世说新语咏雪
- 格式:ppt
- 大小:1.36 MB
- 文档页数:25
初一年级《世说新语》两则之咏雪翻译全文谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。
”兄女曰:“未若柳絮因风起。
”公大笑乐。
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
【译文】一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。
忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。
”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。
”太傅高兴得笑了起来。
道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。
【注释】谢太傅:即谢安(320-385),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人。
做过吴兴太守、侍中、史部尚书、中护军等官职。
死后追赠为太傅。
内集:家庭聚会。
与儿女讲论文义(讲论文义:讲解诗文。
)(讲:讲解)(论:讨论)俄而雪骤,公欣然曰(俄而:不久,一会儿)(骤;急速,大)(欣然:高兴的样子)胡儿:即谢朗。
谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。
做过东阳太守。
撒盐空中差可拟(差可拟:差不多能够相比。
差,大致、差不多。
拟,相比.)未若柳絮因风起(未若:不如)(因:凭借)(“因”在这里有特殊含义)无奕女:指谢道韫(yùn),东晋有名的才女,以聪明有才著称。
无奕,指谢奕,字无奕。
王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,做过江州刺史、左将军、会稽内史等。
【世说新语】《世说新语》是中国南朝宋时期(420-581年)产生的一部主要记述魏晋人物言谈轶事的笔记小说。
是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆(403-444年)组织一批文人编写的,梁代刘峻作注。
全书原八卷,刘峻注本分为十卷,今传本皆作三卷,分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事,主要为相关人物评论、清谈玄言和机智应对的故事。
世说新语咏雪意思
【原创版】
目录
1.世说新语咏雪的背景和意义
2.世说新语咏雪的文学价值
3.世说新语咏雪对后世的影响
正文
世说新语咏雪是我国古代文学中的一篇名篇,出自南朝宋文学家刘义庆的《世说新语》。
这篇文章以咏雪为主题,通过生动的描绘和细腻的抒情,表达了作者对雪景的喜爱和对美好事物的向往,具有很高的文学价值。
首先,我们来了解一下世说新语咏雪的背景和意义。
世说新语是一部笔记体小说,收录了当时名士的言行和轶事。
其中,咏雪这一篇描绘了作者在雪夜中的所见所感,赞美了大自然的美丽和神奇。
文章以“撒盐空中差可拟,未若柳絮因风起”的诗句开头,形象地比喻了雪花的洁白和轻盈。
这一诗句也成为了后世咏雪的典范,被无数文人墨客所传颂。
世说新语咏雪在文学史上具有很高的地位。
首先,这篇文章的语言优美、描绘生动,展现了作者卓越的文学才华。
其次,世说新语咏雪以咏雪为载体,抒发了作者对美好事物的热爱和向往,具有深刻的思想内涵。
最后,世说新语咏雪对后世文学作品产生了深远的影响,许多诗人都受到了这篇文章的启发,创作了许多优秀的咏雪诗篇。
世说新语咏雪对后世的影响也是不容忽视的。
它不仅影响了文学作品,还影响了绘画、音乐等艺术领域。
许多艺术家都从这篇文章中汲取灵感,创作了许多以咏雪为主题的艺术作品。
同时,世说新语咏雪也传扬了中华民族对自然美景的热爱和敬畏,成为了一种文化象征。
总之,世说新语咏雪是我国古代文学的一颗璀璨明珠,具有很高的文学价值和历史意义。
世说新语二则咏雪注释
《世说新语二则·咏雪》的注释可丰富啦!
就说“谢太傅寒雪日内集”这一句吧,“谢太傅”就是指谢安,那可是个大名鼎鼎的人物哟!“内集”呢,就是把家里人聚集在一起。
这就好像咱们家里过年的时候,大家都聚在一起,热热闹闹的,多温馨呀!
“与儿女讲论文义”,这里的“儿女”可不是指儿子和女儿,而是指子侄辈的人。
想象一下,一群小朋友围在长辈身边,认真听着讲解文章的义理,那场面是不是很有趣?
“俄而雪骤”,“俄而”就是不一会儿的意思,雪突然下得又大又急。
哎呀,这雪就像调皮的孩子,一下子就撒欢儿了!
“公欣然曰”,“欣然”就是高兴的样子。
谢太傅一高兴,说话啦!他会说啥呢?是不是特别让人好奇?
“白雪纷纷何所似”,这是问这纷纷扬扬的白雪像什么呢?这就好比让我们展开想象的翅膀,去寻找那奇妙的答案。
“兄子胡儿曰:‘撒盐空中差可拟。
’”胡儿把雪比作撒在空中的盐,这想法挺奇特的吧?不过,再想想,盐从空中撒下来,和雪真的很像吗?
“兄女曰:‘未若柳絮因风起。
’”谢道韫把雪比作柳絮,随着风飘起来。
哇塞,这比喻多美妙呀!柳絮轻盈地飞舞,不正像那纷纷扬扬的雪花吗?
你们说,是撒盐的比喻好,还是柳絮的比喻妙呢?我觉得呀,柳絮的比喻更有诗意,更能让人感受到雪的优美和灵动。
其实,这则小小的《咏雪》故事,不只是在说雪,更是在展现当时人们的智慧和才情。
就像我们现在和小伙伴们一起讨论问题,每个人都有自己独特的想法,多有意思呀!
我觉得这样的经典故事,真的很值得我们好好琢磨,从中能学到好多东西呢!。
三一文库()/初中一年级
〔七年级上册语文文言文《世说新语》
咏雪翻译原文〕
原文咏雪
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤,公欣
然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。
”
兄女曰:“未若柳絮因风起。
”公大笑乐。
即公大兄无奕女,
左将军王凝之妻也。
译文:
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈
的人谈诗论文。
忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这
纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐
撒在空中差不多。
”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳
絮吹得满天飞舞。
”太傅高兴得笑了起来。
道韫是太傅大哥
谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。
第1页共2页
22。
《世说新语二则-咏雪》文 | 刘义庆咏雪①谢太傅②寒雪日内集③,与儿女④讲论文义⑤。
俄而⑥雪骤⑦,公欣然曰:“白雪纷纷何所似⑧?”兄子胡儿⑨曰:“撒盐空中差可拟⑩。
”兄女曰:“未若柳絮因风起。
”公大笑乐。
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
①选自《世说新语笺疏》。
《世说新语》,南朝宋临川王刘义庆(403-444)组织编写的一部志人小说集,主要记载汉末至东晋士大夫的言谈、逸事。
课文所选两则分别出自《言语》篇和《方正》篇。
②[谢太傅]即谢安(320-385),字安石,陈郡阳夏(jiǎ)(今河南太康)人,东晋政治家,死后追赠为太傅。
③[内集]把家里人聚集在一起。
④[儿女]子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女。
⑤[文义]文章的义理。
⑥[俄而]不久,一会儿。
⑦[骤]急。
⑧[何所似]像什么。
⑨[胡儿]即谢朗,字长度,小名胡儿,谢安次兄谢据的长子。
⑩[差(chā)可拟]大体可以相比。
差,大体。
拟,相比。
[未若]不如,不及。
[因风]乘风。
因,趁、乘。
[公大兄无奕女]指东晋诗人谢道韫(yùn),谢无奕之女,聪慧有才辩。
无奕,谢安长兄谢奕,字无奕。
[王凝之]字叔平,书法家王羲之的次子,曾任左将军。
【译】 谢太傅寒雪日(寒冷的雪天)内集(家庭聚会),与儿女(家中的子侄辈)讲论文义(诗文)。
在一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈们谈诗论文俄而(不久,一会儿)雪骤(急),公欣然(高兴的样子)曰:“白雪纷纷何(什么)所似?”忽然间雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”兄子胡儿(谢安哥哥的长子,即谢朗)曰:“撒盐空中差(大致,差不多)可拟(相比)。
”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。
”兄女曰:“未若(如)柳絮因(凭借)风起(飘起)。
”他(另一个飘起)哥哥的女儿道韫说;“不如比做风把柳絮吹得满天飞舞。
”公大笑乐(高兴)。
即(就是)公大兄无弈女,谢安高兴地笑了起来。
(道韫)就是太傅大哥谢无弈的女儿,左将军王凝之妻也(表判断)。
世说新语二则咏雪诗意
《世说新语二则·咏雪》的诗意主要是描绘了下雪时的美丽景象,以及谢家子女即景赋诗咏雪的情景,展现了古代家庭文化生活的轻松和谐画面。
同时,通过神态描写和身份补叙,赞赏了谢道韫的文学才华。
“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
”这句诗开篇就营造了一种轻松愉悦的家庭氛围,展现出谢太傅和子女们一起讨论文章的情景。
接下来的“俄而雪骤,公欣然曰:‘白雪纷纷何所似?’”则描绘出雪景的美丽,以及谢太傅的欣喜之情。
而“兄子胡儿曰:‘撒盐空中差可拟。
’兄女曰:‘未若柳絮因风起。
’”这两句则通过兄妹两人的比喻,进一步增强了人们对雪景的直观感受,同时也显示出谢家子女的聪明才智。
最后,“公大笑乐。
”则展现出谢太傅对子女们的赞赏和喜悦。
总的来说,《世说新语二则·咏雪》的诗意在于通过对雪景和谢家子女咏雪的描绘,展现出一种和谐、愉悦的家庭文化氛围,同时也赞美了谢道韫的才华。
世说新语中咏雪的意思
《世说新语》是一部记载东晋时期的历史文献,其中有一篇名为《咏雪》的文章。
文章的内容主要是咏史赋诗,以雪为题材,描述了雪的美丽和寓意。
1. 描写雪的美丽:文章用诗意的语言描绘了雪花纷纷落下的场景,表达了雪的美丽和纯洁之处。
比如:“天空之中,飞舞的雪花,犹如飘落的梨花,纷纷扬扬,洁白如玉。
”这里通过比喻手法,将雪花与梨花相比,强调了雪的洁白和美丽。
2. 雪的象征意义:文章中还提到了雪的象征意义,将雪与人们的品德和心境联系在一起。
比如:“人心如雪,纯洁无暇。
”这里将雪与人的内心纯洁相比,强调了雪的高洁和无暇。
3. 雪的寓意和启示:文章中还表达了雪的寓意和启示,通过描写雪的美丽和纯洁,寄托了作者对社会道德风尚的期望。
比如:“希望人们的心灵能像雪一样纯洁无瑕,不受世俗的污染。
”这里表达了作者对人们心灵纯洁的期望,并对社会风尚提出了警示。
4. 雪的变化和无常:文章还描绘了雪的变化和无常,通过对雪的描写,表达了人生无常的道理。
比如:“雪花纷飞,却又转瞬即逝,如同人生中的幸福与痛苦。
”这里通过对雪的短暂存在和消失的描绘,表达了人生的变幻无常和短暂性。
《世说新语》中的《咏雪》一文通过描绘雪的美丽和寓意,抒发了对纯洁和美好的向往,并寄托了对社会风尚的期望和对人生无常的思考。
咏雪刘义庆〔南北朝〕谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。
”兄女曰:“未若柳絮因风起。
”公大笑乐。
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
译文谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,给子侄辈的人讲解诗文。
不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。
”另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭乘风飞舞。
”太傅大笑起来。
她就是谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。
注释谢太傅:即谢安(.320年-385年),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人。
做过吴兴太守、侍中、吏部尚书、中护军等官职。
死后追赠为太傅。
内集:家人一同聚集在屋内。
儿女:子侄辈。
讲论文义:讲解诗文。
俄而:不久,不一会儿。
骤:急,紧。
欣然:高兴的样子。
然:……的样子。
何所似:像什么。
何,什么;似,像。
胡儿:即谢朗。
谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。
做过东阳太守。
差可拟:差不多可以相比。
差,大致,差不多;拟,相比。
未若:倒不如。
因:趁、乘。
即:是。
无奕女:指谢道韫(yùn),东晋有名的才女,以聪明有才著称。
无奕,指谢奕,字无奕。
王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,做过江州刺史、左将军、会稽内史等。
文言知识一、古今异义1、与儿女讲论文义古义:子侄辈的年轻一代;今义:自己亲生的儿子与女儿2、与儿女讲论文义古义:文章的义理;今义:文章的意思3、未若柳絮因风起古义:趁、乘;今义:因为二、一词多义日谢太傅寒雪日内集(名词,天)期日中(名词,太阳)三、特殊句式1、左将军王凝之妻也。
(判断句)2、谢太傅(于)寒雪日内集。
(省略句)3、白雪纷纷何所似?(倒装句,疑问句中,代词充当宾语,宾语前置,是“白雪纷纷所似何”的倒装。
)四、问答题1、“寒雪”、“内集”、“欣然”、“大笑乐”等词语营造了一种怎样的家庭气氛?和睦、温馨、欢快、轻松,其乐融融的场景。
七年级上册世说新语二则咏雪《咏雪》是《世说新语》中的一则小故事。
一、原文谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。
”兄女曰:“未若柳絮因风起。
”公大笑乐。
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
二、重点字词解析1. 内集:把家里人聚集在一起。
2. 儿女:子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女。
3. 文义:文章的义理。
4. 俄而:不久,一会儿。
5. 骤:急。
6. 欣然:高兴的样子。
7. 何所似:像什么。
8. 胡儿:即谢朗,字长度,小名胡儿,谢安次兄谢据的长子。
9. 差可拟:大体可以相比。
差,大体。
拟,相比。
10. 未若:不如,不及。
11. 因风:乘风。
因,趁、乘。
12. 无奕女:指谢道韫,东晋有名的才女,以聪明有才著称。
无奕,指谢奕,字无奕。
13. 王凝之:字叔平,大书法家王羲之的次子,曾任左将军。
三、译文谢太傅在一个寒冷的雪天把家里人聚集在一起,跟子侄辈的人谈论文章的义理。
不久,雪下得更急了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐大体可以相比。
”他哥哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮凭借着风飞舞。
”太傅高兴得大笑起来。
谢道韫就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
四、文章赏析1. 人物形象-谢太傅:和蔼可亲,对晚辈充满关爱和欣赏,具有浓厚的文学氛围和家庭氛围。
-谢朗和谢道韫:展现了少年的聪慧和才情。
谢朗把雪比作盐,形象直观;谢道韫把雪比作柳絮,富有诗意和美感。
2. 语言特色-简洁明快,生动形象。
用简短的对话展现了一场家庭聚会的场景和人物的风采。
-比喻精妙。
“撒盐空中差可拟”和“未若柳絮因风起”两个比喻,一俗一雅,各有特色。
3. 主题思想-表现了古人对自然现象的观察和感悟,以及对文学艺术的热爱和追求。
-也体现了家庭文化的传承和教育的重要性。
五、拓展延伸1. 让学生仿照文中的比喻,用自己的语言描述其他自然现象,如“雨像什么”“风像什么”等,锻炼学生的想象力和语言表达能力。