李白《秋登宣城谢朓北楼》全诗翻译赏析
- 格式:docx
- 大小:20.13 KB
- 文档页数:5
李白诗词《秋登宣城谢朓北楼》的诗意赏析本文是关于李白的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
《秋登宣城谢脁北楼》是唐代伟大诗人李白的作品。
这是一首风格独特的怀旧诗,前面主要内容是写景状物,描写了登上谢脁楼所见到的美丽景色,而在最后点明怀念谢脁,抒发了诗人对先贤的追慕之情。
全诗语言清新优美,格调淡雅脱俗,意境苍凉旷远。
《秋登宣城谢朓北楼》【年代】:唐【作者】:李白【内容】江城如画里,山晚望晴空。
两水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
谁念北楼上,临风怀谢公。
创作背景:此诗创作时间与《宣州谢朓楼饯别校书叔云》相近,在安史之乱爆发前不久。
李白在长安为权贵所排挤,被赐金放还,弃官而去之后,政治上一直处于失意之中,过着飘荡四方的流浪生活。
天宝十二载(753年)与天宝十三载(754年)的秋天,李白两度来到宣城,此诗当作于这其中一年的中秋节后。
作品赏析:谢朓北楼是南齐诗人谢朓任宣城太守时所建,又名谢公楼,唐时改名叠嶂楼,是宣城的登览胜地。
宣城处于山环水抱之中,陵阳山冈峦盘屈,三峰挺秀;句溪和宛溪的溪水,萦回映带着整个城郊,真是“鸟去鸟来山色里,人歌人哭水声中”(杜牧《题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人》)。
这诗作于天宝十三载(754),这年中秋节后,李白从金陵再度来到宣城。
一个晴朗的秋天的傍晚,诗人独自登上了谢公楼。
岚光山影,是如此的明净!凭高俯瞰,这“江城”简直是在画图中似的。
开头两句,诗人把他登览时所见景色概括地写了出来,总摄全篇,一下子就把读者深深吸引住,一同进入诗的意境中去了。
严羽《沧浪诗话》云:“太白发句,谓之开门见山。
”指的就是这种表现手法。
中间四句是具体的描写。
这四句诗里所塑造的艺术形象,都是从上面的一个“望”字生发出来的。
从结构的关系来说,上两句写“江城如画”,下两句写“山晚晴空”;四句是一个完整的统一体,而又是有层次的。
“两水”指句溪和宛溪。
宛溪源出峄山,在宣城的东北与句溪相会,绕城合流,所以说“夹”。
李白《秋登宣城谢脁北楼》原文及翻译李白《秋登宣城谢脁北楼》原文及翻译李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。
其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。
下面是小编为你带来的李白《秋登宣城谢脁北楼》原文及翻译,欢迎阅读。
作品原文秋登宣城谢脁北楼⑴江城如画里⑵,山晚望晴空。
两水夹明镜⑶,双桥落彩虹⑷。
人烟寒橘柚⑸,秋色老梧桐。
谁念北楼上⑹,临风怀谢公⑺?词句注释⑴谢脁北楼:即谢脁楼,又名谢公楼,唐代改名叠嶂楼,为南朝齐诗人谢脁任宣城太守时所建,故址在陵阳山顶,是宣城的登览胜地。
谢脁是李白很佩服的诗人。
⑵江城:泛指水边的城,这里指宣城。
唐代江南地区的方言,无论大水小水都称之为“江”。
⑶两水:指宛溪、句溪。
宛溪上有凤凰桥,句溪上有济川桥。
明镜:指拱桥桥洞和它在水中的倒影合成的圆形,像明亮的镜子一样。
⑷双桥:指横跨溪水的上、下两桥。
上桥即凤凰桥,在城的东南泰和门外;下桥即济川桥,在城东阳德门外,都是隋文帝开皇年间(581~600年)的建筑。
彩虹:指水中的桥影。
⑸人烟:人家里的炊烟。
⑹北楼:即谢脁楼。
⑺谢公:谢脁。
词句译文江边的城池好像在画中一样美丽,山色渐晚,我登上谢朓楼远眺晴空。
两条江之间,一潭湖水像一面明亮的镜子;江上两座桥仿佛天上落下的彩虹。
橘林柚林掩映在令人感到寒意的炊烟之中;秋色苍茫,梧桐也已经显得衰老。
除了我还有谁会想着到谢朓北楼来,迎着萧飒的秋风,怀念谢先生呢?创作背景此诗创作时间与《宣州谢朓楼饯别校书叔云》相近,在安史之乱爆发前不久。
李白在长安为权贵所排挤,被赐金放还,弃官而去之后,政治上一直处于失意之中,过着飘荡四方的流浪生活。
天宝十二载(753年)与天宝十三载(754年)的秋天,李白两度来到宣城,此诗当作于这其中一年的中秋节后。
作品鉴赏宣城处于山环水抱之中,陵阳山冈峦盘屈,三峰挺秀;句溪和宛溪的溪水,萦回映带着整个城郊,“鸟去鸟来山色里,人歌人哭水声中”(杜牧《题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人》)。
《秋登宣城谢朓北楼》古诗赏析【诗句】江城如画里,山晓望晴空。
【出处】唐·李白《秋登宣城谢朓北楼》。
【意思】秋天傍晚,我独自登上谢公楼,眺望晴空,一碧万顷。
【赏析】江城景色优美,秀丽如画,只要在傍晚时刻,登上城头,遥望万里晴空,便可看到江城东郊的宛溪和句溪。
两水清澈明静,在晚照余暉的映衬下,如两面明镜,波光粼粼,夹江城而流。
那横跨在溪流上的凤凰、济川两桥,就如同从天上飘落下的两条彩虹,横卧在水面上。
诗句运用熨贴的比喻,生动、形象地描绘出江城如画的壮丽景象。
注:江城,指宣城,在今安徽宣城县。
两水,指宣城东郊的宛溪、句溪。
双桥,指横跨在宛溪上的凤凰、济川两桥。
【全诗】《秋登宣城谢朓北楼》.[唐].李白.江城如画里,山晚望晴空。
两水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
谁念北楼上,临风怀谢公。
【鉴赏】宣城,依山傍水,景色秀美,自公元四世纪初期晋室南渡以来,逐渐成为皖南的一座重要城邑。
北楼,也叫谢朓楼,谢公楼。
南齐建武二年(495),著名诗人谢朓在南齐宗室争权夺势的闹剧中,受到猜忌排挤,外任宜城太守时所建。
天宝十三年(754),李白漫游至此。
在一个秋阳薄山、晴空万里的傍晚,登楼远眺,诗兴勃发,挥毫描绘了宣城如画般的景色,并抒发了对前辈诗人谢朓的缅怀之情。
诗人登上北楼,凭高俯瞰,城郊原野,河流平川,色彩斑斓,莽莽冈峦,绵延起伏,与晴空相接,简直是一幅美丽的风景画。
头两句诗人即以赞叹之情,凝炼之笔概括地描写了登临北楼的'初步印象。
次句之“望”字,上承首句,下拓中间四句,提纲挈领,总摄全篇。
三、四句上承首句“江城”,描写宣城薄暮的水色天光。
“两水”,指句溪和宛溪。
宛溪源出峄山,至宣城东北,与句溪会合,绕城而流。
一个“夹”字形象地道出了两溪相会的情形。
“双桥”,指建于隋代的凤凰桥、济川桥。
秋天的溪水明净澄澈,远远望去,光亮如镜,横跨溪上的拱形双桥,轻灵欲飞,倒映水中的桥影,在夕阳的照耀下,折射出五颜六色。
《秋登宣城谢脁北楼》原文、翻译及赏析这首诗反映了他政治上苦闷彷徨的孤独感;正因为他政治上受到压抑,找不到出路,所以只得寄情山水,尚友古人。
下面是小编给大家带来的《秋登宣城谢脁北楼》原文、翻译及赏析,欢迎大家阅读!秋登宣城谢脁北楼唐代:李白江城如画里,山晚望晴空。
(山晚一作:晓)两水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
谁念北楼上,临风怀谢公。
译文江边的城池好像在画中一样美丽,山色渐晚,我登上谢朓楼远眺晴空。
两条江之间,一潭湖水像一面明亮的镜子;凤凰桥和济川桥好似落入人间的彩虹。
村落间泛起的薄薄寒烟缭绕于橘柚间,深秋时节梧桐已是枯黄衰老之像。
除了我还有谁会想着到谢朓北楼来,迎着萧飒的秋风,怀念谢先生呢?注释谢朓北楼:即谢朓楼,为南朝齐诗人谢朓任宣城太守时所建,故址在陵阳山顶,是宣城的登览胜地。
谢朓是李白很佩服的诗人。
江城:泛指水边的城,这里指宣城。
唐代江南地区的方言,无论大水小水都称之为“江”。
两水:指宛溪、句溪。
宛溪上有凤凰桥,句溪上有济川桥。
明镜:指拱桥桥洞和它在水中的倒影合成的圆形,像明亮的镜子一样。
双桥:指凤凰桥和济川桥,隋开皇(隋文帝年号,公元581~600年)年间所建。
彩虹:指水中的桥影。
人烟:人家里的炊烟。
北楼:即谢朓楼。
谢公:谢朓。
赏析谢眺北楼是南齐诗人谢眺任宣城太守时所建,又名谢公楼,唐时改名叠嶂楼,是宣城登览的胜地。
宣城处于山环水抱之中,陵阳山冈峦盘屈,三峰挺秀;句溪和宛溪的溪水,萦回映带着整个城郊,真是“鸟去鸟来山色里,人歌人哭水声中”(杜牧《题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人》)。
这诗作于天宝十三载(754),这年中秋节后,李白从金陵再度来到了宣城。
“江城如画里,山晓望晴空。
”首联是说,江边的城池好像在画中一样美丽,山色渐晚,我登上谢眺楼远眺晴空。
一个晴朗的秋天的傍晚,诗人独自登上了谢公楼。
岚光山影,是如此的明净!凭高俯瞰,这“江城”简直是在画图中似的。
开头两句,诗人把他登览时所见景色概括的写了出来,总摄全篇,一下子就把读者深深吸引住,一同进入诗的意境中去了。
谁念北楼上,临风怀谢公的诗句鉴赏谁念北楼上,临风怀谢公的诗句鉴赏【诗句】谁念北楼上,临风怀谢公。
【出处】唐·李白《秋登宣城谢朓北楼》。
【意思】山里,住户稀少,断断续续的几缕炊烟使橘树柚林又笼罩上了一层寒意。
深秋的萧杀景色,使梧桐更显得苍老。
诗句描绘山中秋天傍晚景色,仅一“寒”字便状写出无树不飘零、无花不凋谢的萧瑟的深秋景象,使人油然而生一种凄凉之意。
“老”字作使动用法,更见秋色为摧残万物之元凶。
诗人下笔有神,炼字颇工,句式老练。
注:人烟,指人家,住户。
【全诗】《秋登宣城谢朓北楼》.[唐].李白.江城如画里,山晚望晴空。
两水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
谁念北楼上,临风怀谢公。
【鉴赏】皖南名郡宣城,山环水抱,陵阳山冈峦盘屈,三峰挺秀,句溪、宛溪萦绕回环,秀媚婉转,令人流连忘返。
李白天宝末年盘桓于此,此诗即为天宝十三载(754)秋所作。
谢朓是李白一生最折服景仰的六朝诗人。
谢朓北楼,一名谢公楼,唐时改名叠嶂楼,是宣城的登览胜地,在陵阳山上,是当年谢朓任宣城太守时所建。
登上北楼,宣城风光尽收眼底。
李白在晴朗的.秋天傍晚,独自登临谢公楼,凭高俯瞰,面对如画胜景,觉秋意苍远,感人事代谢,慨然有怀谢脁,抒己孤独寂寞之悲。
诗首联对景起句,“江城如画里,山晚望晴空”,写登楼远眺,总揽宣城风光,碧空夕阳,江城如画,气象明丽壮阔,神韵高远逸兴,如作画于大处落墨,见泼洒之豪。
颔、颈二联,从“望”字生发,工笔刻画“江城如画”、“山晚晴空”两层图景,切贴秋晚特点。
“两水夹明镜,双桥落彩虹”,以明镜喻秋水之澄澈辉映,以彩虹喻双桥之华艳奇妙。
宣城在水阳江畔,故称“江城”。
水阳江由宛、句两溪合成,宛溪源出峄山,在宣城的东北与句溪相合绕城而过,在溪水之上有凤凰、济川二桥,凤凰桥又称上桥,在城东南泰和门外;济川桥又称下桥,在城东阳德门外,均为隋文帝开皇年间所造,在北楼上远眺,宛、句两水在夕阳秋晖的映照下明澄如镜。
“人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
”全诗赏析出自唐代诗人李白的《秋登宣城谢朓北楼》江城如画里,山晚望晴空。
两水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
谁念北楼上,临风怀谢公。
赏析谢朓北楼是南齐人谢朓任宣城太守时所建,又名谢公楼,唐代改名叠嶂楼,是宣城的登览胜地。
宣城处于山环水抱之中,陵阳山冈峦盘屈,三峰挺秀;句溪和宛溪的溪水,萦回映带着整个城郊,“鸟去鸟来山色里,人歌人哭水声中”(杜牧《题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人》)。
这首诗作于754年(天宝十三年),这一年中秋节后,李白从金陵再度来到宣城。
一个晴朗的秋天的傍晚,诗人独自登上了谢公楼。
岚光山影,景色十分明净。
诗人凭高俯瞰,“江城”犹如在图画中一样。
开头两句,诗人把他登览时所见景色概括地写了出来,总摄全篇,一下子就把读者深深吸引住,一同进入诗的意境中去了。
严羽《沧浪诗话》说:“太白发句,谓之开门见山。
”指的就是这种表现手法。
中间四句是具体的描写。
这四句诗里所塑造的艺术形象,都是从上面的一个“望”字生发出来的。
从结构的关系来说,上两句写“江城如画”,下两句写“山晚晴空”;四句是一个完整的统一体,而又是有层次的。
“两水”指句溪和宛溪。
宛溪源出峄山,在宣城的东北与句溪相会,绕城合流,所以说“夹”。
因为是秋天,溪水更加澄清,它平静地流着,波面上泛出晶莹的光。
用“明镜”来形容,用语十分恰当。
“双桥”指横跨溪水的上、下两桥。
上桥叫做凤凰桥,在城的东南泰和门外;下桥叫做济川桥,在城东阳德门外,都是581年——600年(隋文帝开皇年间)的建筑。
这两条长长的大桥架在溪上,倒影水中,诗人从高楼上远远望去,缥青的溪水,鲜红的夕阳,在明灭照射之中,桥影幻映出无限奇异的璀灿色彩。
这更像是天上的两道彩虹,而这“彩虹”的影子落入“明镜”之中去了。
这两句与诗人的另一名作《望庐山瀑布》中的“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”相似。
两者同样是用比拟的手法来塑造形象,同样用一个“落”字把地下和天上联系起来;然而同中有异,异曲同工:一个是以银河比拟瀑布的飞流,一个是用彩虹写夕阳明灭的波光中双桥的倒影;一个着重在描绘其奔腾直下的气势,一个着重在显示其瑰丽变幻的色彩,两者所给予读者的美感也不一样,而诗人想象的丰富奇妙,笔致的活泼空灵,则同样十分高明。
秋登宣城谢朓北楼唐·李白江城如画里,山晚望晴空。
两水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
谁念北楼上,临风怀谢公。
注释宣城:今安徽宣城县。
谢脁北楼:又名谢公楼,在冈峦盘屈的陵阳山顶上,为南齐诗人谢脁任宣城太守时所建,唐时改名叠嶂楼。
江城:指宣城。
江,南方对较大水流的泛称,并非指长江。
两水:指绕宣城而流的宛溪和句溪。
双桥:指横跨宛溪的上下两座桥,上桥凤凰桥在城东南泰和门外,下桥济川桥在城东阳德门外,都是隋文帝开皇年间(581—600)建造。
谢公:谢脁,李白最为钦佩的前代诗人之一,多次在诗歌中以赞美的口吻提到他,并化用了他清新俊秀的诗句。
译文秋天傍晚,我独自登上谢公楼,眺望晴空,一碧万顷。
岚光山影多么明净,江城简直是在画图之中。
宛溪和句溪清澈透明,如同夹着城市的两面明镜;凤凰桥和济川桥倒影波心,好象落在明镜之中的一对彩虹。
陵阳山下人家的炊烟袅袅上升,使深碧的橘柚呈现出一片苍寒;梧桐树也已染上枯黄之色,深深透出秋光渐老的气氛。
呵! 今日我在北楼临风怀念谢公,有谁能理解我此时的心情?赏析天宝十二载(753)中秋节后,李白由金陵重来宣城,登上谢朓楼纵目骋怀,写下了这首诗。
谢朓北楼在城南陵阳山上,系南齐著名诗人谢朓任宣城太守时所建,又称北楼、谢公楼。
首联开门见山,总写登楼所见。
在一个秋日的黄昏,诗人登上谢朓楼凭高俯瞰,只见天气晴朗,秋色明净,整座宣城山环水绕,仿佛是一幅美丽的画图! “江城如画”乃“晚望晴空”之所见,诗人将两句倒装,意在突出“江城”之美,把读者尽快带入那片如画的天地之中。
中间两联上承“晚望”之意,继写登楼所见,就“江城如画”四字展开来作具体描绘。
“两水”指宣城东郊的宛溪和句溪。
宛溪源出峰山,绕城而流,在城的东北与句溪相会合。
深秋时节,溪水分外澄湛清澈;傍晚时分,平静的水面在夕照中泛起层层波光,恰如明镜一般晶莹闪亮。
“两水夹明镜”一句,既点明了宣城特有的地理环境,也形象地展示了“绿水绕东城”之美。
李白诗词《秋登宣城谢朓北楼》的诗意赏析《秋登宣城谢北楼》是唐代伟大诗人李白的作品。
这是一首风格独特的怀旧诗,前面主要内容是写景状物,描写了登上谢楼所见到的美丽景色,而在最后点明怀念谢,抒发了诗人对先贤的追慕之情。
全诗语言清新优美,格调淡雅脱俗,意境苍凉旷远。
《秋登宣城谢北楼》【年代】:唐【作者】:李白【内容】江城如画里,山晚望晴空。
两水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
谁念北楼上,临风怀谢公。
创作背景:此诗创作时间与《宣州谢楼饯别校书叔云》相近,在安史之乱爆发前不久。
李白在长安为权贵所排挤,被赐金放还,弃官而去之后,政治上一直处于失意之中,过着飘荡四方的流浪生活。
天宝十二载(753年)与天宝十三载(754年)的秋天,李白两度来到宣城,此诗当作于这其中一年的中秋节后。
作品赏:谢北楼是南齐诗人谢任宣城太守时所建,又名谢公楼,唐时改名叠嶂楼,是宣城的登览胜地。
宣城处于山环水抱之中,陵阳山冈峦盘屈,三峰挺秀;句溪和宛溪的溪水,萦回映带着整个城郊,真是“鸟去鸟来山色里,人歌人哭水声中”(杜牧《题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人》)。
这诗作于天宝十三载(754),这年中秋节后,李白从金陵再度来到宣城。
一个晴朗的秋天的傍晚,诗人独自登上了谢公楼。
岚光山影,是如此的明净!凭高俯,这“江城”简直是在画图中似的。
开头两句,诗人把他登览时所见景色括地写了出来,总摄全篇,一下子就把读者深深吸引住,一同进入诗的意境中去了。
严羽《沧浪诗话》云:“太白发句,谓之开门见山。
”指的就是这种表现手法。
中间四句是具体的描写。
这四句诗里所塑造的艺术形象,都是从上面的一个“望”字生发出来的。
从结构的关系来说,上两句写“江城如画”,下两句写“山晚晴空”;四句是一个完整的统一体,而又是有层次的。
“两水”指句溪和宛溪。
宛溪源出山,在宣城的东北与句溪相会,绕城合流,所以说“夹”。
因为是秋天,溪水更加澄清,它平静地流着,波面上泛出晶莹的光。
《秋登宣城谢脁北楼》全诗翻译赏析《秋登宣城谢脁北楼》全诗翻译赏析“人烟寒橘柚,秋色老梧桐”的诗意:远处升起一缕缕炊烟,橘柚便掩映在这寒烟里。
秋气苦寒,深碧的梧桐染上浓重的秋色。
这两句诗描绘了一幅凄迷、苍老的图画——橘树柚树在炊烟的笼罩下,已带有几分寒意;梧桐树染上了深沉的秋色,显出了衰老的面容。
观察细致深刻,用凝炼的形象语言,勾勒出一个深秋的轮廓,透露出季节和环境的气氛。
诗句写出了秋景,也写出了秋意。
江城如画里,山晚望晴空。
两水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
谁念北楼上,临风怀谢公。
注释:江城:水边的城,即指宣城。
唐时江南地区口语,无论大水小水都称之为“江”。
两水:指绕宣城而流的宛溪、句溪二水。
明镜:指桥洞和它的倒影合成的圆形,犹如圆的镜子。
双桥:指宛溪上的上、下两桥,上桥叫做凤凰桥,下桥叫做济川桥,隋文帝开皇年间所建。
彩虹:指水中桥影。
人烟:人户炊烟。
译文江边的城池好像在画中一样美丽,山色渐晚,我登上谢朓楼远眺晴空。
两条江之间,一潭湖水像一面明亮的镜子;江上两座桥仿佛天上落下的彩虹。
橘林柚林掩映在令人感到寒意的炊烟之中;秋色苍茫,梧桐也已经显得衰老。
除了我还有谁会想着到谢朓北楼来,迎着萧飒的秋风,怀念谢先生呢?译文二:水边的宣城明净秀丽,如在画中。
秋天的傍晚,独自登上谢北楼。
凭高远眺,晴空山色,一览无余。
句溪和宛溪两条河流相互辉映,宛如明镜。
凤凰桥和济川桥有如彩虹横跨溪水。
远处升起一缕缕炊烟,橘柚便掩映在这寒烟里。
秋气苦寒,深碧的梧桐染上浓重的秋色。
有谁知道,在这深秋的北楼上,有人正临风惆怅,怀念北楼昔日的主人谢朓。
赏析:宣城处于山环水抱之中,陵阳山冈峦盘屈,三峰挺秀;句溪和宛溪的溪水,萦回映带着整个城郊,“鸟去鸟来山色里,人歌人哭水声中”(杜牧《题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人》)。
一个晴朗的秋天的傍晚,诗人独自登上了谢公楼。
岚光山影,景色十分明净。
诗人凭高俯瞰,“江城”犹如在图画中一样。
李白《秋登宣城谢脁北楼》全诗及赏析 李白 《秋登宣城谢脁北楼》 江城如画里,山晚望晴空。
两水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
谁念北楼上,临风怀谢公。
江城:泛指水边的城,这里指宣城。
唐代江南地区的方言,无论大水小水都 称之为“江”。
参考译文 江边的城池好像在画中一样美丽,山色渐晚,我登上谢朓楼远眺晴空。
两条江之间, 一潭湖水像一面明亮的镜子; 江上两座桥仿佛天上落下的彩虹。
橘林柚林掩映在令人感到寒意的炊烟之中; 秋色苍茫, 梧桐也已经显得衰老。
除了我还有谁会想着到谢朓北楼来,迎着萧飒的秋风,怀念谢先生呢? 赏析 《秋登宣城谢脁北楼》是唐代伟大诗人李白的作品。
这是一首风格独特的怀 旧诗,前面主要内容是写景状物,描写了登上谢脁楼所见到的美丽景色,而在最 后点明怀念谢脁,抒发了诗人对先贤的追慕之情。
全诗语言清新优美,格调淡雅 脱俗,意境苍凉旷远。
宣城地处皖南,向以名山胜水而著称,所以开篇就以“江城”、“山晚”领 起,指明宣城依山傍水的地理特征。
“江城如画里,山晚望晴空”,为我们展现 了一幅明丽的画面: 秋天的一个傍晚, 登上宣城北楼眺望, 晴空之中, 远山之上, 一抹斜阳,照耀着眼前的江城,就象一幅美丽的风景画!诗人开门见山,一开头 就把所见景色概括了出来,马上抓住人心。
严羽《沧浪诗话》云:“太白发句, 谓之开门见山。
”指的就是这种表现手法。
接下来他用“明镜”“彩虹”突出“江城如画”, 具体地展现了双桥流水的 美丽景色。
宛溪、句溪这两条溪水,清澈透亮,如同明镜,夹城而流;宛溪上的 凤凰桥,句溪上的济川桥(隋文帝开皇年间建造的拱桥),如同两条美丽的彩虹 横跨河上,在阳光的照射下,像在画中。
第三联写地上风物。
“人烟寒橘柚,秋色老梧桐” ,形象地描绘出人家炊烟在秋空里袅袅升起,炊烟笼罩下的橘树柚树,已带有几分寒意,梧桐也已染上 枯黄的秋色,显出了衰老的姿态。
在这里,随着诗人视线的转移,景色也发生了 变化,感情也随景而迁。
《秋登宣城谢眺北楼》李白译文和赏析《秋登宣城谢脁北楼》是唐代伟大诗人李白的作品。
这是一首风格独特的怀旧诗,前面主要内容是写景状物,描写了登上谢脁楼所见到的美丽景色,而在最后点明怀念谢脁,抒发了诗人对先贤的追慕之情。
全诗语言清新优美,格调淡雅脱俗,意境苍凉旷远。
秋登宣城谢眺北楼江城如画里,山晓望晴空。
两水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
谁念北楼上,临风怀谢公。
【译文】江边的城池好像在画中一样美丽,山色渐晚,我登上谢朓楼远眺晴空。
两条江之间,一潭湖水像一面明亮的镜子;江上两座桥仿佛天上落下的彩虹。
橘林柚林掩映在令人感到寒意的炊烟之中;秋色苍茫,梧桐也已经显得衰老。
除了我还有谁会想着到谢朓北楼来,迎着萧飒的秋风,怀念谢先生呢?【作品鉴赏】宣城处于山环水抱之中,陵阳山冈峦盘屈,三峰挺秀;句溪和宛溪的溪水,萦回映带着整个城郊,“鸟去鸟来山色里,人歌人哭水声中”(杜牧《题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人》)。
一个晴朗的秋天的傍晚,诗人独自登上了谢公楼。
岚光山影,景色十分明净。
诗人凭高俯瞰,“江城”犹如在图画中一样。
开头两句,诗人把他登览时所见景色概括地写了出来,总摄全篇,一下子就把读者深深吸引住,一同进入诗的意境中去了。
严羽《沧浪诗话》说:“太白发句,谓之开门见山。
”指的就是这种表现手法。
中间四句是具体的描写。
这四句诗里所塑造的艺术形象,都是从上面的一个“望”字生发出来的。
从结构的关系来说,上两句写“江城如画”,下两句写“山晚晴空”;四句是一个完整的统一体,而又是有层次的。
“两水”指句溪和宛溪。
宛溪源出峄山,在宣城的东北与句溪相会,绕城合流,所以说“夹”。
因为是秋天,溪水更加澄清,它平静地流着,波面上泛出晶莹的光。
用“明镜”来形容,用语十分恰当。
“双桥”长长地架在溪上,倒影水中,诗人从高楼上远远望去,缥青的溪水,鲜红的夕阳,在明灭照射之中,桥影幻映出无限奇异的璀璨色彩。
这更像是天上的两道彩虹,而这“彩虹”的影子落入“明镜”之中去了。
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==秋登宣城谢眺北楼的赏析(唐)李白江城如画里,山晓望晴空。
雨水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
谁念北楼上,临风怀谢公。
【诗译】秋天傍晚,我独自登上谢公楼,眺望晴空,一碧万顷。
岚光山影多么明净,江城简直是在画图之中。
宛溪和句溪清澈透明,如同夹着城市的两面明镜;凤凰桥和济川桥倒影波心,好象落在明镜之中的一对彩虹。
陵阳山下人家的炊烟袅袅上升,使深碧的橘抽呈现出一片苍寒,梧桐树也已染上枯黄之色,深深透出秋光渐老的气氛。
啊!今日我在北楼临风怀念谢公,有谁能理解我此时的心情?【赏析】这首诗,是唐玄宗天宝13年(754),李白从金陵(现在的南京)再度来到宣城时写的。
宣城,现在属安徽省。
谢朓,宇玄晖,是六朝南齐的著名诗人,与宋代诗人谢灵运分别称为小谢大谢。
谢眺曾当过宣城太守,在宣城城外陵阳山上建了北楼,又名谢公楼,唐时改称叠嶂楼,是宣城的登览胜地。
李白在这首诗中,生动地刻画了谢眺北楼的明丽景色,表达了他对前代诗人的缅怀之情以及政治上的苦闷仿徨之感。
诗的首联“江城如画里,山晚望晴空”,诗人写他在秋天.的傍晚,登上宣城谢公楼凭高眺望。
但见晴空如洗,夕阳斜照,山光岚影,无比明净,这眼前的江城,简直就象在一幅美丽的风景画中。
诗人一下笔便把他登览时所见景色概括地写了出来,引领读者进入“如画”的诗境之中。
中间两联,承接“望”和“如画”,具体地写江城秋色之美。
“两水夹明镜,双桥落彩虹”,这一联写水边景色。
“两水”,指宛溪和句溪。
“双桥”,指横跨溪水上的风凰桥:(在城东南)和济川桥(在城北),都是隋文常开皇年间建造的拱桥。
这两句说,宛溪、句溪这两条溪水,在秋天格外清澈透亮,如同明镜,夹城而流;溪上的凤凰桥和济川桥倒影水中,在夕阳、晚霞的照翅下,幻映出无比瑰丽璀灿的色彩,就象天上的彩虹,落入“明镜”之中。
秋登宣城谢跳北楼的意思《秋登宣城谢跳北楼》的意思是:在一个秋天登上宣城的谢朓北楼。
赏析:这首诗描写了宣城的壮丽景色,以及诗人登上高楼后的感慨和心境。
诗中通过对山水、秋色、古迹等的描绘,营造出一种高远、清幽的氛围。
诗人借景抒情,表达了对历史的追思和对人生的思考。
作者李白是中国唐代著名的诗人,被誉为“诗仙”。
他的诗歌风格豪放飘逸、富有浪漫主义色彩,其作品题材广泛,包括山水田园、边塞战争、饮酒作乐、思乡怀人等。
作者介绍:李白一生充满了传奇色彩,他游历四方,结交广泛,性格豪放不羁。
他的诗歌对后世产生了深远的影响,成为中国文学史上的一座丰碑。
运用片段:例子1:哎呀呀,就像李白登上宣城谢朓北楼一样,我那次登上山顶,那景色,哇塞,简直美炸了!我看着那连绵的山脉,就好像是大地的脊梁啊,那广阔的天空,不就像是包容一切的怀抱吗?我当时就在想,这大自然可真是神奇啊!我在那站了好久好久,真舍不得离开呢!例子 2:嘿,你能想象李白秋登宣城谢朓北楼时的那种心情吗?我记得我有次去一个很古老的小镇,走在那石板路上,就感觉自己好像穿越了一样。
看着那些古老的建筑,心里那个感慨呀,这不就跟李白看到那些古迹时的心情差不多嘛!真的好神奇呀!例子 3:你们知道吗,李白写的《秋登宣城谢朓北楼》,那意境,简直了!我有时候也会一个人去一些安静的地方,然后就会想起这首诗。
我就会想,李白当时是不是也像我这样,静静地感受着周围的一切呢?那感觉,真的很奇妙啊!例子 4:哇,李白在秋登宣城谢朓北楼的时候,肯定被那美景震撼到了吧!我有次去海边,看到那辽阔的大海和那无边无际的天空连接在一起,我当时就惊呆了!这跟李白看到的景色是不是有点像呢?真的是太美了,让人陶醉啊!例子 5:哎呀,《秋登宣城谢朓北楼》这首诗真的好有感觉啊!我记得我有次在一个秋天的傍晚,站在桥上看夕阳,那画面,真的好美。
我就在想,李白当年看到的景色是不是比我看到的更美呢?那他该有多有感触呀!真希望我也能像他一样,用那么美的诗句把这些感受都表达出来。
李白《秋登宣城谢脁北楼》翻译赏析本文是关于李白的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
《秋登宣城谢脁北楼》作者为唐朝文学家李白。
古诗词全文如下:江城如画里,山晚望晴空。
两水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
谁念北楼上,临风怀谢公。
【前言】《秋登宣城谢脁北楼》是唐代伟大诗人李白的作品。
这是一首风格独特的怀旧诗,前面主要内容是写景状物,描写了登上谢脁楼所见到的美丽景色,而在最后点明怀念谢脁,抒发了诗人对先贤的追慕之情。
全诗语言清新优美,格调淡雅脱俗,意境苍凉旷远。
【注释】⑴谢脁北楼:即谢脁楼,又名谢公楼,唐代改名叠嶂楼,为南朝齐诗人谢脁任宣城太守时所建,故址在陵阳山顶,是宣城的登览胜地。
谢脁是李白很佩服的诗人。
⑵江城:泛指水边的城,这里指宣城。
唐代江南地区的方言,无论大水小水都称之为“江”。
⑶两水:指宛溪、句溪。
宛溪上有凤凰桥,句溪上有济川桥。
明镜:指拱桥桥洞和它在水中的倒影合成的圆形,像明亮的镜子一样。
⑷双桥:指横跨溪水的上、下两桥。
上桥即凤凰桥,在城的东南泰和门外;下桥即济川桥,在城东阳德门外,都是隋文帝开皇年间(581~600年)的建筑。
彩虹:指水中的桥影。
⑸人烟:人家里的炊烟。
⑹北楼:即谢脁楼。
⑺谢公:谢脁。
【翻译】安徽宣城依山傍水,风光如画,日将暮时,水净山青,晴空万里。
宛溪和句溪如两条洁白的素练缠绕着城边明镜般的太平湖,两座彩虹似的桥梁飞架在河流上方。
炊烟袅袅,橘林柚林一片秋色苍茫,梧桐也叶落枝凋色寒。
谁知道我在谢脁北楼思念谢公,临风感叹。
【鉴赏】一个晴朗的秋天的傍晚,诗人独自登上了谢公楼。
岚光山影,景色十分明净。
诗人凭高俯瞰,“江城”犹如在图画中一样。
开头两句,诗人把他登览时所见景色概括地写了出来,总摄全篇,一下子就把读者深深吸引住,一同进入诗的意境中去了。
严羽《沧浪诗话》说:“太白发句,谓之开门见山。
”指的就是这种表现手法。
中间四句是具体的描写。
这四句诗里所塑造的艺术形象,都是从上面的一个“望”字生发出来的。
李白《秋登宣城谢朓北楼》原文、赏析、作者表达什么思想情感?李白《秋登宣城谢朓北楼》原文、赏析、表达什么思想情感?秋登宣城谢朓北楼李白江城如画里,山晚望晴空。
两水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
谁念北楼上,临风怀谢公?李白,卷一《独坐敬亭山》已介绍。
此诗作于玄宗天宝十三载(754),李白于当年中秋节后再度从金陵来到宣城。
宣城,今安徽宣城。
谢朓(454—499),字玄晖,南朝齐诗人,曾任宣城太守,颇为李白推许。
“北楼”原名高斋,为谢朓任宣城太守时所建,在城内陵阳山顶,唐初在高斋旧址重建一楼,因楼位于郡治之北,遂取名北楼。
首联总摄全篇,写了李白登楼所见景色的概貌。
起句说宣城如在画中,“江城”的“江”不是指长江,而是指水阳江。
次句写傍晚时居高而望,晴空万里。
“山”当指陵阳山,因为楼就建在该山的山顶上,所以视野特别开阔。
宋严羽《沧浪诗话·诗评》说:“太白发句,谓之开门见山。
”或指此诗而言。
以下两联写景。
颔联写远景。
三句写两条溪水清澈如明镜一般。
“两水”指句溪与宛溪。
皖南溪水一向清静,到了秋天,更加澄澈见底,它平静地流淌着,在夕阳晚照中泛着晶莹的光,为溪岸所夹,确如明镜一般。
下句写宛溪上的两座桥犹如彩虹一般。
“双桥”指城东南泰和门外的凤凰桥与城东阳德门外的济川桥。
“落”字化静为动,将两道彩虹也就是两座桥写活了。
颈联写近景。
五句写朝着炊烟望去,农家果园里的橘柚硕果累累,它们直到深秋初冬才成熟,见到树上挂满了橘柚,说明已到了寒气逼人的时节。
下句写随着梧桐叶飘零殆尽,秋色已变得很浓重了。
“寒”与“老”采用了使动的用法,不仅写出了植物的变化过程,其作用也波及到人心,使诗人也感到了寒意。
尾联表达了怀念谢朓的情绪。
但是采用了反问的修辞手法,也就是说没有人能够注意并理解他在瑟瑟的秋风中怀念谢朓的心情。
李白对谢朓似乎特别偏爱,在诗歌创作方面特别注意向谢朓学习,如他在《游敬亭寄崔侍御》中说:“我家敬亭下,辄继谢公作。
李白古诗《秋登宣城谢脁北楼》原文译文赏析《秋登宣城谢脁北楼》唐代:李白江城如画里,山晚望晴空。
(山晚一作:晓)两水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
谁念北楼上,临风怀谢公。
【译文】江边的城池好像在画中一样美丽,山色渐晚,我登上谢朓楼远眺晴空。
两条江之间,一潭湖水像一面明亮的镜子;凤凰桥和济川桥好似落入人间的彩虹。
村落间泛起的薄薄寒烟缭绕于橘柚间,深秋时节梧桐已是枯黄衰老之像。
除了我还有谁会想着到谢朓北楼来,迎着萧飒的秋风,怀念谢先生呢?【赏析】谢眺北楼是南齐诗人谢眺任宣城太守时所建,又名谢公楼,唐时改名叠嶂楼,是宣城登览的胜地。
宣城处于山环水抱之中,陵阳山冈峦盘屈,三峰挺秀;句溪和宛溪的溪水,萦回映带着整个城郊,真是“鸟去鸟来山色里,人歌人哭水声中”(杜牧《题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人》)。
这诗作于天宝十三载(754),这年中秋节后,李白从金陵再度来到了宣城。
“江城如画里,山晓望晴空。
”首联是说,江边的城池好像在画中一样美丽,山色渐晚,我登上谢眺楼远眺晴空。
一个晴朗的秋天的傍晚,诗人独自登上了谢公楼。
岚光山影,是如此的明净!凭高俯瞰,这“江城”简直是在画图中似的。
开头两句,诗人把他登览时所见景色概括的写了出来,总摄全篇,一下子就把读者深深吸引住,一同进入诗的意境中去了。
这就是李白常用的“开门见山”的表现手法。
“两水夹明镜,双桥落彩虹。
”颔联是说,两条江之间,一潭湖水像一面明亮的镜子;江上两座桥仿佛天上落下的彩虹。
“两水”指句溪和宛溪。
宛溪源出峄山,在宣城的东北与句溪相会,绕城合流,所以说“夹”。
因为是秋天,溪水更加澄清,它平静的流着,波面上泛出晶莹的光。
用“明镜”来形容,是最恰当不过的。
“双桥”指横跨溪水的上、下两桥。
上桥叫做凤凰桥,在城的东南泰和门外;下桥叫做济川桥,在城东阳德门外,都是隋文帝开皇年间(581-600)的建筑。
这两条长长的大桥架在溪上,倒映水中,从高楼上远远望去,缥清的溪水,鲜红的夕阳,在明灭照射之中,桥影幻映出无限奇异的璀璨色彩。
李白《秋登宣城谢脁北楼》原文及翻译李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。
其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。
下面是小编为你带来的李白《秋登宣城谢脁北楼》原文及翻译,欢迎阅读。
作品原文秋登宣城谢脁北楼⑴江城如画里⑵,山晚望晴空。
两水夹明镜⑶,双桥落彩虹⑷。
人烟寒橘柚⑸,秋色老梧桐。
谁念北楼上⑹,临风怀谢公⑺?词句注释⑴谢脁北楼:即谢脁楼,又名谢公楼,唐代改名叠嶂楼,为南朝齐诗人谢脁任宣城太守时所建,故址在陵阳山顶,是宣城的登览胜地。
谢脁是李白很佩服的诗人。
⑵江城:泛指水边的城,这里指宣城。
唐代江南地区的方言,无论大水小水都称之为“江”。
⑶两水:指宛溪、句溪。
宛溪上有凤凰桥,句溪上有济川桥。
明镜:指拱桥桥洞和它在水中的倒影合成的圆形,像明亮的镜子一样。
⑷双桥:指横跨溪水的上、下两桥。
上桥即凤凰桥,在城的东南泰和门外;下桥即济川桥,在城东阳德门外,都是隋文帝开皇年间(581~600年)的建筑。
彩虹:指水中的桥影。
⑸人烟:人家里的炊烟。
⑹北楼:即谢脁楼。
⑺谢公:谢脁。
词句译文江边的城池好像在画中一样美丽,山色渐晚,我登上谢朓楼远眺晴空。
两条江之间,一潭湖水像一面明亮的镜子;江上两座桥仿佛天上落下的彩虹。
橘林柚林掩映在令人感到寒意的炊烟之中;秋色苍茫,梧桐也已经显得衰老。
除了我还有谁会想着到谢朓北楼来,迎着萧飒的秋风,怀念谢先生呢?创作背景此诗创作时间与《宣州谢朓楼饯别校书叔云》相近,在安史之乱爆发前不久。
李白在长安为权贵所排挤,被赐金放还,弃官而去之后,政治上一直处于失意之中,过着飘荡四方的流浪生活。
天宝十二载(753年)与天宝十三载(754年)的秋天,李白两度来到宣城,此诗当作于这其中一年的中秋节后。
作品鉴赏宣城处于山环水抱之中,陵阳山冈峦盘屈,三峰挺秀;句溪和宛溪的溪水,萦回映带着整个城郊,“鸟去鸟来山色里,人歌人哭水声中”(杜牧《题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人》)。
李白《秋登宣城谢朓北楼》全诗翻译赏析
本文是关于李白的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
李白古诗《秋登宣城谢朓北楼》江城如画里,山晚望晴空。
两水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
谁念北楼上,临风怀谢公。
诗文解释:
水边的宣城明净秀丽,如在画中。
秋天的傍晚,独自登上谢北楼。
凭高远眺,晴空山色,一览无余。
句溪和宛溪两条河流相互辉映,宛如明镜。
凤凰桥和济川桥有如彩虹横跨溪水。
远处升起一缕缕炊烟,橘柚便掩映在这寒烟里。
秋气苦寒,深碧的梧桐染上浓重的秋色。
有谁知道,在这深秋的北楼上,有人正临风惆怅,怀念北楼昔日的主人谢朓。
词语解释:
江城:水边的城,即指宣城。
唐时江南地区口语,无论大水小水都称之为“江”。
两水:指绕宣城而流的宛溪、句溪二水。
明镜:指桥洞和它的倒影合成的圆形,犹如圆的镜子。
双桥:指宛溪上的上、下两桥,上桥叫做凤凰桥,下桥叫做济川桥,隋文帝开皇年间所建。
彩虹:指水中桥影。
人烟:人户炊烟。
名句:
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
①人烟:炊烟。
这两句诗描绘了一幅凄迷、苍老的图画——橘树柚树在炊烟的笼罩下,已带有几分寒意;梧桐树染上了深沉的秋色,显出了衰老的面容。
观察细致深刻,用凝炼的形象语言,勾勒出一个深秋的轮廓,透露出季节和环境的气氛。
诗句写出了秋景,也写出了秋意。
赏析:
《秋登宣城谢朓北楼》是唐代伟大诗人李白所作的一首风格独特的怀旧诗。
此诗前面六句主要是写景状物,描写了登上谢脁楼所见到的美丽景色,而在最后二句点明怀念谢脁,抒发了对先贤的追慕之情,也反映了作者在政治上苦闷彷徨的孤独之感。
全诗语言清新优美,格调淡雅脱俗,意境苍凉旷远。
李白在长安为权贵所排挤,弃官而去后,一直处于失意之中,过着四处飘摇的生活。
秋日重登谢楼,秋色伤怀,难免要发思古之幽情。
想到谢朓和自己相似的经历,虽然事隔古今,却感到他们的精神遥相接应。
反映了李白在政治上找不到出路,只能寄情山水,怀念古人,向大自然倾诉他的心声。
诗人笔下的秋景苍茫壮阔,意境深远。
诗中丰富的想像与奔腾的气势令人叹为观止。
谢朓北楼是南齐诗人谢朓任宣城太守时所建,又名谢公楼,唐代改名叠嶂楼,是宣城的登览胜地。
宣城处于山环水抱之中,陵阳山冈峦盘屈,三峰挺秀;句溪和宛溪的溪水,萦回映带着整个城郊,“鸟去鸟来山色里,人歌人哭水声中”(杜牧《题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人》)。
这首诗作于754年(天宝十三年),这一年中秋节后,李白从金陵再度来到宣城。
一个晴朗的秋天的傍晚,诗人独自登上了谢公楼。
岚光山影,景色十分明净。
诗人凭高俯瞰,“江城”犹如在图画中一样。
开头两句,诗人把他登览时所见景色概括地写了出来,总摄全篇,一下子就把读者深深吸引住,一同进入诗的意境中去了。
严羽《沧浪诗话》说:“太白发句,谓之开门见山。
”指的就是这种表现手法。
中间四句是具体的描写。
这四句诗里所塑造的艺术形象,都是从上面的一个“望”字生发出来的。
从结构的关系来说,上两句写“江城如画”,下两句写“山晚晴空”;四句是一个完整的统一体,而又是有层次的。
“两水”指句溪和宛溪。
宛溪源出峄山,在宣城的东北与句溪相会,绕城合流,所以说“夹”。
因为是秋天,溪水更加澄清,它平静地流着,波面上泛出晶莹的光。
用“明镜”来形容,用语十分恰当。
“双桥”指横跨溪水的上、下两桥。
上桥叫做凤凰桥,在城的东南泰和门外;下桥叫做济川桥,在城东阳德门外,都是581年——600年(隋文帝开皇年间)的建筑。
这两条长长的大桥架在溪上,倒影水中,诗人从高楼上远远望去,缥青的溪水,鲜红的夕阳,在明灭照射之中,桥影幻映出无限奇异的璀灿色彩。
这更像是天上的两道
彩虹,而这“彩虹”的影子落入“明镜”之中去了。
这两句与诗人的另一名作《望庐山瀑布》中的“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”相似。
两者同样是用比拟的手法来塑造形象,同样用一个“落”字把地下和天上联系起来;然而同中有异,异曲同工:一个是以银河比拟瀑布的飞流,一个是用彩虹写夕阳明灭的波光中双桥的倒影;一个着重在描绘其奔腾直下的气势,一个着重在显示其瑰丽变幻的色彩,两者所给予读者的美感也不一样,而诗人想象的丰富奇妙,笔致的活泼空灵,则同样十分高明。
秋天的傍晚,原野是静寂的,山冈一带的丛林里冒出人家一缕缕的炊烟,橘柚的深碧,梧桐的微黄,呈现出一片苍寒景色,使诗人感到是秋光渐老的时候了。
当时诗人的心情是完全沉浸在他的视野里,他的观察是深刻的,细致的;而他的描写又是毫不粘滞的。
他站得高,望得远,抓住了一刹那间的感受,用极端凝炼的形象语言,在随意点染中勾勒出一个深秋的轮廓,深深地透漏出季节和环境的气氛。
他不仅写出秋景,而且写出了秋意。
他在高度概括之中,用笔丝丝入扣。
结尾两句,从表面看来很简单,只不过和开头二句一呼一应,点明登览的地点是在“北楼上”;这北楼是谢朓所建的,从登临到怀古,似乎是照例的公式,因而李白就不免顺便说一句怀念古人的话罢了。
这里值得注意是“谁念”两个字。
“怀谢公”的“怀”,是李白自指,“谁念”的“念”,是指别人。
两句的意思,是慨叹诗人“临风怀谢公”的心情没有谁能够理解。
这就不是一般的怀古了。
李白在长安为权贵所排挤、弃官而去之后,政治上一直处于失意
之中,过着飘荡四方的流浪生活。
客中的抑郁和感伤,特别当摇落秋风的时节,他那寂寞的心情,读者是可以想象的。
宣城是他旧游之地,现在他又重来这里。
一到宣城,他就会怀念到谢朓,这不仅因为谢朓在宣城遗留下了像叠嶂楼这样的名胜古迹,更重要的是因为谢朓对宣城有着和诗人相同的情感。
当李白独自在谢朓楼上临风眺望的时候,面对着谢朓所吟赏的山川,缅怀他平素所仰慕的这位前代诗人,虽然古今世隔,然而他们的精神却是遥遥相接的。
这种渺茫的心情,反映了他政治上苦闷彷徨的孤独之感;正因为政治上受到压抑,找不到出路,所以只得寄情山水,尚友古人;他当时复杂的情怀,很难有人能理解。
感谢阅读,希望能帮助您!。