日语歌:四季歌_详细假名(-罗马-中文对照)
- 格式:doc
- 大小:44.00 KB
- 文档页数:1
日本经典民歌四季歌中日版歌词及其简介四季のうた荒木とよひさ作词.作曲春を爱する人は心清き人すみれの花のようなぼくの友だち夏を爱する人は心强き人岩をくだく波のようなぼくの父亲秋を爱する人は心深き人爱を语るハイネのようなぼくの恋人冬を爱する人は心広き人根雪をとかす大地のようなぼくの母亲四季歌荒木丰尚作词.作曲喜爱春天的人儿是心地纯洁的人,象紫罗兰的花儿一样,是我知心的朋友.喜爱夏天的人儿是意志坚强的人,象冲击岩石的波浪一样,是我敬爱的父亲.喜爱秋天的人儿是感情深重的人,象抒发爱情的海涅一样,是我心上的人.喜爱冬天的人儿是胸怀宽广的人,象融化冰雪的大地一样,是我亲爱的母亲.日文假名:1, はるをあいするひとはこころきよきひとすみれのはなのようなぼくのともだち. 2, なつをあいするひとはこころつよきひといわをくだくなみのようなぼくのちちおや.3, あきをあいするひとはこころふかきひとあいをかたるハイネのようなぼくのこいびと.4, ふゆをあいするひとはこころひろきひとねゆきをとかすだいちのようなぼくのははおや四季歌创作简介《四季歌》是荒木丰尚作的,他有一次因为滑雪受伤而住院治疗,护士们对他进行了精心的照料.感激之余,就谱曲了几首歌送给她们,其中一首不胫而走,传遍了日本,就是这首《四季歌》,歌曲是两小节为一个分句,总共是八小节四个分句.是一首平易近人的好歌.日本民歌<<四季歌>>的拼音译音ha ru o a i su ru hi to wa, ko ko ro ki yo ki hi to, su mi re no wa na no yo u na, bo ku no to mo da chi.na tsu o a i su ru hi to wa, ko ko ro tsu to ki hi to, i wa o ku da ku na mi no yo u na, bo ku no chi chi o ya.a ki o a i su ru hi to wa, ko ko ro fu ka ki hi to, a i o ka ta ru ha i ne no yo u na, bo ku no ko i bi to.fu yu o a i su ru hi to wa, ko ko ro hi ro ki hi to, ne yu ki o to ka su da i chi no yo u na, bo ku no ha ha o ya.。
春夏秋冬– Hilcrhyme 作词:TOC 作曲:DJ KATSU鲜やかな色四季おりおりの景色求め二人でits going going on车、电车、船もしくは飞行机计画を练る周末の日曜日春は花见満开の桜の下乾杯头上広がる桃色はlike a ファンタジー夏は照りつける阳の下でバーベキュー夜になればどこかで花火が上がってる秋は红叶の山に目が止まる冬にはそれが雪で白く染まるすべての季节お前とずっといたいよ春夏秋冬今年の春はどこに行こうか?今年の夏はどこに行こうか?春の桜も夏の海もあなたと见たいあなたといたい今年の秋はどこに行こうか?今年の冬はどこに行こうか?秋の红叶も冬の雪もあなたと见たいあなたといたいまた沢山の思い出纽解いてふと思い出す窓の外见て喧哗もした伤の数すらも欠かせないピースの一つジグソーパズル月日経つごとに日々増す思い「永远にいてくれ俺の横に」いま、二人は誓うここに忘れない思い出すまた蝉のなく顷に苦労ばっかかけたなてか一杯なかせたなごめんなどれだけの月ひたったあれから目肿らして泣きあったね明け方包む込むように教会钟が鸣るよ重ねあえる喜び分かち合える悲しみ共に誓う心にさぁ行こうか探しに新しい景色を见つけに行こう二人だけの春夏秋冬今年の春はどこに行こうか?今年の夏はどこに行こうか?春の桜も夏の海もあなたと见たいあなたといたい今年の秋はどこに行こうか?今年の冬はどこに行こうか?秋の红叶も冬の雪もあなたと见たいあなたといたいたまにゃやっぱり家で待ったり二人毛布に包まったりじゃれ合いながら过ごす気の済むまで饱きたら又探すのさ行く宛さぁ今日はどこ行こうか?ほらあの丘の向こう侧まで続く青空买ったナビきっかけにどこでも行ったね色んな所を知ったねいつかもし子供が生まれたなら教えようこの场所だけは伝えなきゃな约束交わし誓ったあの夏の终り二人爱を祝った场所今年の春はどこに行こうか?今年の夏はどこに行こうか?春の桜も夏の海もあなたと见たいあなたといたい今年の秋はどこに行こうか?今年の冬はどこに行こうか?秋の红叶も冬の雪もあなたと见たいあなたといたい今年の春はどこに行こうか?今年の夏はどこに行こうか?春の桜も夏の海もあなたと见たいあなたといたい今年の秋はどこに行こうか?今年の冬はどこに行こうか?秋の红叶も冬の雪もあなたと见たいあなたといたい平假名あざやかないろしきおりおりのけしきもとめふたりで It's going going on.くるまでんしゃふねもしくは(wa) ひこうきけいかくをねるしゅうまつのにちようびあぁや~はるははなみまんかいのさくらのしたかんぱいずじょうひろがるももいろは like a ファンタジーなつはてりつけひのもとでバーベキューよるになればどこかではなびがあがってるあきはこうようのやまにめがとまるふゆにそれがゆきでしろくそまるすべてのきせつおまえとずっといたいよしゅんかしゅうとうことしのはるはどこにいこうかことしのなつはどこにいこうかはるのさくらもなつのうみもあなたとみたいあなたといたいことしのあきはどこにいこうかことしのふゆはどこにいこうかあきのもみじもふゆのゆきもあなたとみたいあなたといたいまたたくさんのおもいでひもほどいてふとおもいだすまどのそとみてけんかもしたきずのかずすらもかかせないぴーすのひとつじぐそーぱずるつきひたつごとにひびますおもいとわにいてくれおれのよこにいまふたりはちかうここにわすれないおもいだすまたせみのなくころにくろうばっかかけたなてかいっぱいなかせたなごめんなどれだけのつきひだったあれからめはらしてなきあったねあけかたつつみこむようにきょうかいのかねが鸣るよかさねあえるよろこびわかちあえるかなしみともにちかうこころにさぁいこうかさがしにあたらしいけしきをみつけにいこうふたりだけのしゅんかしゅうとうことしのはるはどこにいこうかことしのなつはどこにいこうかはるのさくらもなつのうみもあなたとみたいあなたといたいことしのあきはどこにいこうかことしのふゆはどこにいこうかあきのもみじもふゆのゆきもあなたとみたいあなたといたいたまにややっぱりいえでまったりふたりもうふにくるまったりじゃれあいながらすごすきのすむまであきたらまたさがすのさゆくあてさぁきょうはどこいこうか?ほらあのおかのむこうがわまでつづくあおそらかったなびきっかけにどこでもいったねいろんなとこをしったねいつかもしこどもがうまれたならおしえようこのばしょだけはつたえなきゃなぁ~やくそくかわしちかったあのなつのおわりふたりあいをいわったばしょことしのはるはどこにいこうかことしのなつはどこにいこうかはるのさくらもなつのうみもあなたとみたいあなたといたいことしのあきはどこにいこうかことしのふゆはどこにいこうかあきのもみじもふゆのゆきもあなたとみたいあなたといたいことしのはるはどこにいこうかことしのなつはどこにいこうかはるのさくらもなつのうみもあなたとみたいあなたといたいことしのあきはどこにいこうかことしのふゆはどこにいこうかあきのもみじもふゆのゆきもあなたとみたいあなたといたい。
⽇本演歌四美⼈合唱《四季歌》,共迎东京奥运会
《四季の歌》(四季歌)是⽇本作词⼈荒⽊丰尚(荒⽊とよひさ)创作的歌曲,以⾃然四季更迭为抒
情对象,通过朋友、⽗母、恋⼈等熟悉的⼈为隐喻,表达了⼀个⼈热爱四季的性格。
其简单旋
律和男⼥⽼少都能唱的歌词,使它成为⽇本最受欢迎100⾸歌曲之⼀。
这⾥分享演歌四⼤美⼈⽥
川寿美、藤彩⼦ (藤あや⼦)、伍代夏⼦和坂本冬美合唱的版本,借着这⾸歌与你共迎东京奥运。
《四季の歌》(四季歌)是⽇本作词⼈荒⽊丰尚(荒⽊とよひさ)创作的歌曲,以⾃然四季更迭为抒
情对象,通过朋友、⽗母、恋⼈等熟悉的⼈为隐喻,表达了⼀个⼈热爱四季的性格。
其简单旋
律和男⼥⽼少都能唱的歌词,使它成为⽇本最受欢迎100⾸歌曲之⼀。
这⾥分享演歌四⼤美⼈⽥
川寿美、藤彩⼦ (藤あや⼦)、伍代夏⼦和坂本冬美合唱的版本,借着这⾸歌与你共迎东京奥运。
展开。
Four scene of love and laughterI'll be alright being aloneFour scene of love and laughterI'll be alright being aloneFour scene of love and laughterI'll be alright being aloneFour scene of love and laughterI'll be ok爱(あい)し合(あ)えば别(わか)れゆ(行)くそんな出会(であ)い缲(く)り返(かえ)した记忆(きおく)深(ふか)く手(て)探(さぐ)りで甘(あま)い阴(かげ)を求(もと)めてはI can taste the sweetness of the past何処(どこ)にも贵方(あなた)はいないけどI'll be alright 目をつぶればそこに変(か)わらない爱(あい)をI believe春(はる)の光(ひかり) 集(あつ)めたら花(はな)咲(さ)かせて夏(なつ)は月(つき)浮(う)かぶ海(うみ)でみ(见)つ(诘)めて秋(あき)の风(かぜ) 冬(ふゆ)の雪(ゆき)もその吐息(といき)で暖(あたた)めて欲(ほ)しいfour seasons with your love もう一度(いちど)愿(ねが)いだけの约束(やくそく)は时(とき)がた(立)てば色(いろ)褪(あ)せるcan you feel me underneath the skin?あんなに重(かさ)ねた思(おも)いならwe'll be alright 信(しん)じていればそうどんな远(とお)くてもstay with me春(はる)の花(はな)眠(ねむ)る夜(よる)に迎(むか)えに来(き)て夏(なつ)の砂浜(すなはま)にメッセージ残(のこ)して秋(あき)の雨(あめ) 冬(ふゆ)の涙(なみだ) 饰(かざ)らぬ爱(あい)で暖(あたた)めて欲(ほ)しいfour seasons with your love 梦(ゆめ)の中(なか)流(なが)れる时(とき)を心(こころ)にありのままに二人(ふたり)の日々(ひび)はもうすぐ思(おも)い出(で)爱(あい)も梦(ゆめ)も忘(わす)れ物(もの) いつの日(ひ)でも暖(あたた)めて欲(ほ)しいfour seasons with your love 胸(むね)の奥(おく)four scene,four four seasonsfour scene,I'll be alrightfour scene,four four seasonsfour scene,stay with me...four scene,four four seasons。
四季のうた作词.作曲荒木とよひさ荒木とよひさAraki Toyahisa春を爱する人は心清き人はるをあいするひとはこころきよきひとha ru o a I su ru hi to ha ko ko ro ki yo ki hi to 喜爱春天的人儿是心地纯洁的人,すみれの花のようなぼくの友だちすみれのはなのようなぼくのともだちsu mi re no ha na no yo u na bo ku no to mo da chi 象紫罗兰的花儿一样是我知心的朋友夏を爱する人は心强き人なつをあいするひとはこころつよきひとna tsu o a i su ru hi to wa ko ko ro tsu yo ki hi to 喜爱夏天的人儿是意志坚强的人岩をくだく波のようなぼくの父亲いわをくだくなみのようなぼくのちちおやi wa o ku da ku na mi no yo u na bo ku no chi chi o ya 象冲击岩石的波浪一样是我敬爱的父亲秋を爱する人は心深き人あきをあいするひとはこころふかきひとa ki o a i su ru hi to wa ko ko ro fu ka ki hi to喜爱秋天的人儿是感情深重的人爱を语るハイネのようなぼくの恋人あいをかたるハイネのようなぼくのこいびとa i o ka ta ru ha i ne no yo u na bo ku no ko i bi to 象抒发爱情的海涅一样是我心上的人冬を爱する人は心広き人ふゆをあいするひとはこころひろきひとfu yu o a i su ru hi to wa ko ko ro hi ro ki hi to喜爱冬天的人儿是胸怀宽广的人根雪をとかす大地のようなぼくの母亲ねゆきをとかすだいちのようなぼくのははおやne yu ki o to ka su da i chi no yo u na bo ku no ha ha o ya 象融化冰雪的大地一样,是我亲爱的母亲。
はるをあいするひとは,こころきよきひと春を爱する人は,心清き人halu wo a yi si lu hi tao wa, kaokaolao ki yao ki hi tao喜爱春天的人儿是心地纯洁的人すみれのはなのような, ぼくのともだちすみれの花のような, ぼくの友だちSi mi lai no ha na nao yao na, bao ku no tao mao da qi象紫罗兰花儿一样是我的友人;なつをあいするひとは,こころつよきひと夏を爱する人は, 心强き人na ci wo a i silu hi tao wa,kaokaolao ciyao ki hitao喜爱夏天的人儿是意志坚强的人,いわをくだくなみのような, ぼくのちちおや岩をくだく波のような, ぼくの父亲i wa wo kudaku nami no yao na, bao ku nao qiqi ao ya象冲击岩石的波浪一样是我的父亲;あきをあいするひとは, こころふかきひと,秋を爱する人は, 心深き人a ki wo a i silu hi tao wa,kaokaolao fuka ki hitao喜爱秋天的人儿是感情深重的人あいをかたるハイネのような, ぼくのこいびと爱を语るハイネのような, 仆の恋人a i wo kata lu ha i nai no yao na, bao ku no kao i bi tao象抒发感情的海涅一样是我的爱人ふゆをあいするびとは, こころひろきびと冬を爱する人は, 心広き人fu you wo a i si lu hi tao wa, kaokaolao hilao ki hi tao喜爱冬天的人儿是心地宽广的人ねゆきをとかすだいちのような,ぼくのははおや根雪をとかす大地のような,仆の母亲nai you ki wo tao ka si ciqi nao yao na ,bao ku nao haha aoya象融化冰雪的大地一样是我的母亲喜爱春天的人儿是心地纯洁的人,象紫罗兰花儿一样是我的友人;喜爱夏天的人儿是意志坚强的人,象冲击岩石的波浪一样是我的父亲; ,;,.春(はる)を爱(あい)する人(ひと)は心清き(こころきよき)人halu wo a yi si lu hi tao wa,kaokaolao ki yao ki hi taoすみれの花(はな)のような仆(ぼく)の友(とも)だちsimilai no ha na nao yao na bao ku no tao mao da qi夏(なつ)を爱する人は心强き(こころつよき)人na ci wo a i silu hi tao wa kaokaolao ciyaoki hitao岩(いわ)をくだく波(なみ)のような仆の父亲(ちちおや)i wa wo ku daku nami no yao na bao ku nao qiqi ao ya秋(あき)を爱する人は心深き(こころふかき)人a ki wo a i silu hi tao wa kaokaolao fukaki hitao爱を语(かた)るハイネのような仆の恋人(こいびと)a i wo katalu ha i nai no yao na bao ku no kao i bi tao冬(ふゆ)を爱する人は心広き(こころひろき)人fu you wo a i si lu hi tao wa kaokaolao hilaoki hi tao根雪(ねゆき)をとかす大地(だいち)のような仆の母亲(ははおや)nai you ki wo tao ka si ciqi nao yao na bao ku nao haha aoya。
春夏秋冬作词/作曲:奥华子演唱:奥华子どこからか闻こえてくる君の声溢れているdokokaraka kikoetekuru kiminokoe afureteiru『从什么地方传来了你的声音在空中盈溢』今日という日を迎えた今赠る言叶を抱きしめてるkyoutoiuhiwo mukaetaima okurukotobawo dakishimeteru 『如今迎来了这样的一天获赠的话语一直紧紧怀抱』会えない时ほど思ってるよ君の笑颜がただ见たくてaenaitokihodo omotteruyo kimino egaoga tadamitakute 『不能见面的时候尤其在想只是见到你的笑脸就好』会えない时こそ伝えたいよ大切な言叶を今届けようaenaitokikoso tsutaetaiyo taisetsunakotobawo ima todokeyou 『正是这样的时候尤其想要将心底的话语现在传达』春を待つ花のように君が今生まれてきたharuwomatsu hananoyouni kimigaima umaretekita『像等待春天的花朵你从出生一步步走来』夏巡る空の下で君の声辉いてるnatsumeguru soranoshitade kiminokoe kagayaiteru『转眼在夏日的天空之下你的声音熠熠生辉』いつか涙がこぼれる日もきっとどこかで见守ってるitsuka namidaga koboreruhimo kittodokokade mimamotteru 『即使是忍不住流泪的日子一定有你在哪里关注着我』远く离れても傍にいるよ君の笑颜を感じてるよtookuhanaretemo sobaniiruyo kiminoegaowo kanjiteruyo 『即使是远离也像就在身旁你的笑脸我感受得到』会えない时こそ伝えたいよ大切な言叶を今届けようaenaitokikoso tsutaetaiyo taisetsunakotobawo ima todokeyou 『见不到的日子尤其想要将心底的话语现在传达』秋はまだ寂しすぎて君の声かすれているakiwamada samishisugite kiminokoe kasureteiru 『秋天仍然过分的寂寥你的声音已变得沙哑』冬空の鸟のように君が今羽ばたいてくfuyuzorano torinoyouni kimigaima habataiteku『好像冬空中的鸟儿如今的你已展翅翱翔』心寒くて震える日も梦に破れる日もあるでしょうkokorosamukute furueruhimo yumeniyabureruhimo arudeshou 『内心寒冷颤抖的日子也好梦想破碎的日子也好都会有的吧』会えない时ほど思ってるよ君の笑颜がただ见たくてaenaitokihodo omotteruyo kiminoegaoga tadamitakute『不能相见的时候尤其在想只是见到你的笑脸就好』会えない时こそ伝えたいよ大切な言叶を今…aenaitokikoso tsutaetaiyo taisetsunakotobawo ima『正是这样的时候尤其想要把重要的话语现在…』たくさんの人が傍にいるよいつもいつでもどんな时もtakusannohitoga sobaniiruyo itsumoitsudemo donnatokimo『很多的人在身边环绕无论什么时候』君がこの时代に生まれたこと大切な言叶を今届けよう届けよう…kimigakonotokini umaretakoto taisetsunakotobawo ima todokeyou todokeyou 『你在这个时代诞生想要将心底的话语现在传达…』。
《水果蓝子》とてもうれしかったよ君(きみ)が笑(わ)いかけてたTo te mo u re shi ka tta yo / ki mi ga wa rai ka ke de ta我非常高兴,当你对我笑时全(すべ)てを溶(と)かす微笑(ほほえ)みでSu be te o to ka su cho u e mi de 那笑容能融化一切春(はる)はまだ远(とお)くて冷(つめ)たい土(つち)の中(なか)でHa ru wa ma da to o ku te / tsu me tai tsu chi no na ka de虽然距离春天还很远,种子还在冰冷的土地里芽吹(めぶ)く瞬间(とき)を待(ま)ってたんだMe fu ku to ki o ma tte ta 'n da 等待着发芽的那一瞬间たとえば苦(くる)しい今日(きょう)だとしてもTa to e ba ku ru shii kyo u da to shi te mo即使今天过得并不开心昨日(きのう)の伤(きず)を残(のこ)していてもKi no u no ki zu o no ko shi te i te mo即使还残留着昨天的伤痕信(しん)じたい心(こころ)ほどいてゆけるとShin ji ta i / ko ko ro ho do i te yu ke re to我还是相信,你会敞开心扉生(う)まれ変(か)わることはできないよU ma re ka wa ru ko to wa de ki na i yo 虽然无法重新来过だけど変(か)わってはいけるからDa ke do ka wa tte wa i ke ru ka ra但是我可以改变Let's stay together いつもLET'S STAY TOGETHER / i tsu mo Let's stay together永远仆(ぼく)だけに笑(わら)ってその指(ゆび)でねえ触(さわ)ってB oku da ke ni wa ra tte / so no yu bi de / ne e sa wa tte只为我微笑,用指尖触碰我望(のぞ)みばかりが果(は)てしなくNo zo mi ba ka ri ga ha te shi na ku用你无境的愿望优(やさ)しくしたいよもう悔(く)やまぬようにYa sa shi ku shi tai yo / mo u ku ya nu yo u ni想过得优雅一些,这样我们就不再后悔叹(なげ)きの海(うみ)も越(こ)えていこうNa ge ki no u mi mo ko e te i kou让我们跨越叹息的海洋たとえば苦(くる)しい今日(きょう)だとしてもTa to e ku ru shi i kyo u da to shi te mo即使今天充满痛苦いつかあたたかなおもい出(で)になるI tsu ka a ta ta ka na o mo i de ni na ru总有一天,它会成为温馨的回忆心(こころ)ごと全(すべ)てなげだせたならKo ko ro go to su be te na ge da se ta na ra 只要我们的心被感动ここに生(い)きてる意味(いみ)がわかるよKo ko ni i ki te ru i mi ga wa ka ru yo我明白生存在这的意义生(う)まれ落(お)ちた喜(よろこ)びを知(し)るU ma re o chi ta yo ro ko bi o sh iru也了解诞生于世的快乐Let's stay together いつもLET'S STAY TOGETHER / i tsu mo Let's stay together 永远たとえば苦(くる)しい今日(きょう)だとしてもTa to e ba ku rus hi i kyo u da to shi te mo即使今天充满痛苦いつかあたたかなおもい出(で)になるI tsu ka a ta ta ka na o mo i de ni na ru总有一天,它会成为温馨的回忆心(こころ)ごと全(すべ)てなげだせたならKo ko ro goto su be te na ge da se ta na ra只要我们的心被感动ここに生(い)きてる意味(いみ)がわかるよKo ko ni i ki te ru i mi ga wa ka ru yo我明白生存在这的意义生(う)まれ落(お)ちた喜(よろこ)びを知(し)るU ma re o chi ta yo ro k obi o shi ru 也了解诞生于世的快乐Let's stay together いつもLET'S STAY TOGETHER / i tsu mo Let's stay together永远。
四季歌歌词(日汉对照)日本经典民歌四季歌中日版歌词及其简介四季のうた荒木とよひさ作词.作曲春を爱する人は心清き人すみれの花のようなぼくの友だち夏を爱する人は心强き人岩をくだく波のようなぼくの父亲秋を爱する人は心深き人爱を语るハイネのようなぼくの恋人冬を爱する人は心広き人根雪をとかす大地のようなぼくの母亲四季歌荒木丰尚作词.作曲喜爱春天的人儿是心地纯洁的人,象紫罗兰的花儿一样,是我知心的朋友.喜爱夏天的人儿是意志坚强的人,象冲击岩石的波浪一样,是我敬爱的父亲.喜爱秋天的人儿是感情深重的人,象抒发爱情的海涅一样,是我心上的人.喜爱冬天的人儿是胸怀宽广的人,象融化冰雪的大地一样,是我亲爱的母亲.日文假名:1, はるをあいするひとはこころきよきひとすみれのはなのようなぼくのともだち.2, なつをあいするひとはこころつよきひといわをくだくなみのようなぼくのちちおや.3, あきをあいするひとはこころふかきひとあいをかたるハイネのようなぼくのこいびと.4, ふゆをあいするひとはこころひろきひとねゆきをとかすだいちのようなぼくのははおや四季歌创作简介《四季歌》是荒木丰尚作的,他有一次因为滑雪受伤而住院治疗,护士们对他进行了精心的照料.感激之余,就谱曲了几首歌送给她们,其中一首不胫而走,传遍了日本,就是这首《四季歌》,歌曲是两小节为一个分句,总共是八小节四个分句.是一首平易近人的好歌.日本民歌<<四季歌>>的拼音译音ha ru o a i su ru hi to wa, ko ko ro ki yo ki hi to, su mi re no wa na no yo u na, bo ku no to mo da chi.na tsu o a i su ru hi to wa, ko ko ro tsu to ki hi to, i wa o ku da ku na mi no yo u na, bo ku no chi chi o ya.a ki o a i su ru hi to wa, ko ko ro fu ka ki hi to, a i o ka ta ru ha i ne no yo u na, bo ku no ko i bi to.fu yu o a i su ru hi to wa, ko ko ro hi ro ki hi to, ne yu ki o to ka su da i chi no yo u na, bo ku no ha ha o ya.。
[日本民歌四季歌(中文版)]
打开APP
喜爱春天的人儿是心地纯洁的人
像紫罗兰的花儿一样是我的友人
喜爱夏天的人儿是意志坚强的人
像冲击岩石的波浪一样是我的父亲
喜爱秋天的人儿是感情深重的人
像抒发爱情的海涅一样是我的爱人
喜爱冬天的人儿是心怀宽广的人
像融化冰雪的大地一样是我的母亲
包含这首歌的歌单
•
韩语那些韩国人唱过的中文歌
100首歌
•
音,动!起——[舞]
100首歌
相似歌曲
•羊皮卷10 —邓政军
•卡萨布兰卡(中文版) —阿都
•羊皮卷6 —邓政军
•羊皮卷3 —邓政军
•羊皮卷4 —邓政军
夏川りみ
点击查看相关新闻
运动减脂助手
点击领运动鼓励金
日本民歌四季歌(中文版)
夏川りみ
00:00 / 00:00
免费下载这首歌
播放队列(1首)
•日本民歌四季歌(中文… —夏川りみ
关闭
分享给你的朋友,
用歌曲感染你的小伙伴
链接已复制到剪贴板,若复制失败,请至地址栏长按即可复制链接发送给你的好友~
使用酷我客户端。
.北国(きたぐに)の春(はる)白樺(しらかば)青空(あおぞら)南風(みなみかぜ)辛夷(こぶし)咲(さ)くあの丘(おか)北国のああ北国の春(はる)季節(きせつ)が都会(とかい)ではわからないだろと届(とど)いたお袋(ふくろ)の小(ちい)さな包(つつ)みあの故郷(ふるさと)へ(e)帰(かえ)ろかな帰ろかな雪融(ゆきど)けせせらぎ丸木橋(まるきばし)落葉松(からまつ)の芽(め)がふく北国のああ北国の春好きだとおたがいに言(い)い出(だ)せないまま別(わか)れてもう五年(ごねん)あの子(こ)はどうしてるあの故郷へ(e)帰ろかな帰ろかな;..山吹(やまぶき)朝霧(あさぎり)水車小屋(すいしゃごや)わらべ唄(うた)聞(き)こえる北国のああ北国の春兄貴(あにき)もおやじ似(に)で無口(むくち)な二人(ふたり)がたまには酒(さけ)でも飲(の)んでるだろかあの故郷へ(e)帰ろかな帰ろかな北国之春亭亭白桦悠悠碧空微微南来风1木兰花开山岗上北国之春天啊北国之春天已来临城里不知季节变换;..不知季节已变换妈妈从家乡寄来包裹送来寒衣御严冬故乡啊故乡我的故乡何时能回你怀中2残雪消融溪流淙淙独木桥自横嫩芽初上落叶松北国之春天啊北国之春天已来临虽然我们内心已相爱至今尚未吐真情分别已经五年整我的姑娘你可安宁故乡啊故乡我的故乡何时能回你怀中3棣棠丛丛朝雾蒙蒙水车小屋静;..传来一阵阵儿歌声啊北国之春已来临家兄很象老父亲一对沉默寡言人闲来可曾愁沽酒偶尔相对饮几杯故乡啊故乡我的故乡何时能回你怀中;.。
四季折(しきおり)の羽(はね)shi ki o ri no ha ne四季折之羽作词:ひとしずくP×やま△作曲:ひとしずくP×やま△编曲:ひとしずくP×やま△呗:镜音リン、镜音レン翻译:黑暗新星舞(ま)い落(お)ちる粉雪(こなゆき)が山(やま)の背(せ)を白(しろ)く染(そ)めるma i o chi ru ko na yu ki ga ya ma no se wo shi ro ku so me ru飘然落下的细雪将山背染成白色寂(さび)れた村(むら)のあばら家(や)でsa bi re ta mu ra no a ba ra ya de在萧条的村庄的破旧房屋里二人(ふたり)、身(み)を寄(よ)せ合(あ)う冬(ふゆ)の夜(よる)fu ta ri mi wo yo se a u fu yu no yo ru两个人,在冬夜里相互依偎「出会(であ)った日(ひ)も、雪(ゆき)だった」de a tta hi mo yu ki da tta「相遇的那天也是,下著雪呢」あなたが微笑(ほほえ)みつぶやくa na ta ga ho ho e mi tsu bu ya ku你微笑著低语道囲炉裏火(いろりび)に火照(ほて)った颜(かお)をi ro ri bi ni ho te tta ka o wo而我将被地炉的火照得暖暖的脸大(おお)きな袖(そで)の影(かげ)に隠(かく)したo o ki na so de no ka ge ni ka ku shi ta藏入大大的袖子的阴影中春(はる)の访(おとず)れをha ru no o to zu re wo与在欢乐的气氛中息吹(いぶき)の歓(よろこ)びさえずる鸟达(とりたち)と歌(うた)うi bu ki yo ro ko bi sa e zu ru to ri ta chi to u ta u鸣啭著春天的到访的鸟儿们一同歌唱「绮丽(きれい)な声(こえ)だね」とあなたが言(い)ったki re i na ko e da ne to a na ta ga i tta「真好听的声音呢」你这样说著ただそれが、その言叶(ことば)が、嬉(うれ)しくてta da so re ga so no ko to ba ga u re shi ku te只是那句,那句话语,令我无比喜悦「いつか、绮丽(きれい)な声(こえ)が出(で)なくなっても、i tsu ka ki re i na ko e ga de na ku na tte mo「如果有一天,我再也不能发出好听的声音了,それでも、私(わたし)を爱(あい)してくれますか?」so re de mo ta shi wo a i shi te ku re ma su ka就算那样,你还会爱著我吗?」「当(あ)たり前(まえ)だよ」って优(やさ)しく笑(わら)いa ta ri ma e da yo tte ya sa shi ku wa ra i说著「那是当然的了」你温柔地露出了笑容そっと大(おお)きな手(て)が頬(ほお)を抚(な)でたso tto o o ki na te ga ho o wo na de ta轻轻地用宽厚的手掌抚摸我的脸颊青叶(あおば)照(て)る夏(なつ)の午後(ごご)あなたが病(やま)に倒(たお)れたa o ba te ru na tsu no go go a na ta ga ya ma ni ta o re ta太阳照著青叶的夏日午後你因病而倒下贫(まず)しい夫妇(めおと)暮(く)らしではma zu shi i me o to ku ra shi de wa对於过著贫穷日子的夫妇来说あなたを治(なお)す薬(くすり)は买(か)えないa ma ya wo na o su ku su ri wa ka e na i连能将你治好的药也买不起明(あ)くる日(ひ)も明(あ)くる日(ひ)もa ku ru hi mo a ku ru hi mo下一天也好再下一天也好ただ、ひたすらに机(はた)を织(お)るta da hi ta su ra ni ha ta wo o ru只是,一心地织著布儚(はかな)き红叶(もみじ)の叶(は)のようにha ka na ki mo mi ji no ha no yo u ni就像虚幻的红叶的叶子あなたの命(いのち)を、散(ち)らせはしないa na ta no i chi wo ch ira se wa shi na i不想让你的生命,就此消散季节(きせつ)は流(なが)れてki se tsu wa na ga re te季节流转夏(なつ)の终(お)わりを告(つ)げる铃虫(すずむし)がリン、と鸣(な)くna tsu no o wa ri wo tsu ge ru su zu mu shi ga ri n to na ku宣告著夏季的结束的铃虫发出了“铃”的叫声「绮丽(きれい)な指(ゆび)だね」とki re i na yu bi da ne to「真漂亮的手指呢」伤(きず)だらけの手(て)を握(にぎ)る、その手(て)がki zu da ra ke no te wo ni gu ru so no te ga将满是伤痕的手握住的,那只手あまりにも冷(つめ)たくて…a ma ri ni mo tsu me ta ku te十分的冰冷……「いつか、绮丽(きれい)な指(ゆび)がなくなっても、i tsu ka ki re i na yu bi ga na ku na tte mo「如果有一天,我再也没有漂亮的手指了,それでも、私(わたし)を爱(あい)してくれますか?」so re de mo wa ta shi wo a i shi te ku re ma su ka就算那样,你还会爱著我吗?」「当(あ)たり前(まえ)だよ」って咳(せ)き込(こ)みながらa ta ri ma e da yo tte se ki ko mi na ga ra说著「那是当然的了」你一边咳嗽著痛(いた)む指(ゆび)を大(おお)きな手(て)が包(つつ)んだi ta mu yu bi wo o o ki na te ga tsu tsu n da一边用宽厚的手掌将疼痛的手指包裹住昼(ひる)も夜(よる)も机(はた)を织(お)り続(つづ)けてhi ru mo yo ru mo ha ta wo o ri tsu zu ke te白昼也好黑夜也好持续不断地织著布早(はや)く、早(はや)く、薬(くすり)を买(か)わなければ…ha ya ku ha ya ku ku su ri wo ka wa na ke re ba快一点,快一点,不买到药的话……もう少(すこ)し、あと少(すこ)し、红叶(もみじ)が散(ち)る前(まえ)にmo u su ko shi a to su ko shi mo mi ji ga chi ru ma e ni再一会儿,再一会儿,在红叶落尽之前この指(ゆび)が止(と)まるまで…ko no yu bi ga to ma ru ma de直到这手指停下为止……この羽(はね)が、尽(つ)きるまで…ko no ha ne ga tsu ki ru ma de直到这羽毛,用尽为止……—呜呼(ああ)落日(らくじつ)の风(かぜ)—a a ra ku ji tsu no ka ze—啊啊落日之风——无情(むじょう)に朽(く)ちていく実(み)の—mu jo u ni ku chi te i ku mi no—无情地将枯萎的果实的灯火——灯火(ともしび)を揺(ゆ)らし落(お)とす—to mo shi bi wo yu ra shi o to su—摇动吹落—「いつか、私(わたし)がヒトじゃなくなっても、i tsu ka wa ta shi ga hi to ja na ku na tte mo「如果有一天,我再也不是人类了,あなたは、私(わたし)を爱(あい)してくれますか?」a na ta wa wa ta shi wo a i shi te ku re ma su ka你还会,继续爱著我吗?」怖(こわ)くて真実(しんじつ)は告(つ)げられぬままko wa ku te shi n ji tsu wa tsu ge ra re nu ma ma因为害怕而一直不敢告知真实そっとひとり、最後(さいご)の羽(はね)を折(お)り…so tto hi to ri sa i go no ha ne wo o ri轻轻地独自,将最後的羽毛折下……「当(あ)たり前(まえ)だよ」って仆(ぼく)は笑(わら)いa ta ri ma e da yo tte bo ku wa wa ra i说著「那是当然的了」我露出了笑容翼(つばさ)を失(な)くした君(きみ)を抱(だ)きしめ、言(い)ったt su ba sa wo na ku shi ta ki mi wo da ki shi me i tta将失去了翅膀的你紧紧抱住,轻声说著绮丽(きれい)に羽(は)ばたいたあの日(ひ)の鹤(つる)をki re i ni ha ba ta i ta a no hi no tsu ru wo那一天展翅高飞的美丽的仙鹤ずっと、今(いま)でも覚(おぼ)えているよzu tto i ma de mo o bo e te i ru yo我一直,直到今天还仍然记著哦そして変(か)わらず君(きみ)を爱(あい)しているよso shi te ka wa ra zu ki mi wo a i shi te i ru yo然後我会继续不变地深爱著你。
《四季歌》
はるをあいするひとは,こころきよきひと
春を爱する人は,心清き人halu wo a yi si lu hi tao wa, kaokaolao ki yao ki hi tao 喜爱春天的人儿是心地纯洁的人
すみれのはなのような, ぼくのともだち
すみれの花のような, ぼくの友だち
Si mi lai no ha na nao yao na, bao ku no tao mao da qi
象紫罗兰花儿一样是我的友人;
なつをあいするひとは,こころつよきひと
夏を爱する人は, 心强き人
na ci wo a i silu hi tao wa,kaokaolao ciyaoki hitao
喜爱夏天的人儿是意志坚强的人,
いわをくだくなみのような, ぼくのちちおや
岩をくだく波のような, ぼくの父亲
i wa wo kudaku nami no yao na, bao ku nao qiqi ao ya 象冲击岩石的波浪一样是我的父亲;
あきをあいするひとは, こころふかきひと,
秋を爱する人は, 心深き人
a ki wo a i silu hi tao wa,kaokaolao fukaki hitao
喜爱秋天的人儿是感情深重的人
あいをかたるハイネのような, ぼくのこいびと
爱を语るハイネのような, 仆の恋人
a i wo kata lu ha i nai no yao na, bao ku no kao i bi tao 象抒发感情的海涅一样是我的爱人
ふゆをあいするびとは, こころひろきびと
冬を爱する人は, 心広き人fu you wo a i si lu hi tao wa, kaokaolao hilaoki hi tao
喜爱冬天的人儿是心地宽广的人
ねゆきをとかすだいちのような,ぼくのははおや
根雪をとかす大地のような,仆の母亲
nai you ki wo tao ka si ciqi nao yao na ,bao ku nao haha aoya
象融化冰雪的大地一样是我的母亲
喜爱春天的人儿是心地纯洁的人,象紫罗兰花儿一样是我的友人;
喜爱夏天的人儿是意志坚强的人,象冲击岩石的波浪一样是我的父亲;
,;
春(はる)を爱(あい)する人(ひと)は心清き(こころきよき)人halu wo a yi si lu hi tao wa,kaokaolao ki yao ki hi tao
すみれの花(はな)のような仆(ぼく)の友(とも)だち
similai no ha na nao yao na bao ku no tao mao da qi
夏(なつ)を爱する人は心强き(こころつよき)人
na ci wo a i silu hi tao wa kaokaolao ciyaoki hitao
岩(いわ)をくだく波(なみ)のような仆の父亲(ちちおや)
i wa wo ku daku nami no yao na bao ku nao qiqi ao ya
秋(あき)を爱する人は心深き(こころふかき)人
a ki wo a i silu hi tao wa kaokaolao fukaki hitao
爱を语(かた)るハイネのような仆の恋人(こいびと)
a i wo katalu ha i nai no yao na bao ku no kao i bi tao
冬(ふゆ)を爱する人は心広き(こころひろき)人
fu you wo a i si lu hi tao wa kaokaolao hilaoki hi tao
根雪(ねゆき)をとかす大地(だいち)のような仆の母亲(ははおや)nai you ki wo tao ka si ciqi nao yao na bao ku nao haha aoya。