文言文《董遇“三余”勤读》ppt课件
- 格式:pptx
- 大小:245.93 KB
- 文档页数:24
董遇谈三余勤读翻译
董遇谈三余勤读翻译:董遇,字季直,性格木讷但好学。
兴平年间,关中李傕等人作乱,他与哥哥季中便投奔到段煨将军处。
他们经常上山打柴背回卖钱(来维持生活),每次上山打柴时董遇都带着书,有空闲就拿出书诵读,哥哥嘲笑他,但董遇没有改正。
董遇对《老子》很有研究,为它作了注释;对《左氏传》也下过功夫,根据研究心得写成了《朱墨别异》。
有个跟着董遇学习的人,董遇不肯教,却说:“必须在这之前先读很多遍。
”董遇的意思是:“读书多读几遍,它的意思自然显现出来了。
”
求教的人说:“苦于没时间。
”董遇说:“应当用‘三余’。
”有人问“三余”的意思,董遇说:“冬天是一年的多余时间,夜晚是一天中的多余时间,下雨的日子是平时的多余时间。
”
原文:
董遇字季直,性质讷而好学。
兴平中,关中扰乱,与兄季中依将军段煨。
采积负贩,而常挟持经书,投闲习读,其兄笑之而遇不改。
遇善治《老子》,为《老子》作训注。
又善《左氏传》,更为作《朱墨别异》,人有从学者,遇不肯教,而云:“必当先;读百遍!”言:“读书百遍,其义自见。
”
从学者云:“苦渴无日。
”
遇言:“当以‘三余’。
”
或问“三余”之意。
遇言“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。
”由是诸生少从遇学。
董遇三余读书文言文翻译注释
董遇①谈“三余”勤读
人有从②学者③,遇不肯教,而④云:“必当先读百遍。
”言:“读书百遍,其义自见⑤。
”从学者云:“苦渴无日⑥。
”遇言:“当以三余。
”或⑦问“三余”之意。
遇言:“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时⑨之余也。
”
(选自《魏略·儒宗传·董遇》) 翻译:
有个想跟随董遇学习的人,董遇不肯教,却说:“必须在这之前先读百遍。
”(董遇的)意思是:“读书多读几遍,书中的意思自然就显现出来了。
”求教的人说:“我渴望学习,却没时间。
”董遇说:“应当用三余。
”有人问“三余”的意思。
董遇说:“冬天是一年的农余时间(可以读书),夜晚是白天的多余时间(可以读书),下雨的日子一年四季都有余。
”
注释:
①董遇:三国时有名的学者。
②从:跟从,跟随。
③学者:这里指学习的人。
④而:连词,反而。
⑤见:通“现”,显现,出现。
⑥苦渴无日:极为渴望(学习),但没有时间。
苦,极为,极其。
⑦或:有的人。
⑧岁:年。
⑨时:四季。
古诗董遇三余读书翻译赏析
文言文《董遇三余读书》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】
董遇字季直,性质讷而好学。
兴平中,关中扰乱,与兄季中依将军段煨。
采稆负贩,而常挟持经书,投闲习读,其兄笑之,而遇不改。
遇善治《老子》,为《老子》作训注。
又善《左氏传》,更为作《朱墨别异》,人有从学者,遇不肯教,而云:“必当先;读百遍!”言:“读书百遍,其义自见。
”从学者云:“苦渴无日。
”遇言:“当以‘三余’。
”或问“三余”之意。
遇言“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。
”
【注释】
①好:喜欢,勤于的意思。
②见:同“现”,显露出来。
③或:有的人。
【翻译】
董遇,字季直。
为人朴实敦厚,从小喜欢学习。
兴平年间,关中李傕等人作乱,他与哥哥季中便投奔到段煨将军处。
他们经常上山打柴背回卖钱(维持生活),每次上山打柴时董遇都带著书,有空闲就拿出书诵读,哥哥讥笑他,但他照样读书。
董遇对《老子》很有研究,为它作了注释;对《左氏传》也下过功夫OrG/b/20468,根据研究心得写成了《朱墨别异》。
附近的读书人请他讲学,他不肯教,却对人
家说:“读书一定要先读百遍。
”又说:“书读百遍,其义自见。
”请教的人说:“只是苦于没有时间。
”董遇说:“应当用‘三余’时间。
”有人问“三余”是什么,董遇说:“冬天没农活是一年里的空闲时间,夜间不便下地干活是一天里的空闲时间,阴雨天无法干活也是一种空闲时间。
”
---来源网络整理,仅供参考。
董遇“三余”勤读,岀自鱼豢的《魏略•儒宗传•董遇》,指读好书要抓紧一切闲余时间。
董遇,字季直。
性格质朴,不善言辞但又好学。
以下是为大家带来的关于董遇“三余”读书原文及翻译、阅读答案,以供大家参考!董遇“三余”读书原文及翻译、阅读答案【原文】(董)遇字季直,性质讷而好学。
兴平中,关中扰乱,与兄季中依将军段煨。
采稻负贩,而常挟持经书,投闲习读,其兄笑之而其兄笑之而遇不改。
……遇善治《老子》,为《老子》作训注。
又善《左氏传》,更为作《朱墨別异》,人有从学者, 遇不肯教,而云"必当先;读百颯!”言“读书百遍,其义自见。
”从学者云“苦渴无日。
”遇言“当以'三余’。
”或问"三余”之意。
遇言“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。
”【译文】董遇,字季直。
为人朴实敦厚,从小喜欢学习主。
汉献帝兴平年间,关中李榷等人作乱, 董遇和他哥哥便投朋友段煨处。
董遇和他哥哥入山打柴,背回来卖几个钱(维持生活),每次去打柴董遇总是带着书本,一有空闲,就拿出来诵读,他哥哥讥笑他,但他还是照样读他的书。
董遇对《老子》很有研究,替它作了注释;对《春秋左氏传》也下过很深的功夫,根据研究心得,写成《朱墨别异》。
附近的读书人请他讲学,他不肯教,却对人家说''读书百遍,其义自见。
”请教的人说“(您说的有道理),只是苦于没有时间。
”董遇说"应当用'三余'时间”。
有人问"三余”是什么董遇说“三余就是三种空闲时间。
冬天,没有多少农活。
这是一年里的空闲时间;夜间,不便下地劳动,这是一天里的空闲时间;雨天,不好岀门干活,也是一种空闲时间。
”【阅读训练】解释下列句中加点的词。
①采稻负贩②忘恩负义③读书百遍,英义自见④曹刿请见下面句中"而”字的用法不同其他三项的是()A.性质讷而好学B.其兄笑之而遇不改C.面山而居D.非死则徒尔,而吾以捕蛇独存翻译句子。
①苦渴无日译文②冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余。
Three-free-time ReadingDong Yu lived in the Three Kingdoms1. He was really poor2and worked day and night. So he was very busy3.But when he was free4, he read, read and read. Many laughed at5 him. But he kept on6. And he became7a great teacher. He wrote8many books. Many wanted to be9his pupils.And some asked for his tips10. He said, “Winter is the free time in a year; night is the free time in a day; and rainy times11are the free time in an hour. I use12them all. And I read, read, and read. The meaning13 comes out.”1Kingdom n 王国2Poor adj 贫穷的3Busy adj 繁忙的4Free / / adj. 空闲的5Laugh / / at 嘲笑6Kept / / on 继续7Became v 成为8Wrote v 写9Want to be 想成为10Tip n 窍门11Moment n 片刻12Use / v. 使用13Meaning n. 意义三余读书法遇字季直,性质讷而好学。
兴平14中,关中扰乱,与兄季中依将军段煨15。
采稆16负贩,而常挟持经书,投闲习读,其兄笑之而遇不改。
遇善治《老子》,为《老子》作训注。
又善《左氏传》,更为作《朱墨别异》,人有从学者,遇不肯教,而云:“必当先读百遍!”言:“读书百遍,其义自见17。