《汉书》班固 阅读答案原文及翻译
- 格式:doc
- 大小:16.50 KB
- 文档页数:3
三、文言文阅读阅读下面的文言文,完成下面小题。
材料一:固字孟坚,年九岁,能属文诵诗赋。
及长,百家之言,无不穷究。
性宽和容众,不以才能高人,诸儒以此慕之。
永平初,东平王苍以至戚为骠骑将军辅政,延英雄。
时固始弱冠,奏记说苍,荐桓梁、晋冯诸人,苍纳之。
父彪卒,归乡里。
固以彪所续前史未详,乃潜精研思,欲就其业。
既而有人上书显宗,告固私改作国史者,有诏下郡,收固系京兆狱,尽取其家书。
固弟超恐固为郡所核考,不能自明,乃驰诣阙上书,得召见,具言固所著述意,而郡亦上其书。
显宗奇之,除兰台令史,帝乃复使终成前所著书。
时北单于遣使贡献,求欲和亲,诏问群僚。
议者或以为匈奴变诈之国,无内向之虏使再来,然后一往,既明中国主在忠信,且知圣朝礼义有常,绝之未知其利,通之不闻其害。
设后北虏稍强,方复求为交通,将何所及?不若因今施惠,为上策。
”固后以母丧去官。
永元初,大将军窦宪出征匈奴,以固为中护军①,与参议。
北单于闻汉军出,遣使款居延塞,欲朝见天子,宪遣固将数百骑出居延塞迎之。
会南匈奴掩破北庭,固至私渠海,闻虏中乱,引还。
及窦宪败,固先坐免官。
(选自《后汉书·班固传》,有删改)材料二:古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉。
盖文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;《诗》三百篇,大抵圣贤发愤之所为作也。
此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事、思来者。
乃如左丘无目,孙子断足,终不可用,退而论书策,以舒其愤,思垂空文以自见。
仆②窃不逊,近自托于无能之辞,网罗天下放失旧闻,上计轩辕,下至于兹,为百三十篇。
亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言。
草创未就,会遭此祸,惜其不成,是以就极刑而无愠色。
仆诚已著此书,藏之名山,传之其人,通邑大都,则仆偿前辱之责,虽万被戮,岂有悔哉?(选自司马迁《报任安书》,有删改)[注]①此时,一直渴望建功立业的班固已五十八岁。
②司马迁自称。
《报任安书》是司马迁写给其友人任安的回信,信中陈述了自己的不幸遭遇,抒发了内心的痛苦,表明了自己决心放下个人得失而完成《史记》的想法。
杨王孙传班固《汉书》杨王孙者,孝武时人也。
学黄老之术,家业千金,厚自奉养生,亡所不致。
及病且终,先令其子,曰:「吾欲臝葬,以反吾真,必亡易吾意。
死则为布囊盛尸,入地七尺,既下,从足引脱其囊,以身亲土。
」其子欲默而不从,重废父命,欲从之,心又不忍,乃往见王孙友人祁侯。
祁侯与王孙书曰:「王孙苦疾,仆迫从上祠雍,未得诣前。
愿存精神,省思虑,进医药,厚自持。
窃闻王孙先令臝葬,令死者亡知则已,若其有知,是戮尸地下,将臝见先人,窃为王孙不取也。
且孝经曰『为之棺椁衣衾』,是亦圣人之遗制,何必区区独守所闻?愿王孙察焉。
」王孙报曰:「盖闻古之圣王,缘人情不忍其亲,故为制礼,今则越之,吾是以臝葬,将以矫世也。
夫厚葬诚亡益於死者,而俗人竞以相高,靡财单币,腐之地下。
或乃今日入而明日发,此真与暴骸於中野何异!且夫死者,终生之化,而物之归者也。
归者得至,化者得变,是物各反其真也。
反真冥冥,亡形亡声,乃合道情。
夫饰外以华,厚葬以鬲真,使归者不得至,化者不得变,是使物各失其所也。
且吾闻之,精神者天之有也,形骸者地之有也。
精神离形,各归其真,故谓之鬼,鬼之为言归也。
其尸块然独处,岂有知哉?裹以币帛,鬲以棺椁,支体络束,口含玉石,欲化不得,郁为枯腊,千载之后,棺椁朽腐,乃得归土,就其真宅。
繇是言之,焉用久客!昔帝尧之葬也,窾木为椟,葛藟为缄,其穿下不乱泉,上不泄殠。
故圣王生易尚,死易葬也。
不加功於亡用,不损财於亡谓。
今费财厚葬,留归鬲至,死者不知,生者不得,是谓重惑。
於戏!吾不为也。
祁侯曰:「善。
」遂臝葬。
【译文】杨王孙是汉武帝时的人。
学习道家学说,家里有上千金的财产,生活得很讲究,(各种保健方法措施等)无所不至。
等到病终时,给儿子留下遗嘱,说:“我想光着身子入土,以便回到我本来的样子中去。
一定不要违背我的想法。
我死后做一只口袋装入我的尸体,墓穴挖到地下七尺,把口袋放下去后,从脚下把口袋褪下来,让我的身体直接和土接触。
”他儿子想沉默不答应,但又难以废弃父亲的命令;想听父亲的,又于心不忍。
阅读下面的文言文,完成10-14题。
材料一:太史公曰:虞夏以来,人耳目欲极声色之好,口欲穷刍豢之味,身安逸乐,而心夸矜势能之荣。
故善者因之,其次利道之,其次教诲之,其次整齐之,最下者与之争。
中国人民所喜好,谣俗被服饮食奉生送死之具,待农而食之,虞而出之,工而成之,商而通之。
人各任其能,竭其力,以得所欲,民各劝其业,乐其事,若水之趋下,日夜无休时,不召而自来,不求而民出之。
岂非道之所符,而自然之所验邪?农工商虞,此四者,民所衣食之原也、上则富国,下则富家。
“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱。
”礼生于有而废于无,故君子富,好行其德;小人富,以适其力。
渊深而鱼生之,山深而兽往之,人富而仁义附焉。
(节选自司马迁《史记·货殖列传》) 材料二:昔先王之制,自天子至于皂隶,各有差品,然后上下序而民志定。
于是教民种树畜养,所以养生送终之具,靡不皆育。
《管子》云:“古之四民不杂处。
”士相与言仁义于闲宴,工相与议技巧于官府,商相与语财利于市井,农相与谋稼稻于田野,各安其居而乐其业,甘其食而美其服,欲寡而事节,财足而不争。
于是在民上者,道之以德,齐之以礼,故民有耻且敬,贵义而贱利。
此三代之所以直道而行,不严而治之大略也。
及周室衰礼法堕其流至乎士庶人莫不离制而弃本,稼穑之民少,商旅之民多,谷不足而货有余。
至桓文后,礼义大坏,上下相冒,嗜欲不制,借差亡极。
于是商通难得之货,工作亡用之器,士设反道之行,以追时好而取世资,上争王者之利,下佃齐民之业,伤化败俗,大乱之道也。
(节选自班固《汉书·货殖传》)10、材料二中画线的部分有三处须断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。
(3分)及周A室衰B礼法C堕D其流E至乎F士庶人G莫不离H制而弃本11、下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是()(3分)A.穷,意为穷尽、尽享,与前文“人耳目欲极声色之好”中的“极”意思相同。
后汉书《班固传》译文赏析班固传【题解】班固,是继司马迁之后杰出的史学家,所撰《汉书》是我国第一部纪传体断代史,开创了史学着作新例。
后世论史书,必举《史记》、《汉书》,论史学家一定会提及班固、司马迁。
本篇传记详细地叙述了班固修《汉书》的曲折经历,全面反应了班固的生平事迹。
此外,班固还擅长辞赋,以《两都赋》闻名于世。
汉章帝之时,曾在白虎观召集博士儒生讨论五经异同,班固据此编成《白虎通义》,其书为我国重要的经史典籍。
值得注意的是,范晔在此传记中,对同行的赞赏是极有限度的。
【原文】固字孟坚。
年九岁,能属文诵诗赋,及长,遂博贯载籍,九流百家之言,无不穷究。
所学无常师,不为章句,举大义[1]而已。
性宽和容众,不以才能高人,诸儒以此慕之。
永平初,东平王苍以至戚为骠骑将军辅政,开东閤[2],延英雄。
时固始弱冠,奏记说苍曰:“……令远近无偏,幽隐必达,期于总览贤才,收集明智,为国得人,以宁本朝……”苍纳之。
父彪卒,归乡里。
固以彪所续前史未详,乃潜精研思,欲就其业。
既而有人上书显宗,告固私改作国史者,有诏下郡,收固系京兆狱,尽取其家书。
先是扶风人苏朗伪言图谶事,下狱死。
固弟超恐固为郡所核考,不能自明,乃驰诣阙上书,得召见,具言固所着述意,而郡亦上其书。
显宗甚奇之,召诣校书部,除兰台令史[3],与前睢阳令陈宗、长陵令尹敏、司隶从事孟异共成《世祖本纪》。
迁为郎,曲校秘书。
固又撰功臣、平林、新市、公孙述事,作列传、载记二十八篇,奏之。
帝乃复使终成前所着书。
【注释】[1]举大义:了解文章的主旨思想。
[2]开东閤(hé):打开东向的小门。
比喻爱才。
[3]除:免去旧官,拜授新职。
兰台令史:汉代宫内藏书之处,以御史中丞掌之,后世因称御史台为“兰台”。
【译文】班固,字孟坚,九岁的时候就会写文章,背诵诗赋。
长大后,便广泛研读群书,对于诸子百家的各种学术观点,无不加以深入探讨。
班固的学问并不是一个固定老师的单一学派,不在分章析句上下功夫,只是了解文章的主旨思想而已。
汉书艺文志序的原文及翻译摘要:一、引言- 汉书艺文志序的背景与意义- 汉书艺文志序的内容概述二、原文及翻译1.原文概述2.原文翻译3.原文解析三、汉书艺文志序的影响与价值1.对古代文学的贡献2.对后世的影响3.当代价值四、结论- 汉书艺文志序的历史地位- 对汉书艺文志序的评价正文:一、引言《汉书艺文志序》是汉代班固所著《汉书》中的一篇序言,是对当时文学创作与研究的一次系统性总结。
它对古代文学的发展产生了深远的影响,并为后世文学研究提供了重要的参考。
本文将对其原文及翻译进行详细阐述。
二、原文及翻译1.原文概述《汉书艺文志序》原文分为三个部分:第一部分简述了先秦至汉初的文学发展状况;第二部分对汉代文学创作与研究的特点进行了总结;第三部分展望了文学的未来发展。
2.原文翻译(1)先秦至汉初的文学发展状况原文:“昔仲尼没而微言绝,七十子丧而大义乖。
故《春秋》分为五,《诗》分为四,《易》有数家之传。
战国从衡,真伪分争,诸子之言纷然殽乱。
至秦患之,乃燔灭文章,以愚黔首。
汉兴,改秦之败,大收篇籍,广开献书之路。
迄孝武世,书缺简脱,礼坏乐崩,圣上喟然而称曰:朕甚闵焉!”翻译:孔子去世后,微言大义逐渐消失;七十子去世后,儒家大义开始偏离。
因此,《春秋》分为五个学派,《诗经》分为四个学派,《易经》有数个传注。
战国时期,各诸侯国的政治军事斗争错综复杂,学术上也是真伪分明、互相争论,诸子百家的学说众多而又混乱。
秦朝统一后,认为这种状况是一个祸患,就焚毁儒经,想用来使百姓变得愚昧无知,利于统治。
汉朝建立以后,改革了秦朝的弊政,大量收集图书,广泛开辟了献书的途径。
到了孝武皇帝时期,书籍残缺简略,礼仪败坏,乐曲崩溃,皇帝感叹地说:“朕非常忧虑!”(2)汉代文学创作与研究的特点原文:“于是建藏书之策,置写书之官,下及诸子传说,皆充秘府。
至成帝时,以书颇散亡,使谒者陈农求遗书于天下。
诏光禄大夫刘向校经传诸子诗赋,步兵校尉任宏校兵书,太史令尹咸校数术,侍医李柱国校方技。
班固《汉书》原文及白话文《汉书》这部史学巨著,分为纪12篇,主要记载西汉帝王的事迹;表8篇,主要记载汉代的人物事迹等;志10篇,专述典章制度、天文、地理以及各种社会现象;传70篇,主要记载各类人物的生平以及少数民族的历史等。
班固作《汉书》沿袭《史记》的体例,所不同的是《史记》有世家,《汉书》没有;《史记》记载典章制度的部分叫作“书”,《汉书》改称“志”。
《史记》贯通古今,不以朝代为限,所以叫通史。
《汉书》纪传所记的都是西汉一代的史实,所以叫断代史。
断代为史始于班固,以后列朝的所谓“正史”都沿袭《汉书》的体裁,正如刘知几所说“自尔讫今,无改斯道”了。
可见,其史学地位之重要。
此外,《汉书》在我国文学史上的地位也很突出。
它写社会各阶层人物都以“实录”精神,平实中见生动,堪称后世传记文学的典范,例如《霍光传》、《苏武传》、《外戚传》、《朱买臣传》等。
内容简介•卷一上高帝纪第一上•卷一下高帝纪第一下•卷二惠帝纪第二•卷三高后纪第三•卷四文帝纪第四•卷五景帝纪第五•卷六武帝纪第六•卷七昭帝纪第七•卷八宣帝纪第八•卷九元帝纪第九•卷十成帝纪第十•卷十一哀帝纪第十一•卷十二平帝纪第十二•卷十三异姓诸侯王表第一•卷十四诸侯王表第二•卷十五上王子侯表第三上•卷十五下王子侯表第三下•卷十六高惠高后文功臣表第四•卷十七景武昭宣元成功臣表第五•卷十八外戚恩泽侯表第六•卷十九百官公卿表第七•卷二十古今人表第八•卷二十一上律历志第一上•卷二十一下律历志第一下•卷二十二礼乐志第二•卷二十三刑法志第三•卷二十四上食货志第四上•卷二十四下食货志第四下•卷二十五上郊祀志第五上•卷二十五下郊祀志第五下•卷二十六天文志第六•卷二十七上五行志第七上•卷二十七中上五行志第七中之上•卷二十七中下五行志第七中之下•卷二十七下上五行志第七下之上•卷二十七下下五行志第七下之下•卷二十八上地理志第八上•卷二十八下地理志第八下•卷二十九沟洫志第九•卷三十艺文志第十•卷三十一陈胜项籍传第一•卷三十二张耳陈馀传第二•卷三十三魏豹田儋韩王信传第三•卷三十四韩彭英卢吴传第四•卷三十五荆燕吴传第五•卷三十六楚元王传第六•卷三十七季布栾布田叔传第七•卷三十八高五王传第八•卷三十九萧何曹参传第九•卷四十张陈王周传第十•卷四十一樊郦滕灌傅靳周传第十一•卷四十二张周赵任申屠传第十二•卷四十三郦陆朱刘叔孙传第十三•卷四十四淮南衡山济北王传第十四•卷四十五蒯伍江息夫传第十五•卷四十六万石卫直周张传第十六•卷四十七文三王传第十七•卷四十八贾谊传第十八•卷四十九爰盎晁错传第十九•卷五十张冯汲郑传第二十•卷五十一贾邹枚路传第二十一•卷五十二窦田灌韩传第二十二•卷五十三景十三王传第二十三•卷五十四李广苏建传第二十四•卷五十五卫青霍去病传第二十五•卷五十六董仲舒传第二十六•卷五十七上司马相如传第二十七上•卷五十七下司马相如传第二十七下•卷五十八公孙弘卜式儿宽传第二十八•卷五十九张汤传第二十九•卷六十杜周传第三十•卷六十一张骞李广利传第三十一•卷六十二司马迁传第三十二•卷六十三武五子传第三十三•卷六十四上严朱吾丘主父徐严终王贾传第三十四上•卷六十四下严朱吾丘主父徐严终王贾传第三十四下•卷六十五东方朔传第三十五•卷六十六公孙刘田王杨蔡陈郑传第三十六•卷六十七杨胡朱梅云传第三十七•卷六十八霍光金日磾传第三十八•卷六十九赵充国辛庆忌传第三十九•卷七十傅常郑甘陈段传第四十•卷七十一隽疏于薛平彭传第四十一•卷七十二王贡两龚鲍传第四十二•卷七十三韦贤传第四十三•卷七十四魏相丙吉传第四十四•卷七十五眭两夏侯京翼李传第四十五•卷七十六赵尹韩张两王传第四十六•卷七十七盖诸葛刘郑孙毋将何传第四十七•卷七十八萧望之传第四十八•卷七十九冯奉世传第四十九•卷八十宣元六王传第五十•卷八十一匡张孔马传第五十一•卷八十二王商史丹傅喜传第五十二•卷八十三薛宣朱博传第五十三•卷八十四翟方进传第五十四•卷八十五谷永杜邺传第五十五•卷八十六何武王嘉师丹传第五十六•卷八十七上扬雄传第五十七上•卷八十七下扬雄传第五十七下•卷八十八儒林传第五十八•卷八十九循吏传第五十九•卷九十酷吏传第六十•卷九十一货殖传第六十一•卷九十二游侠传第六十二•卷九十三佞幸传第六十三•卷九十四上匈奴传第六十四上•卷九十四下匈奴传第六十四下•卷九十五西南夷两粤朝鲜传第六十五•卷九十六上西域传第六十六上•卷九十六下西域传第六十六下•卷九十七上外戚传第六十七上•卷九十七下外戚传第六十七下•卷九十八元后传第六十八•卷九十九上王莽传第六十九上•卷九十九中王莽传第六十九中•卷九十九下王莽传第六十九下•卷一百上叙传第七十上•卷一百下叙传第七十下作者:班固(32年~92年),字孟坚,扶风安陵(今陕西省宝鸡市)人。
《汉书》阅读答案及翻译《汉书》阅读答案及翻译无论在学习或是工作中,我们有时需要做一些阅读题,这时最离不开的就是阅读答案了,借助阅读答案我们可以更好的领会题意和知识点,有助于个人提升。
一份好的阅读答案都具备什么特点呢?以下是小编帮大家整理的《汉书》阅读答案及翻译,希望对大家有所帮助。
《汉书》阅读答案及翻译篇1原文:贾谊,洛阳人也,年十八,以能诵诗属文称于郡中。
河南守吴公闻其秀才,召置门下,甚幸爱。
文帝初立,闻河南守吴公治平为天下第一,故与李斯同邑,而尝学事焉,征以为廷尉。
廷尉乃言谊年少,颇通诸家之书。
文帝召以为博士。
是时,谊年二十余,最为少。
每诏令议下,诸老先生不能言,谊尽为之对,人人各如其意所欲出。
诸生于是以为能。
文帝说之,超迁,岁中至太中大夫。
谊以为汉兴至二十余年,天下和洽,宜当改正朔,易服色制度,定官名,兴礼乐。
乃草具其仪法,色尚黄,数用五,为官名悉更,奏之。
文帝廉让未皇也。
然诸法令所更定,及列侯就国,其说皆谊发之。
于是天子议以谊任公卿之位。
绛、灌、东阳侯、冯敬之属尽害之,乃毁谊曰:“洛阳之人年少初学,专欲擅权,纷乱诸事。
”于是天子后亦疏之,不用其议,以谊为长沙王太傅。
谊既以谪去,意不自得。
及渡湘水,为赋以吊屈原。
屈原,楚贤臣也,被谗放逐,作《离骚赋》,其终篇曰:“已矣!国亡人,莫我知也。
”遂自投江而死。
谊追伤之,因以自谕。
后岁余,文帝思谊,征之。
至,入见,上方受厘,坐宣室。
上因感鬼神事,而问鬼神之本。
谊具道所以然之故。
至夜半,文帝前席。
既罢,曰:“吾久不见贾生,自以为过之,今不及也。
”乃拜谊为梁怀王太傅。
怀王,上少子,爱,而好书,故令谊傅之,数问以得失。
是时,匈奴强,侵边。
天下初定制度疏阔诸侯王僣拟地过古制淮南济北王皆为逆诛谊数上疏陈政事多所欲匡建。
梁王胜坠马死,谊自伤为傅无状,常哭泣,后岁余,亦死。
贾生之死,年三十三矣。
(节选自《汉书·列传十八》)【注】①受厘:厘,胙肉,祭过神的福食;受厘,一种祈神降福的仪式。
班固《汉书》权威译文
好啦,那咱开始啦。
原文:“及孝景即位,广为陇西都尉,徙为骑郎将。
吴楚军时,广为骁骑都尉,从太尉亚夫击吴楚,取旗,显功名昌邑下。
以梁王授广将军印,还,赏不行。
徙为上谷太守,匈奴日以合战,典属国公孙昆邪为上泣曰:‘李广才气,天下无双,自负其能,数与虏敌战,恐亡之。
’于是乃徙为上郡太守。
后广转为边郡太守,徙上郡。
尝为陇西、北地、雁门、代郡、云中太守,皆以力战为名。
”
译文:等到孝景帝当皇上的时候呀,李广就成了陇西都尉,后来又变成了骑郎将。
那吴楚军队闹事儿的时候呢,李广是骁骑都尉,跟着太尉周亚夫去打吴楚,把人家旗子给抢过来啦,在昌邑那旮旯可出了大名啦。
因为梁王给李广将军大印,结果回来后呢,赏赐没他啥事儿。
然后他又被调到上谷当太守,那匈奴天天来找他打仗,典属国公孙昆邪就对着皇上哭诉说:“李广那家伙有才气啊,天下都找不出第二个来,他还可自信自己的能耐啦,老是和那些匈奴打仗,我真怕他哪天就没了呀。
”这么着,李广就又被调到上郡当太守。
后来李广又变成了边郡太守,又调到上郡去啦。
他曾经当过陇西、北地、雁门、代郡、云中这些地方的太守,都是因为能打硬仗出的名。
出处:《汉书》。
哈哈,你看我这译文咋样,是不是读起来就跟咱平常唠嗑似的,可接地气啦!咱就是要把这古书上的话给翻译成咱老百姓都能听懂的话,这样大家才能更好地了解历史嘛。
《后汉书·班固传》原文及翻译后汉书原文:固字孟坚,年九岁,能属文诵诗赋。
及长,百家之言,无不穷究。
性宽和容众,不以才能高人,诸儒以此慕之。
永平初,东平王苍以至戚为骠骑将军辅政,延英雄。
时固始弱冠,奏记说苍,荐桓梁、晋冯诸人,苍纳之。
父彪卒,归乡里。
固以彪所续前史未详,乃潜精研思,欲就其业。
既而有人上书显宗,告固私改作国史者,有诏下郡,收固系京兆狱,尽取其家书。
固弟超恐固为郡所核考,不能自明,乃驰诣阙上书,得召见,具言固所著述意,而郡亦上其书。
显宗奇之,除兰台令史,帝乃复使终成前所著书。
时北单于遣使贡献,求欲和亲,诏问群僚。
议者或以为“匈奴变诈之国,无内向之心,不可”。
固议曰:“汉兴已来,旷世历年,兵缠夷狄。
绥御之方,其途不一,或修文以和之,或用武以征之,或卑下以就之。
虽屈申无常,所因时异,然未有拒绝弃放,不与交接者也。
虏使再来,然后一往,既明中国主在忠信,且知圣朝礼义有常,绝之未知其利,通之不闻其害。
设后北虏稍强,方复求为交通,将何所及?不若因今施惠,为上策。
”固后以母丧去官。
永元初,大将军窦宪出征匈奴,以固为中护军,与参议。
北单于闻汉军出,遣使款居延塞,欲朝见天子,宪遣固将数百骑出居延塞迎之。
会南匈奴掩破北庭,固至私渠海,闻虏中乱,引还。
及窦宪败,固先坐免官。
固不教学诸子,诸子多不遵法度,吏人苦之。
初洛阳令种兢尝行固奴阻其车骑吏呼之奴醉骂兢大怒畏窦宪不敢发心衔之。
及窦氏宾客皆逮考,兢因此捕系固,遂死狱中。
(选自《后汉书·班固传》有删改)译文:班固字孟坚,九岁时能著文诵诗,长大后,诸子百家的言论,没有不刨根究底的。
(他)性情温和宽容,不因为自己的才能而高人一等,许多儒生因此而仰慕他。
永平初年,东平王刘苍任用亲戚为骠骑将军辅佐政务,广纳英雄。
当时班固才二十岁,写了陈述意见的文书劝说刘苍,推荐了桓梁、晋冯几位贤士,刘苍采纳了他的建议。
父亲班彪去世,(班固)回到家乡。
班固因为班彪先前继《史记》所写史书还不够详备,于是潜心精思,研究史料,想成就父亲的事业。
《汉书》班固阅读答案原文及翻译
《汉书》班固
文翁,庐江舒人也。
少好学,通《春秋》,以郡县吏察举①。
景帝末,为蜀郡守,仁爱好教化。
见蜀地辟陋有蛮夷风,文翁欲诱进之,乃选郡县小吏开敏有材者张叔等十余人,亲自饬厉②, 遣诣京师,受业博士,或学律令。
数岁,蜀生皆成就还归,文翁以为右职,用次察举,官有至郡守刺史者。
又修起学宫于成都市中,招下县子弟以为学宫弟子,为除更徭③。
县邑吏民见而荣之, 数年,争欲为学宫弟子,富人至出钱以求之。
由是大化,蜀地学于京师者比齐鲁焉。
至武帝时,乃令天下郡国皆立学宫,自文翁为之始云。
文翁终于蜀,吏民为立祠堂,岁时祭祀不绝。
至今巴蜀好文雅,文翁之化也。
【注释】:①察举:考察后予以推荐、选拔。
②饬(ch ) 厉:整治、激励。
③更怪:指汉代的兵役和劳役。
1. 对下列语句中加粗的词解释有误的一项是( ) 。
A. 少好学, 通《春秋》通: 通晓
B. 亲自饬厉, 遣诣京师诣: 派往
C. 县邑吏民见而荣之荣: 以为荣
D. 文翁之化也化: 教化
2.将文中画横线的语句翻译成现代汉语。
(1) 见蜀地辟陋有蛮夷风, 文翁欲诱进之。
(2) 乃令天下郡国皆立学宫,自文翁为之始云。
3.为教化蜀人,发展教育,文翁采取了哪些措施?
4.文翁立学宫,兴教育,蜀地前后有了怎样的变化?( 请用原文语句回答)这种兴学的做法在今天还有现实意义吗?请根据你的理解,结合自己的体会简要谈谈。
课外文段答案
1.(2分)B( 诣意为到去)
2.(4分)(1)(2分) 看见蜀地边远偏僻,有蛮夷的风习,文翁就想去引导进化(或引导改进)它。
(译出大意计1分,落实陋诱意思的各计0.5分。
)(2)(2分)就下令天下各地都设立学宫,是从文翁开始设置的。
(译出大意计1分,落实立为意思的各计0.5分。
)
3.(2分)文翁采取了以下措施:①选送有材者到京学习;②按等次重用学成归来的人;③兴建学宫,倡导学习;④免去学习者的兵役和劳役,让其安心学习。
(每点0.5分)
4.(4分)变化:前: 蜀地僻陋有蛮夷风(1分);后: 至今巴蜀好文雅或由是大化(1分)。
第二问是一道开放性试题,所答内容只要扣住兴学并谈出自己的体会,且言之有理即可计2分。
不够合理酌情扣分。