汉字革命和文化断裂
- 格式:doc
- 大小:21.00 KB
- 文档页数:4
文革后的汉字发展与改革从最早的甲骨文开始,我们的国家开始创造一种在世界范围内都别样的文字,千年的历程,我们的汉字在今天仍然闪耀着它独有的魅力。
英语是世界上使用范围最广的文字,我曾看到这样的英汉对比:well,not that emotional,but i move the heart.说好了不动情,我却动了心;又或者情如风雪无常,却是一动即殇。
对比之下,两者的特点差别格外的鲜明。
文字是一个民族智慧的结晶,它蕴含着浓浓的民族文化。
历史的今天,它能够仍被自己统治下的人民广泛的使用,就必定自创造起就开始不停歇的发展与改革。
一种文字的发展与改革需要靠社会人民群众的力量,通过实践去反复认知。
而一种文字一段时间内大规模有效力的改革则更多的需要政府的政策推动,同时此段社会中的经济、政治、文化也会深刻影响此时文字的发展与改革,而反作用地,文字会更好的映射此时社会各个方面的发展状况。
汉字的发展与改革历程同样漫长而波折。
新中国成立之后的良好发展,却又经历了文化大革命这段文字改革的低潮,文革之后又是怎样的汉字发展与改革情形呢?,1986年1月,国家教委和国家语言文字工作委员会,联合召开了全国语言文字工作会议,此次会议中规定了新时期语言文字工作的方针即贯彻执行国家关于语言文字工作的政策和法令,促进语言文字规范化,标准化,推动文字改革工作,使语言文字在社会主义现代化建设中更好地发挥作用。
需要强调的是,此次会议肯定了汉字在今后相当长的时期内将继续作为中国的法定文字并发挥它的作用,而此时已颁布的《汉语拼音方案》并非代替汉字的拼音文字,只是作为更好的学习与推广汉字的重要辅助性注音工具。
此次会议对于汉字的发展与改革具有开篇的指导性意义。
汉字的发展与改革工作在此之后更加科学合理的前进着。
我更倾向于将此次会议作为文革之后汉字改革与发展的转折点。
1 文革之后汉字发展与改革的恢复与探索文革之后汉字的改革与发展工作更多的围绕汉字简化及《汉语拼音方案》的制定工作展开,在探索的路程上经历摇摆、失败与进展。
汉字遭遇百年来最大危机?百年以来,汉字经受着“百年孤独”,经受了至少三次危机:一是新文化运动中的“废灭汉字”危机,一是新中国成立后的世界语冲击,一是上个世纪八九十年代的计算机技术冲击。
对于一种语言和文字来说,其实最重要的影响要素是民族文化历史与民族生存状态,所以不论是运动性的,还是政治性的,还是技术性的危机,实际上都难以动摇汉字的根本。
但眼下另一种危机的悄然萌生,对于汉字来说,却是百年来最大的危机。
当下,汉字正在经历百年来的第四次危机,即由汉字手笔书写向汉字键盘或语音录入的巨变所引发的母语情感的淡化,这种危机虽不引人瞩目,却是来源于最基础的生活层面,这远比运动层面、政治层面、技术层面的危机要触及根本的多。
媒体一般将这种危机轻描淡写地归纳为“提笔忘字”,事实上“提笔忘字”只是现象的列举式描述,远未触及问题的本质。
因为计算机网络所带来的信息时代的革命,使得一切文字信息的产生、传播与接受都完全可以依赖计算机网络与多媒体技术而达成,人们渐渐地不再需要“提笔写字”,于是“提笔忘字”便日渐成了一种常态。
有人可能会说,这一点各国皆同,为什么别的语言没有不适,偏偏汉字就因此危机了呢?这是因为当前使用的各国语言文字中只有汉字是独一无二的象形会意文字,即语素文字。
字母文字大多是表音文字,可以用少量的字母符号来记录语音,从而完成记录语言的任务,而字母符号的存在大多规律且没有太大变化,不论是键盘或语音录入还是手笔书写,并不会引发人们对这些字母符号的认知或情感上的错位。
但语素文字则不一样,手笔书写所带来的繁复变化最易引发不同层次的`感受,这也是唯有汉字才能形成书法艺术的关键所在。
只因手笔书写便能形成一门独特的艺术,更不用说长期积淀所形成的深厚的母语情感。
也就是说,有别于其他现存的语言文字,中国人对汉语产生的母语情感有很大一部分来自于对汉字的书写情感与书写习惯。
从社会学的角度看,母语情感是一种最难改变的情感。
一个人要改变宗教信仰,是完全可能的,但一个人要改变生长环境所赐予的母语情感,则是完全不可能的。
汉字发明中国古代文明的象征与文字革命汉字是中华民族的瑰宝,代表着中华民族的智慧与文化。
从古至今,汉字一直扮演着连接中华民族历史的纽带,是中国古代文明的象征。
而文字革命则是对汉字的演变和发展,推动了中华文明的进步和现代汉字体系的建立。
本文将探讨汉字发明在中国古代文明中的象征意义,以及文字革命对汉字的影响。
一、汉字的起源和发展汉字的起源可以追溯到距今数千年的中国新石器时代。
根据历史记录和考古发现,最早的象形文字在中国约出现于公元前6000年至前5400年之间,称为“甲骨文”。
古代人们根据观察和总结将实物形状用简单的图画表示出来,这就是象形文字的雏形。
随着时间的推移,象形文字逐渐演变为更加抽象的表意符号,形成了今天的汉字。
汉字的发展对中国古代文明的发展起到了不可忽视的作用。
汉字的出现让人们能够进行有效的沟通交流,促进了社会的发展和文化的传承。
同时,汉字也是中国传统文化的重要组成部分,它体现了中华民族的智慧与创造力,成为世界上唯一被广泛使用和传承的象形文字系统。
二、汉字的象征意义汉字作为中国古代文明的象征,具有丰富的象征意义。
首先,汉字体现了中华民族的文化传统和价值观念。
汉字中融入了大量的文化内涵,如儒家思想的礼、仁、义等核心价值观,在字形中可以找到丰富的象征符号。
其次,汉字代表了中国悠久的历史和灿烂的古代文明。
汉字的使用和发展记录了中国古代社会的变迁和发展,通过汉字可以窥探到中国古代文明的伟大和独特之处。
再次,汉字还体现了中华民族的独特认知方式和思维方式。
汉字是一种表意文字,每个字都具有独特的象征含义,可以通过拼凑组合形成不同的词语和句子,反映了中华民族的丰富联想和思考方式。
三、文字革命对汉字的影响文字革命是指对汉字的改革和发展过程。
在中国历史上,文字革命经历了多个阶段,每个阶段都对汉字的形态和结构进行了不同程度的调整。
最早的文字革命可以追溯到商朝晚期的甲骨文时期。
甲骨文是中国最早的文字系统之一,它的发现和研究为后来的文字革命奠定了基础。
汉字研究报告解析汉字演变与文化传承汉字研究报告:解析汉字演变与文化传承汉字是中华文化的瑰宝,是中文书写的基石。
本文将从汉字的起源与演变、汉字的文化特征以及汉字在当代社会的传承等方面进行解析,以便更好地了解汉字的重要性和深远影响。
一、汉字的起源与演变汉字的起源可追溯到古代中国的甲骨文时期。
甲骨文是刻在龟甲和兽骨上的文字,反映了当时人们的生活和思想。
随着时间的推移,汉字逐渐演变成为今天的简体字和繁体字。
汉字的演变是一个复杂而又有趣的过程。
每一个字形的变化都承载着历史的积淀和文化的传承。
例如,“人”字在甲骨文时期的形状是一个直立的人体,如今的“人”字则是由头部和四肢组成的。
这种演变不仅展现了汉字随着时间推移的变化,也反映了人们对人体结构的更深入认知。
二、汉字的文化特征汉字不仅仅是一种语言文字,更是中华文化的重要组成部分,具有丰富的文化内涵和独特的审美价值。
首先,汉字融合了象形、指事、会意和形声等不同的文字形式。
这种多样性让汉字充满了生动和灵动之美。
例如,“山”字的字形就取自于山的形状,具有明显的象形特征。
其次,汉字表达了丰富的意象和情感。
每一个汉字都可以引起人们的联想和共鸣,激发人们对诗情画意的追求。
例如,“梦”字所蕴含的深邃和悠远,象征着人们对未来美好生活的向往。
最后,汉字富有韵律之美。
汉字的组合方式和笔划顺序,形成了独特的书写规范和字体美感。
如何书写一笔一划都需要细致入微的观察和修炼,这使得汉字的书写成为一种艺术表达。
三、汉字在当代社会的传承汉字作为中文的基础,一直承载着中华文化的传统与精神。
即使在当代社会,汉字的传承仍然具有重要意义。
首先,汉字是沟通的桥梁。
无论是中文还是汉字,都是沟通交流的工具。
在全球化的背景下,汉字可以让世界更好地了解中国和中华文化。
例如,很多国际友人对中国的文化感兴趣,通过学习汉字,他们可以更好地了解中国传统文化和价值观。
其次,汉字承载了中华民族的记忆和精神。
汉字作为中华文明的瑰宝,记录了中华民族的历史、文化和智慧。
《新华字典》:文化断裂的活化石网友评论(243)2014.5.26 第63期作者:老愚导语:《新华字典》自1953年起,历经几代上百名专家学者10余次大规模的修订,重印200多次,成为迄今为止世界出版史上最高发行量的字典。
专栏作家老愚拿出自己女儿的《新华字典》翻看,结果叫人发指,他指出:在对字词的释义中,字典竟然还是一副“伟正光”思维;比如对信仰的解释一定以“红色”为标准,很富有革命性、战斗性;而极少出现性方面的字词和这背后对常识的忽略,也让它具有了假大空的“卫生性”,可以说这本字典排斥精神生活,切断与文化传统的联系。
在编辑《澄衷蒙学堂字课图说》(以下简称《澄书》)的过程中,我开始研读《新华字典》。
比较的结果令人错愕不已:同为识字工具,前者博大精深,气韵生动,洋溢着一股天真的人文主义气息,对字的解释追根溯源,清晰准确,散发出中国文化的迷人魅力,识字做人,身心俱受熏染;而后者则充满浓烈的政治意识,以思想统制之今义释字,斩断了中华文化之根,偏狭乖僻,错讹百出。
可以说,这本标榜开愚启蒙的字典,正是文化断裂的活化石。
封闭是《新华字典》的鲜明特征。
一本学生用字典,本应遵循客观、中立原则,向读者介绍人类共有的价值观。
读者明白的是全球通用字义,而非一国之义。
遗憾的是,《新华字典》完全站在早已过时的意识形态立场,兜售一套僵硬、乏味的政治理念。
具体表现在无处不在的“革命性”、“战斗性”和假大空。
它仍以灌输、教育、宣传为目的,志在帮助读者与一切思想上的敌人作战。
具体表现在释义的举例上:【红】象征革命或觉悟高:红军,红色政权;【忠】忠于人民,忠于祖国;【斗】之“斗争”:矛盾的双方互相冲突,一方力求战胜另一方:思想斗争……不胜枚举。
由封闭意识而来,《新华字典》几乎完全排斥人的精神生活,对与人息息相关的诸多精神现象持负面评价,尽管已经到了2010年第十一版,骨子里仍是“伟正光”思维。
它不承认其他信仰和主义的存在,其对世界的解释是独断的,因独断而野蛮甚至荒唐。
汉字革命和文化断裂朱大可新文化运动的一项重要后果,就是引发了现代性崇拜和革命狂想。
它一方面确认文化在国民改造中的重大地位,一方面又以为只要通过“革命”式的清洁手段,就能一举扫除文化弊端,为政治制度转型奠定基础。
新中国成立以后,这种针对传统文化的“革命思维”更加甚嚣尘上,从1950年编制《常用简体字登记表》开始,到1956年《汉字简化方案》正式公布,在短短七年时间里,便完成了从秦帝国以来近2000年的文字变革,为1957年的经济大跃进,以及1966年的“文化革命”,开辟了意义深远的道路。
我们已经被告知,这场汉字革命,仅仅是更激烈的文字革命的某种序曲而已。
1950年,毛泽东主席在一封给同学的信件中宣称,“拼音文字是较便利的一种文字形式。
汉字太繁难,目前只作简化改革,将来总有一天要作根本改革的。
”这是最高领袖的战略设计。
毛以最简洁的语言,公布了其文字革命的第一策划案。
就在胡风先生宣称“时间开始了”之际,“创造一个全新世界”的乌托邦梦想,燃烧在整个中国,而汉字是这场“文化高烧”的首席目标。
在不懂“科学”的“科学院长”郭沫若先生主持下,汉字成了文化献祭的第一头羔羊。
它被送上行刑台,接受严厉的审判和肢解。
新月派诗人暨古文字学家陈梦家先生,因反对文字改革而犯下重罪,沦为“右派分子”,在文革中含愤自尽,成为汉字革命中最著名的祭品。
而简化运动的战车,碾碎的并非只是陈梦家一人,而是一个庞大的“右派”群体,以及所有敢于对文化大跃进说“不”的知识分子。
事实上,只有少数过繁的文字(如“鑼”、“纜”、“驤”、“鑽”、“鑾”等)需要进行适度手术,大部分汉字笔画都在可接受的范围以内,但这场拼音化运动的序曲,并非只是一种文字自身的变革,而是隐含着更为复杂的政治诉求,它一石数鸟地实现了下列战略目标:第一,向民众显示了文化大一统的威权,成为与嬴政“书同文”媲美的历史伟绩;第二,向斯大林为首的苏联阵营表达了“字母共产主义化”的决心;第三,彻底划清了跟港台资产阶级反动政权的文化界线。
如对您有帮助,可购买打赏,谢谢民国学者称废灭汉字汉家文化传承危矣!
导语:在民国初年,有学者提出汉字难识,难写,妨碍教育的普及、知识的传播,提出中文改革运动,希望减少学习中文的困难,提出了“废灭汉字”,采
在民国初年,有学者提出汉字难识,难写,妨碍教育的普及、知识的传播,提出中文改革运动,希望减少学习中文的困难,提出了“废灭汉字”,采用罗马字(拉丁字母)拼音的问题居然会有学者提出这样的言论,卖国贼之言,该杀!
汉字是象形表意的文字结构,糟糕的是,在电脑输入法的竞争中,拼音输入法凭借自身优势成为绝大多数人的选择。
长期依赖拼音输入,让记忆汉字在某种程度上已经走向了拼音化。
当人们在不得已时手写,却发现因为忘记汉字的具体构造而难以下笔,汉字手写遭到冲击已是不争的事实,这不由让人想到汉字在一百年来的生存竞争中遭遇过的险境。
汉字书写的繁难与文化传播普及性和便捷性需求所产生的矛盾由来已久。
近代以来,一些国家对文字进行了拼音化改革,中国知识分子通过向外国学习,也看到了拼音文字在普及教育、提高国民素质方面的巨大作用。
早在甲午战争和变法维新的国事动荡、人心思变的年代,一些力主变法图强的知识分子考虑到要救国图强就要普及教育、培养人才,就要克服艰涩难学的汉字所造成的障碍,于是形成了清末切音字运动。
在民国初年,有学者提出汉字难识,难写,妨碍教育的普及、知识的传播,提出中文改革运动,希望减少学习中文的困难,提出了“废灭汉字”,采用罗马字(拉丁字母)拼音的问题。
陈独秀、胡适当时均表示赞成用罗马字母拼写汉语,后来逐渐发展成为国语罗马字运动。
生活常识分享。
汉字革命和文化断裂朱大可新文化运动的一项重要后果,就是引发了现代性崇拜和革命狂想。
它一方面确认文化在国民改造中的重大地位,一方面又以为只要通过“革命”式的清洁手段,就能一举扫除文化弊端,为政治制度转型奠定基础。
新中国成立以后,这种针对传统文化的“革命思维”更加甚嚣尘上,从1950年编制《常用简体字登记表》开始,到1956年《汉字简化方案》正式公布,在短短七年时间里,便完成了从秦帝国以来近2000年的文字变革,为1957年的经济大跃进,以及1966年的“文化革命”,开辟了意义深远的道路。
我们已经被告知,这场汉字革命,仅仅是更激烈的文字革命的某种序曲而已。
1950年,毛泽东主席在一封给同学的信件中宣称,“拼音文字是较便利的一种文字形式。
汉字太繁难,目前只作简化改革,将来总有一天要作根本改革的。
”这是最高领袖的战略设计。
毛以最简洁的语言,公布了其文字革命的第一策划案。
就在胡风先生宣称“时间开始了”之际,“创造一个全新世界”的乌托邦梦想,燃烧在整个中国,而汉字是这场“文化高烧”的首席目标。
在不懂“科学”的“科学院长”郭沫若先生主持下,汉字成了文化献祭的第一头羔羊。
它被送上行刑台,接受严厉的审判和肢解。
新月派诗人暨古文字学家陈梦家先生,因反对文字改革而犯下重罪,沦为“右派分子”,在文革中含愤自尽,成为汉字革命中最著名的祭品。
而简化运动的战车,碾碎的并非只是陈梦家一人,而是一个庞大的“右派”群体,以及所有敢于对文化大跃进说“不”的知识分子。
事实上,只有少数过繁的文字(如“鑼”、“纜”、“驤”、“鑽”、“鑾”等)需要进行适度手术,大部分汉字笔画都在可接受的范围以内,但这场拼音化运动的序曲,并非只是一种文字自身的变革,而是隐含着更为复杂的政治诉求,它一石数鸟地实现了下列战略目标:第一,向民众显示了文化大一统的威权,成为与嬴政“书同文”媲美的历史伟绩;第二,向斯大林为首的苏联阵营表达了“字母共产主义化”的决心;第三,彻底划清了跟港台资产阶级反动政权的文化界线。
在1956年完成汉字革命的第二年,也就是1957年,汉字拼音化被进一步提上议事日程,吴玉章领导的文改会拟定《汉语拼音文字方案》上报国务院,周恩来似乎意识到不宜操之过急,便删除“文字”两字,从而使“拼音方案”未能剧变为“拼音文字”。
但为了实现拼音化目标,直到1960年,当局还在顽强地推动拼音文字的地方实验,在山西万荣等地组织培训班,甚至创办全部由拼音文字组成的报纸,指望这场简化字运动能导向拼音文字在中国的全面胜利。
毫无疑问,汉字简化运动无非就是拼音化运动的阶段性成品,不看到这点,就无法对这场运动的本质做出准确的判定。
简化字只是一种过渡手段,其最终目标,就是要彻底消灭汉字,以及消灭一切由这种文字所承载的历史传统,实现向“文化共产主义”的伟大飞跃。
但这场拼音文字革命最终无疾而终。
与拼音化运动同时宣告失败的,还有所谓“亩产万斤”的农业革命,以及全民大炼钢铁所代表的工业革命。
这三场革命彼此呼应,俨然是神圣的三位一体,企图从不同角度完成乌托邦蓝图的刻画,却都因违背“天意”而以失败告终,并给民众留下巨大的创伤记忆。
但作为拼音化革命的半成品,简化字却被保留了下来,与反右斗争的伟大成果一起,成为引致文化衰退的种籽。
这种“简体字原罪”,就是它今天遭到普遍质疑的原因。
1950年代下半叶入学的小学新生,从一开始就注定要接受简体字的规训,并且以简体字为文化认知的根基,这就是所谓“简体字世系”。
该世系成员对“繁体字”文本的敬畏已经退化,历史情感日益淡漠。
这种文脉承继链索的断裂,为文革的大规模爆发奠定了文化基础。
在简体字推行了整整十年之后,也即1966年革命风暴降临时,已经长大的“简体字世系”便挺身而出,轻易地与历史决裂,宣判繁体字文本“有毒”,成为焚烧“封建主义”旧书的文化杀手。
在文革“扫四旧”运动和“简体字世系”之间,有着极其密切的逻辑关系。
更耐人寻味的是,尽管出现过两种文字并存于教科书的双胞现象,而文革的第一批红卫兵,大多是“繁简混血系”的成员,跟繁体字文明有着密切的血缘联系,但他们对繁体字所表现出的强烈敌意,却超出人们的想象。
为了显示其政治纯洁性,他们做出了比年轻的“简体字世系”更为激越的革命姿态。
竖排繁体字图书的大焚毁运动,导致了一个严重后果,那就是繁体字图书几乎荡然无存,只有极少数文本,被无畏的民众偷藏,侥幸残留下来。
1972年以后,它们开始在渴望读书的人群中闪现,仿佛是一种地外文明的馈赠。
地下阅读者往往把繁体版和简体版的区别,当作判定图书价值的标准。
而繁体字文献的稀缺性,以及它所承载的历史文化代码,就是它重获珍视的原因。
旧版《三国演义》、《聊斋志异》和《安娜卡列尼娜》等等,被包上各种“革命”封皮后秘密传递,犹如从灰烬中复活的文明火焰,照亮了阅读者饥渴的灵魂。
而那些“文化吸毒者”(其中许多人正是当年参与焚烧图书的红卫兵),日后成为新三届大学生的主体。
在极端纯洁的革命年代,繁体字文献就是文化复苏的秘密摇篮,它的文化贡献,至今未能得到必要的阐释。
文革期间出版的革命读物,无疑都是以简体字排版的。
其中最具代表性的,是人民文学出版社和上海人民出版社出版的三种《水浒》简体字本。
它们是古典文献简体化的范本,向广大“无产阶级”昭示了文化现代化的图式。
以横排简体的方式印刷古典文献,就是一次政治鉴定,它要从文字学的立场,判处《水浒》乃至《红楼梦》无罪。
而更多的繁体文献,则将继续以有罪身份遭到封存。
在文革的极端语境中,繁体文本自身就是一种象征,代表着文明的记忆、流逝的岁月以及柔软温存的部分,而简体字则是革命、现代性和坚硬冷酷的象征。
字形是一把时间之刀,制造了文明的分裂。
这种经过简化改造的文字,恰恰成了意识形态的重大隐喻和谶言。
如同一些研究者所揭示的那样,从“愛”到“爱”的转型,正是“心”和“灵魂”大步沦丧的象征;而“聖”向“圣”的转型,则意味着精神高度(耳代表谛听,口代表言说,是尊者的精神性的哲学表征)向更为低级的土木建筑高度退化(又土,就是土的简单叠加,预言了当代城市所展开的高楼竞赛)。
而由“陸”成“陆”,则预示着阶级斗争(“击”)和内讧型生活在中国大陆的盛行。
此外,那些莫名其妙的符号“x”和“又”渗透到文字内部,腐蚀着它的灵魂,把它们变成一堆可笑的杂碎。
神鸟“鳳”改成“凤”就是一个范例,它以类似否决(“又”类似“X”)的方式,消解文字中的神话、神性、想象力和隐喻关系,并切断阅读/书写者的历史记忆和文化血脉。
但这种粗暴的断裂模式,却完全符合革命式进化的原则。
这断裂直到1977年起才开始逐步弥合。
人民文学出版社出版大批中外文学名著,简体字退出激进的“文化革命”程序,跟旧文明达成古怪的和解,并开始承载它的精神成果,而简体字原罪自此得到了掩蔽。
这一文化妥协重塑了简体字的面容,使它看起来显得十分无辜,犹如一个道德纯洁的杀手。
简体字是一个成功的僭替者,以新汉字的面目在世,在现代性的名义下,篡改着汉字的隐喻天性,阻止着传统文化复苏的进程。
在21世纪的中国大陆,那些喝简体字奶汁长大的一代,缺乏对繁体字的文化亲情,更遑论对古典文化的热爱。
他们无视简体字的原罪,也拒不承认它作为汉字灭绝工具的历史。
新简体字世系甚至公开指控说,“恢复繁体字是对80后的摧残”。
这无疑是一种严重的罪名。
繁体字一旦无法获得年轻一代的支持,便注定要在冷漠或声讨中消亡。
不仅如此,它还要腹背受敌,被迫面对国家语委的行政威权——繁体字属于“不规范”汉字;学校教育中禁止书写繁体字;公共场合禁止使用繁体字,如此等等。
这些律令就是文字修正和华夏文明复苏的坚硬屏障。
鉴于上述原因,我们只剩下唯一的“救赎之路”——立即追认繁体字为“世界文化遗产”,因为早在50年前,它就已经死于那场大跃进的狂欢。
(附识:繁体字的正确叫法应当是“本体字”,而简体字则应当称为“毛体字”。
但为了交流方便,本文仍然沿用这两个约定俗成的名词,但并不意味着笔者认同这种不当的称谓)2009年4月1日写于上海莘庄原载《南方周末》2009年4月15日本文背景资料:去年10月“国际汉字研讨会”在北京召开之后,韩国《朝鲜日报》刊载消息称,为预防东亚国家因使用不同形状的汉字产生沟通混乱,由韩国领头,中、日、韩三国和中国台湾地区的学者制作5000-6000个以繁体字为基础的常用标准汉字。
这一消息随即被与会的中方代表否认,提出“简体字”是中国的法定文字,不会轻易改变。
中韩汉字“繁简之争”方兴未艾,又有网民热炒韩国学者提出的汉字“申遗”说。
汉字“申遗”其实在韩国已经热了一年多,前年10月10日的韩国《朝鲜日报》报道,韩国首尔大学历史教授朴正秀说,经过他十年研究和考证,认为是朝鲜民族最先发明了汉字,后来朝鲜人移居中原,把汉字带到了中国,才形成了现在的汉文化。
他将建议韩国政府理直气壮地恢复汉字,并向联合国申请汉字为世界文化遗产。
一篇发表在一个汉语研究的英文网站(,是大汶口文化的创造者。
被称为‘汉字’的文字有可能是高丽人发明的”。
汉字简化过程中的十大错误(作者不详)一、失去了表音功能许多汉字原来是形声字,简化后失去了表音功能,而这正是汉字有别于其他文化的特点。
如:際(际)價(价)標(标)僅(仅)歡(欢)隊(队)屬(属)劉(刘)燭(烛)敵(敌)二、无理简化,莫名其妙许多汉字的部首被毫无道理地用“又”字和叉代替,使优美的汉字变得不伦不类,莫名其妙。
如:鳳(凤)風(风)漢(汉)僅(仅)難(难)權(权)歡(欢)聖(圣)對(对)樹(树)三、割裂了整个汉字体系许多汉字是自成体系的,常用字简化后割裂了与非常用字的联系,致使从小学简化字的人一辈子也记不住一些使用频率较低的字。
如:会写“扑(撲)”不会写“璞”和“蹼”,会写“还(還)”和“环(環)”不会写“寰”和“鬟”。
其他还有:仅(僅)谨瑾盘(盤)磐牺(犧)曦彻(徹)澈撤蜡(蠟)猎(獵)鬣歼(殲)纤(纖)谶伤(傷)殇(殤)觞(觴)声(聲)馨磬罄梦(夢)懵甍四、形体笔画比较丑陋许多汉字原来是非常方正美观的,简化以后字形变得极为难看。
如:讠(言)钅(金)车(車)龙(龍)汉(漢)刘(劉)华(華)长(長)拣(揀)东(東)五、合并偏旁,字不达意像“貓(猫”)和“豬(猪)”简化以后都成了狗类了,实在是太滑稽了。
六、同音字合并,字义混乱汉字本来是有精确分工的,非要人为地让一个字去承担本不该它应该具有的含义。
如:后:前后皇后原本为前後皇后发:发现头发原本为發現頭髮面:面部面粉原本为面部麵粉板:木板老板原本为木板老闆七、毫无道理地将汉字进行切割,音形皆损如:掛(挂)蠍(蝎) 槨(椁)櫬(榇)八、简化后出现表音错误如:鄰(邻)賓(宾)韵母本是in,但简化字是用韵母为ing的字作偏旁,容易让人读错。
九、有些字笔画本不多,完全没必要简化如:減(减)涼(凉)於(于)時(时)國(国)十、使汉字的可识别性大大降低汉字简化以後,使原来差别很大的字变得非常相像,导致经常被人搞错。