“词语移置”的幽默功能
- 格式:pdf
- 大小:70.76 KB
- 文档页数:2
这 里 , “ 面 三 刀 ” 是 成 语 的 移 置 , 而 两 “ 样 画葫 芦 ” 是 俗 语 的 移 置 , 这 些 与 语 境 相 依 背 甚 远 的 语 体 形 式 被 换 贴 标 签 后 强 行 亮 相 , 显 得 很 不 协 调 , 以 至 引发 笑 声 。
甲:诸 葛亮说 : “ 据我 们侦 察 的材 根
“ 包你 的 全 部 爱 情 ! 承 ”
“ 妈 原 来 说 由 我 自 己做 主 的 ,就 怕 妈
到 时不给我 落 实政 策。 ”
“ 我们 不 需要 父母 的赞助 ! ”
击 队 > 里 ,为超 生 的孩 子 取 名为 “ 林 寺 ” 少
“ 鲁 番 ” “ 南 岛 ” “ 兴 安 岭 ” 等 ,形 象 吐 海 大 地 对 “ 击 ” 的 范 围 , “ 生 ” 的 地 址 作 了绝 游 超 妙 生动 的描述 ,让 人解颐 难忘 。 词语 移置 旨在 ” ”得巧 , “ ”得 妙 , 移 套
造 成 词 语 倒 位 。 因此 , 以其 具 有 巨大 的 喜 剧
性 ,被 大 量 运 用 于 喜 剧 表 演 中。
如相 声 《 杂谈 ( 城记 )> : 空 甲:诸 葛亮 当 中一 坐 ,前边 是满 营将
官 ,他 对 当前 敌 人 的 活 动 进 行 了一 系 列 的
宏观 分析 ! 乙:怎 么分析 的?
使 意 义 显 得 似 通 非 通 ,不 伦 不 类 。 清 末 张 南 庄
“ 声点 ! 的喉 咙像 立体 声 似 的 。 小 你
又 不 是 做 广 告 , 要 搞 得 人 人 皆 知 ! ”
“ 会 有 人 听 到 的 ! 儿 是 公 园 最 僻 不 这 静 的地 带 ,是 恋爱的 特 区。” 这 里 , 把 一 些 科 技 行 业 的 用 语 ,移 入 日 常 情 感 语 言 中 ,调 侃 意 味 十 分 浓 厚 。 词 语 移 置 可 以 打 破 语 体 间 的 界 限 , 实行 “ 向 交 流 ” ,往 往 通 过 “ 词 贬 用 ” “ 词 横 褒 贬 褒 用 ” “ 词 古 用 ” “ 词 今 用 ” “ 词雅 今 古 俗 用” ” 词俗 用 ”等 方法 ,令表 达充 满张 力 , 雅
他 在学讲 ——讲 不 来外 国话借 此学 学 。” “ 讲
学 ” 与 “ 讲 ” ,那 水 平 的 差 距 该 有 多 大 ,读 学
此 妙 文 怎 能 不 会 心 一 笑 ? 用 易 序 重 组 , 收 到 妙
词 语 ,稍 稍 改 变顺 序 ,重 新 组 合 一 下 ,意 思
便 发 生 了 极 大 的 变 化 。 特 别 是 当 重 组 的 内 容 与 原 语 句 意 思 紧 密 相 关 时 , 更 增 添 了 一 种 情 趣 ,耐 人 寻 味 。
料 发 现 , 以 司 马 懿 为 首 的 反 动 军 队 … …很
生 活 中,常 常借助 超常 思维 把只适 用某 种
语 境 的 词 语 使 用 于 另一 种 截 然不 同 的 新语 境
可能进 犯街 亭 ,进 一 步 占据 西城 ,其 目的
是 要 把 西城 作 为 大规 模 侵 略 汉 中 的跳 板 。 我 们 知 道 , 西 城 不 但 是 通 往 后 方 的 交 通 干 线 , 也 是 极 其 重 要 的 战 略 要 地 ,街 亭 又 是 西 城 的 桥 头 堡 。 因 此 ,我 们 必 须 主 动
“ 条 信 息 反 馈 得 真 快 ! 这 , ’ “ 太 好 了! … … 恨 不 得 … … 恨 不 这 我
得 承 包… … ”
产 生的一 块 “ 沃 的土地 ”。 例如 ,台 湾著 名 肥
节 目主 持 人 凌 峰 在 介 绍 自 己 时 说 : “ 国 五 千 中 年 的 历 史 沧 桑都 写在 我 的脸 上 。 ”他 巧 借 移 置 , 为 自 己 满 脸 皱 纹 作 了 绝 妙 的 打 趣 ,让 观 众 乐不 可支 。著 名演 员黄宏 主演 的小 品 《 生游 超
所著 的滑 稽小说 < 何典 > 中 ,有许 多这样 的移
置现 象。 ① 轻 骨 头 听说 ,便 拿 了一 把 两面 三
刀 , 飞 踢 飞跳 地 去 了 。
② 活 死人 看 这道 士 时 ,戴 了一 顶 缠 头
巾 , 生 副 吊 蓬 面 孔 , 两 只 胡 椒 眼 , 一 嘴 仙 人 黄 牙 须 ,腰 里 绉 纱搭 膊 上 。挂 几 个 依 样 画 葫芦 。
中 ,产 生新鲜 、奇 异的 感觉 。如谈 情说 爱本来
是 甜言 蜜语 ,卿卿我 我 的事 ,但一 旦充 斥各行
业 词汇 ,便顿 生意趣 。如 : “ 得 到 一 则 信 息 : 你 爱 我 ,是 我
・
38 ・
维普资讯
汉 语 重 意 合 , 不 像 印 欧 语 系 那 样 过 于 看 重 形 式 标 志 ,汉 语 凭 借 汉 字 是 表 意 文 字 的 优 势 形 成 了 搭 配 方 便 、 组 合 灵 活 的 特 色 。 许 多
维普资讯
“ 语 移 置 词 , , 幽 默 功 能 的
・
湖 南岳 阳 师 院 中文 系
谢伦 浩 ・
“ 语 移 置 ” , 可 以 把 原 来 很 生 硬 、 很 无 词
吗 ? ”
味 的 “ ” 语 言 化 为 生 动 活 泼 、 诙 谐 幽 默 、 意 死 趣 横 生 、 新 款 奇 妙 的 “ ” 语 言 ,是 幽 默 赖 以 活
一
了以少概 多 、意味 深长 的表达 效果 。
二 、变 换 词 的顺 序
一
般 指 在 一 句 话 内 改 变 词 语 的位 序 。 熟 悉
< 国 演 义 > 的 人 可 能 都 听 到 这 样 一 种 说 法 三
— —
、
变 换 语 素 的顺 序
姜 维 胆 大 身 包 胆 ,赵 子 龙 胆 大 胆 包 身 。