国际文化合作原则宣言

  • 格式:doc
  • 大小:46.50 KB
  • 文档页数:3

國際文化合作原則宣言
聯合國教育、科學及文化組織大會第十四屆會議於1966 年11月4日宣布
聯合國教育、科學及文化組織大會於1966 年11月4日本組織成立二十周年紀念日在巴黎舉行第十四屆會
議,回顧本組織的組織法裏表明:“ 因為戰爭是在人的心中開始的,所以,保護和平必須建於人的心中” ,而且,和平如果希望能持久,則必須以全人類智慧上和精神上的團結為基礎,回顧組織法裏也說明廣泛傳播文化和教育人類崇尚正義、自由與和平,是保持人類尊嚴所必要,並為所有國家必須以一種互相協助和共同關切的精神去執行的神聖義務,考慮到本組織各成員國都相信應該追求真理和自由交換意見和知識,它們曾經同意和決定發展和增加它們人民之間聯絡的工具,考慮到:雖然技術方面的進步促進了知識和意見的啟發和傳播,可是,對各國人民生活方式和習慣的罔然無知,仍然是促進各國間友好、和平合作和人類進步的障礙,顧到聯合國大會所先後宣布的《世界人權宣言》、《兒童權利宣言》、《給予殖民地國家和人民獨立宣言》、《聯合國消除一切形式種族歧視宣言》、在青年中促進各國人民之間和平、互尊和了解的理想的宣言和不容許干涉各國內政和保護各國獨立和主權的宣
言,深信本組織最初二十年的經驗說明了如果要加強國際文化合作,必須確定其原則,宣布此一國際文化合作原則宣言,以助各國政府和負責文化活動的各當局、組織、協會和機構均能經常受到這些原則的指導,並期按照本組織組織法的規定,通過世界各國人民間的教育、科學和文化關係,促進聯合國憲章裏所述和平與福利方面的目標:
第一條
一、各種文化部具有尊嚴和價值,必須予以尊重和保存。

二、每一人民都有發展其文化的權利和義務。

三、所有文化都是屬於全體人類的共同遺產的一部分,它們的種類繁多,彼此互異,並互為影響。

第二條
各國應盡力一起─ ─ 可能時同時─ ─ 發展文化的各部門,以期在技術進步和人類智慧上和道德上的進步之間建立一種和諧的平衡。

第三條
國際文化合作的範圍應包括有關教育、科學和文化的智力的和創造的活動的所有方面。

第四條
各種形式的國際文化合作─ ─ 雙邊的或者多邊
的,地區性的或者世界性的─ ─ 應以下列各點為目的:
一、傳播知識,啟發才能和提高文化;
二、發展各國人民之間的和平關係和友誼並增進對彼此生活方式的了解;
三、繼續執行本宣言序言部分所回顧的各個聯合國宣言裏所定的原則;
四、使人人能夠獲得知識,享受各國人民的藝術和文學,分享科學方面和世界各部分作出的進步以及這些進步所產生的利益,並對文化生活的提高作出貢獻;
五、提高世界各部分人民的精神生活和物質生活水平。

第五條
文化合作是所有人民和所有國家的權利和義務,他們應當互相分享彼此的知識和技能。

第六條
國際合作在通過其本身的良好行動促進所有文化的提高的同時,應尊重每一文化的特殊性質。

第七條
一、在最自由的交換和討論的基礎上廣泛地傳播思想和知識,是創造性活動、追求真理和發展人格所必要的。

二、在文化合作上,應著重足以創造一種友好和和平氣氛的思想和價值。

在態度上和在意見的表達上,應當避免任何敵意的痕蹟。

在提供資料和傳播資料時,應力求保証資料的真實性。

第八條
文化合作的進行,應當是為了所有從事該項合作的國家的共同利益。

文化合作所引起的交換,其安排應依據廣泛互惠的精神。

第九條
文化合作應對各國人民之間建立穩定的、長久的關係作出貢獻,使這種關係盡可能少受國際生活中可能造成的緊張的影響。

第十條
文化合作應特別注意青年的道德和智力教育,培養其友好、國際了解與和平精神,並應促使各國認識在各部門對後起一代促進啟發才能和訓練的必要。

第十一條
一、各國在它們的文化關係上,應顧到聯合國的各項原則。

它們在尋求達成國際合作時,應尊重各國的主權平等,並應避免干涉本質上屬於任何國家國內管轄的事件。

二、本宣言各項原則的執行,應適當地顧到各項人權和基本自由。