汤显祖牡丹亭原文注释
- 格式:docx
- 大小:7.23 KB
- 文档页数:2
《牡丹亭》是明代戏曲家汤显祖的代表作,全文如下:【绕地游】梦回莺啭,乱煞年光遍,人立小庭深院。
炷尽沉烟,抛残绣线,恁今春关情似去年?【步步娇】袅晴丝吹来闲庭院,摇漾春如线。
停半晌、整花钿。
没揣菱花,偷人半面,迤逗的彩云偏。
【醉扶归】你道翠生生出落的裙衫儿茜,艳晶晶花簪八宝填,可知我常一生儿爱好是天然。
恰三春好处无人见。
不堤防沉鱼落雁鸟惊喧,则怕的羞花闭月花愁颤。
【皂罗袍】原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。
辰美景奈何天,赏心乐事谁家院!朝飞暮卷,云霞翠轩;雨丝风片,烟波画船——锦屏人忒看的这韶光贱!【好姐姐】遍青山啼红了杜鹃,茶蘑外烟丝醉软。
春香啊,牡丹虽好,他春归怎占的先!【尾声】观之不足由他缱,便赏遍了十二亭台是枉然。
到不如兴尽回家闲过遣。
《牡丹亭》的翻译如下:【绕地游】梦中莺歌婉转,一片春意盎然,然而深院小庭,却寂静无人,只有那春光美景令人陶醉。
沉香已燃尽,绣线也抛散,今年的春色与去年相比又有什么不同?【步步娇】袅袅晴丝吹拂着庭院,摇曳着春天的气息,我停下脚步,整理着花钿。
不经意间看到菱花镜中的自己,竟然如此美丽动人,引得那彩云也偏头偷看。
【醉扶归】你瞧那翠生生、娇艳欲滴的裙衫,花簪上镶嵌着八宝,可知我天生就喜爱这自然的美。
正值三春妙龄,却无人欣赏我这美丽的容颜。
真担心这沉鱼落雁、羞花闭月的容貌会消逝。
【皂罗袍】原来这姹紫嫣红的春色已开遍,可如今却只有断井颓垣相伴。
这良辰美景啊,与我无关!朝飞暮卷的美景,云霞翠轩的繁华,雨丝风片的细腻,烟波画船的优雅——我这个锦绣屏风之徒真是太看重这春光的珍贵了!【好姐姐】放眼望去,青山啼红了杜鹃,野外烟雾缭绕,茶蘑飘香。
春香啊,牡丹虽美,但春天已过,它又怎能占得先机呢?【尾声】观赏不够啊,这令人陶醉的春色。
即使游遍了十二亭台也枉然。
倒不如趁兴而归,把玩这闲暇时光。
牡丹亭原文与解析《牡丹亭》原文与解析牡丹亭,是明代文学家汤显祖创作的一部文言戏剧,被誉为中国古代四大名剧之一。
该剧以爱情悲剧为主线,描绘了主人公杜丽娘与柳梅花之间跨越生死的爱情故事。
下面将给您详细解析《牡丹亭》的原文内容及背后深层意义。
Act I, Scene 1:(牡丹亭外。
天阴。
)(杜丽娘、女儿)杜丽娘:柳梅花,倩影来时泪点珠。
女儿:天气阴沉沉,愁云密布。
杜丽娘:惜别难留住,泪水终将无数。
女儿:愿娘保重身,常祈庇佑。
杜丽娘:劝君莫分手,思量尔后会相逢。
此段原文为牡丹亭开场,描述了杜丽娘与她的女儿正在亭外欣赏梅花。
通过杜丽娘和女儿的对话,展现了她们的思念之情。
柳梅花出现在场景前,杜丽娘心中掀起了涟漪。
这段开场揭示了杜丽娘对柳梅花的爱慕之情,表达了她渴望与柳梅花再次相见的心愿。
Act III, Scene 2:(庭院中。
天阴。
)(刘阿宝、杜二娘)刘阿宝:杜十娘,你可千万别冤枉我。
杜二娘:你不要再骗我,你心里已有别人了。
刘阿宝:二娘啊,我心里只有你,别听别人的谣言。
杜二娘:你只会说谎,我再也不相信你了。
这一场景发生在第三幕,刘阿宝与杜二娘的对话中,展示了两人之间的矛盾和误会。
刘阿宝试图解释自己被诬陷的情况,但杜二娘已经失去了对他的信任。
通过这一场景,表达了人与人之间信任和沟通的重要性,同时揭示了剧中角色情感冲突的发展。
Act V, Scene 1:(柳梅花枯死之景。
)(杜丽娘、柳梅花)杜丽娘:柳梅花啊,你已经枯死了吗?柳梅花:杜十娘,我花枯心却在,永远爱慕你。
杜丽娘:可惜我们注定无法再相见。
柳梅花:即使身躯销毁,我们的爱依然长存。
在第五幕的开头,通过柳梅花的枯死,象征着牡丹亭爱情的无望。
杜丽娘和柳梅花的对话中,承载着两人之间深深的爱意和无奈。
他们明白,尽管身体已经离别,但他们之间的爱情会永远存在。
这一场景传达了爱情超越时间和空间的力量,以及永恒的美好之情。
通过以上解析,我们可以看到《牡丹亭》中表现了人性的复杂性、爱情的坚贞与无畏,并探讨了命运和宿命的力量。
牡丹亭翻译《牡丹亭》是明代杂剧大师汤显祖的代表作之一。
下面给出《牡丹亭》的翻译。
《牡丹亭》第一幕白天。
在牡丹亭前。
花拂袖正在等待牡丹花开放。
花拂袖:啊,终于到了牡丹花开放的时候了。
我来这里等了这么久,终于可以看到美丽的牡丹花了。
花开:(与花拂袖相遇)哦,原来你也喜欢牡丹花。
我们是同道中人啊。
花拂袖:是啊,我一直以来都很喜欢牡丹花。
看到它们盛开,我觉得心灵也变得明亮起来。
花开:我也是这样想的。
牡丹花虽然只开放了几天,但每一刻都是如此美好。
花拂袖:对啊,我也觉得牡丹花是世界上最美丽的花朵。
花开:我们真是一见如故啊。
不如我们做个约定,每年这个时候都来牡丹亭等待牡丹花的开放。
花拂袖:好啊,我非常愿意跟你一起来这里等待牡丹花开放。
第二幕夜晚。
在牡丹亭前。
花拂袖和花开守候在亭前。
花拂袖:我们来的正是时候,牡丹花们开得正盛。
它们好像在向我们招手状示。
花开:是啊,每一朵花都是那么美丽而鲜艳。
真希望能永远停留在这一刻。
花拂袖:可是,我们要回去了。
时间已经很晚了,家里的人一定在等着我们。
花开:我们明年再来吧。
我真的很喜欢这里,喜欢这里的牡丹花。
花拂袖:好吧,我们来年再来,继续我们的约定。
第三幕第二年春天。
花拂袖和花开再次来到牡丹亭。
花开:花拂袖,我有一件事要告诉你。
我今天收到一封终止我们约定的信。
花拂袖:啊?为什么呢?难道他不喜欢牡丹花了吗?花开:他写信说他已经找到了一个更美丽的花朵,所以不能继续我们的约定了。
花拂袖:那太可惜了。
我一直以为我们之间的友谊会一直持续下去。
花开:我也是这样想的。
但是,我们还是要继续前进。
也许,下一个牡丹花会变得更美丽。
花拂袖:好吧,我们不能因为一个人的离去而放弃我们对牡丹花的热爱。
第四幕第三年春天。
花拂袖一个人来到牡丹亭。
花拂袖:(一个人低声自语)花开,我一个人独自来到这里等待牡丹花的开放。
我虽然感到孤单,但我依然喜欢这里的美景。
第五幕第四年春天。
花拂袖再次出现在牡丹亭前。
花拂袖:(一个人低声自语)花开,你也好久没来了。
《牡丹亭》原文全文是什么?《牡丹亭》全部内容如下:[绕地游]梦回莺转,乱煞年光遍,人一立小庭深院。
注尽沉烟,抛残绣线,恁今春关情似去年?〔步步娇〕袅晴丝吹来闲庭院,摇漾春如线。
停半晌整花钿,没揣菱花偷人半面,迤逗的彩云偏。
我步香闺怎便把全身现〔醉扶归〕你道翠生生出落的裙衫儿茜,艳晶晶花簪八宝瑱。
可知我一生儿爱好是天然?恰三春好处无人见,不提防沉鱼落雁鸟惊喧,则怕的羞花闭月花愁颤。
[皂罗袍]原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣,良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院。
朝飞暮卷,云霞翠轩,雨丝风片,烟波画船,锦屏人忒看的这韶光贱。
〔好姐姐〕遍青山啼红了杜鹃,那荼蘼外烟丝醉软,那牡丹虽好它春归怎占的先?闲凝眄,兀生生燕语明如剪,听呖呖莺声溜的圆。
〔尾声〕观之不足由他缱,便赏遍了十二亭台是枉然,倒不如兴尽回家闲过遣。
[山坡羊]没乱里春情难遣,蓦地里怀人幽怨。
则为俺生小婵娟,拣名门一例、一例里神仙眷。
甚良缘,把青春抛的远!俺的睡情谁见?则索因循腼腆。
想幽梦谁边,和春光暗流转?迁延,这衷怀那处言?淹煎,泼残生,除问天。
[山桃红]则为你如花美眷,似水流年。
是答儿闲寻遍,在幽闺自怜。
转过这芍药栏前,紧靠著湖山石边。
和你把领扣松,衣带宽,袖稍儿揾著牙儿苫也,则待你忍耐温存一晌眠。
是那处曾相见,相看俨然,早难道这好处相逢无一言?这一霎天留人便,草藉花眠。
则把云鬟点,红松翠偏。
见了你紧相偎,慢厮连,恨不得肉儿般团成片也,逗的个日下胭脂雨上鲜。
[绵搭絮]雨香云片,才到梦儿边。
无奈高堂唤醒纱窗睡不便。
泼新鲜俺的冷汗粘煎,闪的俺心悠步嚲,意软鬟偏。
不争多费尽神情,坐起谁忺?则待去眠。
[尾声]困春心,游赏倦,也不索看薰诱被眠,春那,有心情那梦儿还去不远。
《寻梦》〔懒画眉〕最撩人春色是今天,少甚么低就高来粉画垣,原来春心无处不下悬。
是睡荼蘼抓住裙钗线,恰便是花似人心向好处牵。
〔忒忒令〕那一答可是湖山石边,这一答是牡丹亭畔,嵌雕栏芍药芽儿浅,一丝丝垂杨线,一丢丢榆荚钱。
牡丹亭原文及译文一、引言牡丹亭是中国文学史上著名的绝世佳话,是明代戏剧家汤显祖的代表作之一。
本文将对牡丹亭原文进行解读,并附上英文翻译,以便读者更好地理解和欣赏这一经典之作。
二、牡丹亭原文《牡丹亭》是一部美丽的悲剧,主要讲述了悬河负鸿门、地府娘娘续草堂、怜香惜玉的故事。
2.1 第一场一个春天的早晨,悲剧的开始拉开了序幕。
女主角杜丽娘来到了寒香亭,和小桃在一起唱歌吟诗,表达了她对美好生活的向往和渴望。
2.2 第二场杜丽娘与柳梦梅两人相识,相爱,并约定了三年后在牡丹亭相会。
2.3 第三场三年后,杜丽娘来到牡丹亭等待柳梦梅的到来。
然而,柳梦梅被其父强行娶给了他人,没有能够来到牡丹亭。
2.4 第四场杜丽娘对柳梦梅的失约感到十分伤心,甚至开始患上了相思病。
她每日祈祷,希望柳梦梅能回到自己身边。
最终,她病倒了。
2.5 第五场悲剧达到了高潮,杜丽娘在梦中遇见了地府娘娘,地府娘娘同情她的遭遇,答应让她重返人间,并在牡丹亭等待柳梦梅。
2.6 第六场杜丽娘醒来后,她发现自己正在地府草堂,地府娘娘从中阐述了她的遭遇和悲苦。
2.7 第七场杜丽娘重返人间后,回到牡丹亭等待柳梦梅。
然而,柳梦梅已过世,二人再无相见的机会。
三、牡丹亭英文译文3.1 Act OneOn a spring morning, the tragedy begins. The heroine Du Liniang arrives at the Hanxiang Pavilion and sings poems with Xiaotao, expressing her longing for a better life.3.2 Act TwoDu Liniang meets and falls in love with Liu Mengmei, and they agree to meet at the Peony Pavilion three years later.3.3 Act ThreeThree years later, Du Liniang arrives at the Peony Pavilion to wait for Liu Mengmei. However, he is forced to marry someone else by his father and fails to come to the Peony Pavilion.3.4 Act FourDu Liniang is heartbroken by Liu Mengmei’s broken promise and evenfalls ill with lovesickness. She prays every day, hoping for Liu Mengmei’s return. In the end, she falls seriously ill.3.5 Act FiveThe tragedy reaches its climax as Du Liniang meets the Goddess of the Underworld in her dream. The Goddess of the Underworld sympathizes with her and promises to let her return to the mortal world and wait for Liu Mengmei at the Peony Pavilion.3.6 Act SixUpon waking up, Du Liniang finds herself in the Court of the Underworld. The Goddess of the Underworld elucidates her experiences and sorrows.3.7 Act SevenAfter returning to the mortal world, Du Liniang returns to the Peony Pavilion to wait for Liu Mengmei. However, he has already passed away, and they will never see each other again.四、结论《牡丹亭》通过三世情缘的描绘,讲述了悲剧主角杜丽娘为爱付出的一切,并以悲剧结局展现了命运的无常和残酷。
牡丹亭惊梦原文及翻译牡丹亭是明朝剧作家汤显祖代表作。
该剧描写了官家千金杜丽娘对梦中书生柳梦梅倾心相爱,竟伤情而死,化为魂魄寻找现实中的爱人,人鬼相恋,最后起死回生,终于与柳梦梅永结同心的故事。
该剧文辞典雅,语言秀丽,是中国戏曲史上杰出的作品之一,与《崔莺莺待月西厢记》《感天动地窦娥冤》《长生殿》(一说《崔莺莺待月西厢记》《桃花扇》《长生殿》)合称中国四大古典戏剧。
汤显祖(1550年9月24日—1616年7月29日),江西临川人,字义仍,号海若、若士、清远道人,中国明代戏曲家、文学家。
祖籍临川县云山乡,后迁居汤家山(今抚州市)。
《牡丹亭游园》是昆剧的典型传统剧目,系著名剧作家汤显祖所作。
昆剧是我国最古老的剧种之一,在元朝末年产于苏州昆山一带,唱腔华丽婉转,念白儒雅,表演细腻。
《牡丹亭》是昆剧的经典曲目之一。
《牡丹亭游园》改编自明代戏曲家汤显祖作品《牡丹亭》,《牡丹亭》又名《还魂记》,或称《牡丹亭还魂记》,是汤显祖剧作中成就最高的作品。
牡丹亭的主要人物?《牡丹亭》的男主人公是柳梦梅,女主人公是杜丽娘。
《牡丹亭还魂记》(简称《牡丹亭》,也称《还魂梦》或《牡丹亭梦》)是明朝剧作家汤显祖创作的传奇(剧本),刊行于明万历四十五年(1617年)。
该剧描写了官家千金杜丽娘对梦中书生柳梦梅倾心相爱,竟伤情而死,化为魂魄寻找现实中的爱人,人鬼相恋,最后起死回生,终于与柳梦梅永结同心的故事。
该剧文辞典雅,语言秀丽。
该剧是中国戏曲史上杰出的作品之一,与《崔莺莺待月西厢记》、《感天动地窦娥冤》、《长生殿》(一说《崔莺莺待月西厢记》、《桃花扇》、《长生殿》)合称中国四大古典戏剧。
《牡丹亭》的主要人物有杜丽娘、柳梦梅、春香、杜宝、陈最良。
其中杜丽娘——是《牡丹亭》中描写得最成功的人物形象。
在她身上有着强烈的叛逆情绪,这不仅表现在她为寻求美满爱情所作的不屈不挠的斗争方面,也表现在她对封建礼教给妇女安排的生活道路的反抗方面。
成功地细致地描写了她的反抗性格的成长过程。
汤显祖-牡丹亭牡丹亭-汤显祖汤显祖牡丹亭天下女子有情,宁有如杜丽娘者乎!梦其人即病,病即弥连,至手画形容,传于世而后死。
死三年矣,复能溟溟莫中其所梦者而生。
如丽娘者,乃可谓之有情人耳。
情不知所起,一往而深。
生而不可与死,死可以生。
生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。
梦中之情,何必非真?天下岂少梦中之人耶?必因落枕而成亲,待挂冠而为密者,皆形骸之论也。
传杜太守事者,仿佛晋武都守李仲文、广州守冯孝将儿女事。
予稍为更而演之。
至于杜守收拷柳生,亦如汉睢阳王收拷谈生也。
嗟夫!人世之事,非人世所可书。
自非通人,恒以理相格耳!第云理之所必无,安知情之所必有邪!万历戊戍秋清远道人题第01出标目[蝶恋花](末上)忙处抛人闲处住。
百计思量,没个为欢处。
白日消磨肠断句,世间只有情难诉。
玉茗堂前朝后暮,红烛迎人,俊得江山助。
但是相思莫相负,牡丹亭上三生路。
[汉宫春]杜宝黄堂,生丽娘小姐,爱踏春阳。
感梦书生折柳,竟为情伤。
写真留记,葬梅花道院凄凉。
三年上,有梦梅柳子,于此赴高唐。
果尔回生定配。
赴临安取试,寇起淮阳。
正把杜公围困,小姐惊惶。
教柳郎行探,反遭疑激恼平章。
风流况,施行正苦,报中状元郎。
杜丽娘梦写丹青记。
陈教授说下梨花枪。
柳秀才偷载回生女。
杜平章刁打状元郎。
第02出言怀[真珠帘](生上)河东旧族、柳氏名门最。
论星宿,连张带鬼。
几叶到寒儒,受雨打风吹。
谩说书中能富贵,颜如玉,和黄金哪里?贫薄把人灰,且养这浩然之气。
(鹧鸪天)“刮尽鲸鳌背上霜,寒儒偏喜往炎方。
凭依造化三分福,绍接诗书一炉香。
能凿壁,能悬梁,偷天妙手绣文章。
必须砍得蟾宫桂,始信人间玉斧长。
”小生姓柳,名梦梅,表字春卿。
原系唐朝柳州司马柳宗元之后,留家岭南。
父亲朝散之人。
母亲县君之封。
(欢介)所恨俺自小孤单,生事微渺。
喜的是今日成人长大,二十过头,志慧聪明,三场得手。
只恨未遭时势,不免饥寒。
赖有始公柳州公,带下郭橐驼,柳州衙舍,栽接花果。
橐驼遗下一个驼孙,也跟随俺广州种树,相依过活。
牡丹亭全文原文注释及赏析一、牡丹亭全文原文牡丹亭,明代剧作家汤显祖的代表作。
这故事可老精彩啦。
故事里的杜丽娘那叫一个柔美动人。
原文那是相当长,我就简单说个开头给你感受下。
“原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。
良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院!”就这么几句,就把那种对美好时光的感叹,还有那种被困在庭院里的小郁闷都写出来了。
二、注释1. 像“姹紫嫣红”这个词,就是形容花的颜色特别鲜艳、美丽。
这就好比你去花园里,看到各种各样盛开的花朵,红的像火,粉的像霞,白的像雪,那就是姹紫嫣红的景象。
2. “断井颓垣”呢,断井就是干涸的井,颓垣就是倒塌的墙。
这就是形容那种荒凉破败的感觉。
就像你看到一个很久没人住的老院子,井也干了,墙也倒了,多凄凉啊。
三、赏析1. 从人物塑造上来说,杜丽娘这个角色真的超级棒。
她本来是一个被封建礼教束缚的大家闺秀,但是她对爱情有着非常强烈的渴望。
在梦中与柳梦梅相遇相爱,这是她反抗封建礼教的一种表现。
她在梦里可以自由地追求爱情,而在现实中却处处受限,这种对比就很能引起读者的同情和共鸣。
2. 从语言艺术来看,汤显祖的文字简直绝了。
就像前面提到的“原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。
良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院!”这几句词,不仅用词优美,而且把那种细腻的情感表达得淋漓尽致。
读起来朗朗上口,就像唱歌一样,很有韵律感。
3. 从主题思想来讲,这部剧其实是对封建礼教的一种批判。
它通过杜丽娘和柳梦梅的爱情故事,告诉人们,人的感情是不能被压抑的,应该勇敢地去追求自己的幸福。
杜丽娘为了爱情可以死而复生,这是多么强大的力量啊,这就是爱情的力量,也是对封建礼教的一种挑战。
牡丹亭第十七道觋译文摘要:一、全文概述二、文本翻译与解析三、文化背景介绍四、文学价值与应用正文:【一、全文概述】《牡丹亭》是明代著名剧作家汤显祖创作的一部昆曲剧本。
本篇为《牡丹亭》的第十七出《道觋》,讲述了主人公杜丽娘与柳梦梅历经生死,终于在这一出重逢。
全文通过道觋陈最良的口吻,展现了杜丽娘鬼魂与柳梦梅人间的爱情故事。
【二、文本翻译与解析】1.原文:[生扮陈最良上,诗云]:“道逢凶岁感时势,怕听人间讲和亲。
恰遇清明佳节日,闲游洛阳郡。
”[译文]:陈最良遇到凶年,感慨时事,不愿听人谈论和亲之事。
恰逢清明佳节,他在洛阳郡闲逛。
2.原文:[陈见杜丽娘鬼魂,惊问云]:“敢问姑娘,何处乡贯?何姓何名?”[译文]:陈最良见杜丽娘鬼魂,惊恐地询问她的籍贯、姓氏和名字。
3.原文:[杜云]:“妾身杜丽娘,家住长安郡。
”[译文]:杜丽娘回答:“我是杜丽娘,家住长安郡。
”4.原文:[陈云]:“原来是杜太傅之女,闻名久矣!敢问姑娘此来何事?”[译文]:陈最良说:“原来是杜太傅的女儿,久闻大名!请问姑娘此来有何贵干?”5.原文:[杜云]:“清明佳节,游玩至夜,迷失道径。
望先生指引归途。
”[译文]:杜丽娘说:“清明佳节,我游玩至夜,迷失了道路。
请先生指路。
”【三、文化背景介绍】《牡丹亭》以唐代武则天时期为背景,讲述了杜丽娘与柳梦梅的爱情故事。
剧本通过生、旦、净、末、丑等角色,展现了当时社会的风俗民情、伦理道德以及人们对美好爱情的向往。
【四、文学价值与应用】《牡丹亭》在我国古代戏曲文学中具有重要地位,被誉为“四大传奇”之一。
其文辞优美,寓意深刻,具有很高的文学价值。
本篇《道觋》一折,通过陈最良的讲述,为观众揭示了杜丽娘鬼魂与柳梦梅重逢的线索,使得剧情更加紧张曲折。
在现实生活中,我们可以借鉴剧本中所表现出的真诚感情和勇敢追求,珍惜身边的人和事,追求美好的生活。
汤显祖牡丹亭原文注释
天下女子有情,宁有如杜丽娘者乎!梦其人即病,病即弥连,至手画形容传于世而后死。
死三年矣,复能溟莫中求得其所梦者而生。
如丽娘者,乃可谓之有情人耳。
情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。
生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。
梦中之情,何必非真,天下岂少梦中之人耶?必因荐枕而成亲,待挂冠而为密者,皆形骸之论也。
传杜太守事者,彷彿晋武都守李仲文,广州守冯孝将儿女事。
予稍为更而演之。
至于杜守收考柳生,亦如汉睢阳王收考谈生也。
嗟夫,人世之事,非人世所可尽。
自非通人,恒以理相格耳。
第云理之所必无,安知情之所必有邪!
【翻译】
天下女子的多情,难道还有像杜丽娘那样的吗?梦见那位情人就得病,一病而迅即不起,以至亲手描绘自己的画像传于世以后就死了。
死去三年了,又能在冥冥之中寻求到所梦的人而复生。
像杜丽娘这样,才可以称得上是多情的人了。
她的情在不知不觉中激发起来,而且越来越深,活着时可以为情而死,死了又可以为情而生。
活着不愿为情而死,死而不能复生的.,都不能算是感情的极点啊。
梦中产生的情,为什么一定不是真的呢,天下难道还缺少这样的梦中之人吗?一定要挨到男女同席了才算是成亲,
等到挂冠辞官后才感觉安全的,都是只看事情表面的说法啊。
记述杜太守事迹的故事,模仿了晋代武都太守李仲文、广州太守冯孝将儿女恋爱的传说。
我稍加改动而写成了这个剧本。
至于杜太守拘押拷打柳梦梅,也就象汉代睢阳王拘押拷打谈生了。
唉,人世的事情,不是人世所能理解透彻的。
自己不是学问贯通古今的人,所以常常用“理”去加以推究了。
只是一味强调(杜丽娘死而复生与柳梦梅结合的事)从理的角度看一定没有,又怎么知道从情的角度看一定存在呢?。