(2)根据汉语句意完成英语句子。 ①我们在制订计划前,最好详细地讨论所有的事情。 We’d better discuss everything _in_ d__et_a_i_l before we work out the plan. ②他不想详述那些天发生的所有事情。 He doesn’t want to _g_o_ i_n_t_o _d_e_ta_i_l(_s_) about all the events of those days.
(2)相关短语: ①catch sight of 看见,瞥见 ②lose sight of 看不见…… ③come into sight _进__入__视__野__中__ ④out of sight _看__不__见__ ⑤at first sight 乍看起来,一看见 ⑥at the sight of 一看见…… 【应用实践】 单句语法填空。 ①The children were thrilled with joy at _th_e_ sight of their New Year presents. ②The mountain town came _in_t_o_ sight as we turned the last corner. ③Ed caught sight _o_f a bus slowing down before the stop.
▶Their car broke down, causing the delay. 他们的汽车抛锚了,所以导致了延误。 ▶Working harder, you will make great progress. 如果努力工作,你会取得很大的进步。 ▶Weighing almost 50 kilograms, the stone was moved by him alone. 虽然那块石头重将近50千克,但他一个人就把它挪动了。 【探究总结】 (1)动词-ing形式(短语)作状语时,其和句子的主语存在逻辑上的_主__谓__关系。 (2) 动词-ing形式(短语)可以用作伴随状语、时间状语、原因状语、条件状语、 让步状语、结果状语、方式状语等,相当于一个_状__语__从__句_。