不自由,毋宁死
- 格式:ppt
- 大小:105.50 KB
- 文档页数:20


龙源期刊网
不自由毋宁死
作者:张义勇
来源:《文教资料》2013年第20期
摘 要: 以整个生命为代价坚持个性自由和忠于自己的原则是嘉尔曼最突出也最吸引人的标志,但这种“不自由,毋宁死”的信条是“法外之民”自然、淳朴的“人性”的流露,而非“自由对立”。
关键词: 梅里美 嘉尔曼 爱情 自由
但凡一部优秀的文学作品,总有它独特的动人之处。《嘉尔曼》作为梅里美的代表作,一个半世纪以来,始终受到广大读者的青睐,显示出它永恒的艺术魅力。这部作品讲述了一个生性无拘无束的吉卜赛女郎嘉尔曼从事走私的冒险经历。嘉尔曼引诱无辜的士兵唐·何塞,使他陷入情网,并被军队开除加入自己所在的走私贩行列。后来,生性倔强、热爱自由的嘉尔曼断然拒绝了唐·何塞要求独占的爱情,终于死在唐·何塞的剑下……这朵从邪恶土壤里开出的“恶之花”自作品产生以来,引无数人评论解读,大多数评述是从社会历史批评的理论角度切入,彰显其资本主义个性解放的要求。我在解读过程中产生了一些新的看法。
一
嘉尔曼与唐·何塞之间究竟是怎样的一种“爱”?是简单的商品占有关系,还是那种我们能够认可的爱情关系?
不管怎样,我们必须承认嘉尔曼对唐·何塞具有一种致命的吸引力。为了占有嘉尔曼,唐·何塞不惜执法犯法,杀死自己的上司,继而又杀死嘉尔曼的丈夫。难道这仅仅是一种资本主义社会的商品占有关系?爱情因素其实占很大成分。虽然爱情的最高境界不是占有,但是在一个物欲横流的资本主义社会,我们能奢求那些资产阶级先生、小姐、夫人有多么高尚的爱情观吗?除了虚伪,去掉欺骗,占有大约能够代表爱情。唐·何塞为了嘉尔曼做出了许多疯狂的举动,最后,当占有关系不能继续维持时,他举刀毁灭了嘉尔曼。我们并不能因此说唐·何塞不爱嘉尔曼。唐·何塞若不爱嘉尔曼就不会杀死嘉尔曼后很快将自己送上绞刑架。唐·何塞若不爱嘉尔曼,就不必毁灭嘉尔曼,再毁了自己,因为她的毁灭导致了他的毁灭,生活对唐·何塞而言不再具有任何意义。为了一个商品而毁灭自己?爱一个人的美也能够这样持久而专断?不会。
伟大的演讲6
不自由,毋宁死
帕特里克·亨利
议长先生:
我比任何人都更钦佩刚刚在议会发言的先生们的爱国精神与见识才能。但对同一事物的看法常常因人而异。因此,尽管我的观点与他们截然不同,我还是毫无顾忌、毫无保留地讲出来,希望不要因此而被认为是对先生们不敬。现在不是客套的时候,摆在各位代表面前的问题关乎国家存亡。我认为,这是关系到享受自由还是蒙受奴役的大问题。鉴于它事关重大,我们的辩论应该允许各抒己见。只有这样,我才有可能搞清事物的真相,才有可能不辱上帝和祖国赋予我们的伟大使命。在这种时刻,如果怕冒犯各位的尊严而缄口不语,我将认为自己是对祖国的背叛和对此世界上任何国君都更为神圣的上帝的不忠。
议长先生,对希望抱有幻觉是人的天性。我们容易不愿正视痛苦的现实,受惑于塞壬的歌声,任由她把我们化作禽兽。在为自由而进行艰苦卓绝的斗争中,这是有理智的作为吗?难道我们愿意成为对这样休戚相关的事视而不见、充耳不闻的人吗?
就我来说,无论在精神上有多么痛苦,我仍然愿意了解全部事实真相和最坏的事态,并为之作好充分准备。我只有一盏指路明灯,那便是经验之灯。除了过去的经验,我别无他法去判断未来。而依据过去的经验,我想知道,十年来英国政府的所作所为,凭什么足以使各位先生有理由满怀希望,欣然安慰自己和议会?难道是最近接受我们请愿时的那种狡诈的微笑吗?不要相信这种微笑,先生们,事实已经证明它是你们脚边的陷阱。不要被人家的亲吻出卖吧!请你们自问,接受我们请愿时的和气亲善和遍布我们海陆疆域的大规模战备如何能够相称?难道出于对我们的爱护与和解,有必要动用战舰和军队吗?难道我们流露过决不和解的愿望,以至为了赢回我们的爱而必须诉诸武力吗?我们不要再欺骗自己了,先生们。这些都是战争和征服的工具,是国王采取的最后论辩手段。请问先生们,这些战争部署如果不是为了迫使我们就范,又能意味着什么?哪位先生能够指出其他的动机?难道在世界的这一角,还有别的敌人值得大不列颠如此兴师动众,集结起庞大的海陆武装吗?
不自由,毋宁死
拼音 bù zì yóu,wù nìng sǐ 简拼 bzywn
近义词 反义词 苟且偷生
感情色彩 褒义词 成语结构 复句式
成语解释 毋宁:同“无宁”,宁可,不如。如果失去自由、主权,宁可去死
成语出处 清·梁启超《新中国未来记》第三回:“哥哥岂不闻欧美人嘴唇皮挂着的话说道:‘不自由,毋宁死’。”
成语用法 作谓语、分句;指人追求自由
例子 哥哥岂不闻欧美人嘴唇皮挂着的话说道:“不自由,毋宁死”,……(清·梁启超《新中国未来记》第三回)
英文翻译 give me liberty,or give me death.
产生年代 近代
常用程度 生僻
不自由,毋宁死
帕特里克·亨利于1775年3月23日
刚向众议院致辞的诸位尊贵的先生,你们忠诚爱国、才能出众,我对诸位之推崇敬重,非他人所能比拟。但是,不同的人对同一事物的见解却常大异其趣。因此,倘若我的想法有异于诸位先生,希望你们不至于觉得遭到冒犯。我将直抒己见,毫无保留。此时此刻,绝不可讲究虚文浮礼。众议院所面对的是本国的非常时刻。我个人觉得这无疑是非自由即奴役的问题。此事攸关重要,因此,理应有同等程度的自由来辩论。唯有如此,我们才能寻得真理,才能对上帝,对吾国有所交待。倘若我惟恐得罪诸位先生,而在此关键时刻欲言犹止,那我就是背叛国家,背弃上帝。可我崇敬上苍吾主胜于俗世的任何君主呀!
议长先生,沉湎于希望之虚幻乃人之天性。痛苦之现实,我们常爱视而不见,并倾听那妖妇的说唱,直到被她变成野兽为止。为自由而壮烈、艰苦奋斗的聪明睿智之士,是否应该扮演这类角色呢?对有助于我们在尘世间获得解救之事,我们是否要视若无睹、充耳不闻呢?就吾而言,无论代价何等痛苦,我都要了解真相,明了最糟的情况并为之做好准备。
我只有一盏指路明灯;那就是人生阅历。倘若没有过去的种种经历,我不知道我还能依靠什么来解读未来。诸位先生满怀希望,并要众议院也怀着同样的美梦,可我敢问诸位先生,就过去的经验而言,英国内阁十年来的所做所为,有什么足以让您诸位相信美梦可以成真的呢?是他们不久前收到我们的请愿书时所发出的阵阵奸笑吗?诸位先生,千万别轻信他们,那只不过是个陷阱。可别让别人的一番佯作亲昵给蒙骗了。试想想,倘若真心大方地接受我们的请愿书,又何必进行类似备战的活动?他们的军舰遍布我国水域,他们的军队使我们的山河变色。友爱、和解需要舰队、军队来传达吗?我们是否表现得极端不愿意和解,致使他们非得动武逼我们回心转意不可?诸位先生,请莫再自欺欺人。这是开战、镇压的工具,是帝王的最后手段。
敢问诸位先生,倘若这诸般军事姿态,为的不是要我们屈服于武力之下,那所为何来?有哪位先生能够指出其他的动机吗?大不列颠帝国在地球的这个角落可有敌人,使其不得不派遣海、陆军到此?没有,诸位先生,完全没有。他们正是冲着我们而来的。大不列颠帝国打造铁链枷锁为时已久,他们派遣大军压境,为的就是将这些铁链枷锁强加于我们身上。