WTO贸易便利化协定
- 格式:docx
- 大小:18.52 KB
- 文档页数:4
世界贸易组织协定内容世界贸易组织(WTO)是一个国际组织,旨在促进国际贸易和合作。
成立于1995年,WTO有164个成员,是世界上最重要的国际贸易组织之一。
其协定内容是WTO的核心部分,它规定了WTO会员国之间的贸易和投资规则,对全球经济发展起着重要作用。
WTO的协定内容分为以下几个方面:一、关税和贸易一般协定(GATT)GATT是WTO最早的协定之一,目的是降低关税和其他贸易壁垒。
GATT协定规定,WTO会员国必须向其他会员国开放本国市场,降低关税和非关税壁垒,并采取其他保护主义措施。
同时,GATT还规定了贸易出口补贴的限制和反倾销措施,以保护国内产业和贸易伙伴的利益。
二、服务贸易协定(GATS)GATS规定了WTO会员国开放和监管服务业的规则。
WTO会员国必须向其他会员国开放自己的服务市场,但可以对某些领域限制外国服务提供商的准入。
同时,GATS还规定了服务提供商的著作权保护,以及国际数字服务交易的规则。
三、知识产权协定(TRIPS)TRIPS规定国际知识产权保护标准,并规定WTO会员国必须为商标、专利、版权和其他知识产权提供适当的保护措施。
TRIPS还规定WTO会员国必须采取适当措施,以预防商标、专利等知识产权的侵犯和盗版行为。
四、贸易便利化协定(TFA)TFA的目的是简化和加快跨境贸易程序。
该协定规定WTO会员国必须加强贸易便利化措施,并确保跨境货物和服务的流动。
TFA还规定了互联网和数字贸易等新业务的规则。
总之,WTO协定内容是WTO运作的基础,它有助于促进国际贸易和投资,增强WTO会员国之间的互信和合作,同时保护知识产权和公平竞争。
WTO协定内容的贯彻执行有助于促进全球经济发展和减少贫困。
世界贸易组织规则世界贸易组织(World Trade Organization,简称WTO)是一个国际组织,旨在规范和促进全球贸易。
WTO的核心目标是建立一个公平、透明、开放和非歧视性的国际贸易体系。
为了实现这一目标,WTO制定了一系列规则和原则,涵盖了贸易自由化、非关税壁垒、贸易便利化、争端解决等方面。
首先,WTO的规则包括《关于货物贸易的一般协定》(General Agreement on Tariffs and Trade,简称GATT)和《关于服务贸易的一般协定》(General Agreement on Trade in Services,简称GATS)。
这些协定规定了贸易自由化的原则和具体操作规则。
根据GATT的规定,会员国之间应采取最惠国待遇,即任何一个会员国对另一个会员国的待遇必须非歧视。
此外,GATT还要求会员国逐步降低关税水平,并限制非关税壁垒的使用,以促进贸易自由化。
其次,WTO的规则还包括《贸易便利化协定》(Agreement on Trade Facilitation)和《关于知识产权贸易方面的协议》(Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights,简称TRIPS)。
贸易便利化协定旨在简化和加速贸易程序,提高贸易流程的透明度和效率。
TRIPS协议则保护知识产权,确保专利、版权和商标的合法权益得到维护。
此外,WTO还拥有一个争端解决机制,即《争端解决了解》(Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes)。
该机制旨在实现争端解决的非歧视性、透明性和可执行性。
根据该机制,争端解决机构将根据WTO规则和协定,对贸易争端进行调解、仲裁和裁决。
这有助于维护WTO成员的贸易权益和规则的有效执行。
另外,WTO的规则还鼓励会员国开展技术援助和推广活动,以帮助发展中国家参与全球贸易。
《贸易便利化协定》的签订及我国的对策探究作者:赵静来源:《卷宗》2015年第08期摘要:《贸易便利化协定》是多哈回合谈判的重要成果,对推动国际贸易具有重要意义,挽救了世贸组织在国际贸易体系中被进一步“边缘化”的危险。
它为国际协定也属于国际条约的一种,除了确定了国际贸易中货物贸易的部分具体规则,也提出对发展中国家、最不发达国家加强援助的理念,要求各成员国需要在成员之间的贸易便利化和海关合规性方面进行有效的合作。
该协定将会为提供巨大的贸易市场,同时也会给我国带来消极影响,我国应当在贸易便利化的过程中,抓住机会迎接挑战。
关键词:贸易便利化协定;多哈回合;WTO;国际协定《巴厘一揽子协议》是2013年12月WTO第九次部长级会议就多哈回合谈判达成的早期收获,其中贸易便利化议题则是除了部长决议之外,还通过了《贸易便利化协定》,该协议旨在简化贸易程序,建立更为快捷高效的全球贸易。
1 《贸易便利化协定》谈判进程及其意义(一)《贸易便利化协定》的谈判进程关于贸易便利化问题的讨论最早出现在 1996年12月的WTO新加坡部长级会议上,决定授权理事会对世界货物贸易方面“进行探索性和分析性的工作,并评估在简化贸易程序方面的WTO规则”。
2001年11月开始的WTO第四次部级会议开始了新一轮多边贸易谈判——多哈回合贸易谈判,该轮谈判确定了8个谈判领域,贸易便利化问题也在其中。
经过几年的探索性工作,WTO成员在2004年7月正式同意在包含所谓的“七月套案”附件D模式的基础上启动贸易便利化谈判。
随后几年多哈回合谈判陷入僵局,贸易便利化问题也不得不一再搁置。
但2013年7月的WTO第九届部长级会议闭幕会议上达成的“巴厘一揽子协定”成为历史性突破。
“巴厘一揽子协定”包括10份文件,在贸易便利化方面除了部长决议之外,还通过了《贸易便利化协定》,协定决定尽快成立筹备委员会,就协定文本进行法律审查,确保相关条款在2015年7月31日前正式生效。
贸易便利化对贸易影响的研究综述摘要:随着“后关税”时代的到来,基础设施、海关效率、制度环境、金融服务等贸易便利化措施成为制约国际间贸易合作的关键因素。
本文通过文献研究梳理出贸易便利化对国际贸易的影响,从而丰富和补充贸易便利化的理论研究。
关键词:贸易便利化国际贸易文献研究1 引言贸易便利化是通过改善贸易阻碍因素来使成本降低、进出口效率提高进而使贸易流量增加的一系列举措。
也是指在国际贸易的各项活动中,简化与协调相关的法律法规和贸易程序,从而创造一个协调、透明、可预见的贸易环境。
WTO (2015)认为贸易便利化是指简化与协调国际贸易中进出口的程序及惯例。
2013年12月,WTO通过了《贸易便利化协定》,于2017年2月22日正式生效。
该协定将会减小国际贸易成本,削减进出口贸易流通的障碍,中国在2015年9月正式加入WTO的《贸易便利化协定》,截止2022年4月14日,共有155个世贸组织成员加入了《贸易便利化协定》。
2 研究综述关于贸易便利化对国际贸易的研究,现有国内学者主要对东盟、欧盟、东北亚、RCEP以及“一带一路”沿线国家展开研究。
孙曾倩等(2019)基于2010-2017年中国与东盟10国的面板数据,用主成分分析法测算贸易便利化水平并进行实证分析,研究发现东盟贸易便利化处于"一般便利"水平,其每提高1%,中国出口贸易就扩大1.18%,对我国的出口贸易影响显著。
黄玉睿等(2020)根据国际贸易全成本理论,基于扩展的引力模型,选取2006-2017年世界银行营商环境报告数据,评估美国、日本、韩国及欧盟25国跨境费用维度的贸易便利化对中国农产品出口的影响。
施锦芳和吴琦(2019)根据东北亚地区经济发展特征,构建了东北亚贸易便利化指标评价体系,详细测算了东北亚各国贸易便利化水平,并通过回归分析发现,贸易便利化水平的高低对东北亚主要国家间的贸易流量产生着重要的影响。
郭俊芳和武拉平(2015)运用引力模型分别引入贸易便利化整体水平和市场准入、边境管理、交通通信设施和商业环境4个指标,定量分析东北亚地区贸易便利化对中国农产品出口的影响。
关贸总协定与世贸组织简介关贸总协定(General Agreement on Tariffs and Trade,简称GATT)与世贸组织(World Trade Organization,简称WTO)是国际贸易领域两个重要的法律框架。
GATT成立于1947年,旨在促进国际贸易自由化和贸易便利化。
而WTO则于1995年取代了GATT,成为一个全球化的国际组织,致力于监管和促进国际贸易。
关贸总协定的主要原则最惠国待遇最惠国待遇是GATT的核心原则之一,它要求贸易伙伴将给予自己最优惠的贸易条件也同时给予其他成员。
这意味着不得对某个成员国的进口商品征收高于其他成员国的关税以及其他贸易壁垒。
最惠国待遇的实施有助于降低国际贸易的成本,提高市场的透明度,增加贸易的公平性。
关税和非关税壁垒GATT的另一个重要原则是降低关税和非关税壁垒。
关税是国家对进口商品征收的税费,而非关税壁垒则包括配额限制、进口许可证、技术标准等各种形式的限制性措施。
通过降低关税和非关税壁垒,GATT旨在促进国际贸易的自由化和公平竞争。
贸易争端解决机制GATT还设立了贸易争端解决机制,旨在解决成员国之间的贸易争端。
凡是涉及到GATT规则违反和贸易歧视的案件,成员国可以向GATT提起投诉并要求解决。
这种机制保障了贸易争端的公正解决,并确保了国际贸易秩序的稳定。
世贸组织的功能和作用规则制定和法律监管作为一个全球性的组织,世贸组织承担着贸易规则制定和法律监管的任务。
它通过谈判和协商,推动成员国达成共识并制定国际贸易规则。
此外,世贸组织还监督和促进成员国的贸易政策执行,确保贸易规则得到有效遵守。
争端解决世贸组织拥有一个强制性的争端解决机制,该机制用于解决成员国之间的贸易争端。
当发生争端时,双方可以向世贸组织提起投诉,并通过争端解决机制进行调解和裁决。
这种机制的存在有助于维护公正和公平的国际贸易环境,防止贸易争端升级。
促进贸易自由化和发展世贸组织致力于促进贸易自由化和发展。
WTO协议的范围
世界贸易组织(WTO)协议涵盖了广泛的贸易和商业领域,旨在促进国际贸易的自由、公平和可预测性。
WTO协议包括多个文件和协议,其中最重要的是《关税与贸易总协定》(GATT)和《关于货物贸易的技术壁垒协议》、《关于服务贸易的总协定》(GATS)以及《与知识产权有关的问题的协定》(TRIPS)。
以下是WTO协议的主要范围:
1. 关税和非关税壁垒:GATT协定涵盖了关税和非关税壁垒的减少和消除,旨在降低贸易限制并促进自由贸易。
2. 农业:WTO的《农业协议》旨在改革全球农业贸易,减少贸易补贴,提高农产品市场的透明度和公平性。
3. 服务贸易:GATS协定旨在促进服务贸易的自由化和开放,涵盖了广泛的服务领域,如金融、教育、健康、通信等。
4. 知识产权:TRIPS协定旨在确保知识产权的保护和实施,涵盖了专利、版权、商标等领域。
5. 争端解决:WTO的争端解决机制(DSU)旨在解决成员之间的贸易争端,确保贸易规则的执行和遵守。
6. 贸易和环境:WTO的协定还涉及与贸易和环境相关的问题,如环境保护和可持续发展。
7. 贸易便利化:WTO的《贸易便利化协定》旨在减少贸易手续和限制,促进贸易的流通。
8. 贸易救济:GATT协定还包括有关成员如何处理贸易倾销、补贴和其他不公平贸易行为的规则。
9. 发展问题:WTO致力于在全球贸易体系中促进发展,并有关于发展中国家的特殊和差别待遇的规定。
总的来说,WTO协议涵盖了国际贸易的各个方面,旨在建立公平、透明和可预测的贸易规则,以促进全球经济的增长和繁荣。
不同的协定和规则为各个贸易领域提供了具体的指导和规定。
WT/L/94028 November 2014 (14-6946)Page: 1/32 General CouncilPROTOCOL AMENDING THE MARRAKESH AGREEMENT ESTABLISHINGTHE WORLD TRADE ORGANIZATIONDECISION OF 27 NOVEMBER 2014The General Council;to paragraph 1 of Article X of the Marrakesh Agreement Establishing the regardHavingWorld Trade Organization ("the WTO Agreement");the functions of the Ministerial Conference in the interval between meetings Conductingpursuant to paragraph 2 of Article IV of the WTO Agreement;Recalling the General Council Decision to commence negotiations on the basis of the modalities set out in Annex D to that decision, adopted on 1 August 2004, as well as the Ministerial Decision of 7 December 2013 to draw up a Protocol of Amendment to insert the Agreement on Trade Facilitation into Annex 1A of the WTO Agreement (the “Protocol”);Recalling paragraph 47 of the Doha Ministerial Declaration of 20 November 2001;Recalling paragraphs 2 and 3 of the Doha Ministerial Declaration, Annex D of the General Council Decision of August 2004 and Article 13.2 of the Agreement on Trade Facilitation on the importance of the provision of assistance and support for capacity building to help developing and least-developed countries to implement the provisions of the Agreement on Trade Facilitation;Welcoming the Director General's announcement setting up, within the existing WTO structures, a Trade Facilitation Agreement Facility to manage support that Members volunteer to provide to the WTO in furtherance of supplementary assistance to implement the provisions of the Trade Facilitation Agreement and to facilitate coherence of assistance with the Annex D plus agencies;Having considered the Agreement submitted by the Preparatory Committee on Trade Facilitation (WT/L/931);Noting the consensus to submit this proposed amendment to the Members for acceptance;Decides as follows:1. The Protocol amending the WTO Agreement attached to this Decision is hereby adopted and submitted to the Members for acceptance.2. The Protocol shall hereby be open for acceptance by Members.3. The Protocol shall enter into force in accordance with the provisions of paragraph 3 ofArticle X of the WTO Agreement._______________PROTOCOL AMENDING THE MARRAKESH AGREEMENT ESTABLISHINGTHE WORLD TRADE ORGANIZATIONMembers of the World Trade Organization;Referring to the Agreement on Trade Facilitation;Having regard to the Decision of the General Council in document WT/L/940, adopted pursuant to paragraph 1 of Article X of the Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization ("the WTO Agreement");Hereby agree as follows:1. Annex 1A to the WTO Agreement shall, upon entry into force of this Protocol pursuant to paragraph 4, be amended by the insertion of the Agreement on Trade Facilitation, as set out in the Annex to this Protocol, to be placed after the Agreement on Safeguards.2.Reservations may not be entered in respect of any of the provisions of this Protocol without the consent of the other Members.3. This Protocol is hereby open for acceptance by Members.4. This Protocol shall enter into force in accordance with paragraph 3 of Article X of the WTO Agreement.15. This Protocol shall be deposited with the Director-General of the World Trade Organization who shall promptly furnish to each Member a certified copy thereof and a notification of each acceptance thereof pursuant to paragraph 3.6. This Protocol shall be registered in accordance with the provisions of Article 102 of the Charter of the United Nations.Done at Geneva this twenty-seventh day of November two thousand and fourteen, in a single copy in the English, French and Spanish languages, each text being authentic.__________1 For the purposes of calculation of acceptances under Article X.3 of the WTO Agreement, an instrument of acceptance by the European Union for itself and in respect of its Member States shall be counted as acceptance by a number of Members equal to the number of Member States of the European Union which are Members to the WTO.ANNEX TO THE PROTOCOL AMENDING THE MARRAKESH AGREEMENTESTABLISHING THE WORLD TRADE ORGANIZATIONAGREEMENT ON TRADE FACILITATIONPreambleMembers,Having regard to the negotiations launched under the Doha Ministerial Declaration;Recalling and reaffirming the mandate and principles contained in paragraph 27 of the Doha Ministerial Declaration (WT/MIN(01)/DEC/1) and in Annex D of the Decision of the Doha Work Programme adopted by the General Council on 1 August 2004 (WT/L/579), as well as in paragraph 33 of and Annex E to the Hong Kong Ministerial Declaration (WT/MIN(05)/DEC);Desiringto clarify and improve relevant aspects of Articles V, VIII and X of the GATT 1994 with a view to further expediting the movement, release and clearance of goods, including goods in transit;Recognizing the particular needs of developing and especially least-developed country Members and desiring to enhance assistance and support for capacity building in this area;Recognizing the need for effective cooperation among Members on trade facilitation and customs compliance issues;Hereby agree as follows:SECTION IARTICLE 1: PUBLICATION AND AVAILABILITY OF INFORMATION1 Publication1.1 Each Member shall promptly publish the following information in a non-discriminatory and easily accessible manner in order to enable governments, traders, and other interested parties to become acquainted with them:(a) procedures for importation, exportation, and transit (including port, airport, and otherentry-point procedures), and required forms and documents;(b) applied rates of duties and taxes of any kind imposed on or in connection withimportation or exportation;(c) fees and charges imposed by or for governmental agencies on or in connection withimportation, exportation or transit;(d) rules for the classification or valuation of products for customs purposes;(e) laws, regulations, and administrative rulings of general application relating to rules oforigin;(f) import, export or transit restrictions or prohibitions;(g) penalty provisions for breaches of import, export, or transit formalities;(h) procedures for appeal or review;(i) agreements or parts thereof with any country or countries relating to importation,exportation, or transit; and(j) procedures relating to the administration of tariff quotas.1.2 Nothing in these provisions shall be construed as requiring the publication or provision of information other than in the language of the Member except as stated in paragraph2.2.2 Information Available Through Internet2.1 Each Member shall make available, and update to the extent possible and as appropriate, the following through the internet:(a) a description1 of its procedures for importation, exportation, and transit, includingprocedures for appeal or review, that informs governments, traders, and otherinterested parties of the practical steps needed for importation, exportation, andtransit;(b) the forms and documents required for importation into, exportation from, or transitthrough the territory of that Member;(c) contact information on its enquiry point(s).2.2 Whenever practicable, the description referred to in subparagraph 2.1(a) shall also be made available in one of the official languages of the WTO.2.3 Members are encouraged to make available further trade-related information through the internet, including relevant trade-related legislation and other items referred to in paragraph 1.1.3 Enquiry Points3.1 Each Member shall, within its available resources, establish or maintain one or more enquiry points to answer reasonable enquiries of governments, traders, and other interested parties on matters covered by paragraph 1.1 and to provide the required forms and documents referred to in subparagraph 1.1(a).3.2 Members of a customs union or involved in regional integration may establish or maintain common enquiry points at the regional level to satisfy the requirement of paragraph 3.1 for common procedures.3.3 Members are encouraged not to require the payment of a fee for answering enquiries and providing required forms and documents. If any, Members shall limit the amount of their fees and charges to the approximate cost of services rendered.3.4 The enquiry points shall answer enquiries and provide the forms and documents within a reasonable time period set by each Member, which may vary depending on the nature or complexity of the request.4 NotificationEach Member shall notify the Committee on Trade Facilitation established under paragraph 1.1 of Article 23 (referred to in this Agreement as the "Committee") of:(a) the official place(s) where the items in subparagraphs 1.1(a) to (j) have beenpublished;(b) the Uniform Resource Locators of website(s) referred to in paragraph 2.1; and(c) the contact information of the enquiry points referred to in paragraph 3.1.1 Each Member has the discretion to state on its website the legal limitations of this description.ARTICLE 2: OPPORTUNITY TO COMMENT, INFORMATION BEFORE ENTRY INTO FORCE,AND CONSULTATIONS1Opportunity to Comment and Information before Entry into Force1.1 Each Member shall, to the extent practicable and in a manner consistent with its domestic law and legal system, provide opportunities and an appropriate time period to traders and other interested parties to comment on the proposed introduction or amendment of laws and regulations of general application related to the movement, release, and clearance of goods, including goods in transit.1.2 Each Member shall, to the extent practicable and in a manner consistent with its domestic law and legal system, ensure that new or amended laws and regulations of general application related to the movement, release, and clearance of goods, including goods in transit, are published or information on them made otherwise publicly available, as early as possible before their entry into force, in order to enable traders and other interested parties to become acquainted with them.1.3 Changes to duty rates or tariff rates, measures that have a relieving effect, measures the effectiveness of which would be undermined as a result of compliance with paragraphs 1.1 or 1.2, measures applied in urgent circumstances, or minor changes to domestic law and legal system are each excluded from paragraphs 1.1 and 1.2.2 ConsultationsEach Member shall, as appropriate, provide for regular consultations between its border agencies and traders or other stakeholders located within its territory.ARTICLE 3: ADVANCE RULINGS1. Each Member shall issue an advance ruling in a reasonable, time-bound manner to the applicant that has submitted a written request containing all necessary information. If a Member declines to issue an advance ruling, it shall promptly notify the applicant in writing, setting out the relevant facts and the basis for its decision.2. A Member may decline to issue an advance ruling to the applicant where the question raised in the application:(a) is already pending in the applicant's case before any governmental agency, appellatetribunal, or court; or(b) has already been decided by any appellate tribunal or court.3. The advance ruling shall be valid for a reasonable period of time after its issuance unless the law, facts, or circumstances supporting that ruling have changed.4. Where the Member revokes, modifies, or invalidates the advance ruling, it shall provide written notice to the applicant setting out the relevant facts and the basis for its decision. Where a Member revokes, modifies, or invalidates advance rulings with retroactive effect, it may only do so where the ruling was based on incomplete, incorrect, false, or misleading information.5. An advance ruling issued by a Member shall be binding on that Member in respect of the applicant that sought it. The Member may provide that the advance ruling is binding on the applicant.6. Each Member shall publish, at a minimum:(a) the requirements for the application for an advance ruling, including the informationto be provided and the format;(b) the time period by which it will issue an advance ruling; and。
全球贸易协定(全文版)第一章:总则
第一条
本协定旨在促进全球贸易的自由化和便利化,加强各成员国之间的经济合作和互利共赢。
第二条
本协定适用于所有加入成员国,并且成员国应遵守协定规定的义务和责任。
第二章:贸易自由化
第三条
各成员国应采取措施,促进贸易自由化,包括但不限于降低关税、取消非关税壁垒、减少贸易限制等。
第四条
成员国之间应建立公平竞争的贸易环境,禁止搞垄断和不正当竞争行为。
第三章:贸易便利化
第五条
各成员国应加强贸易便利化,简化贸易手续和流程,提高贸易效率。
第六条
成员国之间应加强互联互通,建设高效便利的贸易基础设施,促进贸易流通。
第四章:贸易争端解决
第七条
各成员国应通过友好协商和谈判解决贸易争端,避免采取单边行动和贸易制裁措施。
第八条
如贸易争端无法通过协商解决,各成员国可向本协定设立的贸易争端解决机构申请仲裁。
第五章:其他规定
第九条
本协定的解释权归属于成员国集体,成员国应通过协商解决协定的解释问题。
第十条
成员国应定期举行会议,就贸易自由化、贸易便利化和贸易争端解决等问题进行磋商和协商。
第六章:附则
第十一条
本协定自生效之日起适用,成员国应按照协定规定的时间和要求完成各项义务。
第十二条
本协定的任何修订和修改须经过成员国之间的协商和批准,方可生效。
第十三条
本协定的任何争议应提交至成员国集体解决,如无法解决,可通过国际仲裁途径解决。
(文档结束)。
国际贸易中的贸易便利化与贸易便利化协定随着国际贸易的迅猛发展,各国之间的贸易往来愈发频繁。
为了促进贸易增长和经济繁荣,国际社会积极推动贸易便利化的进程,并达成了一系列贸易便利化协定。
本文将探讨国际贸易中的贸易便利化问题,以及相应的贸易便利化协定。
贸易便利化的概念是指通过简化贸易程序、简化关税和非关税措施、提高贸易信息透明度等措施,降低贸易活动的成本和时间成本,促进国际贸易的自由化和便利化。
贸易便利化可以为各国经济带来诸多好处,如提高贸易效率、降低交易成本、促进投资和经济增长等。
国际贸易中的贸易便利化主要包括减少贸易壁垒、简化贸易程序、提高贸易信息透明度等方面。
减少贸易壁垒是贸易便利化的重要手段之一。
贸易壁垒包括关税壁垒和非关税壁垒两大类。
关税壁垒主要是指国家对进口商品征收的关税,而非关税壁垒则包括进口配额、出口管制、技术壁垒等。
通过减少关税和非关税壁垒,可以降低贸易成本,扩大市场开放度,促进行业的国际竞争力。
简化贸易程序是贸易便利化的另一个重要方面。
贸易程序主要包括报关、申请进出口许可证、检验检疫等环节。
过于繁琐和冗长的贸易程序会增加企业的交易成本和时间成本,降低贸易效率。
因此,通过简化贸易程序,加强信息化建设和电子商务发展,可以提高贸易效率,降低交易成本。
提高贸易信息透明度也是贸易便利化的关键环节。
贸易信息的透明度对于企业和政府来说都是至关重要的。
企业需要获得准确和及时的贸易信息,以便做出合理的决策和安排,而政府则需要获得全面的贸易信息,以便监测和管理国际贸易。
加强贸易信息的共享和交流,建立高效的贸易信息平台,可以提高贸易的可预测性和透明度,促进贸易的顺利进行。
为了推动贸易便利化进程,国际社会积极展开谈判,达成了一系列贸易便利化协定。
这些协定旨在推动国际贸易自由化和便利化,为各国提供更加稳定和可预测的贸易环境。
例如,世界贸易组织(WTO)通过多哈回合谈判达成了《贸易便利化协议》,旨在减少关税和非关税壁垒,简化贸易程序,并加强贸易信息透明度。
WTO的基本法律架构WTO(世界贸易组织)是一个由全球国家组成的国际组织,旨在推动全球贸易自由化和促进国际贸易的公平竞争。
WTO的基本法律架构由《世界贸易组织协定》(WTO协定)和其他相关协议组成。
WTO协定是WTO的核心协议,包括了世界贸易组织成立的目标、原则及其运作机制。
WTO协定共分为六个部分,分别是《关税和贸易总协定》(GATT1994)、《服务贸易总协定》(GATS)、《与知识产权相关的方面的贸易协定》(TRIPS)、《贸易便利化协定》(TFA)、《与投资措施相关的特殊协定》(TRIMS)和《政府采购协定》(GPA)。
这些协定共同规范了国际贸易中的关税、非关税壁垒、贸易便利化、知识产权保护和政府采购行为等方面的规则。
首先,GATT1994是WTO协定的核心协议之一,旨在降低关税和其他贸易壁垒,促进国际贸易的自由化。
GATT1994规定了成员国之间的最惠国待遇原则,即任何一方给予其他成员国的优惠待遇必须适用于所有成员国。
此外,GATT1994还规范了与关税相关的规定,如关税减让、关税配额和反倾销措施等。
它也包含了一些特别的规定,如反倾销、反补贴和紧急保障措施等。
其次,GATS是WTO协定的另一个重要组成部分,旨在规范国际服务贸易。
GATS规定了服务贸易的自由化原则和成员国之间的最惠国待遇原则。
该协定还建立了服务贸易的各个领域的行业分类清单,如金融服务、电信服务、教育服务等,并为成员国提供了自由设立和投资服务业的权利。
TRIPS是与知识产权相关的方面的贸易协定,旨在保护知识产权并促进技术创新和传播。
该协定规定了版权、商标、专利和工业设计等知识产权的国际保护标准,必须在所有成员国之间得到平等的对待。
TFA是关于贸易便利化的协定,旨在促进国际贸易的流程和手续的简化。
该协定包括一系列与贸易流程相关的规定,如关税和非关税壁垒的透明度、海关程序的简化和贸易纠纷解决机制的改善等。
通过这些规定,TFA旨在降低贸易成本,促进跨境贸易的顺利进行。
《贸易便利化协定》第1条:信息的公布与可获取性1.公布1.1.各成员应以非歧视和易获取的方式迅速公布下列信息,以便政府、贸易商和其他利益相关方能够知晓:(a)进口、出口和过境程序(包括港口、机场和其他入境点的程序)及需要的表格和单证;(b)任何对进口或出口货物征收的或与之相关的关税及进出口环节税的适用税率;(c)政府部门或代表政府部门对进口、出口或过境货物征收的或与之相关的规费和费用;(d)海关商品归类或估价规定;(e)与原产地规则相关的普遍适用的法律、法规及行政裁定;(f)进口、出口或过境的限制性或禁止性规定;(g)针对违反进口、出口或过境程序行为的惩罚规定;(h)申诉或复议程序;(i)与任何一国或多国缔结的与进口、出口或过境有关的协定或协定的部分内容;(j)与关税配额管理有关的程序。
1.2.上述条款均不得解释为要求成员以本国语言之外的语言公布或提供信息,但第2.2款规定除外。
2. 通过互联网提供的信息2.1.各成员应通过互联网提供,并尽可能以适当的方式更新下列信息:(a)关于其进口、出口和过境程序的说明,包括申诉或复议程序,从而使政府、贸易商和其他利益相关方获悉进口、出口和过境所需的业务步骤;(b)对该成员进口、自该成员出口和经该成员过境所需的表格和单证;(c)咨询点的联络信息。
2.2.如有可能,第2.1a.项所指的说明还应以WTO官方语言之一提供。
2.3.鼓励各成员通过互联网提供更多与贸易有关的信息,包括与贸易有关的立法以及第1.1 款所指的其他内容。
3. 咨询点3.1.各成员应在其可获资源内,建立或维护一个或若干个咨询点,以回答政府、贸易商和其他利益相关方就第1.1款所涵盖事项提出的合理咨询,并提供第1.1(a)项中所指需要的表格、单证。
3.2.为满足3.1款要求,针对相同的制度,同一关税同盟的成员或参与区域一体化的成员可在区域一级共同建立或维护咨询点。
3.3.鼓励各成员对答复咨询和提供所需表格和单证不予收费。
世贸组织贸易投资便利化对中国贸易的影响近年来,国际贸易投资便利化成为世界贸易的重要议题之一。
世界贸易组织(WTO)贸易投资便利化的相关协定已经得到了全球100多个成员国的批准,其中包括中国。
那么,世贸组织贸易投资便利化对中国贸易的影响究竟是什么呢?本文将探讨此问题。
首先,世贸组织贸易投资便利化对中国企业的国际贸易带来了便利。
从贸易自由化、关税壁垒等方面入手,世贸组织一直在为促进全球贸易自由化发展做出贡献。
随着多边贸易规则的建立和贸易便利化的实现,中国企业可以更加方便地进入国际市场和世界贸易中心,同时也更容易利用全球贸易机遇,提高自身竞争力。
其次,世贸组织所倡导的贸易投资便利化使得中国贸易更具活力。
世贸组织在全球范围内加强了贸易规则的制定和监管,打破了一部分国家的贸易壁垒,为企业开展跨国商业活动创造了条件。
与此同时,世贸组织所倡导的贸易投资便利化使得国际商品贸易的流通变得更加快捷,加速了商品市场的全球化进程,这对于中国企业来说,可以提高生产效率和互利共赢的机会。
再次,世贸组织的贸易投资便利化为中国消费者开放了更高品质、更有竞争力的商品。
贸易便利化能够让国际贸易关系更加平等,减少了相关贸易交易的成本,同时利于商品的价格稳定,通过全球化的合理配置资源,为中国市场注入了更多更好的产品和服务,缩小了中国与发达国家之间的消费差距。
最后,世贸组织的贸易投资便利化为中国贸易带来了新的机遇与挑战。
一方面,贸易便利化能够为中国提供历史性的机遇,能够更加方便地获取到全球的原材料、市场、人才和技术等资源,帮助中国企业更快速地融入国际市场,改进产品和技术,同时更加方便地与国际大企业进行合作;另一方面,便利化也会带来难以回避的竞争和压力,面对贸易关系的不确定性,中国企业需要适应市场需求和提升自身的品牌形象和经营管理,以更好地适应全球市场发展和竞争。
综上所述,世贸组织贸易投资便利化为中国的国际贸易和消费者都带来巨大的好处,同时也提出了更高要求和挑战。
一、《贸易便利化协议》的主要内容(一)各成员在贸易便利化领域的普遍义务《贸易便利化协议》的主要目的是澄清和改善GATT1994第5条过境自由、第8条进出口规费和手续、第10条贸易法规的公布和实施,以进一步加快货物包括过境货物的流动、放行和清关,并给予发展中成员与最不发达成员特殊和差别待遇。
协议的主要内容实际上将成为各成员国在贸易便利化领域的普遍义务。
1.信息的公布与获得。
每一成员应迅速公布以下有关信息:进口、出口和过境程序及需要的表格和单证,相关关税和国内税率,相关费用,海关产品归类或估价规定,与原产地规则相关的法规,有关限制或禁止的规定,惩罚规定,申诉程序,与他国缔结的进口、出口或过境协定,关税配额管理程序等。
各成员还应酌情通过互联网提供以下信息:进口、出口和过境程序说明,需要的表格和单证,咨询点的联络信息等。
2.评论机会、生效前信息及磋商。
每一成员应向贸易商提供机会对货物流动、放行和结关的拟议或修正法规进行评论;保证货物流动、放行和结关的新立或修正法规生效前尽早公布;酌情规定边境机构与贸易商定期磋商。
3.预裁定。
预裁定指一成员在货物进口前向申请人提供的在货物进口时关于货物税则归类及原产地等事项的待遇的书面决定。
每一成员应至少公布申请预裁定的要求、作出预裁定的时限及预裁定的有效期。
4.上诉或审查程序。
每一成员应规定海关所做行政决定针对的任何人在该成员领土内有权提出行政申诉或复议,或提出司法审查。
各成员应保证其行政复议或司法审查程序以非歧视的方式进行。
每一成员应保证提供作出行政决定的充分正当理由,以便使其在必要时提出复议或审查。
5.增强公正性、非歧视性及透明度的其他措施。
这包括一成员为保护其领土内人类、动物或植物的生命健康可酌情发布增强对食品、饮料或饲料边境监管的通知;如进口货物被扣留,成员应迅速通知承运商或进口商;首次检验结果不利时,可第二次检验并酌情接受第二次检验结果。
6.关于对进出口征收或与进出口相关的规费和费用的纪律。
一般纪律指规费和费用、征收原因、主管机关及支付时间和方式应予以公布;特定纪律指海关服务的规费和费用应限定在服务成本以内且不得与特定进口或出口相关联;处罚纪律指一成员的海关针对违反其海关法律、法规或程序性要求而作出的处罚。
7.货物放行与清关。
每一成员应允许提交包括舱单在内的进口单证和其他必要信息,以便在货物抵达前开始处理;允许电子支付关税、国内税、规费和费用;在满足提供担保等管理要求下,允许在关税、国内税、规费和费用最终确定前放行货物;每一成员应尽可能设立为海关监管目的的风险管理制度;每一成员应设立后续稽查以保证海关及其他相关法律法规得以遵守;鼓励各成员定期并以一致方式测算和公布其货物平均放行时间;每一成员应为授权经营者提供与进口、出口和过境相关的额外的贸易便利化措施;每一成员应允许对申请人快速放行通过航空货运设施入境的货物;为防止易腐货物损坏或变质,每一成员应规定对易腐货物在最短时间内放行并在适当的例外情况下允许在工作时间之外放行。
8.边境机构合作。
每一成员应保证其负责边境管制和货物进口、出口及过境程序的主管机关相互合作并协调,以便利贸易;各成员应与拥有共同边界的其他成员根据共同议定的条款进行合作,以协调跨境程序,便利跨境贸易。
9.受海关监管的进境货物的移动。
在满足所有管理要求下,每一成员应允许进境货物在其领土内、在海关监管下从入境地海关移至予以放行或结关的其领土内另一海关。
10.与进口、出口和过境相关的手续。
每一成员应保证进口、出口及过境手续和单证以货物快速放行和清关为目的,以减少贸易商守法时间和成本的方式通过,选择对贸易限制最小的措施;每一成员应酌情努力接受进口、出口及过境证明单证的纸质或电子副本;鼓励各成员使用或部分使用国际标准作为其进口、出口及过境手续和程序的依据;各成员应努力建立单一窗口,使贸易商通过与主管机构的单一接入点提交进口、出口及过境的单证或数据要求;成员不得要求使用与税则归类和海关估价有关的装运前检验;各成员不得强制使用报关代理;每一成员应在其全部领土内对货物放行和结关适用共同海关程序和统一单证要求;如拟进境货物因未满足卫生或技术法规被一成员主管机关拒绝,允许进口商重新托运或退运至出口商;货物为特定目的运入关税区复出口,除正常折旧未发生任何变化,全部或部分免除进口关税和国内税;货物出口加工复进口,全部或部分免除进口关税和国内税;货物进口加工复出口,全部或部分免除进口关税和国内税或退税。
11.过境自由。
过境法规不得对过境运输构成变相限制;不得对过境征收费用,但运费、行政费用或服务费用除外;各成员不得对过境采取任何自愿限制;每一成员应给予从其他成员领土过境的产品不低于此类产品不需过境应享受的待遇;鼓励各成员为过境运输提供实际分开的基础设施;过境手续和单证要求及海关监管最多为保证确定货物及符合过境要求;货物被送入过境程序,自一成员领土内始发地启运,不必支付任何海关费用或受到不必要的延迟或限制,直至在该成员领土内目的地结束过境过程;各成员不得对过境货物适用《技术性贸易壁垒协定》范围内的技术法规和合格评定程序;各成员应允许并规定货物抵达前过境单证和数据提前提交和处理;过境运输抵达该成员领土内出境地点海关,如符合过境要求,该海关应立即结束过境操作;担保仅限于为保证过境运输所产生的要求得以满足,允许为同一经营者的多笔交易提供总担保或为后续货物对担保予以展期,使公众获得其用以设定担保的相关信息,存在高风险的情况下可使用海关押运或海关护送;各成员应努力相互合作和协调以增强过境自由;每一成员应努力指定一国家过境协调机构,可向该机构提出咨询和建议。
12.海关合作。
鼓励贸易商自愿守法并对违法实施严厉措施,鼓励各成员分享遵守海关规定的最佳实践信息,为管理守法措施在能力建设方面的技术指导或援助中开展合作;每一成员对进口或出口申报信息的请求要严格保密,考虑答复信息对被请求成员资源和成本的影响。
13.机构安排。
设立贸易便利化委员会,对所有成员开放,每年至少举行一次会议,以给予成员就有关协定的运用或促进其目标实现的任何事项进行磋商的机会,并与贸易便利化领域中的其他国际组织保持密切联系;每一成员应建立一国家贸易便利化委员会或指定一现有机制以促进国内协调和协定条款的实施。
(二)给予发展中成员和最不发达成员的特殊和差别待遇WTO成员应向发展中成员和最不发达成员提供能力建设援助,实施《贸易便利化协议》条款的程度和时限应与发展中成员和最不发达成员的实施能力相关联。
仅要求最不发达成员作出与其各自发展、财政和贸易需求或其管理和机构能力相一致的承诺。
具体条款共分三类:第一类是发展中或最不发达成员指定的自协议生效时起即实施的条款,或对于最不发达成员在协议生效后1年内实施的条款。
第二类是发展中或最不发达成员指定的在协议生效后至过渡期结束的日期起实施的条款。
第三类是发展中或最不发达成员指定的在协议生效后至过渡期结束的日期起实施的、同时要求通过提供能力建设援助和支持以获得实施能力的条款。
二、《贸易便利化协议》的影响分析《贸易便利化协议》的达成将大大推进WTO成员间的贸易便利化。
通关成本一直是参与国际贸易主体重要的经营成本之一,发展中成员企业特别是中小企业不得不为繁琐的通关程序付出更高昂的交易成本和时间成本,妨碍了国际贸易进一步发展。
贸易便利化将使各国获益,特别是发展中成员获益更大。
经合组织的贸易便利化指标显示,如果全面落实《贸易便利化协议》,发达国家贸易成本将缩减10%,发展中成员贸易成本将缩减13%-15.5%。
《贸易便利化协议》作为多哈回合一揽子协议的组成部分,适用于WTO所有成员。
我国作为WTO的成员之一,在协议生效后将受其规则约束。
目前,我国作为世界第一大货物贸易国,贸易便利化水平在世界的排位却并不乐观,为此,笔者认为,实施该协议后具体的影响可能包括以下方面:第一,为履行WTO透明度义务做好准备。
《贸易便利化协议》在各成员提供贸易便利化方面强调了WTO的透明度原则,例如:各成员与进口、出口和过境程序有关的法律、法规应当迅速公布,并设立咨询点答复相关的问题;在相关法律、法规生效前向贸易商提供评论机会、磋商机会,并在生效前尽早公布;各种规费和费用的征收方式和时间应当公布;等等。
我们应当按照上述原则规定进一步细化我国的进出口管理法律、法规。
第二,深化口岸行政管理制度的改革。
《贸易便利化协议》提倡口岸行政管理的“单一窗口”制度,协议第10条第4款要求各成员“应努力建立单一窗口,使贸易商通过与主管机构的单一接入点提交进口、出口及过境的单证或数据要求”。
协议同时要求:“一成员应保证其负责边境管制和货物进口、出口及过境程序的主管机关相互合作并协调,以便利贸易”。
我国目前的口岸制度包括海关、边防、商检、检疫、海事等多部门,是互不隶属的多头管理体制,与协议的上述要求不相符合。
现实中,企业完成通关流程往往要多次往返不同的部门之间,不仅需要重复填报信息,而且易导致不必要的差错,通关效率不高。
因此,有必要对我国现行的口岸行政管理制度进行改革,把多头管理体制合并到单一窗口下。
第三,减少不必要的贸易障碍。
《贸易便利化协议》贯彻了WTO贸易自由化的这一原则,并在多方面细化了相关的规定。
例如,每一成员应允许提交包括舱单在内的进口单证和其他必要信息,以便在货物抵达前开始处理;允许电子支付关税、国内税、规费和费用;在满足提供担保等管理要求下,允许在关税、国内税、规费和费用最终确定前放行货物;过境法规不得对过境运输构成变相限制;每一成员应保证进口、出口及过境手续和单证以货物快速放行和清关为目的,以减少贸易商守法时间和成本的方式通过,选择对贸易限制最小的措施。
在协议生效后,上述规定将成为具有强制约束力的条款,需要我们在国内管理程序中切实落实,否则将可能招致WTO争端解决机制下的投诉。
第四,完善行政执法程序。
《贸易便利化协议》对各国负责货物通关的行政管理部门的行政执法行为提出了具体的要求,包括进口货物的预裁定制度、对行政执法决定的行政复议制度和司法审查规则等。
根据协议规定,每一成员应至少公布申请预裁定的要求、作出预裁定的时限及预裁定的有效期;各成员应保证其行政复议或司法审查程序以非歧视的方式进行,应保证提供作出行政决定的充分正当理由,以便使其在必要时提出复议或审查。
这些规定为我国相关行政执法机构的行政行为提出了更高的标准与要求。
第五,进一步加强国际合作。
《贸易便利化协议》作为一项多边国际协议,倡导各成员间开展促进贸易便利化的相互合作。
包括协议规定在WTO机制内设立负责协调贸易便利化事项的贸易便利化委员会,并要求各成员设立或指定一个相应的机构促进协议的国内实施和国内协调;鼓励各成员分享遵守海关规定的最佳实践信息,并就专业能力建设方面的技术指导或援助等开展合作;鼓励向发展中成员和最不发达成员提供能力建设援助,以帮助后者完善贸易便利化设施和提高相关的技术水平。