万能红外遥控调光吸顶灯说明手册
- 格式:pdf
- 大小:4.64 MB
- 文档页数:7
万能照明灯遥控器使用1. 简介万能照明灯遥控器是一款功能强大的遥控器,适用于各种类型的照明设备。
本文档将介绍如何正确地使用和操作该遥控器。
2. 功能说明万能照明灯遥控器具有以下主要功能:- 开关控制:可以通过遥控器打开和关闭照明设备。
- 亮度调节:可以根据需要,通过遥控器调节照明设备的亮度。
- 色温调节:具备调节照明设备的色温,使其适应不同的环境和氛围。
- 场景切换:支持预设的场景模式,可以一键切换到不同的照明效果。
3. 遥控器介绍3.1 按键功能万能照明灯遥控器的主要按键如下:- 开关按钮:用于打开和关闭照明设备。
- 亮度加/减按钮:用于调节照明设备的亮度,每次按下可以逐渐增加或减小亮度。
- 色温加/减按钮:用于调节照明设备的色温,每次按下可以逐渐增加或减小色温。
- 场景按钮:用于选择和切换不同的预设场景模式。
3.2 电池更换当遥控器的电池电量低时,需要更换电池。
请按照以下步骤进行电池更换:1. 打开遥控器背面的电池仓盖。
2. 取出旧电池,并确保正负极方向正确。
3. 将新电池放入电池仓,确保正负极对齐。
4. 关闭电池仓盖。
4. 使用说明4.1 开关控制要打开或关闭照明设备,请按下遥控器上的开关按钮。
开关按钮位于遥控器的中间位置,通常标有"On"和"Off"。
4.2 亮度调节要调节照明设备的亮度,请按下亮度加/减按钮。
每次按下,亮度会逐渐增加或减小。
亮度加/减按钮通常位于遥控器的上方。
4.3 色温调节要调节照明设备的色温,请按下色温加/减按钮。
每次按下,色温会逐渐增加或减小。
色温加/减按钮通常位于遥控器的下方。
4.4 场景切换要切换不同的预设场景模式,请按下场景按钮。
场景按钮通常位于遥控器的一侧或底部。
每次按下场景按钮,照明设备将切换到不同的预设场景模式。
5. 注意事项- 使用遥控器时,请确保处于遥控器和照明设备之间的无障碍距离范围内。
- 遥控器仅适用于万能照明灯产品线,请勿在其他设备上使用。
产品名称型号LED芯片LED数量(PCS)灯具额定光通量(Lm)灯具额定功率(W)灯具光效率感应头直径(mm)感应距离(M)感应角度感应延时范围(min)光束角(半光强)中心照度和有效照射面积照度(Lux)高度 1M 192Lux高度 2M 88Lux高度 3M 48Lux高度 4M 18Lux 感应Lux进入亮灯(光控开关控制)感应Lux退出亮灯(光控开关控制)显色指数 (CRI)LED色温(CCT)输入电压(V)频率范围(Hz)功率因数(PF)总谐波失真(THD)储存温度(℃)工作环境表面温度(℃)寿命(H)低于60℃50000H以上(质保100V-240V47-63Hz≥0.68≤10%(-40℃~+60(-20℃~+45℃ 10~2min(时间可140度25Lux以下35Lux以上≥852700K~3500K 4000K~5000K 5800Lm12W75Lm/WΦ40mm半径8米360度广州康旭电子科技有限公司12W/LED红外感应KX-SCD-50琉明斯蕊片60颗LED/0.2产品规格描述:限公司外感应吸顶灯CD-500斯蕊片D/0.2W0Lm2Wm/W40mm径8米0度时间可选)0度有效照射面积2X2M3.6X3.6M4.5X4.5M6X6Mux以下ux以上8500K 5000K~6500K色温可选40V AC63Hz0.6810%~+60℃)℃ 10~99%RH)于60℃上(质保三年)。
京选智能红外遥控器说明书【原创版】目录1.引言2.遥控器的结构和组成3.遥控器的工作原理4.遥控器的使用方法5.遥控器的注意事项6.结论正文1.引言随着科技的发展,智能家居产品越来越普及,京选智能红外遥控器就是其中之一。
红外遥控器是一种用来远控家电的装置,它由集成电路电板和用来产生不同讯息的按钮所组成。
本文将详细介绍京选智能红外遥控器的结构、组成、工作原理和使用方法。
2.遥控器的结构和组成京选智能红外遥控器主要由键盘矩阵、遥控专用集成电路、驱动电路和红外发光二极管三部分组成。
当有键按下时,系统延时一段时间防止干扰,然后启动振荡器,键编码器取得键码后从 ROM 中取得相应的指令代码(由 0 和 1 组成的代码),驱动红外发射管发射出 940nm 的红外光。
3.遥控器的工作原理京选智能红外遥控器的发射部分由键盘矩阵、遥控专用集成电路、驱动电路和红外发光二极管三部分组成。
当有键按下时,系统延时一段时间防止干扰,然后启动振荡器,键编码器取得键码后从 ROM 中取得相应的指令代码(由 0 和 1 组成的代码),驱动红外发射管发射出 940nm 的红外光。
4.遥控器的使用方法在使用京选智能红外遥控器之前,请确保遥控器电池电量充足。
将遥控器对准家电的红外接收窗口,按下相应的键即可实现遥控。
在使用过程中,请勿将遥控器置于潮湿、高温或阳光直射的环境中,以免影响使用寿命。
5.遥控器的注意事项在使用京选智能红外遥控器时,请注意以下几点:1.请勿将遥控器浸入水中或置于潮湿环境中,以免损坏内部电路。
2.请勿将遥控器置于高温环境中,以免损坏内部电路。
3.请勿将遥控器直接阳光直射,以免损坏内部电路。
4.请勿将遥控器剧烈摔落或撞击,以免损坏内部电路。
5.如发现遥控器无法正常工作,请及时更换电池。
6.结论京选智能红外遥控器是一款实用的智能家居产品,它可以让您轻松地控制家电。
通过本文的介绍,相信大家已经对京选智能红外遥控器的结构、组成、工作原理和使用方法有了一定的了解。
爱非力FC-RGBHW红外遥控说明书
一、产品用途。
本系列遥控开关广泛适用于多盏灯头或光管的灯具中,也可根据型号选择用于不同的家用电器产品中。
阁下只须手握遥控器,便能轻松掌握家中的任何电器或照明系统。
二、接收主机板主要参数:
1、输入电压:AC220-240V~。
2、负载:第一路(继电器):白炽灯≤500W、节能灯≤300W。
第二路:LED 每路2A。
3、环境温度:-10℃~+55℃。
三、遥控器主要参数:
1、工作电压:DC3V。
2、静态电流:<1uA。
3、工作电流:<10mA。
4、遥控距离:10米左右。
四、功能说明:
手动操作:第一次:继电器吸合。
遥控说明:1、按遥控器1键,继电器吸合或断开。
2、按遥控器2键,LED渐变:①按第一次为渐变、②按第二次为暂停、③按第三次为关。
3、按遥控器3键,选色:红、绿、蓝、红绿、红蓝、绿蓝、红绿蓝。
4、按遥控器4键,跳变:红、绿、蓝、红绿、红蓝、绿蓝、红绿蓝。
5、按遥控器ON键,所有灯全开。
6、按遥控器OFF键,所有灯全关。
五、接线示意图:
六、注意事项:
1、开关工作时,外壳有热感属正常现象,建议不要超载使用,否则会缩短开关的使用寿命。
2、遥控器使用过程中如发现遥控距离变近,指示灯变暗,请及时更换遥控器电池。
60m mmLED 红外感应灯产品说明 LX-PR-260LED产品描述LED作为近代光源已成为照明行业的发展趋势,具有效率高,寿命长和能耗相对较低的特点,如何合理及效率地使用成了照明行业的关键问题。
LX-PR-260LED是一个红外感应开关控制的LED灯,红外传感器内置于灯内,内部具有90颗高亮度LED颗粒,总功率为13瓦,其合理的布局使得热流均匀,达到最优化的照明效率。
灯亮起时光照度超过60W白炽灯的亮度,同时续航时间也远超普通卤素灯。
当有人进入本产品的探测范围,并触发传感器时,红外传感器工作,灯亮;当人离开探测范围内,在设定延时时间到后灯灭。
自动探测环境光照度,并可依据实际需要调节、设置灯起亮的环境照度值,环境照度低于设定值时灯起亮、工作,高于设定值灯不工作。
触发感应亮灯后,延时时间到后灯关闭,如有连续感应信号,时间自动叠加,灯持续点亮。
产品可使用于室内照明;楼道照明;公共建筑区域的节能照明。
作为节能光源该产品是一个非常理想的替代品。
1.电压:220-240V/AC2.频率:50Hz3.负载功率:13W 最大4.探测距离:5±2米 最大(24°C )5.延时时间:最小12±3秒最大5±1分钟(可调)6.光控照度:10-2000LUX(可调)7.材质:灯体:PC 灯罩:PC参数8.待机功耗:<0.7W 9.LED 颗粒:90颗10.LED 型号:T283511.探测移动速度:0.6~1.5m/s 12.工作温度: –10°C ~ +40°C 13.相对湿度:小于95%RH14.安装高度:1.5-3米(吸顶或墙壁安装)各部位名称红外感应器PC灯罩光控时间图.1探测角度130°探测区域:由上下、左右服务区构成的大范围探测区,探测范围用户可根据自己的需要选择,但探测区内人行走方向与灵敏度有很大的关系;自动识别白天、黑夜:产品工作时的环境照度用户可以自行调整,调整至太阳(最大)时它不分白天和黑夜都能工作,调至月亮(最小)时它只能工作在10LUX 以下的环境中。
尊敬的用户:感谢您使用XXXXXXXX 的产品,请您在使用前熟悉该说明书,掌握产品的卓越功能,使该产品发挥应有的效能。
主要用途:LED 灯饰集中编码智能遥控控制系统,是一种可广泛应用于宾馆、酒店、家庭客厅、房间、办公场地的LED 灯饰进行编码智能遥控控制的智能化控制系统,该系统可对LED 灯饰进行开关、调光、定时、装饰灯色彩的集中编码遥控控制;即分别通过对各种LED 灯饰进行编码,然后用该智能控制器对各种编码的LED 灯饰进行单独遥控控制;分组遥控控制;全部同时遥控控制。
减少线路布线和日常维护,通过增加的调光和定时功能节能降耗,通过对新增颜色调节功能的灯具的调节,增加装饰灯的观赏性,该智能控制器的使用,使一种灯饰配一只遥控器改变为一只遥控器可遥控多种灯饰或电器(1-225),给操作使用灯饰带来方便。
遥控器面板说明:1、控制器位置指示功能开关,控制位置指示功能,方便夜晚寻找控制器,按位置开关按扭可开、关该功能。
2、IP-编码操作状态,指示控制器为编码操作状态,按IP 按扭可使控制器为IP 编码状态。
3、TM-定时关灯设定状态,指示控制器为定时关灯设定状态,按TM 按扭可使控制器为定时关灯设定状态。
4、SE-模似量设置状态,在各种模似量设置时该标识会点亮。
5、电池电量显示器,显示操作时的实时电池电量,电池外框显示为电池电量一级;电池外框加框内一格为电量二级;电池外框加框内二格为电量三级;全部电池标记全显为电池满。
电池电量不够时该指示器闪烁指示电池电量不够。
6、操作显示屏,显示各种操作状态的IP 地址、亮度等级、定时时间等。
7、1-0-编码按扭,设定各种编码与模拟量的输入。
8、WP-设定编码到被控制器,当编码设定好后同时按该按扭和被编灯饰的编码按扭可将编码写入被控制电器,也叫写码按扭。
9、SV-保存按扭,将所有需要保存的操作数据保存到被控制电器中。
状态RGB 9编码前两位显示编码与定时、时间控制器位置指示功能开10、< >编码加、编码减,加减灯饰IP地址编码。
产品型号:
序号效果按键10%-100%按键+
按键 -DEL-OFF
红色按键1调光亮度的10%亮度调亮亮度调暗亮度循环开/关机2调光亮度的20%亮度调亮亮度调暗亮度循环开/关机3调光亮度的30%亮度调亮亮度调暗亮度循环开/关机4调光亮度的40%亮度调亮亮度调暗亮度循环开/关机5调光亮度的50%
亮度调亮
亮度调暗
亮度循环
开/关机
256调光亮度的100%
亮度调亮亮度调暗亮度循环
开/关机
电参数说明:
产品尺寸:产品毛重:CL-1213IR
◆ 使用DC 接头,接线较为方便。
产品图片:
按键及功能说明:
LED 红外调光器说明书
产品特点:
◆可遥控调节恒压光源的明暗.
◆256级灰度等级,无频闪。
◆开机渐亮,关机渐暗.
◆延时10S关机功能.
◆保存最终设定亮度功能. 产品输入电压为DC12V ,输出最大电流为6A 。
1、通电之前,请测量使用工作电压是否正确。
2、请确定负载电流在控制器额定输出电流范围内。
注意事项:
50*34.5*22.3 (单位:mm)70g。
Project - “IR CONTROLLED VEHICLE HEADLAMPS”Students - Midhun Raj, Sarath S, Vimal GopanGuide – Dr. Sunil JacobAchievements –∙Dr Pradeep P Thevanoor Innovation Awards 2015 (Shortlisted to finals)∙FugenXpo 2016 (Shortlisted to finals)∙KPIT Sparkle 2015(Shortlisted till Prototyping Phase2)This project uses IR LEDs and sensors to switch the lights. It is because IR is cheap and much reliable in long range. The IR transmitter is made using IR LEDs, IC and resistors. It generates a 38 KHz IR radiation. The radiation starts producing when the light is switched ON. This IR radiation is transmitted and the receiver on the vehicle which is coming opposite with high beam picks up the radiation and the light in it is automatically dimmed. When the vehicle passes by, the bright bulb of this vehicle get switched back to ON. The IR receiver when receiving signal switches the bright bulb to dim bulb. We are switching between the light modes with IR radiation as a actuating signal.The switching is controlled by our smart AIMEE (Alternation using Infrared Module with Emission as an Extension) control. AIMEE control can effectively switch between the modes by judging the distance between the vehicles and switching between the modes and automatically turning back the bright lights after the passage of the vehicle..The AIMEE module which we created acts as a brain for the lights to switch between the modes. We are planning to make to versions AIMEE(BrainBox) and AIMEE(Integrated)The AIMEE (BrainBox) is a box with a connector port. The box contains all the circuits. This box is useful to current vehicles. The lights and switches existing in the current vehicle can be wired according to the pin outs of AIMEE module and plugged into it. The AIMEE box acts as a brain in governing the switching between the lightsThe AIMEE(Integrated) is a version of our own headlights which is already been built with a inbuilt AIMEE control system. They can buy it as a whole and replace the existing headlights with our AIMEE(Integrated) headlights. This can be implemented to upcoming vehicles. This project will be most helpful for all night riders. As we are all familiar with the difficulty of being hit with high beam right on the face. This will provide an ideal solution to those who do not obey the rules of dimming the light when a vehicle comes opposite. This idea is purely new. There is no such a device for this problem in existence. This will be of maximum benefit to all vehicle. This device can be fixed to current vehicle or Upcoming. It can be fixed to both two wheelers and four wheelers. Manual switching of dim and bright light can be avoided using this automatic system. The AIMEE module and transmitter unit as fixed to every headlight set. This project will be a great solution for current headlight problems. This device will be made available and compulsory for all vehicles. This device can be easilypopulated on every vehicle. The vehicles which are going to be made in the future can also use this technology directly to their headlight system so as to increase the safety of the individual riding the vehicle and also this device can compensate human negligence for switching between light modes. After implementing this technology there should be lesser accidents and more comfortable night driving. This should be implemented on Bikes, Scooters, Cars, vans, lorries, buses etc to gain the complete advantage of our device. This is the cheapest and most reliable way to solve the problem of headlight dimming easily and effectively. The ic used in the circuit is the common 555 ic and a tsop ic. Both are very cheap but provides maximum results. There is no microcontroller or any complicated devices in our device. It accepts the IR radiations and command the headlight to turn off and dim light to turn on. As the driver passes by the light gets back to bright. This device can work well even in rainy conditions. There is no more need to worry about others focusing their ultra bright light to your face because with this device we can easily control the headlight of the opposite driver.。
HFC全智能吸顶灯使用说明书一、前言……………………………………………………………………………………二、快速入门………………………………………………………………………………三、功能描述………………………………………………………………………………四、遥控器介绍……………………………………………………………………………4.1电池的安装4.2遥控器界面介绍4.3遥控器学习配对4.4遥控器解除配对五、移动设备(手机、平板电脑)的运用………………………………………………5.1基本配置要求5.2下载软件5.3安装软件5.4与设备配对5.5功能界面介绍六、调色……………………………………………………………………………………6.1条形RGB提取颜色6.2圆盘RGB提取颜色6.3相机/图片提取颜色七、设置功能…………………………………………………………………………………6.1设置语言6.2设置定时器6.3设置设备的名称6.6查找其它设备八、应用场合…………………………………………………………………………………九、注意事项…………………………………………………………………………………十、安装………………………………………………………………………………………十一、产品规格………………………………………………………………………………一、前言感谢您使用由本公司开发的自主产品,HFC智能吸顶灯。
二、快速入门第一步:安装好吸顶灯,确保上电时能亮。
方法:上电时,默认为开灯状态。
第二步:给遥控器装上电池,确保电池有电和装正确。
方法:试按其中按键,前端指示灯会闪烁。
第三步:长按住“关”键不放,然后给吸顶灯上电。
第四步:继续按住不放,如果5秒以内,吸顶灯会灭,则遥控器已经可以使用。
三、功能描述1.外观美,造型别致,极富现代时尚感;操作简单,按键一目了然。
2.光源采用冷光LED+暧光LED+可调颜色的RGB灯,为您提供全方位光源需求。
飞利浦悦恒吸顶灯遥控器说明书
一、吸顶灯的遥控器怎么用
1、连接灯具和遥控驱动,然后进行分组,关灯10秒左右再重启,注意开灯的同时,要长按遥控器,指示灯慢闪三下,配对成功。
2、长按遥控器上的全开关,可以同时控制所有灯具关闭,长按分组开关,可将整组的灯具调成小夜灯模式。
3、如果对分组不满意,需要将灯具关闭,10秒左右重启,同时长按遥控器全开关,清除分组信息,接着再按上面步骤重新配对。
二、使用遥控吸顶灯要注意哪些细节
1、使用遥控吸顶灯,那么要求灯具的电源必须保持时刻接通状态,这样遥控器才能随时控制灯具,若用户等需要使用再开启,那么遥控器就毫无意义了。
另外,为了更好的实现控制,建议灯具安装单控即可,这样还能节省电线和开关的经费。
2、使用遥控灯具的时候,注意一定要选择质量好的品牌产品,这样遥控更加方便,并且灯具的使用寿命也会更长。
另外,选择质量好的灯具,还能有效的延长使用寿命,同时品牌的产品还会有对应的售后服务,即便碰到棘手的问题,也可以得到专业的维修和帮助。
C A12A I24AD D R G B红外24键控制器使用说明书- .-总结-使用本控制器前,敬请通读本手册一. 使用说明:感谢你选择我公司的CA12 AI24ADDRGB 红外24键控制器。
在安装使用本产品前,敬请仔细阅读本手册,确保完全理解本说明书以避免造成不必要的损坏。
在拆包装使用前,请查实产品是否存在运输过程中所造成的损坏,如出现损坏,请立即通知供应商并不要使用本产品。
二. 售后服务:从购买产品时间起,1年时间按操作说明正常使用出现品质问题,本公司免费提供维修或更换服务。
由于不遵循此说明书说明和下列条款而导致产品损坏的,供应商不负责此引起的任何问题和缺陷,即使在保质期,由客户承担维修费用。
1.误操作造成的损坏,如没按照说明书的误操作。
2.使用不合适的供电电源和过高的电压造成的损坏。
3.私自撤除、维修、修改电路、不正确连接以及私自撤换芯片造成的损坏。
4.购买后由于运输、震荡、摔地、进水造成的损坏。
5.地震、火灾、洪灾、雷击自然灾害、环境污染造成的损坏。
6.储存在高温潮湿环境,离有害化学物质附近等造成的损坏。
- .-总结-三. 安全提示:为了保证产品的完好状态和使用安全,请遵守此说明书上的提示和提醒。
注意!谨慎操作!请详细阅读安全注意事项:1.安装时尽量避免在雷区、强磁场和高压的区域。
2.确保接线正确牢固,以免短路损坏部件和触发火灾事故。
3.请将控制器安装在通风良好的地方,以保证环境温度适宜。
4.请检查控制器输入供电电源(一定要根据控制器供电电压配套)是否符合产品要求。
5.如发生问题,请勿私自维修。
如果有疑问,请联系供应商。
四. 产品简介:24键红外控制器(升级版)多功能LED RGB控制器采用先进的微电脑控制,用于控制各种以LED为光源的灯具;具有20种功能模式选择,价格低廉,接线简单,使用方便等优点;可通过红外遥控器进行控制LED 灯功能变化,速递调节,亮度调节,静态颜色选择以及各种动态灯光变化效果。
iBIO-Remote MCE遥控器用于Windows Win7™家庭高级版专业版旗舰版ii1欢迎购买我们的产品感谢您选购红外遥控器和接收器,它们专供Win7™家庭高级版,Win7™专业版和Win7™旗舰版所用,通过红外遥控器和接收器您可以访问和管理多媒体电脑以及其他外围设备。
※重要提示:如果您的多媒体电脑已安装接收器,请跳过手册中与接收器相关的部分。
步骤一安装电池遥控器使用两个AAA 或AA 电池(包装附带电池)。
在使用过程中请及时更换电池,以免电池漏液对设备造成损坏。
1.1 将遥控器电池仓盖打开。
1.2 装入电池,注意电池正负极与遥控器正负极相对应。
1.3 盖上遥控器电池仓盖。
步骤二 定位接收器为了获取最佳的性能,请确保遥控器和接收器之间没有障碍物阻挡且距离不超过10米;此外,应该避免强光直接照射在接收器的红外传感器上。
如果您之前有购买过红外接收器,请参阅手册“使用遥控器”章节。
2步骤三 连接接收器开机前,请将接收器连接主板红外接头。
注意:当接收器连接主板红外接头后,请进入BIOS 设置确保板载红外端口功能已激活。
([Advanced]→[SuperIO Configuration]→[OnBoard CIR Port]↓现在您可以通过遥控器来体验多媒体中心的各种功能。
只需将遥控对准接收器,您便可以随意操作享受遥控带给您的舒适感受。
5种按钮:•导航按钮:屏幕上各种菜单之间的移动。
(例如:向上箭头或者输入)•播放按钮:控制多媒体。
(例如:暂停或者停止)•影音和电源按钮:更换频道,调节音量。
(例如:上一频道或者静音)•快捷按钮:方便用户快速访问多媒体中心的主要媒体。
•数字键按钮:输入字母数字字符或电视频道。
3选择遥控器上的导航按钮可以进行媒体中心各菜单之间的移动。
按钮功能图标START 启动媒体中心功能菜单UP 向上移动选项DOWN 向下移动选项LEFT 向左移动选项RIGHT 向右移动选项OK 确认选项BACK 返回上级菜单MORE 提供更多信息45媒体中心的播放按钮功能类似于家庭普通电子设备如CD 、DVD 播放器的播放按钮。
2.4G遥控器使用说明书
基本操作说明
1.对码和分组:
每支灯出厂前都和包装盒内遥控器一一对好码,可直接使用。
如遇乱码和遥控器遗失现象,新的遥控器则需要与灯具重新对码操作后方能使用,方法如下:将驱动与负载灯具,电源连接正常完成后,选定需要分组控制的灯,切断电源10秒钟后重新接通电源,左手用开关开灯瞬间(3秒钟内)右手连续按遥控器端:
该灯将“慢闪三下”确认第一组配对与分组成功。
如要配对第二组,则按2号键,依此类推,直到将所有欲分组的灯分组。
(备注:左手开灯和右手按遥控器必须同步进行,否则对码将失败,每个灯只能和同一遥控器上的其中一组匹配,一个遥控器可以匹配无数个灯,但一个灯最多只能同时接受4个遥控器同匹配)。
2.清码与重新分组:
如果房间布局改变,或者使用喜好变化,可能需要更改以前的分组,重新分组前需要将遥控器LED灯地址码
清除,方法如下:用开关关灯10秒后重新开灯,在左手开灯的瞬间(3秒内)右手按遥控器最上端的全开键
5次,该灯将“快闪10下”确认清码成功。
灯清码成功后需重新对码才可使用,方法和以上第1条一样。
3.小夜灯功能:长按遥控器上端的全关键所有灯具同时调至小夜灯模式。
长按“分组关”键
可以将分到该组的灯具同时调到小夜灯模式,小夜灯亮度为最高亮度的2% 。
(遥控器示意图)。
Dimensions: [mm]35150505RS73300150505RS73300150505RS73300150505RS73300BCC(mm)min.12,80150505RS73300T e m p e r a t u r eT pT L150505RS73300Cautions and Warnings:The following conditions apply to all goods within the product series of Optoelectronic Components of Würth Elektronik eiSos GmbH & Co. KG:General:•This optoelectronic component is designed and manufactured for use in general electronic equipment.•Würth Elektronik must be asked for written approval (following the PPAP procedure) before incorporating the components into any equipment in fields such as military, aerospace, aviation, nuclear control, submarine, transportation (automotive control, train control, ship control), transportation signal, disaster prevention, medical, public information network, etc. where higher safety and reliability are especially required and/or if there is the possibility of direct damage or human injury.•Optoelectronic components that will be used in safety-critical or high-reliability applications, should be pre-evaluated by the customer •The optoelectronic component is designed and manufactured to be used within the datasheet specified values. If the usage and operation conditions specified in the datasheet are not met, the wire insulation may be damaged or dissolved.•Do not drop or impact the components, the component may be damaged•Würth Elektronik products are qualified according to international standards, which are listed in each product reliability report. Würth Elektronik does not warrant any customer qualified product characteristics beyond Würth Elektroniks’ specifications, for its validity and sustainability over time.•The responsibility for the applicability of the customer specific products and use in a particular customer design is always within the authority of the customer. All technical specifications for standard products also apply to customer specific products.•Unless Würth Elektroik has given its express consent, the customer is under no circumstances entitled to reverse engineer, disassemble or otherwise attempt to extract knowledge or design information from the optoelectronic componentProduct specific:Soldering•The solder profile must comply with the technical product specifications. All other profiles will void the warranty.•All other soldering methods are at the customers’ own risk.•The soldering pad pattern shown above is a general recommendation for the easy assembly of optoelectronic component. If a high degree of precision is required for the selected application (i.e. high density assembly), the customer must ensure that the soldering pad pattern is optimized accordingly.Cleaning and Washing:•Washing agents used during the production to clean the customer application might damage or change the characteristics of the optoelectronic component body, marking or plating. Washing agents may have a negative effect on the long-term functionality of the product. •Using a brush during the cleaning process may break the optoelectronic component body. Therefore, we do not recommend using a brush during the PCB cleaning process.Potting:•If the product is potted in the customer application, the potting material might shrink or expand during and after hardening. Shrinking could lead to an incomplete seal, allowing contaminants into the optoelectronic component body, pins or termination. Expansion could damage the components. We recommend a manual inspection after potting to avoid these effects.Storage Conditions:• A storage of Würth Elektronik products for longer than 12 months is not recommended. Within other effects, the terminals may suffer degradation, resulting in bad solderability. Therefore, all products shall be used within the period of 12 months based on the day of shipment.•Do not expose the optoelectronic component to direct sunlight.•The storage conditions in the original packaging are defined according to DIN EN 61760-2.•For a moisture sensitive component, the storage condition in the original packaging is defined according to IPC/JEDEC-J-STD-033. It is also recommended to return the optoelectronic component to the original moisture proof bag and reseal the moisture proof bag again. •The storage conditions stated in the original packaging apply to the storage time and not to the transportation time of the components. Packaging:•The packaging specifications apply only to purchase orders comprising whole packaging units. If the ordered quantity exceeds or is lower than the specified packaging unit, packaging in accordance with the packaging specifications cannot be ensured. Handling:•Violation of the technical product specifications such as exceeding the nominal rated current, will void the warranty.•The product design may influence the automatic optical inspection.•Certain optoelectronic component surfaces consist of soft material. Pressure on the top surface has to be handled carefully to prevent negative influence to the function and reliability of the optoelectronic components.•ESD prevention methods need to be applied for manual handling and processing by machinery.•Resistors for protection are obligatory.•Luminaires in operation may harm human vision or skin on a photo-biological level. Therefore direct light impact shall be avoided. •In addition to optoelectronic components testing, products incorporating these devices have to comply with the safety precautions given in IEC 60825-1, IEC 62471 and IEC 62778•Please be aware that Products provided in bulk packaging may get bent and might lead to derivations from the mechanical manufacturing tolerances mentioned in our datasheet, which is not considered to be a material defect.Please be aware that Products provided in bulk packaging may get bent and might lead to derivations from the mechanical manufacturing tolerances mentioned in ourdatasheet, which is not considered to be a material defect.Würth Elektronik eiSos GmbH & Co. KGEMC & Inductive SolutionsMax-Eyth-Str. 174638 WaldenburgGermanyCHECKED REVISION DATE (YYYY-MM-DD)GENERAL TOLERANCE PROJECTIONMETHODLiDo002.0002022-10-25DIN ISO 2768-1mDESCRIPTIONWL-SMTW SMT Mono-color TOPLED Waterclear ORDER CODE150505RS73300SIZE/TYPE BUSINESS UNIT STATUS PAGETechnical specification:•The typical and/or calculated values and graphics of technical parameters can only reflect statistical figures. The actual parameters of each single product, may differ from the typical and/or calculated values or the typical characteristic line.•On each reel, only one bin is sorted and taped. The bin is defined on intensity, chromaticity coordinate or wavelength and forward voltage.•In order to ensure highest availability, the reel binning of standard deliveries can vary. A single bin cannot be ordered. Please contact us in advance, if you need a particular bin sorting before placing your order.•Test conditions are measured at the typical current with pulse duration < 30ms. •Optical properties are measured according the CIE 127:2007 standard. •Wavelength tolerance under measurement conditions ± 2nm. •Optical intensity tolerance under measurement conditions ±15%. •Forward voltage tolerance under measurement conditions ± 0.1V.•CCT tolerance of x and y coordinate of ± 0.01 and CRI tolerance of ± 2 is allowed.In the characteristics curves, all values given in dotted lines may show a higher deviation than the parameters mentioned above.These cautions and warnings comply with the state of the scientific and technical knowledge and are believed to be accurate and reliable.However, no responsibility is assumed for inaccuracies or incompleteness.The customer has the sole responsibility to ensure that he uses the latest version of this datasheet, which is available on Würth Elektronik’s homepage. Unless otherwise agreed in writing (i.e. customer specific specification), changes to the content of this datasheet may occurwithout notice, provided that the changes do not have a significant effect on the usability of the optoelectronic componentsWürth Elektronik eiSos GmbH & Co. KG EMC & Inductive Solutions Max-Eyth-Str. 174638 Waldenburg GermanyCHECKED REVISION DATE (YYYY-MM-DD)GENERAL TOLERANCEPROJECTION METHODLiDo002.0002022-10-25DIN ISO 2768-1mDESCRIPTIONWL-SMTW SMT Mono-color TOP LED WaterclearORDER CODE150505RS73300SIZE/TYPEBUSINESS UNITSTATUSPAGEImportant NotesThe following conditions apply to all goods within the product range of Würth Elektronik eiSos GmbH & Co. KG:1. General Customer ResponsibilitySome goods within the product range of Würth Elektronik eiSos GmbH & Co. KG contain statements regarding general suitability for certain application areas. These statements about suitability are based on our knowledge and experience of typical requirements concerning the areas, serve as general guidance and cannot be estimated as binding statements about the suitability for a customer application. The responsibility for the applicability and use in a particular customer design is always solely within the authority of the customer. Due to this fact it is up to the customer to evaluate, where appropriate to investigate and decide whether the device with the specific product characteristics described in the product specification is valid and suitable for the respective customer application or not.2. Customer Responsibility related to Specific, in particular Safety-Relevant ApplicationsIt has to be clearly pointed out that the possibility of a malfunction of electronic components or failure before the end of the usual lifetime cannot be completely eliminated in the current state of the art, even if the products are operated within the range of the specifications.In certain customer applications requiring a very high level of safety and especially in customer applications in which the malfunction or failure of an electronic component could endanger human life or health it must be ensured by most advanced technological aid of suitable design of the customer application that no injury or damage is caused to third parties in the event of malfunction or failure of an electronic component. Therefore, customer is cautioned to verify that data sheets are current before placing orders. The current data sheets can be downloaded at .3. Best Care and AttentionAny product-specific notes, cautions and warnings must be strictly observed. Any disregard will result in the loss of warranty.4. Customer Support for Product SpecificationsSome products within the product range may contain substances which are subject to restrictions in certain jurisdictions in order to serve specific technical requirements. Necessary information is available on request. In this case the field sales engineer or the internal sales person in charge should be contacted who will be happy to support in this matter.5. Product R&DDue to constant product improvement product specifications may change from time to time. As a standard reporting procedure of the Product Change Notification (PCN) according to the JEDEC-Standard inform about minor and major changes. In case of further queries regarding the PCN, the field sales engineer or the internal sales person in charge should be contacted. The basic responsibility of the customer as per Section 1 and 2 remains unaffected.6. Product Life CycleDue to technical progress and economical evaluation we also reserve the right to discontinue production and delivery of products. As a standard reporting procedure of the Product Termination Notification (PTN) according to the JEDEC-Standard we will inform at an early stage about inevitable product discontinuance. According to this we cannot guarantee that all products within our product range will always be available. Therefore it needs to be verified with the field sales engineer or the internal sales person in charge about the current product availability expectancy before or when the product for application design-in disposal is considered. The approach named above does not apply in the case of individual agreements deviating from the foregoing for customer-specific products.7. Property RightsAll the rights for contractual products produced by Würth Elektronik eiSos GmbH & Co. KG on the basis of ideas, development contracts as well as models or templates that are subject to copyright, patent or commercial protection supplied to the customer will remain with Würth Elektronik eiSos GmbH & Co. KG. Würth Elektronik eiSos GmbH & Co. KG does not warrant or represent that any license, either expressed or implied, is granted under any patent right, copyright, mask work right, or other intellectual property right relating to any combination, application, or process in which Würth Elektronik eiSos GmbH & Co. KG components or services are used.8. General Terms and ConditionsUnless otherwise agreed in individual contracts, all orders are subject to the current version of the “General Terms and Conditions of Würth Elektronik eiSos Group”, last version available at .Würth Elektronik eiSos GmbH & Co. KGEMC & Inductive SolutionsMax-Eyth-Str. 174638 WaldenburgGermanyCHECKED REVISION DATE (YYYY-MM-DD)GENERAL TOLERANCE PROJECTIONMETHODLiDo002.0002022-10-25DIN ISO 2768-1mDESCRIPTIONWL-SMTW SMT Mono-color TOPLED Waterclear ORDER CODE150505RS73300SIZE/TYPE BUSINESS UNIT STATUS PAGE。
LED吸顶灯遥控器使用说明书尊敬的用户:欢迎您使用我们的 LED 吸顶灯遥控器。
为了让您能够更加便捷、舒适地使用本产品,充分发挥其功能,请您在使用前仔细阅读本使用说明书。
一、产品概述本遥控器是专门为 LED 吸顶灯设计的,通过无线信号控制吸顶灯的开关、亮度调节、颜色切换等功能,为您提供更加个性化和便捷的照明体验。
二、遥控器外观及按键说明1、开关键位于遥控器顶部,圆形按钮,标有“ON”和“OFF”字样,用于打开和关闭吸顶灯。
2、亮度调节键通常为“+”和“”符号,用于增加或降低吸顶灯的亮度。
3、颜色切换键标有不同颜色的图标,如白色、暖白色、黄色等,用于切换吸顶灯的颜色。
4、情景模式键可能标有“阅读”“睡眠”“聚会”等字样,可一键切换到预设的照明情景模式。
三、使用方法1、安装电池打开遥控器背面的电池盖,按照正负极指示装入合适的电池(一般为七号电池),然后盖上电池盖。
2、开灯按下“ON”键,吸顶灯将亮起。
3、关灯按下“OFF”键,吸顶灯将关闭。
4、亮度调节持续按下“+”键,吸顶灯的亮度会逐渐增加;持续按下“”键,亮度会逐渐降低。
您可以根据自己的需求调整到合适的亮度。
5、颜色切换按下相应颜色的切换键,吸顶灯的颜色将随之改变。
6、情景模式选择按下情景模式键,吸顶灯将切换到对应的照明模式,如阅读模式提供明亮且集中的光线,适合阅读;睡眠模式提供柔和暗淡的光线,有助于睡眠。
四、有效距离及使用注意事项1、有效距离本遥控器在无障碍物干扰的情况下,有效控制距离一般为5 10 米。
请尽量在有效距离内使用遥控器,以确保信号稳定和控制准确。
2、避免障碍物遥控器与吸顶灯之间尽量避免有大型金属物体、厚墙等障碍物,这些可能会影响无线信号的传输,导致控制不灵敏。
3、电池更换当遥控器操作不灵敏或无法操作时,可能是电池电量不足,请及时更换新电池。
4、防水防潮遥控器应避免接触水或处于潮湿环境中,以免损坏内部电路。
5、妥善保管请将遥控器放置在儿童不易接触到的地方,以免儿童误操作或损坏遥控器。