复旦大学英语水平考试大纲
- 格式:pdf
- 大小:88.28 KB
- 文档页数:2
复旦大学英语水平测试样卷1(2020年修订版)Part I Listening (25%)Section A Spot DictationDirections: In this section, you will hear a passage twice. It will be read at the normal speed with a 30-second pause afterwards. You are required to fill in the blanks numbered from L1 to L7 with the exact word or words you have heard and type them in the corresponding blanks provided on the computer screen.The strong emphasis on educational achievement in China, Japan and other parts of South East-Asia may be (L1) __________ at a heavy price. Researchers say that hard work at school plus the lack of exposure to outdoor light is damaging the eyes of almost 9 out of 10 students—with 1 in 5 at serious risk of visual impairment and (L2) __________. The scientists say that young people need up to 3 hours a day of outdoor light—but many (L3) __________ are also missing out as they nap around lunch time. Dr. Ian Morgan is the (L4) __________ author of the study: “I think what's happened in East Asia is we've got a double whammy (打击). We've got the massive educational pressures and we've got the construction of a child's day in a way that really minimises the amount of time they spend outside in bright light.”The scientists say that (L5) ____________________, long thought to play a big role in short sightedness, are not as important as the environment. They point to Singapore as a place with (L6) _________________________________________, all of whom are now suffering high levels of myopia(近视). The authors suggest that (L7) _________________________________________by educational authorities across South-East Asia as a way of dealing with the problem.Section B Multiple Choice Questions Based on ConversationsDirections:In this section, you will hear two conversations only once. Listen carefully and choose the best answer for each question from the choices marked A), B), C) and D).Conversation One1.The second speaker mentions all the following as a possible sign of heatstroke inpets except _______________.A)diarrhea1本套样卷包含锚题。
复旦新生英语分级考试分数
复旦大学的英语分级考试是为了评估学生的英语水平,分为A、B、C、D四个级别。
每个级别又分为不同的分数范围。
具体来说,A
级别分为A1、A2、A3三个小级别,对应的分数范围分别是120-139分、140-159分、160-180分;B级别分为B1、B2、B3三个小级别,对应的分数范围分别是100-119分、120-139分、140-159分;C级
别分为C1、C2两个小级别,对应的分数范围分别是80-99分、100-119分;D级别为60-79分。
这个分级考试是为了帮助学校更好地安排学生的英语课程,使
学生能够在适合自己水平的课程中学习,提高英语水平。
因此,学
生可以根据自己的分数了解自己的英语水平,选择适合自己的课程,有针对性地提高英语能力。
另外,复旦大学还会根据学生的英语水平给予相应的奖学金和
荣誉称号,因此英语分级考试的分数也会对学生的个人荣誉和奖学
金申请产生影响。
学生可以通过努力提高自己的英语水平,争取更
好的成绩和荣誉。
复旦大学作为中国顶尖的高等学府之一,其研究生招生门槛一直较高。
对于想要保研到复旦大学的学生来说,具备一定的英语水平是必不可少的。
本文将详细介绍复旦保研的六级英语要求,以帮助有意向的同学有针对性地进行复习备考。
复旦保研的六级英语要求包括听力、阅读、写作和口语四个方面。
每个方面都有相应的考核内容和要求。
在听力部分,复旦要求考生能够理解并记忆较长的英语对话和长篇演讲,掌握常见的英语语音语调,提高听力反应和听辨能力。
此外,考生还需要能够听懂较长篇章的要点和主旨,并能够掌握关键词汇和固定表达。
在阅读方面,考生需要具备较强的阅读理解能力。
复旦要求考生能够迅速理解并掌握文章的主旨和关键信息,理解并推断文章的逻辑结构和推理思路,善于分析和解读各类文体的文章,包括新闻报道、科技文献、学术论文等。
写作是复旦六级英语考试中的重要环节。
考生需要能够清楚地表达自己的思想和观点,具备较强的写作能力。
复旦要求考生能够准确、流畅地运用英语词汇和句型,组织和展开有逻辑的论述,表达清晰且富有说服力的观点。
口语能力也是复旦保研的重要衡量标准之一。
考生需要具备流利和准确的口语表达能力,能够用英语进行自由对话,并能够理解并回答与各种日常生活、学习和社会话题相关的问题。
总结起来,复旦保研的六级英语要求涵盖了听力、阅读、写作和口语四个方面的能力。
考生需要具备良好的语言基础和综合运用能力。
在备考过程中,建议同学们通过参加模拟考试、做题训练、背诵范文等方式进行有针对性的准备,以提高自己的英语水平,从而顺利达到复旦保研的英语要求。
希望本文所述内容能够对想要保研到复旦大学的同学有所帮助。
祝愿大家都能取得优异的成绩,实现自己的梦想!。
考试大纲课程名称大学英语(21世纪)课程负责人关淑云开课系部外国语学院教研室大学英语教研室二〇一二年七月十日《大学英语》考试大纲(21世纪)一、课程基本信息课程编号:AJX034001/ AJX034002/ AJX034003/ AJX034004中文名称:大学英语英文名称:College English适用专业:非英语专业本科考试对象:非英语专业本科生课程性质:公共基础课总学时:280总学分:16二、课程简介本课程是非英语专业本科生的一门必修基础课,选用教材为高等教育“十一五”国家级规划教材《21世纪大学英语》,是一门以外语教学理论为指导,以英语语言知识与应用技能、跨文化交际和学习策略为主要内容,以培养学生较强的英语综合应用能力,增强自主学习能力和综合文化素养,从而适应今后工作、进一步学习和进行国际交流的需要为目的,集多种教学模式和教学手段为一体的课程。
三、考试目标1、考察学生能掌握英语会话中心大意,抓住要点和相关细节的听力能力。
2、考察学生运用基本词汇和短语的能力。
3、考察学生运用基本语法结构以及多种句型结构的能力。
4、考察学生通过阅读获取信息的能力。
5.考察学生的翻译能力和书面表达思想的能力。
四、考试依据1、考试内容所依据的教材[1] 汪榕培、陶文好、邹申. 《21世纪大学英语应用型综合教程》(1-4册).上海:复旦大学出版社. 2011年8月.[2] 汪榕培、陶文好、邹申. 《21世纪大学英语应用型视听说教程》(1-4册). 上海:复旦大学出版社. 2011年8月.2、考试内容所依据的教学大纲《大学英语》教学大纲3、考试内容所依据的基本阅读素材[1] 赵振才. 英语常见问题解答大词典[M]. 北京:世界图书出版公司,2010.[2] 薄冰. 薄冰大学英语语法[M]. 北京:开明出版社, 2010.[3] 张道真. 《现代英语用法词典》. 北京:外语教学与研究出版社. 2009五、考试方法与考试时间1、考核形式:闭卷2、考试题型、题量及分值试卷可以含以下题型:1)听力(短对话;长对话;复合式听写等多种形式);20’-30’2)多项选择(包括语法、语序、句型、连接词、形近词等);10’-20’3)十五选十;10’4)完型填空;10’-15’5)翻译(包括补全句子、整句翻译、段落翻译);5’-15’6)阅读理解(阅读理解可以是选择题、正误判断题或者回答问题);30’7)写作(应用文类型、四六级类型);15’试卷包含四至六道大题,主观题占30%左右,客观题占70%左右。
《复旦大学大学英语教学大纲》(试行稿)随着我国加入WTO、国际交往日益频繁,国家和社会对大学毕业生,尤其是国家重点大学的毕业生的英语的综合应用能力,提出了更迫切的要求。
另一方面,近几年来复旦大学学生入校时的英语水平逐年提高,他们对英语教学也提出了更高的要求。
根据教育部最近颁布的《大学英语课程教学要求》和我校的实际情况,特制定《复旦大学大学英语教学大纲》,用于指导我校本科大学英语教学,同时作为学校对大学英语教学评估的依据。
教学目标大学英语教学是我校大学生的一门必修基础课程。
复旦大学大学英语教学目标是:全面培养学生的英语应用能力和综合文化素养,使他们在毕业时具有和世界一流大学相适应的外语水平,能够把英语作为工具进行口头和书面的信息交流。
教学理念大学英语课程要适应社会和学生的各种层次的要求。
因此,课程必须多样化,除向学生提供大学英语基础课程外,还要提供各种应用性课程和文化交际性课程,提供学生自我发展的机会。
大学英语课程的设计与实施要有利于学生自主学习能力的发展,以形成有效的学习策略。
要采用课堂教学和自主学习相结合的方式,营造个性化学习的环境,提供自主学习的资源和场所。
大学英语课程要充分运用先进的多媒体网络等现代化教育技术,采用全方位、立体化的多媒体教学手段,提高教学效率和教学质量。
大学英语课程在帮助学生继续打好语言基础的同时,要特别重视培养学生的应用交际能力,尤其要加大对听、说和写的产出技能的训练。
教学要求复旦大学的学生入校水平词汇量要求在3000左右。
经过大学阶段学习,毕业时要达到教育部制定的《大学英语课程教学要求》中的最高要求的水平,并鼓励优秀学生通过《复旦大学大学英语水平考试》。
复旦大学的学生英语要求为:1. 词汇:大学英语学习阶段结束时掌握总词汇量为7000个单词和1700个词组。
其中3500个单词为积极词汇。
2. 阅读:能借助词典读懂英语原版书籍和英语国家报刊杂志上的文章。
能比较顺利地阅读与自己专业有关的文献。
上海各大学英语教材上海作为中国最大的城市之一,在高等教育领域有着丰富的资源和优质的教育机构。
各大学在英语教育方面也颇具特色,为学生提供了多样化的英语教材。
本文将介绍上海各大学的英语教材情况。
1. 上海交通大学上海交通大学的英语教材主要由《新视野大学英语》系列组成。
这套教材以培养学生的综合英语能力为目标,注重培养学生的听、说、读、写和翻译能力。
该教材分为四个级别,适用于不同水平的学生。
每个级别的教材都包括课本、听力材料和练习册,全面提升学生的英语能力。
2. 复旦大学复旦大学的英语教材以《剑桥商务英语》(Business English)系列为主。
这一系列教材以商务英语为重点,适用于对商务英语感兴趣或希望从事商务领域的学生。
教材内容涵盖商务写作、商务口语、商务阅读和商务听力等方面,帮助学生掌握商务交流所需的专业知识和技巧。
3. 华东师范大学华东师范大学的英语教材以《大学英语(四、六级)》为主要教材。
这套教材旨在提高学生的英语综合运用能力,帮助学生顺利通过英语四、六级考试。
教材内容包括听力、阅读、写作和翻译等方面的训练,全面提升学生的英语水平。
4. 上海财经大学上海财经大学的英语教材主要由《牛津大学英语教材》系列组成。
该系列教材注重培养学生的英语语法和词汇能力,帮助学生掌握英语基本功。
教材内容包括听力、口语、阅读和写作等方面的练习,帮助学生提高英语语言技能。
5. 东华大学东华大学的英语教材以《朗文英语教材》系列为主。
这套教材注重培养学生的英语实际运用能力,注重培养学生的交际技巧和阅读理解能力。
教材内容包括日常生活对话、新闻报道、学术文章等,帮助学生更好地理解和应用英语。
总结一下,上海各大学的英语教材多样化,根据学校的定位和教学目标,选择了适合学生需求的教材。
这些教材从不同的角度和方面提高学生的英语能力,培养学生的听、说、读、写等各个方面的能力。
学生们可以根据自身需求和兴趣选择适合自己的英语教材,提升自己的英语水平。
复旦硕博连读申请条件复旦大学是中国著名的综合性研究型大学之一,其硕博连读项目备受瞩目。
对于许多有志于深造的学生来说,复旦硕博连读是一个梦寐以求的机会。
在本文中,我将为您介绍复旦硕博连读项目的申请条件。
复旦硕博连读项目是一个独特而严苛的学术通道,为有志于从事深入研究的学生提供了更高的学术平台。
申请复旦硕博连读项目需要符合一系列严格的条件,以下是一些具体要求:1. 学术成绩优秀:复旦大学招收硕博连读的学生,首先要求学生在本科阶段的学术成绩优秀。
一般来说,学生需要在相关专业的必修课程中获得良好的成绩,并有一定的科研实践经历,如参与科研项目、发表学术论文等。
2. 研究兴趣明确:申请复旦硕博连读项目的学生需要在个人陈述或申请材料中明确表达自己的研究兴趣和潜在的研究方向。
在选择研究方向时,学生需要考虑自己的兴趣、知识基础和未来的职业规划。
3. 推荐信和面试:除了学术成绩和个人陈述外,学生还需要提供至少两封推荐信和参加面试。
推荐信应由教授或导师撰写,介绍学生在学术上的表现、研究潜力和适合攻读硕士和博士学位的能力。
面试是进一步评估学生的学术素质和研究意愿的环节。
4. 英语水平要求:考虑到复旦大学开设的许多课程都是以英文授课的,学生需要具备一定的英语水平。
一般来说,需要提供托福或雅思成绩,以证明学生在听、说、读、写四个方面都有一定的英语应用能力。
5. 学术要求:复旦硕博连读项目对学生的学科背景和学术要求有一定的要求。
不同学科可能有不同的要求,但一般来说,学生需要在自己所申请的专业领域内有一定的基础知识,并能够通过学术考试或面试等方式证明自己的学术能力。
复旦硕博连读项目的申请条件相对较为严格。
学生们需要在学术成绩、研究兴趣、推荐信、面试等方面表现出色。
学生们还需要具备一定的英语水平和学术素质。
只有符合这些条件的学生,才能有机会被录取进入复旦硕博连读项目。
作为一个申请人,我个人非常认同复旦大学硕博连读项目的申请条件。
大学英语教材复旦大学出版复旦大学是中国一所著名的高等学府,以其卓越的学术实力和优质的教育资源而闻名于世。
作为复旦大学出版社所出版的大学英语教材,其独特的教学理念和严谨的学术水平早已深受广大学生和教育工作者的认可和喜爱。
复旦大学英语教材的编写理念注重培养学生的英语学习能力和实际运用能力。
无论是从内容的选择还是教学方法的设计上,都力求贴近学生的生活实际,使学习英语变得更加轻松、有趣。
教材中所包含的课文内容涉及日常生活、社会热点、学术知识等多个领域,旨在培养学生的综合应用能力和跨文化沟通能力。
复旦大学英语教材的编写团队由复旦大学的英语教授和教学经验丰富的教师组成。
他们在教材编写方面投入了大量心血,并结合自己多年的教学经验,精心设计每一节课的内容和难度,以满足不同层次学生的学习需求。
同时,在教学方法的选择上,注重培养学生的自主学习能力和合作学习能力,鼓励学生积极参与课堂讨论和交流,提高学生的语言表达能力和批判思维能力。
复旦大学英语教材的整体布局清晰,章节之间的连接紧密,逻辑性强。
教材分为听力、口语、阅读和写作四个部分,并配有丰富的教学资源和练习题,供学生巩固和巩固学习成果。
教材中的例句和语法解析简明扼要,帮助学生掌握英语的基础语法知识,并通过大量的练习提高学生的语言运用能力。
此外,教材还融入了一些与中国文化相关的内容,使学生对中国文化有更深入的了解。
除了教材本身,复旦大学出版社还提供了丰富的教学辅助资源,如教师用书、教学课件等。
这些资源可以帮助教师更好地备课和授课,提高教学效果。
同时,学生们也可以通过电子版教材和在线学习平台随时随地进行学习,方便快捷。
总之,复旦大学出版的大学英语教材以其独特的教学理念和丰富的教学资源,成为众多学生学习英语的首选教材。
它不仅培养了学生的英语语言能力,更注重培养学生的综合素质和跨文化交际能力。
相信在复旦大学英语教材的指导下,学生们能够更加自信地运用英语,开拓国际化的视野。
复旦相当水平的外语能力证明材料一、概述外语能力在当今社会已经变得越来越重要。
无论是在求职、升学还是跨国交流等方面,良好的外语能力都可以为个人增添许多优势。
而对于复旦大学的学生来说,获得复旦相当水平的外语能力证明是一件非常重要的事情,不仅可以帮助他们更好地展示自己的综合素质,还可以为他们的未来发展打下良好的基础。
二、申请条件1. 学生必须是在校学生,拥有复旦学生证;2. 学生需通过复旦大学外语水平测试,取得复旦相当水平的外语能力证明。
三、测试内容1. 听力能力测试:测试学生在不同语速和语调下的听力能力;2. 阅读能力测试:测试学生对各类文章的阅读理解能力;3. 口语能力测试:测试学生表达自己观点和与他人交流的能力;4. 写作能力测试:测试学生书面表达能力,包括写作速度和语言准确性。
四、报名流程1. 学生需在学校指定时间内进行线上报名;2. 学生需缴纳报名费用,并在报名系统中上传个人信息和照片。
五、考试安排1. 考试时间:一般在每学期末进行一次考试,具体时间根据学校通知而定;2. 考试地点:学校指定的语言测试中心。
六、考试费用1. 报名费:根据测试规定缴纳固定的报名费用;2. 考试费:根据所选择的考试科目和等级,缴纳相应的考试费用。
七、证书获得1. 考试成绩:考试结束后,学生可在指定时间内在考试系统中查看自己的考试成绩;2. 考试证书:成绩合格的学生可在规定时间内领取复旦相当水平的外语能力证明。
八、证书有效期复旦相当水平的外语能力证明在拿到之日起有效期为两年,过期后需重新参加相应的考试。
九、总结获得复旦相当水平的外语能力证明对于学生来说是一件非常有意义的事情。
这不仅可以为他们的未来发展增添一份有力的证明,还可以帮助他们更好地提高自己的外语能力。
学生们在学习期间一定要认真准备,争取取得优异的成绩,为自己的未来打下坚实的基础。
续写:十、复旦相当水平的外语能力证明对学生的重要性复旦相当水平的外语能力证明不仅是对学生外语能力的一种评估,更是展现学生个人综合素质的重要手段。
大学英语基础阶段《翻译》课程教学大纲课程编号:06课程名称:大学英语翻译课程类别:选修学分:2总学时:32新的《大学英语教学大纲》对学生的英汉互译能力提出了具体而明确的要求。
在基础阶段,要求学生“能借助词典将难度略低于课文的英语短文译成汉语,理解正确,译文达意,译速为每小时300英语单词。
能借助词典将内容熟悉的汉语文字材料译成英语,译文达意,无重大语言错误,译速为每小时250汉字。
”在高级阶段,要求学生“能借助词典将难度略低于课文的英语短文译成汉语,理解正确,译文达意,译速为每小时350个英语单词。
能借助词典将内容熟悉的汉语文字翻译成英语,译文达意,无重大语言错误,译速为每小时300汉字。
”按照此要求,在大学英语教学中开设翻译课是非常有必要的。
一、教学对象本大纲的教学对象为高等学校非英语专业的高年级本科生。
在学习翻译课程之前,他们应已掌握基本的语音和语法知识,领会式掌握4200个单词(其中复用式掌握的单词为2500个)以及由这些词构成的词组和短语。
二、教学目的和要求翻译课的目的就是能顺应时代的要求,培养和提高学生的实际翻译能力和理论素养,使学生在翻译题材熟悉,难度适中的英汉语语篇时,做到在内容上忠实于原文,表达上通顺流畅。
三、教学内容:1.翻译的重要性2.翻译的标准2.1 严复的“信,达,雅”2.2 钱钟书的“化境”2.3 奈达的“等效论”2.4 辜正坤的“多元互补”2.5 刘重德的“信,达,切”2.6 大学英语教学中翻译的标准:忠实、通顺、艺术性3.翻译的性质:3.1 翻译与创作的区别3.2 翻译的性质:再现原文语篇的信息4.翻译方法:4.1 直译与意译的区别4.2 直译为主,意译为辅,直意结合,灵活运用5.翻译过程:5.1 分析——透过原文表层结构,抓住其深层的信息5.2 传译——用目的语将原语所表达的信息转述出来5.3 重组——按译语的规则重新组织译文,做到通顺流畅5.4 检验——检验译文是否做到忠实、通顺6.翻译腔及其对策:6.1 什么是翻译腔6.2 翻译腔的根源6.3 如何克服翻译腔7.英汉语言的差异与翻译:7.1 英语的形合与汉语的意合7.2 英语的静态与汉语的动态7.3 英语被动意义的显性特征与汉语的隐性被动与中动的区别7.4 英语复句的多层次性和汉语复句的单层次性7.5 英语的直线思维与汉语的螺旋形思维8.中西文化的差异与翻译9.翻译技巧:9.1 增词法 9.2 减词法9.3 省略法 9.4 改变词类9.5 调整词序 9.6 正反、反正表达法9.7 拆句法与合句法10.翻译单位:10.1 以句子为单位 10.2 以段落为单位10.3 以语篇为单位11.教学内容的设计:11.1 翻译理论的介绍11.2 名家名译赏析11.3 分项训练四、教学安排翻译课为选修课,为期一学期。
【推荐】四级 - 《复旦大学大学英语教学大纲》《大学英语》,4级,教学大纲一、课程名称:大学英语 ,4级,College English ,Band 4,二、课程编码: 0503019三、学时与学分: 56/3.5四、先修课程:大学英语 ,1级,~大学英语 ,2级,~大学英语 ,3级,五、课程教学目标掌握的词汇量应达到4500个单词和700个词组~其中2000个单词为积极词汇~即要求学生能够在认知的基础上学会熟练运用~包括口头和书面表达两个方面。
具体要求如下:听力理解能力:能听懂内容稍长的对话、短文等~并在其结构较为复杂、观点较为隐含时也能理解要点~能基本听懂英语国家的广播电视节目~能听懂所学专业的讲座~掌握其中心大意~抓住要点。
1阅读理解能力: 能读懂有一定难度的文章~理解其意义~能借助词典阅读英语原版教材和英语国家报刊杂志上的文章~能比较顺利地阅读所学专业的综述性文献。
口语表达能力:能就一般或专业性话题较为流利、准确地进行对话或讨论~能用简练的语言概括内容较长、语言稍难的文本或讲话~能在国际会议和专业交流中宣读论文并参加讨论。
书面表达能力:能就一般性主题比较自如地表达个人的观点~做到文章结构清晰、内容丰富、逻辑性强。
能用英语撰写所学专业的简短的报告和论文。
能在半小时内写出200词的说明文或议论文~内容完整~文理通顺~思想表达清楚。
翻译能力: 能借助词典翻译英语国家报刊上有一定难度的科普、文化、评论等文章~能翻译反映中国国情或文化的介绍性文章。
英汉译速为每小时400英语单词~汉英译速为每小时350个汉字~译文内容准确~基本无误译现象~文字通顺、达意~语言错误较少。
六、适用学科专业我校非英语专业的本科生。
七、教学内容与学时安排大学英语课程分为基础英语课程、中级英语课程、高级英语课程、英语选修课程和公共选修课程五个模块~目的是为了满足不同学生的2发展需要~保证英语教学四年不断线。
各个层次的课程设臵如下:基础英语课程:指传统的兼顾听、说、读、写、译等技能的通用大学英语课程。
大学英语基础阶段《精读》教学大纲课程编号:01课程名称:大学英语精读课程类别:必修学分:8(每学期2分)总学时:128(32学时/期)根据《大学英语教学大纲》(修订本),大学英语教学的目的是:培养学生具有较强的阅读能力和一定的听、说、写、译的能力。
该门课程的根本任务及教学重点是帮学生打下扎实的语言基础,掌握良好的语言学习方法,提高文化素质,增强学生的语言运用能力。
一、教学对象大学英语基础阶段的《精读》课程教学的对象为入学时已掌握了一定的英语语言语法知识,一定数量单词和读、听、写、说等方面受过初步训练的高等院校非英语专业的本科生。
大学英语教学分为基础阶段和高级阶段。
基础阶段主要完成1-4级的教学任务,教学时间为1-2年级的四个学期;高级阶段主要完成5-6级教学任务,时间为3-4年级的前三个阶段。
二、教学目的我国改革开放的不断深入和对外交际的日益扩,对大学英语教学提出了更高的要求。
而修改后的教学大纲不仅指语言是符号系统(a system of symbols),而且更强调了语言是交际工具(a tool for communication),是思维工具(the dress of thought),是文化载体(a carrier of culture)。
为此,大学英语最终的目的就是帮助学生打好语言基础,即在重视语言形式学习的同时,熟悉英美人的思维方式,借鉴和吸收英语文化精华,提高文化素质,培养学生的语言应用能力。
大学英语基础阶段《精读》课程的教学则是达到上述目标的重要环节之一。
三、教学要求基础阶段《精读》课程教学的重点应放在帮助学生打好语言基础,即语言知识的学习和语言运用能力的培养。
该课程的第一学年(1-2级阶段)的教学首先必须帮助学生养成良好的语言学习方法,养成良好的语言学习习惯,培养自主学习的能力,尽快完成中学到大学阶段过程的转变,教学中要强化词汇、语音、语法、句型、习惯表达法的教学,结合教材中出现的常用型词汇、重点语法,文章结构和写作的技巧进行分析和归纳,使学生初步具备识别生词的能力,运用语法的能力,语篇水平上的分析能力,以及读、听、说、写、译的综合能力。
2024年英语二考试大纲
2024年考研英语二考试大纲主要包括以下几个部分:
1.词汇与结构。
这一部分主要考察考生对英语词汇和语法的掌握程
度。
考生需要掌握一定数量的常用词汇和短语,并能够正确运用语法结构和表达方式。
2.阅读理解。
阅读理解是考研英语二中占比较大的一部分,主要考
察考生对英语文章的理解能力。
考生需要在规定时间内完成一定数量的阅读任务,并能够准确理解文章的主旨、细节等。
3.翻译。
翻译部分主要考察考生对英语书面材料的理解能力,要求
考生能够将英文资料翻译成中文,译文准确、完整、通顺。
4.写作。
写作部分主要考察考生的英语书面表达能力,要求考生能
够根据给定的题目和要求写出一篇结构清晰、语言流畅、内容充实的文章。
复旦管院dsba考试内容
复旦大学管理学院(FDSM)数据科学与商业分析硕士(DSBA)项目的入学考试主要包括以下内容:
1. 数学基础:数学分析、线性代数、概率论与数理统计等。
2. Python编程:Python基础语法和常用库,包括Pandas、Numpy、Matplotlib等。
3. 数据结构与算法:基本数据结构,如数组、链表、栈、队列、树、图等;基本算法,如排序、查找、递归、动态规划等。
4. 经济学基础:微观经济学、宏观经济学、货币银行学等。
5. 商业知识:市场营销、运营管理、财务会计等。
6. 英语水平:考察英语听说读写四个方面的综合能力。
总体来说,DSBA入学考试涵盖了数学、编程、经济学和商业知识等多个学科领域,并且注重考察实际应用能力和英语水平。
准备参加DSBA考试的考生需要广泛阅读相关书籍、认真听课、多做练习题,并提前准备好英语考试所需的词汇和语法。
全国翻译专业资格(水平)考试介绍及相关信息一、考试性质全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —- CA TTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。
翻译专业资格(水平)考试,是我国翻译系列职称评审制度的重大改革。
翻译专业资格(水平)考试与原有翻译专业技术职务任职资格评审制度相比,更体现了科学、客观、公平、公正的原则,报名参加考试人员不受学历、资历和所从事专业的限制。
取得各级别证书并符合翻译专业职务任职条件的人员,用人单位可根据需要聘任相应职务.在资格考试体系尚未完全建立之前,新旧体系会有一个并存期。
翻译专业资格考试将分语种、分级别地逐步推开,随着考试逐步推向全国,旧有的翻译专业技术职务任职资格评审制度将逐渐退出历史舞台.二、考试目的设立这一考试的目的是为适应我国经济发展和加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,同时进一步规范翻译市场,加强对翻译行业的管理,使之更好地与国际接轨,从而为我国的对外开放服务。
三、考试报名条件该考试是一项面向全社会的职业资格考试,凡是遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试.获准在华就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,也可参加报名。
四、考试语种考试分7个语种,分别是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等语种;四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译;两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别.五、考试科目二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别.报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择口译交替传译和同声传译两个专业类别的考试。
关于复旦大学水平测试改版及成绩记载事宜的说明(2015年9月修订)(复旦大学教务处文件复旦教通字〔2022年〕84号关于复旦大学英语水平测试和计算机应用能力水平测试成绩记载事宜的说明(2022年9月修订)一、“复旦大学英语水平测试(简称FET)”成绩记载的说明根据《复旦大学2022年本科教学培养方案》,从2022年起,FET 每年12月举行一次,成绩按浮动记分制,以2个学分计算绩点(该学分不计入各专业培养方案要求的毕业总学分范围)。
因FET计算绩点的学分量的变化,现就FET成绩的记载补充说明如下:1、自2022年12月起,参加FET测试并获得相应成绩的学生,如确认本次成绩为本人的水平测试最后成绩的,须在学校指定的时间内进行确认,确认后由教务处统一将其成绩导入URP系统,按考试所在学期记录成绩,以2学分计算绩点,并作为其毕业资格审核的依据;其中,FET成绩为A的同学,其成绩直接由教务处导入URP系统。
FET成绩一旦录入成绩管理系统,学生就不能再参加此后的FET并获得成绩。
2、在2022年以前参加FET测试并取得及格以上成绩、但尚未确认成绩的同学,如不再参加FET测试,可在学校指定的时间内进行确认,确认后由教务处统一将其成绩导入URP系统,按考试所在学期记录成绩,以4学分计算绩点;如学生参加2022年及以后的FET测试,则以新取得的成绩按2学分予以记录并计算绩点。
二、“复旦大学计算机应用能力水平测试(简称FCT)”根据《复旦大学2022年本科教学培养方案》的规定,除技术科学试验班、软件学院的学生外,其他学生在读期间均须参加并通过FCT测试。
因《复旦大学2022年本科教学培养方案》关于FCT的规定与以往有一定差异,现就今后FCT成绩的记载补充说明如下:1、自2022年起,2022年级及以后各级学生只能参加每年新生入学周及第二学期4月举行的FCT测试,成绩按P(通过)、NP(不通过)记载。
学生FCT成绩为P的记为2个学分(该学分不计入各专业培养方案要求的毕业总学分范围),由学校按照学生考试时间所在学期直接导入URP系统(学生无需自己确认),学生不得再参加此后的FCT测试;学生FCT成绩为NP的,在读期间可多次参加测试,直至通过。