信用证翻译完整版样本

  • 格式:docx
  • 大小:23.40 KB
  • 文档页数:13

信用证翻译完整版样本

顺利交单,感谢所有曾给我帮助人,做一份信用证翻译,供新手参考。。

27 SEQUENCE OF

TOTAL

1/1

40A FORM OF L/C

(Y/N/T)

IRREVOCABLE (不可撤销信用

证)

20 DOCUMENT CREDIT

NO

0190805

31C DATE OF

ISSUE

070918 (开证日

期)

40E

UCPURR LATEST VERSION 依照UCP最新版本

31D DATE AND PLACE OF EXPIRE 到期日和到期地

071220

CHINA

51D APPLICANT BANK 开证

THE HOUSING

BANK

INT'L TRADE

OPERATION P.O.BOX JORDAN.

50 APPLICANT 申请

M/S:GD IMP. AND

EXP.GROUP

P.O.BOX AMMAN 11118

JORDAN

TEL:00962-62222

59 BENEFICIARY 受益

COG GROUP CO.

LTD

ADD:NO.619 HUBIN SOUTH RD XIAMEN

CITY

CHINA

TEL: 0086-592-22222

32B CURRENCY

CODE,AMOUNT

USD35985, (信用证金

额)

39A PERCENTAGE CREDIT

AMOUNT

05/05 (金额允许5% 上下浮

动)

41A AVAILABLE

WITH..BY

SCBLCNSXXXX(SCBLCNS是渣打银行的代码,意思是渣打银行议付)

BY PAYMENT (by payment没有注明远期,为即

期) 43P PARTIAL

SHIPMENT

ALLOWED (允许分批装

运)

43T TRANSSHIPMENT

ALLOWED (允许转

船)

44E

TIANJIN/CHINA (装运

港)

44F (注意B/L 的port of discharge 和port of deliver都得是

AQABA PORT )

AQABA PORT - JORDAN BY VESSEL IN

CONTAINER.

44C LATEST DATE OF SHIPMENT 最后装船

071130

45A DESCRIPTION OF GOODS 货物描

2300 SQM OF GRANITE PRODUCT (MONGOLLAN BLACK-DEGREE

OF

POLISHED MORE 90 0/0) AT TOTAL AMOUNT USD

35985

ALL OTHER DETAILS AS INVOICE NO.XM2007082701, DATED

25/3/2007

FOB: TIANJIN/CHINA 特别注意要完全按照这个描述做发票。我们的货物是:GRANITE PRODUCT,后面的是货物的一些详细描述。除发票以外提单,产地证等等都只要体现GRANITE PRODUCT就可以

了。 46A DOCUMENTS

REQUIRED

1- SIGNED BENEFICIARY'S COMMERCIAL INVOICES IN ONE

ORIGINAL

AND 3 COPIES, CERTIFIED BY

C.C.P.I.T

AND BEARING THIS CLAUSE: ''WE CERTIFY THAT

INVOICES

ARE IN ALL RESPECTS CORRECT AND TRUE BOTH WITH

REGARD

TO THE PRICE AND DESCRIPTION OF GOODS REFERRED TO

THEREIN

AND AS INVOICE NO.XM2007082701 DATED

25.3.2007

INDICATED IN THIS CREDIT AND THAT THE

COUNTRY

OF ORIGIN OR MANUFACTURER OF THE GOODS IS CHINA

签名的受益人发票,正本和三份副本由C.C.P.I.T(贸促会)盖章,并且带有这句条款:

''WE CERTIFY THAT INVOICES ARE IN ALL RESPECTS。。。

THE GOODS IS CHINA)这句话照搬显示在发票上。(这句话我的理解是要四份发票由贸促会盖章,所以我盖了四份,以前所接触的大多只是要求一份正本贸促会盖章)

2- CERTIFICATE OF ORIGIN IN ONE ORIGINAL AND 3 COPIES

ISSUED

OR CERTIFIED BY

C.C.P.I.T

TO THE EFFECT THAT THE GOODS UNDER EXPORT ARE OF

CHINESE

ORIGIN AND THAT SAID CERTIFICATE SHOULD SHOW THE NAME

OF

FACTORY OR PRODUCER OF SUCH GOODS.

产地证一正三付贸促会盖章,用以表明出口的该货物为中国原产,并且显示这批货物的制造商或工厂。通常产地证只有一正二付,做法是,副本在盖章前先复印一份再

3- FULL SET OF CLEAN (ON BOARD) MARINE BILLS OF

LADING IN 3/3

ORIGINALS ISSUED BY SHIPPING CO'S IT'S LETTER NEAD

FORMAT ISSUED

TO THE ORDER OF THE HOUSING

BANK

SHOWING FREIGHT PAYABLE AT

DESTINATION

AND NOTIFY M/S:BEE IMPORT AND EXPORT GROUP

AND INDICATING NAME AND ADDRESS OF

THE

SHIPPING COMPANY'S AGENT IN JORDAN.

全套(三正三付)已装船提单由船公司出具,收货人显示:TO

THE ORDER OF THE HOUSING BANK FOR TRADE AND FINANCE,提单上显示:运费到付(即FREIGHT PAYABLE AT DESTINATION),通知人为:BEE IMPORT AND EXPORT GROUP

并且注明船公司在约旦的代理的名称,地

址。

4- PACKING LIST IN 3 COPIES. 三份装箱

5- CERTIFICATE OF WEIGHT IN 3 COPIES. 三份重量

6- CERTIFICATE ISSUED BY THE BENEFICIARIES INDICATING THAT THE

GOODS ARE BRAND NEW AND IN CONFORMITY WITH THE

CREDIT.

受益人证明

7- CERTIFICATE ISSUED BY THE MASTER OR THE CARRIER

OWNER OR

THE AGENTS CERTIFYING THAT THE CARRYING VESSEL

INDICATED

IN THE B/L IS CLASSIFIED AND NOT OVERAGE. 船证明,特别注意,船证章要和提单章相同。包括日期也要相

同。

8- CERTIFICATE ISSUED, SIGNED AND STAMPED BY THE

OWNERS,

CARRIERS, MASTER, CHARTERERS OR AGENTS OF THE

VESSEL

CERTIFYING THAT THE CARRYING VESSEL IS SUBJECT

TO

INTERNATIONAL SAFETY MANAGEMENT CODE (ISM)

CARRIES VALID

SAFETY MANAGEMENT CERTIFICATE (SMC) AND

DOCUMENT

OF

COMPLIANCE (DOC) FOR THE PURPOSE OF PRESENTING

THEM

TO

THE PORT AUTHORITIES. 船证

47A ADDITIONAL

CONDITIONS

1- ALL DOCUMENTS SHOULD BE DATED AND INDICATE THIS L/C NUMBE

R

AND THE HOUSING BANK FOR TRADE AND FINANCE NAME

AND ISSUANCE

DATE. 所有的文件要显示信用证号及开证日期,及开证行。(这一点要注

意。)

2- NEGOTIATION OF DOCUMENTS UNDER

RESERVE/GUARANTEE IS NOT

ACCEPTABLE.

3- ALL DOCUMENTS SHOULD BE ISSUED IN ENGLISH

LANGUAGE.

4- SHIPMENT OF REQUIRED GOODS ON DECK ACCEPTABLE.

货装甲板提单可接受。

5- THIRD PARTY DOCUMENTS ARE NOT ACCEPTABLE.

第三方单据不接受(这一点我始终不是太明白,何为第三方单

据)

6- B/L MUST SHOW THE CONTAINER(S) SEAL(S) NUMBER(S)

ALWAYS

WHENEVER SHIPMENT EFFECTED BY

CONTAINER(S).

只要运输是用集装箱装运的,提单必须显示柜号,封签号。

7- FREIGHT FORWARDER TRANSPORT DOCUMENT IS

ACCEPTABLE.

货代提单可以接受

8- SHORT FORM B/L IS NOT ACCEPTABLE. 简式提单不接受(一般也不可能出这样的提单)

9-A FLAT FEES FOR USD 50.- OR EQUIVALENT WILL BE

DEDUCTED

FROM EACH SET OF DISCREPANT DOCUMENTS AS