英文合同协议书
- 格式:docx
- 大小:19.47 KB
- 文档页数:6
合作协议中英文范本6篇篇1本协议于XXXX年XX月XX日在_____________(地点)由以下两方共同签署:甲方:______________________(以下简称“甲方”)乙方:______________________(以下简称“乙方”)鉴于甲乙双方共同的目标和愿景,为在____________领域展开合作,实现共赢,经友好协商,达成以下合作协议:一、合作目的双方本着互惠互利、共同发展的原则,通过合作实现资源共享、优势互补,共同推进____________领域的发展。
二、合作内容1. 合作项目:______________________2. 合作方式:双方共同投入资源,协同开展项目合作,共同承担风险,共享收益。
3. 合作期限:自本协议签署之日起至________年止。
期满后,经双方协商一致,可续签合作协议。
三、双方职责与义务1. 甲方职责与义务:(1) 提供项目所需的技术支持及人员配备;(2) 协助乙方完成项目实施过程中的相关手续;(3) 保证合作项目的顺利进行。
2. 乙方职责与义务:(1) 提供项目所需的资金支持;(2) 协助甲方完成项目实施过程中的相关事宜;(3) 负责项目的市场推广及运营管理工作。
四、利益分配1. 双方按照投入比例分享合作项目所产生的收益;2. 双方约定在项目盈利后,按照约定比例分配利润;3. 若项目出现亏损,双方按约定比例承担损失。
五、保密条款1. 双方应保守合作过程中涉及的商业秘密,未经对方许可,不得向第三方泄露;2. 泄露商业秘密的一方应承担因此给对方造成的损失。
六、违约责任1. 双方应遵守本协议的各项约定,如一方违约,应承担违约责任;2. 违约方应赔偿守约方因此造成的损失。
七、争议解决1. 本协议的履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决;2. 协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
八、其他事项1. 本协议自双方签字盖章之日起生效;2. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份;3. 本协议未尽事宜,可由双方另行协商补充。
合同协议书英文怎么读---Contract Agreement [合同协议]This Agreement is made on [date] between [Party A] and [Party ].本协议于[日期]由[甲方]与[乙方]签订。
1. Definitions [定义]For the purposes of this Agreement, the following terms have the following meanings:在本协议中,以下术语具有以下含义:2. Revenueayment [收入/支付]3. Termination [终止]4. Governing Law [适用法律]This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country].本协议受[州/国家]法律管辖并根据其法律解释。
5. Entire Agreement [完整协议]This Agreement contains the entire agreement between the parties and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.本协议包含双方之间的全部协议,并取代所有之前的书面或口头协议和谅解。
6. Amendments [修订]This Agreement may be amended only in writing, signed by both parties.本协议只能通过书面形式并由双方签字后进行修订。
7. Counterparts [副本]This Agreement may be executed in counterparts, each of which shall be deemed an original, but all of which together shall constitute one contract.本协议可以执行副本,每一份都应视为原件,但所有副本一起构成一个合同。
精选英文合同范文3篇篇1合同编号:XXXXXXXXXX甲方(雇主):___________________地址:___________________________联系方式:_______________________乙方(雇员):___________________地址:___________________________联系方式:_______________________鉴于甲方需要雇佣乙方从事相关工作,根据平等、自愿、公平的原则,甲乙双方经过友好协商,达成如下协议:一、工作内容及职责1. 乙方应按照甲方的要求,履行以下工作职责:_________________________________________________。
(此处详细列举工作职责和具体要求)2. 乙方的工作地点为:____________________________________________________________________ ___。
3. 乙方的工作时间为:____________________________________________________________________ ___。
二、薪酬及福利待遇1. 甲方应按照国家的有关规定,支付乙方的工资报酬,具体数额为:_________________________________。
2. 甲方应按时足额支付乙方的工资,不得拖欠。
3. 除基本薪资外,乙方有权享受国家法律规定的各项福利待遇及甲方规定的福利政策。
三、合同期限1. 本合同自双方签字之日起生效,至完成约定的工作任务或合同终止条件出现时终止。
2. 合同期限为______年,自______年______月______日至______年______月______日。
四、保密条款1. 乙方在工作期间及离职后,应对涉及甲方商业机密的信息严格保密,不得泄露。
2. 如乙方违反保密义务,应承担相应的法律责任,并赔偿甲方因此遭受的损失。
英文个人合作合同协议书这是小编精心编写的合同文档,其中清晰明确的阐述了合同的各项重要内容与条款,请基于您自己的需求,在此基础上再修改以得到最终合同版本,谢谢!英文个人合作合同协议书:甲方(合作方一):乙方(合作方二):根据双方友好协商,本着平等、自愿、诚实、信任的原则,就双方在合作项目中的权利、义务和责任达成如下协议:第一条 合作内容1.1 甲方同意向乙方提供以下服务/产品:(1)服务/产品名称:(2)服务/产品数量:(3)服务/产品质量标准:1.2 乙方同意向甲方支付合作费用,具体如下:(1)合作费用总额:(2)支付方式:(3)支付期限:第二条 合作期限本合同自双方签字之日起生效,合作期限为____年,自____年__月__日至____年__月__日。
第三条 双方的权利和义务3.1 甲方的权利和义务:(1)按照约定提供服务/产品,保证服务/产品质量符合约定标准;(2)在合作期限内,对乙方提供的技术资料、商业秘密等信息予以保密;(3)不得未经乙方同意,将合作项目转让给第三方;(4)协助乙方解决合作过程中出现的问题,提供必要的支持和服务。
3.2 乙方的权利和义务:(1)按照约定支付合作费用, timely;(2)协助甲方完成合作项目的实施,提供必要的配合和支持;(3)在合作期限内,对甲方提供的技术资料、商业秘密等信息予以保密;(4)不得未经甲方同意,将合作项目转让给第三方。
第四条 违约责任4.1 任何一方违反本合同的约定,导致合同无法履行或者造成对方损失的,应承担违约责任,向对方支付违约金,违约金为合作费用的____%。
4.2 因不可抗力导致一方无法履行合同的,该方应及时通知对方,并在合理时间内提供相关证明,根据情况部分或全部免除责任。
第五条 争议解决5.1 双方在履行合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院起诉。
5.2 双方同意,在解决争议时,应遵循公平、公正、公开的原则,维护双方合法权益。
双方合作合同协议书英文这是小编精心编写的合同文档,其中清晰明确的阐述了合同的各项重要内容与条款,请基于您自己的需求,在此基础上再修改以得到最终合同版本,谢谢!---**Contract Agreement Between Both Parties**1. **Introduction**This contract agreement ("Agreement") is entered into by and between [Party A's Name] ("Party A") and [Party B's Name] ("Party B"), collectively referred to as the "Parties".2. **Objective**The objective of this Agreement is to outline the terms and conditions under which Party A and Party B will engage in a mutual cooperation. 3. **Scope of Cooperation**Party A agrees to provide [services/products] to Party B, and Party B agrees to accept and pay for such [services/products] in accordance with the terms set forth herein.4. **Term**This Agreement shall commence on [Start Date] and shall continue for a period of [Duration], unless terminated earlier by either Party in writing.5. **Rates and Payments**The rates for the [services/products] provided by Party A to Party B shallbe as agreed upon by the Parties. Party B agrees to make payment for the [services/products] within [number of days] after receiving an invoice from Party A.6. **Confidentiality**Both Parties agree to maintain strict confidentiality of any sensitive information exchanged between them, unless such information is publicly available or required to be disclosed by law.7. **Indemnification**Party A and Party B agree to indemnify and hold each other harmless against any claims, damages, or losses arising out of or in connection with the performance of this Agreement.8. **Dispute Resolution**Any disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved through negotiations between the Parties. If negotiations fail, either Party may seek legal recourse in a court of competent jurisdiction.9. **Governing Law**This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country/State].10. **Entire Agreement**This Agreement constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes all prior agreements, understandings, and negotiations,whether written or oral.By signing below, both Parties acknowledge and agree that they have read, understood, and agreed to the terms and conditions set forth in this Agreement.**Party A:**-------------------------------------[Signature][Date]**Party B:**-------------------------------------[Signature][Date]---请确保在签署前仔细阅读并理解本合同协议的所有条款。
合作协议中英文范本5篇第1篇示例:Cooperation Agreement 合作协议This Cooperation Agreement ("Agreement") is entered into as of [Date], by and between [Party A], with its principal place of business at [Address], and [Party B], with its principal place of business at [Address].本合作协议(“本协议”)由[Party A]与[Party B] 于[date]签订,[Party A]的主要营业地点位于[Address],[Party B]的主要营业地点位于[Address]。
WHEREAS, both parties wish to establish a cooperative relationship to [describe purpose of cooperation];鉴于,双方希望建立合作关系,以[描述合作目的];现在,鉴于本合同中包含的相互承诺,双方按照以下约定达成协议:甲方和乙方同意就[描述本协议涵盖的具体项目或活动]展开合作。
双方将共同努力实现本协议中规定的目标。
2. Responsibilities of Parties 双方责任甲方责任:i. [列出甲方的具体责任];本协议自上述首次签署日期起生效,并将持续完全有效,直至[终止日期],除非双方达成一致同意或一方书面通知终止为止。
4. Confidentiality 保密条款在本协议期间及之后[number]年的一段时间内,双方同意保密任何由另一方提供、被指定为机密的信息、数据或材料。
未经披露方同意,不得向任何第三方披露此类机密信息。
5. Termination 终止在一方发生本协议的重大违约时,另一方可以提前[number]天书面通知终止本协议。
英文翻译合同书6篇篇1甲方(客户):_________________________乙方(翻译服务提供商):_________________________鉴于甲方需要将其提供的文件资料翻译成英文,乙方具备相应的翻译能力和资质,双方经友好协商,达成以下翻译合同:一、合同标的1. 甲方提供需要翻译的文件资料,乙方负责将这些文件翻译成英文。
2. 翻译内容包括但不限于技术文档、商业合同、市场推广材料、信件及会议纪要等。
二、双方责任与义务甲方责任:1. 提供清晰、完整的文件资料,确保资料内容真实、准确、无误。
2. 明确翻译要求及期限,确保与乙方沟通顺畅。
3. 按照约定支付翻译费用。
乙方责任:1. 保证翻译准确、流畅,符合英文表达习惯。
2. 严格遵守保密协议,确保甲方提供的资料安全保密。
3. 在约定的时间内完成翻译任务,交付高质量的翻译成果。
4. 提供必要的后续服务,如修改和调整译文等。
三、翻译费用及支付方式1. 翻译费用根据翻译内容的难易程度和字数确定,具体费用明细详见附件。
2. 甲方在收到乙方翻译成果后,确认无误后按照约定支付翻译费用至乙方指定账户。
四、知识产权及保密条款1. 双方确认,甲方提供的文件资料及乙方的翻译成果均受知识产权保护。
2. 乙方不得将甲方的资料及翻译成果用于非本合同约定的用途,不得擅自复制、传播或向第三方提供。
3. 双方应共同做好保密工作,采取必要的保密措施,防止信息泄露。
五、违约责任及解决方式1. 若甲方未按约定支付翻译费用,乙方有权终止翻译服务,并保留追究甲方违约责任的权利。
2. 若乙方未按约定完成翻译任务或翻译质量不达标,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此造成的损失。
3. 双方在履行合同中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
六、合同的生效、履行及终止1. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效。
2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
英文合同范本2024年版8篇篇1英文合同范本CONTRACTThis Contract is made on [Date] between [Party A Name] and [Party B Name] (hereinafter referred to as "Both Parties").1. PREAMBLEIn consideration of mutual promises and agreements between the parties as set out below, and intended to be legally binding upon both parties, the parties hereby agree as follows:2. RECITALSThe parties acknowledge the following facts prior to entering into this Contract:(Insert recitals or background information related to the contract)3. DEFINITIONS AND INTERPRETATIONUnless otherwise specified in this Contract, the following terms shall have the meanings specified in this Section: (Insert any relevant terms and their definitions). This Contract shall be interpreted as a whole and its provisions shall be read and interpreted together.4. SCOPE OF WORK AND PERFORMANCE(Insert detailed scope of work, responsibilities, obligations, and performance standards of both parties).5. CONTRACT PRICE AND PAYMENTThe total contract price is [Amount]. Payment terms, including payment schedule, methods of payment, and any applicable penalties or late fees, shall be specified in this section.6. TIMELINE AND COMPLETION DATES(Insert specific dates for key milestones, completion dates, and any extensions or allowances for delays). Both parties shall adhere to these timelines and any changes must be mutually agreed in writing.7. CONFIDENTIALITY AND NON-DISCLOSUREBoth parties shall maintain confidentiality of all information shared during the performance of this Contract. Any disclosureof confidential information without the other party's consent is prohibited.8. WARRANTIES AND GUARANTEES(Insert any warranties or guarantees provided by either party related to the performance of the contract). Any breach of these warranties shall be addressed in accordance with the remedies specified in this Contract.9. FORCE MAJEUREIf any event beyond the reasonable control of either party occurs, such as acts of war, natural disasters, labor disputes, etc., the affected party shall notify the other party promptly and both parties shall work together to find a solution.10. TERMINATIONThis Contract may be terminated by either party for any breach of the terms and conditions specified herein. The terminating party shall provide written notice and specify the reasons for termination. The non-breaching party may seek damages as per the terms of this Contract.11. DISPUTE RESOLUTIONAny disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through negotiation. If negotiation fails, either party may initiate mediation or arbitration in accordance with [Specified laws or institutions].12. MISCELLANEOUS(Insert any other miscellaneous terms and conditions that are not elsewhere specified in this Contract).In witness whereof, the parties have executed this Contract on the date specified above.Party A: _____________________ (Authorized Representative)Date: _____________________Signature: _____________________Party B: _____________________ (Authorized Representative)Date: _____________________Signature: _____________________----------------------------------------- 调试结束------------------------------------------这是一篇较全面的英文合同范本,内容包含了合同的基本结构、双方的权利义务、违约责任等重要内容。
英文合同范文模板大全8篇篇1合同协议范本合同编号:XXX/YYYY/ZZZ甲方(甲方公司名称):_________________________地址:_______________________________________法定代表人:_______________________________联系方式:_______________________________电子邮箱:_______________________________乙方(乙方公司名称):_________________________地址:_______________________________________法定代表人:_______________________________联系方式:_______________________________电子邮箱:_________________________________鉴于甲、乙双方本着互惠互利、合作共赢的原则,经过友好协商,就____________(项目名称)相关事宜达成如下协议,以兹信守。
一、合同宗旨和目的甲乙双方同意,通过本次合作,共同实现____________的目标。
为此,双方根据各自的优势和资源,共同合作,确保合同的顺利执行和项目的成功实施。
二、合同的范围和合作期限本合同的范围是____________。
合作期限自合同签订之日起至____________止。
三、各方的权利和义务(一)甲方的权利和义务1. 甲方有权获得合作带来的预期利益。
2. 甲方应按时履行合同中规定的各项义务。
3. 甲方应提供必要的技术支持和人员配合,确保项目顺利进行。
4. 甲方有权对项目执行情况进行监督和检查。
(二)乙方的权利和义务1. 乙方有权获得合作带来的预期利益。
2. 乙方应按时履行合同中规定的各项义务。
3. 乙方应确保所提供的产品和服务符合合同约定的质量要求。
精选英文合同范文5篇篇1合同编号:__________合同名称:__________甲方(雇主):__________地址:__________联系方式:__________法定代表人(负责人):__________乙方(雇员):__________地址:__________联系方式:__________法定代表人(负责人):__________鉴于甲、乙双方在平等自愿的基础上,就甲方向乙方提供特定职位的工作事宜达成如下协议:一、职位及工作内容甲方同意雇佣乙方担任以下职位:__________。
乙方的工作内容应按照甲方的要求和公司政策执行,并应按照相关职位说明书或工作职责履行其职责。
二、工作时间及地点乙方的工作时间和地点应按照甲方的规定执行。
具体工作时间和地点详见聘用通知书或劳动合同。
三、薪酬福利甲方应按照国家的法律法规及公司政策向乙方支付薪酬和福利。
包括但不限于基本工资、奖金、津贴、社会保险等。
具体薪酬福利标准详见聘用通知书或劳动合同。
四、知识产权及保密义务乙方在工作过程中可能接触到的甲方商业机密、技术秘密及其他机密信息,应严格保密,并不得向任何第三方泄露。
同时,乙方在工作过程中产生的知识产权归属甲方所有。
五、竞业限制乙方在甲方任职期间及离职后一定期限内,不得在与甲方业务相竞争的其他公司或组织任职或参与与甲方业务相竞争的活动。
具体竞业限制期限和范围详见劳动合同。
六、违约责任如甲、乙双方任一方违反本合同的任何条款,均应承担违约责任。
违约方应支付违约金,并赔偿对方因此遭受的损失。
七、法律适用及争议解决本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。
如甲、乙双方在本合同履行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决。
协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。
八、合同的变更和解除本合同的变更和解除应当经甲、乙双方协商一致,并以书面形式进行。
九、其他约定1. 本合同一式两份,甲、乙双方各执一份。
Contract Number: 2015-PO-0031Dated: April 22nd; 2015betweenxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.andxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.coveringFabrication; transportation & delivery ofxxxxxxxxxxxforxxxx ProjectinxxxxxxxxxxxxThis Contract hereinafter called CONTRACT is entered into on this 22nd day of April; 2015 of the Gregorian calendar hereinafter called CONTRACT DATE by and between xxxxxxxxxxxxxxxxxx; a branch office existing under the laws of the xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx and having an office at xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx hereinafter called BUYER and xxxxxxxxxxxxxxx; a company existing under the laws of People Republic of China and having an office in xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxhereinafter called SUPPLIER.BUYER and SUPPLIER each in consideration of the undertakings; promises and agreements of the other; as set forth herein; hereby agree as follows: 1. COMPOSITION OF CONTRACT AND ORDER OF PRECEDENCEThe rights and obligations of the parties hereto shall be governed only by CONTRACT and documents listed hereunder; the order of precedence of these documents shall be as follows:1.1 CONTRACT.1.2 SUPPLIER’s quotation no. xxxxxxxxxxxxxx dated Apr21st; 2015 andagreement for commodities and goods.2. SCOPE OF WORK; BILL OF QUANTITY AND PRICE:st2.2 Tolerrance on quantityFor Pipes+/- one length per each item;Payment shall be base upon actual quantities provided.2.3 Pipe will be supplied by SRL or DRL.3. TOTAL VALUE: 405;558.07 USD CIF xxxxxxxx Port.SAY US DOLLAR Four Hundred Five Thousand Five Hundred Fifty Eight and Seven Cents.3.1 The Unit Price above is inclusive of all taxes; fees; duties; costs ;expenses and the likely payable by SUPPLIER for the execution of CONTRACT.4. MANUFACTURERS AND COUNTRY OF ORIGINxxxxxxxxxxxxx5. DELIVERYSUPPLIER shall prepare goods immediately after signing of this contract and Full quantity of the goods under this contract shall reach DAMMAM; KSA within Five to Twenty 5-20 weeks after the date of contract signing.5.1 Ex-stock items should reach DAMMAM; KSA within 5 weeks.as per quotation delivery detail5.2 Balance items should reach DAMMAM; KSA within 20 weeks. as per quotation delivery detail5.3 A grace period of two weeks for delivery will be allowed on this order .6. PORT OF SHIPMENTxxxxxxxxx.7. PORT OF DESTINATIONxxxxxxxxxxxxxxx8. PACKINGThe goods shall be packed in export-standard cases; suitable for long distance transportation; well protected against dampness; moisture; shocks; rust and numerous handling. SUPPLIER shall be liable for any damage of the commodity and expenses incurred due to improper packing or inadequate protection of the goods taken by SUPPLIER.9.SHIPPING MARK9.1 SUPPLIER shall mark the following on each package of the goods with indelible paint in English:Description: xxxxxxxxxContract No.:xxxxxxxxxDestination: xxxxxxxxxNumber of Packages: As per the packing listConsignee: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx9.2 Pipe marking and color coding shall be accordance with the standard of BUYER indicated in the annex “Annex 1 xxxxxxxxxxxxxxxxxxx”.10. PAYMENT TERMS AND CONDITIONS50% payment will be made by Telegraphic Transfer within ten 10 working days after receiving full set of the original shipping documents specified in Clause 11 of this Contract; 50% payment will be made within ten 10 working days after receiving and inspection and goods are found qualified.11. DOCUMENTS AGAINST PAYMENTSSUPPLIER shall send by DHL to BUYER the following original documents with the shipment:1 Full set of B/L;2 Commercial Invoice in3 Originals issued by SUPPLIER indicating the contract number and shipping mark .3 Packing List in 3 Originals indicating description; gross and net weights; measurement and number of packages.4 Quality Certificate issued by the manufacturer in duplicate;5 Certificate of Origin .12. TECHNICAL DOCUMENTSAny and all certificates and test reports should submit to BUYER along with the material.SUPPLIER guarantees that the technical documents supplied are clear; complete and correct.Should any technical documents be found missing; damaged or in shortage; SUPPLIER agrees to send by DHL at his own expense to BUYER the same within one 1 week after receipt notice from BUYER.13. SHIPPING ADVICESUPPLIER shall; within three 3 working days after shipment; notify BUYER by email of contract no.; description of goods; quantity; net and gross weights; invoice value; Vessel/Flight/Parcel no.; shipping route; B/L no. B/L copy must be sent by email; departure date and estimated arrival date.14. INSTALLATION AND TECHNICAL TRAININGN/A15. GUARANTEE OF QUALITYSUPPLIER guarantees that the commodity hereof is made of the best materials with first class workmanship; brand newnot included Ex-stocks items and unused; and complies in all respects with the quality and specifications stipulated in CONTRACT and annex.16. INSPECTION; DISCREPANCY AND CLAIMSUPPLIER guarantees that goods shipped are brand newnot included Ex-stocks items; unused and meet the technical specifications stipulated in the CONTRACT.Goods under the CONTRACT is subject to inspection by BUYER or his representative; according the relative standard including physical and internal inspection. In case of any quality or quantity discrepancy; claims should be lodged by BUYER within 10 days after the arrival of the goods at the port of destination. Should the goods be found not in conformity with the manufacturer’s standard/industry standard; SUPPLIER agrees to replace the same with qualified goods at SUPLIER’s own expense during a reasonable time period; Should there be any short quantity; SUPPLIER agrees to ship out the balance of goods at SUPLIER’s own expense within one 1 week after receipt of such notice from BUYER.17. PENALTY FOR DELAY IN DELIVERY AND CANCELLATION OF CONTRACT SUPPLIER agrees that for each week of delay in delivery; a penalty of0.5% of the contract value will be paid by SUPPLIER to BUYER and the same amount will be deducted from the payment for the contract price; penalty amount cannot exceed 5% of Contract Value; If the delay is more than six6 weeks; BUYER is entitled to cancel the undelivered portion by sendinga letter to SUPPLIER without any compensation to SUPPLIER.18. FORCE MAJEUREShould SUPPLIER be prevented from executing the Contract by FORCE MAJEURE such as natural disasters; wars; strikes; government priorities; embargoes or any other cause beyond reasonable control; SUPPLIER shall; within two 2 working days; advice BUYER of the occurrence the above-mentioned occurrence in written form and within 14 days thereafter send by registered mail to BUYER a certificate issued by the competent Authorities where the FORCE MAJEURE occurs as evidence thereof. Under such circumstances SUPPLIER; however; is still under the obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the goods. In casethe accident lasts for more than 5 weeks; the BUYER shall have the rightto cancel the contract without any compensation to SUPPLIER.19. Modification to CONTRACTAny modification to CONTRACT shall be made in written form and signedby the authorized representatives of both parties to constitute integral parts of CONTRACT; and shall have the same force as CONTRACT itself. 20. CONTRACTCONTRACT is made in English and in TWO original copies; ONE copy to be held by each party in witness thereof.BUYER SUPPLIERProject Manager ManagerMr. xxxxxxxxxxxxx Mr.Signature: Signature:Authorized Representative Authorized RepresentativeMr. Mr.Signature: Signature: Date: Date:For & on Behalf of For & on Behalf ofxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxCO.LTD.Tel: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Tel: xxxxxxxxxxxxxxFax: xxxxxxxxxxxxxxx Fax: xxxxxxxxxxxxxxxxx。