《陈情表》句子赏析
- 格式:docx
- 大小:19.69 KB
- 文档页数:5
《陈情表》句子赏析
《陈情表》句子赏析第一段,表文落墨,就痛陈悲惨遭遇和凄苦家境。
诉说自己自小多灾多难,命途多舛,生下来刚六个月,慈父就去世了,四岁那年,舅父逼迫母亲改嫁,剥夺了他守节的指向,寥寥数语,概括了自己自幼而孤,早失母爱的凄苦局面。
在这种情况下,祖母刘氏“愍臣孤弱,躬亲抚养。
由于“既无叔伯,又鲜兄弟,因此祖孙两人相依为命。
现在,祖母刘氏疾病缠身,卧床不起,“臣侍汤药,未尝废离,照顾好祖母是臣义不容辞的任务。
文章第一段用事实倾诉了自己不幸的遭遇和与祖母相依为命的特殊经历,字字哀痛,声声落泪。
第二段,表文赘述辞谢拜官的境况和进退两难的心情。
为了使皇上不致对臣的“辞不赴命、“辞不就职产生误会,一方面说在照顾祖母这方面,确有特殊困难;另一方面,以退为进,久颂皇恩浩荡,以表明臣下深明皇上宠幸的恩德。
察臣、举臣、拜臣、除臣等词句,表达对皇上的无限感激之情,并诉说自己是微贱之人,能够得到如此一而再再而三的恩赐,“非臣陨首所能上报的。
在一番歌功颂德之后,又回转笔锋,述说自己的难处并未得到皇上的体谅,朝廷诏召,地方官上门催逼,“责臣、“催臣、“急于星火等词句,点染了十万火急的形势。
表文至此,又巧妙地迂回婉曲,写自己未敢违反君命,确有“欲奉诏奔驰之志,但是无奈,祖母刘氏病情日益严重,自己则要照顾祖母,皇上又不许“苟徇私情,向官府申诉,没有得到批准。
在上诏下逼的情况下,心情矛盾,处境尴尬,进退两难,狼狈不堪。
是奉诏进京担任官职,还是在家赡养老母?这真是个问题。
第三段,李密在叙之以事,动之以情以后,进一步晓之以理。
表文扣住晋王朝“以孝治天下的幌子,恣意颂扬,然后把自己摆了进去,陈说应该得到皇上的怜悯,实现自己孝顺祖母的心愿。
但据此来寻求皇上施恩免召,这显然是不够的。
于是,又以个人经历、遭遇,从两方面诉说效从朝廷的心志。
其一是为了消除皇上对他“矜名节,忠于前朝的怀疑,追述少时就已任职伪朝,本来就是谋求官职显达的,并没有夸耀自己的名声、节操之意。
其二是为了表白自己确有奉诏之意,自述自己为亡国贱俘,身份卑微,能蒙受恩德显达升官,确是感激不尽,哪还敢犹豫迟疑,另有他求。
这样晋武帝最放心不下的疑虑就消除了。
但表文并没有借势之下,而是重又叙写祖母刘氏“日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕,抒发“臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终天年。
祖孙二人,更相为命,自己必须对祖母养老送终的孝顺衷情。
这些出自肺腑的话语,写得缠绵悱恻,情深意重,感人至深。
生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。
祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。
臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。
既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。
外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。
而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。
逮奉圣朝,沐浴清化。
前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣荣举臣秀才。
臣以供养无主,辞不赴命。
诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。
猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。
臣具以表闻,辞不就职。
诏书切峻,责臣逋慢;郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。
臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃,欲苟顺私情,则告诉不许。
臣之进退,实为狼狈。
伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。
且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。 今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀!但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。
臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年。
母孙二人,更相为命,是以区区不能废远。
臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。
乌鸟私情,愿乞终养。
臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。
愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。
臣生当陨首,死当结草。
臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。
作者简介李密(224年-287年),字令伯,一名虔,西晋犍为武阳(今四川彭山)人。
晋初散文家。
曾仕蜀汉,蜀亡后,晋武帝征他为太子洗(xiǎn)马时,他写了这篇表。
幼年丧父,母何氏改嫁,由祖母抚养成人。
后李密以对祖母孝敬甚笃而名扬乡里。
师事当时著名学者谯周,博览五经,尤精《春秋左传》。
初仕蜀汉为尚书郎。 蜀汉亡,晋武帝召为太子洗马,李密以祖母年老多病、无人供养而力辞。
祖母去世后,方出任太子洗马,迁汉中太守。
后免官,卒于家中。
著有《述理论》十篇,不传。
《华阳国志》、《晋书》均有李密传。