经典的古代文言文短篇
- 格式:pdf
- 大小:232.96 KB
- 文档页数:2
【 导语】古代流传下来的⽂⾔⽂蕴含着华夏⽂明的精华,凝聚了古圣先贤的智慧,所以,接触和学习⽂⾔⽂就是接受中华博⼤精深⽂化的熏陶,可以提升⼈的视野、情怀、境界和修为!下⾯是分享的经典的古代⽂⾔⽂短篇。欢迎阅读参考!
1.经典的古代⽂⾔⽂短篇
马说
韩愈〔唐代〕
世有伯乐,然后有千⾥马。千⾥马常有,⽽伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴⾪⼈之⼿,骈死于槽枥之间,不以千⾥称
也。(祗同:衹)
马之千⾥者,⼀⾷或尽粟⼀⽯。⾷马者不知其能千⾥⽽⾷也。是马也,虽有千⾥之能,⾷不饱,⼒不⾜,才美不外见,且
欲与常马等不可得,安求其能千⾥也?(⾷马者通:饲马者)
策之不以其道,⾷之不能尽其材,鸣之⽽不能通其意,执策⽽临之,⽈:“天下⽆马!”呜呼!其真⽆马邪?其真不知马
也!
译⽂
世上先有伯乐,然后有千⾥马。千⾥马经常有,但是伯乐不常有。所以虽然有名贵的马,也只能辱没在仆役的⼿中,跟普
通的马⼀同死在槽枥之间,不以千⾥马著称。
⽇⾏千⾥的马,吃⼀顿有时能吃完⼀⽯粮⾷。喂马的⼈不知道它能⽇⾏千⾥⽽像普通的马⼀样来喂养它。这样的马,虽然
有⽇⾏千⾥的能⼒,但吃不饱,⼒⽓不⾜,才能和美德不能表现在外⾯。想要和普通的马⼀样尚且做不到,怎么能够要求它
(⽇⾏)千⾥呢?
不按照驱使千⾥马的正确⽅法鞭打它,喂养它却不能竭尽它的才能,听千⾥马嘶鸣,却不能通晓它的意思,拿着鞭⼦⾯对
它,说:“天下没有千⾥马!”唉,难道真的没有千⾥马吗?⼤概是真的不认识千⾥马吧!
2.经典的古代⽂⾔⽂短篇
杂说⼀·龙说
韩愈〔唐代〕
龙嘘⽓成云,云固弗灵于龙也。然龙乘是⽓,茫洋穷乎⽞间,薄⽇⽉,伏光景,感震电,神变化,⽔下⼟,汩陵⾕,云亦
灵怪矣哉!
云,龙之所能使为灵也;若龙之灵,则⾮云之所能使为灵也。然龙弗得云,⽆以神其灵矣。失其所凭依,信不可欤!
异哉!其所凭依,乃其所⾃为也。《易》⽈:“云从龙。”既⽈:龙,云从之矣。
译⽂
龙吐出的⽓形成云,云本来不⽐龙灵异。但是龙乘着这股云⽓,可以在茫茫的太空中四处遨游,接近⽇⽉,遮蔽它的光
芒,震撼起雷电,变化神奇莫测,⾬⽔降落在⼤地,使得⼭⾕沉沦。这云也是很神奇灵异的呢!
云,是龙的能⼒使它有灵异的。⾄于龙的灵异,却不是云的能⼒使它这样⼦的。但是龙没有云,就不能显⽰出它的灵异。
失去它所凭借的云,实在是不⾏的啊。
多么奇妙啊,龙所凭借依靠的,正是它⾃⼰造成的云。《周易》说:“云跟随着龙。那么既然叫做龙,就应该有云跟随着
它啊!”
3.经典的古代⽂⾔⽂短篇
陋室铭
刘禹锡〔唐代〕
⼭不在⾼,有仙则名。⽔不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草⾊⼊帘青。谈笑有鸿儒,往来⽆⽩
丁。可以调素琴,阅⾦经。⽆丝⽵之乱⽿,⽆案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀⼦云亭。孔⼦云:何陋之有?
译⽂ ⼭不在于⾼,有了神仙就会有名⽓。⽔不在于深,有了龙就会有灵⽓。这是简陋的房⼦,只是我品德好就感觉不到简陋
了。苔痕碧绿,长到台上,草⾊青葱,映⼊帘⾥。到这⾥谈笑的都是博学之⼈,来往的没有知识浅薄之⼈,可以弹奏不加装饰
的琴,阅读佛经。没有弦管奏乐的声⾳扰乱⽿朵,没有官府的公⽂使⾝体劳累。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬⼦云的亭⼦。
孔⼦说:有什么简陋的呢?
4.经典的古代⽂⾔⽂短篇
五柳先⽣传
陶渊明〔魏晋〕
先⽣不知何许⼈也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少⾔,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,
便欣然忘⾷。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒⽽招之;造饮辄尽,期在必醉。既醉⽽退,曾不吝情去留。环堵
萧然,不蔽风⽇;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。常著⽂章⾃娱,颇⽰⼰志。忘怀得失,以此⾃终。
赞⽈:黔娄之妻有⾔:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”其⾔兹若⼈之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,⽆怀⽒之民欤?葛天
⽒之民欤?
译⽂
五柳先⽣不知道是哪⾥的⼈,也不清楚他的姓名,因为他的住宅旁边种着五棵柳树,就以此为号。他安安静静,很少说
话,也不羡慕荣华利禄。喜欢读书,只领会要旨不在⼀字⼀句的解释上过分探究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会⾼
兴得连饭也忘了吃。他⽣性喜爱喝酒,家⾥贫穷常常不能得到满⾜。亲戚朋友知道他这种境况,有时摆了酒席来招待他。他去
喝酒就喝个尽兴,希望⼀定喝醉;喝醉了就回家,竟然说⾛就⾛。简陋的居室⾥空空荡荡,遮挡不住风⾬和烈⽇,粗布短⾐上
打满了补丁,盛饭的篮⼦和饮⽔的⽔瓢⾥经常是空的,可是他还是安然⾃得。常常写⽂章来⾃娱⾃乐,也稍微透露出他的志
趣。他从不把得失放在⼼上,就这样过完⾃⼰的⼀⽣。
赞语说:黔娄的妻⼦曾经说过:“不为贫贱⽽忧虑悲伤,不为富贵⽽匆忙追求。”这话⼤概说的就是五柳先⽣这⼀类的⼈
吧?⼀边喝酒⼀边作诗,为⾃⼰抱定的志向⽽感到快乐。不知道他是⽆怀⽒时代的⼈呢?还是葛天⽒时代的⼈呢?
5.经典的古代⽂⾔⽂短篇
春夜宴从弟桃花园序
李⽩〔唐代〕
夫天地者万物之逆旅也;光阴者百代之过客也。⽽浮⽣若梦,为欢⼏何?古⼈秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,
⼤块假我以⽂章。会桃花之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾⼈咏歌,独惭康乐。幽赏未已,⾼谈转清。开琼筵
以坐花,飞⽻觞⽽醉⽉。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依⾦⾕酒数。(桃花⼀作:桃李)
译⽂
天地是万物的客舍,光阴是古往今来的过客。死⽣的差异,就好像梦与醒的不同,纷纭变换,不可究诘,得到的欢乐,⼜
能有多少呢?古⼈夜间执着⽕炬游玩,实在是有道理啊。况且温和的春天以秀美的景⾊来招引我们,⼤⾃然⼜给我们展现锦绣
风光。相聚在桃花飘⾹的花园中,畅叙兄弟间快乐的往事。弟弟们英俊优秀,个个都有谢惠连那样的才情,⽽我作诗吟咏,却
惭愧不如谢灵运。清雅的赏玩不曾停⽌,⾼谈阔论⼜转向清⾔雅语。摆开筵席来坐赏名花,快速地传递着酒杯醉倒在⽉光中。
没有好诗,怎能抒发⾼雅的情怀?倘若有⼈作诗不成,就要按照当年⽯崇在⾦⾕园宴客赋诗的先例,谁咏不出诗来,罚酒三
杯。