高中语文-文言文《苏辙》阅读答案

  • 格式:docx
  • 大小:17.05 KB
  • 文档页数:3

高中语文-文言文《苏辙》阅读答案

绍圣初,予(苏辙)以罪谪居筠州,自筠徙雷,自雷徙循,予兄子瞻亦自惠再徙昌化,士大夫皆讳与予兄弟游,平生亲友无复相闻者。谷(巢谷,字元修,四川眉山人)独慨然自眉山诵言,欲徒步访吾兄弟。闻者皆笑其狂。元符二年春正月,自梅州遗予书曰:我万里步行见公,不自意全,今至梅矣。不旬日必见,死无恨矣。予惊喜曰:此非今人也,古之人也。既见,握手相泣,已而道平生,逾月不厌。时谷年七十有三矣,瘦瘠多病,非复昔日元修也。将复见子瞻于海南,予悯其老且病,止之曰:君意则善,然自此至儋(今海南省儋县)数千里,复当渡海,非老人事也。谷曰:我自视未即死也,公无止我。留之,不可。阅其橐中无数千钱,予方乏困,亦强资遣之。船行至新会,有蛮隶窃其橐装以逃,获于新州,谷从之至新,遂病死。予闻哭之失声,恨其不用吾言,然亦奇其不用吾言而行其志也。予方杂居南夷,与之起居出入,盖将终焉,虽知其贤,尚何以发之?闻谷有子蒙在泾原军中,故为作传,异日以授之。

(节选自苏辙《巢谷传》)

1.写出下列加点词在句中的含义。

士大夫皆讳与予兄弟游()

不旬日必见()

已而道平生()

2.不自意全这一句子在文中的意思,正确的一项是

A.自己没有料到还能保全性命。B.自己没有把心意完全表示出来。

C.自己在路上没有注意安全。D.自己的意图全都没有实现。

3.把下列句子译成现代汉语。

然亦奇其不用吾言而行其志也。

译文:____________________________

盖将终焉,虽知其贤,尚何以发之?

译文:____________________________

4.苏辙兄弟贬官以后,世人和巢谷对他们的态度有何不同?(用文中词语回答)作者这样描写的意图是什么?(用自己的话回答)

世人态度:____________作者意图:____________

巢谷态度:____________作者意图:____________

参考答案:

1.讳义项有二:①避忌。有顾忌躲开某些事或不说某些话。②封建社会称死去的帝王或尊长的名。这里应该用第一个义项,解释为回避,顾忌。因苏氏兄弟当时都被贬谪,士大夫们都顾忌和我们兄弟俩交往。旬日释为十天。已而释为继而,不久

2.A(这个句子是个宾语前置句。联系上下句,巢谷写信说自己万里步行,没料到还能保全性命,已经到了梅州了。B、C、D的译文放到句中都不能讲通。)

3.上句重点要把握亦奇的意义和用法。亦指也,奇是意动用法,释为以为奇,对感到惊异。整个句子翻译为然而也对他不采纳我的意见而实现自己的心愿感到惊异。下句重点要把握盖焉何以发的意义和用法。盖用在句首,作副词,表示下边说的一些话,是带有推测性的断定,相当于现代汉语中大概推想的意思。焉作兼词,相当于于此,释为在这里。何以属介词宾语前置,解释为用什么办法。发释为传扬。整个句子翻译为(我)大概将要死在此地,虽然知道他的贤德,(但)我还能用什么方法来传扬他的事迹呢?

4.这道题根据文中相关叙述不难看出:世人的态度是士大夫皆讳与予兄弟游,平生亲友无复相闻者,作者意图是讽刺世态炎凉。巢谷的态度是欲徒步访吾兄弟,作者意图是褒扬巢谷古道热肠。

参考译文:

绍圣初年,我因为获罪被贬谪到筠州居住,后又从筠州调到雷州,从雷州调到循州,我哥哥子瞻也从惠州又一次调到昌化,士大夫们都顾忌和我们兄弟俩交往,生平的一些亲朋好友也不再联系。惟独巢谷从眉山写来一封情绪激昂的信,说要徒步来拜访我们兄弟俩。(当地)听说这事的人都笑他痴狂。元符二年的正月,他从梅州给我寄来一封信说:我步行一万多里来拜访您,自己没有料到还能保全性命,现在已到梅州了。不用十天就能与您相见,就是死我也没有遗憾了。我惊喜地说:这个人不是现代之人,是古代的人。见面之后,手握着手相互哭泣,不久就讲述生平所经历的事情,一个多月还乐此不疲。当时巢谷已经七十三岁了,身体瘦削而且多病,不再是过去的巢元修了。他还要再到海南去拜见哥哥子瞻,我担心他年老而且多病,劝阻他说:你有这个心意已经很好了,但是从这里到儋县还有好几千里路,又要渡海,这不是年老者所能做的。巢谷说:我自认为还不会马上就死,您不要阻止我。挽留他,他不答应。看到他袋子里没多少钱,而我当时也是穷困潦倒,也就只能勉强筹集一点钱打发他上路。船行到新会,强盗抢跑了他的钱袋,在新州被抓获,巢谷就又跟着到了新州,就病死在那儿。我听到这个消息失声痛哭,恨他不听我的话,然而也对他不采纳我的意见而实现自己的心愿感到惊异。当年我和他寄居在南方边远地区,和他一同生活,(我)大概将要死在此地,虽然知道他的贤德,(但)我还能用什么方法来传扬他的事迹呢?听说他有个儿子在泾原部队,所以我给他写了这篇传文,过几天交给他儿子。