英语含动物名的成语、习语
- 格式:doc
- 大小:35.00 KB
- 文档页数:3
英语中的动物习语英语中的动物习语1.名词1) ant 蚂蚁have ants in one’s pants (因焦急、气愤等)坐立不安,急于行动2)bear 熊、粗鲁的人、笨拙的人;股市中的空头一方;be a bear for punishment 能忍受粗暴待遇的、顽强的、倔强的;Sell the bear’s fur before one has caught the bear. 做事过早乐观了。
3)bug 臭虫,狂热、癖好、……迷;(贬)要人、名人have a bu g about… 热衷于……; a camera bug 摄影迷; a big bug (贬)大亨put a bug in sb.’s ear 事先给某人暗示、警告4)bird 鸟,(俚)人、家伙、姑娘;(讽)非凡人物an old bird 老家伙、精明鬼;What a queer bird! 真是个怪人!a bird in the bush 未到手的东西、未定局的事(与a bird in the hand相对);a bird of ill omen 猫头鹰、报凶讯的人;a bird of Jove 鹰; a bird of Juno 孔雀;a bird of paradise 极乐鸟; a bird of passage 候鸟、飘泊不定的人;a bird of wonder=a secular bird 凤凰;a jail bird 囚犯;an early bird 早起的人;birds of a feather 一丘之貉;Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。
A little bird told me/whispered to me. 有人私下告诉我。
for the birds 荒唐可笑、毫无意义;get the bird 被喝倒彩、被解雇;It is an ill bird that fouls its own nest. 家丑不可外扬。
含动物的英语习语和谚语
英、汉两种语言中都有用动物打比喻的日常习语和谚语。
如在汉语中比喻人胆小如鼠,相当于英语中我们在平时学习的“chicken hearted”。
将它们进行对比和互译,可以帮助我们了解中西方文化的异同,从而使英语表达更形象、生动、地道。
1. bee蜜蜂,忙碌的人
2. as busy as a bee 忙忙碌碌
3. see the elephant 大开眼界
4. white elephant 沉重的负担,无用而累赘的东西
5. talk horse 吹牛
6. duck's egg 得零分
7. a sleeping dog 不可惹(惹不起)的人
8. bell the cat 冒险行为
9. Every dog has his day.凡人皆有得意时。
10. When pigs fly. 决不可能!
11..爱屋及乌。
12. Teach fish to swim. 班门弄斧。
13. Dog doesn't eat dog.同行不相妒。
14. The best fish swim near the bottom.好鱼居水底。
15. kill two birds with one stone 一石双鸟,一箭双雕
16. When the cats are away the mice will play.山中无老虎,猴子称霸王。
与十二生肖有关的成语英文摘要:1.十二生肖的起源与意义2.十二生肖对应的英文生肖3.与十二生肖有关的英文成语介绍a.鼠b.牛c.虎d.兔e.龙f.蛇g.马h.羊i.猴j.鸡k.狗l.猪正文:十二生肖,又称十二属相,是我国传统文化中的一种重要元素。
它起源于古代的天文历法,古人以十二种动物来代表时间的流转,从而形成了十二生肖。
这十二种动物分别是:鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗和猪,它们的循环出现象征着生命的轮回与更替。
在英语中,十二生肖也有对应的表达方式,分别是:Rat, Ox, Tiger, Rabbit, Dragon, Snake, Horse, Goat, Monkey, Rooster, Dog和Pig。
在英语中,与十二生肖有关的成语有很多,下面我们来一一介绍:1.鼠:The mouse that roared(咆哮的老鼠)表示小题大做,与实际能力不符的威胁或抗议。
2.牛:Like a bull in a china shop(像瓷器店里的公牛)表示莽撞、冒失的行为,不小心翼翼地处理问题。
3.虎:A tiger in the tank(坦克里的老虎)表示勇猛无敌,所向披靡的力量。
4.兔:As timid as a rabbit(像兔子一样胆小)表示非常胆小,容易感到害怕。
5.龙:The dragon"s teeth(龙之齿)表示引起争端或冲突的事物。
6.蛇:A snake in the grass(草丛中的蛇)表示暗藏的敌人或潜在的危险。
7.马:A horse of a different color(不同颜色的马)表示与之前所述事物完全不同或更为严重的情况。
8.羊:Black sheep(黑羊)表示一个群体中的败类或不良分子。
9.猴:Monkey business(猴子的把戏)表示诡计多端,狡猾的行为。
10.鸡:Chicken(胆小鬼)表示胆小怕事的人,常用于指责不敢冒险或担当的人。
二.奇妙的“动物世界”。
a white cow 罕见的东西the dog days 大热天make a duck 零分a cat in the pan 叛徒a white elephant 沉重的负担a lazy dog 懒汉a dog `s age 很长的时间rain cats ahd dogs 下倾盆大雨a lion in the way 拦路虎a dog`s life 悲惨的生活1 chicken head -- 笨蛋2 to cock his nose --- 瞧不起人的样子3 a poor fish --- 倒霉而易上当的人4 a cock of the school --- 横行霸道的学生5 a cold fish --- 古怪的人动物是人类的好朋友,英语中有很多有趣的俚语和习语都与动物有关。
同学们,你们知道吗?我们一起来看一下吧!Doga dog in the manger 狗占马槽put on the dog 炫耀,摆阔go to the dogs 一蹶不振dog-eared books读得卷了边的书dog sleep 不时惊醒的睡眠dog watch夜班a sly dog偷鸡摸狗者a yellow dog 杂种狗,卑鄙可耻的小人a big dog看门狗,保镖;要人You are a lucky dog! 你真是个幸运儿!dog nose 啤酒与杜松子酒的混合酒a dog in a blanket葡萄卷饼或卷布丁Cat like a cat on hot bricks 非常紧张,象热锅上的蚂蚁set the cat among the pigeons引来可能招惹是非或麻烦的人或事物more than one way to skin a cat 剥猫皮各有巧妙不同(另有办法)rain cats and dogs 倾盆大雨a cat nap 打个盹儿let the cat out of the bag 放出袋中猫(泄漏秘密)Kitty corner 小猫的角落(斜对角)Fishplenty of other fish in the sea海里鱼儿多的很(天涯何处无芳草)fish in troubled waters 浑水摸鱼bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事情要办)like shooting fish in a barrel 桶里射鱼(瓮中捉鳖)Birdthe early bird catches the worm早起的鸟才能捉到虫(捷足先登)an early bird 早到或者早起的人a bird in the hand is worth two in the bush一鸟在手胜过两鸟在林birds of a feather flock together羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚)Horse white horse 白浪put the cart before the horse 车在马前(本末倒置)straight from the horse’s mouth 听马说的(根据最可靠的消息来源)a willing horse 积极工作的人hold one’s horses 等一下,忍耐,控制自己的感情eat like a horse吃得很多beat a dead horse 鞭打死马(徒劳)don’t look a gift horse in the mouth赠马不看牙(收人礼物别嫌好道歹)Bear like a bear with a sore head 易怒的,脾气坏的a bear garden 嘈杂,喧闹的场所或者会议Sheepmake a sheep’s eyes at somebody 傻乎乎地向某人送秋波separate the sheep from the goats 把好人同坏人分开其他:a fly in the ointment 扫兴的人或者事物at a snail’s pace 极慢的a snake in the grass 伪装成朋友的阴险小人rabbit punch (用掌边对某人颈背的)重击a white elephant 无用而累赘之物monkey business 猢狲把戏(胡闹)monkey on one’s back 背上的猴子(难以摆脱的负担)straw that broke the camel’s back压倒骆驼脊梁的稻草(最后致命的一击)when pigs fly 猪飞的时候(绝不可能)a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人)ants in one’s pants 坐立不安bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(笨拙的人)butterflies in one’s stomach 肚里有只蝴蝶(七上八下)like pulling hen’s teeth 跟拔母鸡的牙一样(艰苦不堪)关于马的谚语:You can take a horse to the water, but you can';t make him drink. 策马溪边易,逼马饮水难.A horse may stumble on four feet. 人有失足,马有漏蹄.A running horse needs no spur. 奔马无须鞭策.Don';t put the cart before the horse. 不要把车套在马前.(不要本末倒置.)The common horse is worst shod. 公用之马掌最差.Lock the barn door after the horse is stolen. 失马之后锁马厩.(亡羊补牢.)Hair by hair you will pull out the horse';s tail. 一根一根拔,拔光马尾巴.(水滴石穿.) 关于狐狸的谚语:The fox may grow grey, but never good. 狐狸毛色可以变灰,但是本性难改.(江山易改,本性难移.)The fox preys farthest from his hole. 狐狸捕食,远离洞府.(兔子不吃窝边草.)When the fox preaches, then take care of your geese. 每当狐狸说教,当心鹅群被盗.When the fox says he is a vegetarian, it';s time for the hen to look out. 狐狸说它吃素时,母鸡要注意.有关狼的谚语:Don';t trust a goat with the kitchen-garden, or a wolf withsheepfold. 不能请羊管菜园,不能请狼管羊圈.有关羊的谚语:If one sheep leaps over the ditch, all the rest will follow. 一只羊跨过沟,其它羊也会跟着做.(榜样的力量是无穷的.)有关老鼠的谚语:It is a poor mouse that has only one hole. 狡兔三窟.A speck of mouse dung will spoil a whole pot of porridge. 一粒老鼠屎,坏了一锅粥.有关鸡的谚语:Don';t count your chickens before they';re hatched. 鸡蛋未孵出,先别数小鸡.(不要过早乐观.) 有关兔的谚语:You cannot run with the hare and hunt with the hounds. 不能既和野兔一起跑又和猎狗一起追.(人不应两面讨好.)4. A bird in the hand is worth than two in the bush.一鸟在手胜过双鸟在林。
关于动物的习语在英语学习的过程中,笔者积累了一些包含有动物名称的习语,他们在文章或日常口语中使用的频率颇高,愿与读者共享。
一、与“CA T”有关的习语和词组1、cat-and-dog life(在一起居住者)经常吵架的生活。
They lead a cat-and-dog life, so they decided to separated temporarily.他俩老是吵架,于是决定暂时分居。
2、let the cat out of the bag 无意中泄露秘密,露出马脚。
I wanted mother’s present to be secret, but my sister let the cat out of the bag. 给母亲的礼物我原想保密的,可是妹妹却露了马脚。
3、like a cat in hot bricks像热锅上的蚂蚁;如坐针毡。
He was like a cat in hot bricks before his driving test.他面临驾驶考试,紧张得像热锅上的蚂蚁。
4、play cat-and-mouse game with sb. 作弄某人,忽冷忽热。
Marry dumped her boyfriend because he always played cat-and-mouse game with her. 玛丽跟她男朋友分手了,因为他总是对她时好时坏。
5、put/set the cat among the pigeons 引来乱子、是非或麻烦。
The new security guard is a burglar—that will set the cat among the pigeons. 新来的守卫是小偷——这下子可要鸡犬不宁了。
6、no room to swing a cat 没有(生活,工作等)的足够空间。
There’s no room to swing a cat here. 这里地方过于狭窄。
英语口语:由动物主演的习语英文中有不少由动物做主角的习惯用语,生动活泼地表达着你可能想象不到的意思。
一起来看几个吧!口语学习:1. Make a mountain out of a molehill英文里mole指的是鼹鼠,molehill是鼹鼠在地下挖洞时堆出来的泥土,看着像个小山一样,常用来比喻琐事,不重要的事情。
短语make a mountain out of a molehill说的就是小题大做的意思。
例:Come on, don’t make a mountain out of a molehill.行了啊,别小题大做了!2. Serve as a guinea pig豚鼠guinea pig常常被用来做实验,英文中如果说某个人做了guinea pig,也就是说他成了实验对象。
例:Students in fifty schools are to act as guinea pigs for these new teaching methods.五十所学校试用了这些新式的教学方法。
3. A cat gets ones tongue英文用舌头被猫叼去了来形容一言不发,不吭声。
这个短语通常可以用在小孩子身上。
例:What’s the matter? Cat got your tongue?怎么了?为什么不吭声?4. Back the wrong horse这个习语来源于赛马文化。
支持了一匹失利的赛马,也就是下错了赌注,押错了宝。
例:The company has been losing money, and many investors are beginning to feel that they may have backed the wrong horse.公司一直在赔钱,不少投资人开始意识到自己下错了赌注。
5. Cast pearls before swine把珍珠放在猪的面前,猪并不会知道珍珠的珍贵。
英语中的动物习语英语中的动物习语1.名词1) ant 蚂蚁have ants in one’s pants (因焦急、气愤等)坐立不安,急于行动2) bear 熊、粗鲁的人、笨拙的人;股市中的空头一方;be a bear for punishment 能忍受粗暴待遇的、顽强的、倔强的;fur before one has caught the bear、做事过早乐观了。
Sell the bear’s3) bug 臭虫,狂热、癖好、……迷;(贬)要人、名人have a bu g about… 热衷于……;a camera bug 摄影迷; a big bug (贬)大亨put a bug in sb、’s ear 事先给某人暗示、警告4) bird 鸟,(俚)人、家伙、姑娘;(讽)非凡人物an old bird 老家伙、精明鬼; What a queer bird! 真就是个怪人!a bird in the bush 未到手的东西、未定局的事(与a bird in the hand相对);a bird of ill omen 猫头鹰、报凶讯的人; a bird of Jove 鹰; a bird of Juno 孔雀;a bird of paradise 极乐鸟; a bird of passage 候鸟、飘泊不定的人;a bird of wonder=a secular bird 凤凰; a jail bird 囚犯; an early bird 早起的人; birds of a feather 一丘之貉; Birds of a feather flock together、物以类聚,人以群分。
A little bird told me/whispered to me、有人私下告诉我。
for the birds 荒唐可笑、毫无意义; get the bird 被喝倒彩、被解雇;It is an ill bird that fouls its own nest、家丑不可外扬。
英语中的动物习语英语中的动物习语1.名词1) ant 蚂蚁have ants in one’s pants (因焦急、气愤等)坐立不安,急于行动2)bear 熊、粗鲁的人、笨拙的人;股市中的空头一方;be a bear for punishment 能忍受粗暴待遇的、顽强的、倔强的;fur before one has caught the bear. 做事过早乐观了。
Sell the bear’s3)bug 臭虫,狂热、癖好、……迷;(贬)要人、名人热衷于……; a camera bug 摄影迷; a big bug (贬)大亨have a bu g about… ear 事先给某人暗示、警告put a bug in sb.’s4)bird 鸟,(俚)人、家伙、姑娘;(讽)非凡人物an old bird 老家伙、精明鬼;What a queer bird! 真是个怪人!a bird in the bush 未到手的东西、未定局的事(与 a bird in the hand相对);a bird of ill omen 猫头鹰、报凶讯的人; a bird of Jove 鹰; a bird of Juno 孔雀;a bird of paradise 极乐鸟; a bird of passage 候鸟、飘泊不定的人;a bird of wonder=a secular bird 凤凰; a jail bird 囚犯;an early bird 早起的人;birds of a feather 一丘之貉;Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。
A little bird told me/whispered to me. 有人私下告诉我。
for the birds 荒唐可笑、毫无意义;get the bird 被喝倒彩、被解雇;It is an ill bird that fouls its own nest. 家丑不可外扬。
英语含动物名的成语
1.as busy as a bee忙碌至极
2.as merry as a cricket/grig非常高兴;非常快活。
3.as slippery as an eel油滑;不可靠。
4.at one fell swoop一举;一下子;刹那之间。
5.beard the lion 捋虎须;奋勇还击;在太岁头上动土。
6.bell the cat猫脖子拴铃铛;为了大家的利益承担风险。
7.bird of passage漂泊不定的人。
8.birds of feather一丘之貉。
9.black sheep败家子;害群之马;无用之辈。
10.dark horse黑马;竞争中出人意料的获胜者。
11.break a butterfly on a wheel小题大做;杀鸡用牛刀。
12.buy a pig in a poke 买下没有看的东西;隔山买老牛。
13. a pig in a poke 上当之货。
14.by/on shanks’s mare 骑两脚马----徒步,步行。
15.cannot make a silk purse out of a sow’ ear朽木不可雕也。
坏材料做不出好东西。
16.cannot say bo/both/boo to a goose 胆小如鼠。
17.cast peals before swine明珠暗投;对牛弹琴。
18.cast sheep’s eyes 送秋波;抛媚眼;以目传情。
19.the cat among the pigeons 猫在鸽群中---人为刀俎,我为鱼肉。
20.cat’s paw 被人当爪牙利用的人;受人愚弄的人。
21. a cock-and-bull story无稽之谈;荒诞的故事。
22.cock-a-hoop(俚)得意扬扬;自鸣得意。
23.cock of the walk 称王称霸的人。
24.don’t count one’s chickens before they are hatched不要过早乐观。
25.Don’t count your chickens!不要打如意算盘。
26.crocodile tears假慈悲。
27.cry wolf发假警报。
28.dog in the manger自己不干也不让别人干;自己能享受也不让别人享受的人。
29.dog’s life悲惨的景况。
30.lead a dog’s life过者悲惨的生活。
31.dog-tired累极了;疲惫之至。
32.donkey-work 沉重的苦活儿;呆板的例行工作。
33.donkey’s years 多年;很久。
34.drink like a fish大饮;牛饮;狂饮;酩酊大醉。
35.even a worm will turn人急造反,狗急跳墙;人急了也会咬人。
36.an/one’s ewe lamb唯一的宝贝;唯一的孩子;最珍贵的东西。
37.fine feathers make fine birds人配衣裳,马配鞍;(讽刺)好的衣裳只能打扮出一个好的外表。
38.fish out of water离水之鱼;不得其所;感到生疏,不适应。
39.flog a dead horse徒劳;白费力气;事后再做无益的议论。
40.fly in the face of 公然违抗;悍然不顾
41.to have a butterfly in one’s stomach 因为害怕而心慌、发抖或引起恶心呕吐等不适的感觉
42.eager beaver 干劲十足的人
43.early bird 早起或者早到者
44.whirly bird 直升飞机
45.film bug 电影迷
46.big bug 大人物
47.social butterfly 交际花
48.fat cat 事业成功者
49.cool cat 内向的人
50.sharp cat 花花公子
51.sacred cow 不可冒犯的人或物
52.spring chicken 年轻的少女
me duck 即将卸任的官员
54.dead duck 容易受伤的人
55.ugly duckling 丑小鸭
56.lucky dog 幸运儿
57.sad dog 放荡之人
58.dead dog 无用的东西
59.jolly dog 有趣之人
60.bull dog 难以相处之人
61.top dog 头领
62.white elephant 无用的东西
63.loose fish 放荡不羁者
64.cold fish 性情怪僻者
65.big frog 小地方的大人物
66.small fry 大人物
67.chow hound 贪吃的人
68.old hen 老太婆
69.dark horse 黑马、冷门
70.greasy monkey 修理工
71.dumb ox 身材高大的拙笨之人
72.night owl 夜猫子;夜游神
73.guinea pig 供实验的人或物
74.dead pigeon 注定要完蛋的人
75.black sheep 害群之马
76.loan shark 高利贷者
77.paper tiger 纸老虎
78.black snake 长鞭
79.go ape 狂热起来
80.turn chicken 胆怯起来
81.eat crow 因犯错而丢脸
82.have kittens 暴怒;兴奋
83.go stag 不带女伴参加社交集会
84.see snakes 出现幻觉
85.turn turtle 逃跑;变得无能为力
86.talk turtle 实话实说;谈正经事
87.cry wolf 愚弄他人;发假警报
88.doggy bags 带剩食的口袋
89.monkey business 不法或道德的行为
90.kangaroo court 非正规法庭
91.chicken feed 很少的急用钱
92.horse laugh 不信任的嘲笑
93.flea market 跳蚤市场(旧货市场)
94.house opera 牛仔电影
95.fish story 不可能之事
96.wildcat strike 非法的罢工
97.duck soup 易如反掌之事
98.crocodile tears 假慈悲。