《韩国语翻译》课件
- 格式:ppt
- 大小:5.74 MB
- 文档页数:8


韩国语教程第5册语法(第42课)
20. —(으)ㄹ 수가 있어야죠.
接于动词词干后。惯用型。表示“能够”的惯用型“—(으)ㄹ 수가
있다”与表示必须条件的接续词尾“—어야”,准敬阶终结词尾“—지요”结合而成,以肯定的语气表示否定之意。
相当于汉语的“要能......才行!”,“不能......”,“难以......”。
例如:
(1) 너무 매워서 그냥 먹을 수가 있어야죠.
太辣了,要能吃才行呀。
(2) ㄱ: 피아노 연습을 하다가 어딜 가세요?
练习钢琴时到哪儿去了?
ㄴ: 팔이 아파서 계속 칠 수가 있어야죠.
胳膊疼,要能继续弹才行啊。(不能继续谈下去了)
(3) 이삿짐이 워낙 많아서 저 혼자 이사할 수가 있어야죠. 그래서 이삿짐 센테에
부탁을 했죠.
搬家的行李太多,我一个人(要能搬得了才行呀)搬不了。因此向搬家中心要了货车。
21. —다고 —아/어/여서야
均接于谓词词干后。惯用型。“—다고”表示间接引用。接续词尾“—아/어/여서”后加表示强调的补助词“—야”,表示强调性的原因,条件。
相当于汉语的“(如果)因为......就......”。
例如:
(1) 밖에 춥다고 집에만 있어서야 되겠어요?
因为外面冷就待在家里这能行呢?
(2) 말이 서투르다고 얘기를 안 해서야 한국말이 늘겠어요?
因为语言不熟练就不交谈,韩国语水平能提高吗?
(3) 시대가 변한다고 우리의 것까지 잃어 버려서야 말이 안되지요. 因为时代变了就完全丢掉我们的民族特色,太不像话了。
22. —다면 —(이)라고 해서 —(으)ㄹ 것도 없다고 생각한다.
“—다면”接于谓词词干后,“—(이)라고 해서”接于体词后,“—(으)ㄹ 것도
없다고 생각한다”接于谓词词干后。
第一段:가는 세월
어휘와 문법
1.비유하다:(比喻)使理解起来更容易,而用和它有相似性质或模样的其他事物来表现。
用比喻来说,比喻法
用蚂蚁来比喻努力做事的人。
2.눈 깜짝할
사이에:(转眼间)用眼睛睁一次闭一次那么短的时间来说明变化的发生。
转眼就消失了。转眼间
刚才一转眼钱包就不见了。
3.달다:(悬挂)使物品贴在某个地方不掉下来。
吊,挂;挂着
爸爸亲手把掉了的纽扣缝上。
4.훨훨:(呼呼)翅膀大大的张开慢慢飞动的模样,或是火苗猛烈燃烧的样子。堆积的事情做完后心情很畅快。
5.행복에
젖다:(沉浸在幸福里)像泡在水里那样很深的浸在幸福的感情中,想不到不幸。
正沉浸在幸福中;饱含悲伤的眼睛
全世界的人都经常处于幸福该有多好。
6.-는다 하면:在动词后面,表示前文的内容是后文的补充,或表示前文的内容和后文对立。
有乱扔垃圾的人,也有捡起来的人。
今天下雨,也出了太阳。
世界上有好人也有坏人。
他既夸耀自己也责备自己没有能力。
那个人又有能力人际关系又好,在公司得到很多人气。
7.초조하다:(焦急)表现因为紧急或是没有时间而紧张等待的心情。
焦急的心情;焦急的等待
在手术室外有因为等待结果而急得走来走去的家人。
8.-는다고들
하다:在引用文‘-는다고’后面加上复数结尾词‘-들’,表示一般性,很多人这样说。
都说这次入学考试很简单。
都说是让子女接受早期外语教育的父母增多了呢。
一般对双职工夫妻来说家务事都是负担。
说是利用假期去外国进行背囊旅行的大学生增多了。
都吵着要借着连休去野外,我们也去哪里走走吧。
9.변덕스럽다:(变化无常)人的性格或是天气等一会这样一会那样,经常变化的性质。
善变的人;变化得厉害
最近天气善变,准备把雨伞经常带着吧。
문법 연습
1.-가 마치 –처럼 像…一样
2.그런가 하면 那样的话
第二册韩国语翻译
第二册
第1课紫禁城
(1)
陈文殊:你去过紫禁城吗?
朴智英:没,还没去过呢.但在照片和电影里看过几次.
陈文殊:一定要去次啊.
朴智英:紫禁城是哪个时代的王宫呢?
陈文殊:是明清2代的王宫.现在一部分是博物馆用于绘画,陶瓷等
的展示.
(2)
(在紫禁城)
朴智英:这幢建筑真是雄壮啊.是什么地方啊?陈文殊:这幢紫禁城最雄壮的建筑叫太和殿.是皇帝登基大典和国家
主要活动的地方.
朴智英:好象很悠久了啊.是什么时候建造的呢?
陈文殊:1406年之1420年建造的.
朴智英:建筑里面可以进去吗?
陈文殊:当然可以.进去看看吧.
(走进太和殿)
朴智英:在这里照张像吧.
陈文殊:建筑里面不准照相.去外面拍吧.
第2课预订
(1)
职员:你好.大韩航空.
洪丹:本月15号去济州岛的飞机票可以预订吗?
职员:下午的票已经买完了,只有上午的了.
洪丹:都有几点票呢?
职员:有早上8点,9点,10点的票.
洪丹:那么,请给预订10点的票吧.
职员:回来时打算怎么办呢?购买往返票的话,会便宜一些哦.
洪丹:那么,请给预订17日下午5点左右的吧.可是,要怎么购买飞机票呢?
职员:15日早点来机场购买,或者,那之前去旅行社,航空社买都
可以.
(2)
职员:谢谢.济州新罗饭店.
洪丹:我想预订下周星期六,星期天两天住的房间.
职员:想要几个人住的房间呢?
洪丹:我一个人住的.
职员:请说下姓名,住所.
洪丹:名字是洪丹,住所在汉城市钟路区贯铁洞12-15号.
职员:预订好了.
洪丹:因为想看大海,可能的话,请给预订窗临大海的房间.
第3课将来计划
一.课文
(1)
洪丹:晶喜,你小时候的梦想是什么啊?晶喜:我小时候想成为像施魏策儿博士一样出色的医生.
洪丹:那么,为什么没去医科大学,怎么去国语国文专业了呀?
晶喜:那段时间希望改变了好几次.想当记者,也想当老师.
洪丹:那么,现在你想当什么呢?
晶喜:现在想去广告公司或电视台求职,做制作广告,电视剧这样子
的工作.
有创造性的工作好象和我的性格很合适.
第一册
第13课
1.
你好? 我是王丹。
你好? 我是李世民。
李世民先生是韩国人吗?
是的,韩国人。 王丹是中国人吗?
是的,我是中国人。
2.
你好? 许正姬
你好? 陈文洙。陈文洙先生是学生吗?
我是汉城大学学生。专业是韩国历史。
3.
你好? 我是金永浩
你好? 我是王龙,很高兴见到你。
金永浩先生是学生吗?
不是。我在公司上班。王龙先生是学生吗?
是的,我是大学生。
第14课
1.
你好,王丹
你好,洪丹。去哪里?
去学校。
那么和我一起去吧
2. 陈文洙先生,最近忙什么?
学习韩国语。
在哪里学韩国语?
在汉城大学语言学研究所学习韩国语。
3.
请读
请写
请认真听
请跟着做
请提问
请回答
请看黑板
知道了吗?
有问题吗?
第15课
1.
王龙先生,昨天做了什么?
在家读书了。李世民先生做了什么?
我见了朋友。
见谁了?
见了朴民洙先生
和朴民洙先生做了什么?
看了电影。然后聊天了。
2.
洪丹, 昨天去了景福宫和博物馆吗?
去了景福宫。但是没能去博物馆。 为什么没能去博物馆?
没有时间。金智英做了什么?
我在家打扫了卫生。然后稍微休息了。
第16课
买东西
1.
快请进。
有面包和牛奶吗?
是的,有
要两块面包和一瓶牛奶。
在这里,
多少钱?
950元。
2.
大叔,这苹果多少钱?
500元。
那苹果多少钱?
那个是800元。
要那个苹果5个。
4000元。
给您钱。
慢走。请再来。
再见。
第17课
一天的工作 1.
王丹早晨6点起床。先做晨练。然后洗脸。8点吃饭。8点半去学校。9点到下午1点学习韩国语。1点半和朋友们一起吃饭。下午和韩国朋友一起去图书馆。在图书馆认真学习。一般晚上6点左右回到寄宿房。晚上给朋友们写信。然后听音乐。11点睡觉。
2.
李世民: 王丹,你去哪里?
王丹: 去图书馆
李: 今天晚上有空吗?
王: 今天有点忙。明天有韩国语考试。
李: 考试什么时候结束?