lesson 30 The death of a ghost 幽灵之死
- 格式:doc
- 大小:37.50 KB
- 文档页数:3
Lesson 30 The death of a ghost 幽灵之死Listen to the tape then answer the question below.听录音,然后回答以下问题。
Why did the two brothers keep the secret?For years, villagers believed that Endley Farm was hunted. The farm was owned by two brothers, Joe and Bob Cox. They employed a few farmhands, but no one was willing to work there long. Every time a worker gave up his job, he told the same story. Farm labourers said that they always woke up to find that work had been done overnight. Hay had been cut and cowsheds had been cleaned. A farm worker, who stayed up all night claimed to have seen a figure cutting corn in the moonlight. In time, it became an accepted fact the Cox brothers employed a conscientious ghost that did most of their work for them.No one suspected that there might be someone else on the farm who had never been seen. This was indeed the case. A short time ago, villagers were astonished to learn that the ghost of Endley had died. Everyone went to the funeral, for the 'ghost' was none other than Eric Cox, a third brother who was supposed to have died as a young man. After the funeral, Joe and Bob revealed a secret which they had kept for over fifty years.Eric had been the eldest son of the family, very much older than his two brothers. He had been obliged to join the army during the Second World War. As he hated army life, he decided to desert his regiment. When he learnt that he would be sent abroad, he returned to the farm and his father hid him until the end of the war. Fearing the authorities, Eric remained in hiding after the war as well. His father told everybody that Eric had been killed in action. The only other people who knew the secret were Joe and Bob. They did not even tell their wives. When their father died, they thought it their duty to keep Eric in hiding. All these years, Eric had lived as a recluse. He used to sleep during the day and work at night, quite unaware of the fact that he had become the ghost of Endley. When he died, however, his brothers found it impossible to keep the secret any longer.New words and expressions 生词和短语labourern. 劳动者overnightadv. 一夜期间hayn. 干草cornn. 谷物moonlightn. 月光conscientiousadj. 认真的suspectv. 怀疑desertv. (军队中)开小差regimentn. (军队)团actionn. 战斗reclusen. 隐士参考译文多年来,村民们一直认为恩得利农场在闹鬼。
THE DEATH OF THE MOTH飞蛾之死Moths that fly by day are not properly to be called moths; they do not excite that pleasant sense of dark autumn nights and ivy–blossom which the commonest yellow–underwing asleep in the shadow of the curtain never fails to rouse in us. They are hybrid creatures, neither gay like butterflies nor sombre like their own species. Nevertheless the present specimen, with his narrow hay–coloured wings, fringed with a tassel of the same colour, seemed to be content with life. It was a pleasant morning, mid–September, mild, benignant, yet with a keener breath than that of the summer months. The plough was already scoring the field opposite the window, and where the share had been, the earth was pressed flat and gleamed with moisture. Such vigour came rolling in from the fields and the down beyond that it was difficult to keep the eyes strictly turned upon the book. The rooks too were keeping one of their annual festivities; soaring round the tree tops until it looked as if a vast net with thousands of black knots in it had been cast up into the air; which, after a few moments sank slowly down upon the trees until every twig seemed to have a knot at the end of it. Then, suddenly, the net would be thrown into the air again in a wider circle this time, with the utmost clamour and vociferation, as though to be thrown into the air and settle slowly down upon the tree tops were a tremendously exciting experience.真正的蛾子从不在白天活动,比如最常见的黄夜蛾,它们只是栖息在窗帘的阴影里,让人忍不住联想到黑沉沉的秋夜,还有常春藤花。
THEDEATHOF THE MOTH飞蛾之死Mothsthat fly by day are not properly tobe calledmoths; theydonotexcite that pleasant senseof dark autumn nightsandivy–blossom which the commonest ye llow–underwing asleep in theshadow ofthe curtain never fails to rouse in us. They are hybrid creatures, neither gay like butterflies nor sombre like their own species.Nevertheless the present specimen, with his narrowhay–coloured wings, fringed with a tassel of the samecolour,seemed to be content withlife. Itwasapleasant morning,mid–September, mild,benign ant,yet with a keenerbreaththan thatof thesumm ermonths. The plough was already scoring the field o ppositethe window,and where the share had been,t he earth was pressed flat andgleamed with moisture.Such vigour came rolling in fromthe fields andthedownbeyond thatit was difficult tokeep the eyesstrictlyturned upon the book. The rooks too werekeeping oneoftheirannual festivities; soaring round the tree topsuntil it looked as if a vast net with thousandsof blackknots in it had been castup intothe air;which,after a fewmoments sankslowly downuponthe trees until every twig seemedtohavea knot at theend ofit. Then, suddenly,the netwould bethrown into the air again in a wider circle this time,with theutmost clamourand vociferation, as thoughtobe thro wnintothe air and settle slowly down uponthe tree tops were atremendously excitingexperience.真正的蛾子从不在白天活动,比如最常见的黄夜蛾,它们只是栖息在窗帘的阴影里,让人忍不住联想到黑沉沉的秋夜,还有常春藤花。
新概念英语第三册目录UNIT 101 Lesson 1 A puma at large逃遁的美洲狮02 Lesson 2 Thirteen equals one十三等于一03 Lesson 3 An unknown goddess无名女神04 Lesson 4 The double life of Alfred Bloggs阿尔弗雷德·布洛格斯的双重生活05 Lesson 5 The facts确切数字06 Lesson 6 Smash-and-grab砸橱窗抢劫07 Lesson 7 Multilated ladies残钞鉴别组08 Lesson 8 A famous monastery著名的修道院09 Lesson 9 Flying cats飞猫泰坦尼克”号的沉没10 Lesson 10 The loss of the Titanic“11 Lesson 11 Not guilty无罪12 Lesson 12 Life on a desert island荒岛生活是我,别害怕”13 Lesson 13 It'S only me“14 Lesson 14 A noble gangster贵族歹徒15 Lesson 15 Fifty pence worth of trouble五十便士的麻烦16 Lesson 16 Mary had a little lamb玛丽有一头小羔羊17 Lesson 17 The longest suspension bridge in the world世界上最长的吊桥18 Lesson 18 Electric currents in modern art现代艺术中的电流19 Lesson 19 A very dear cat一只贵重的宝贝猫20 Lesson 20 Pioneer pilots飞行员的先驱UNIT 221 Lesson 21 Daniel Mendoza丹尼尔·门多萨22 Lesson 22 By heart熟记台词23 Lesson 23 One man's meat is another man's poison各有所爱家丑”24 Lesson 24 A skeleton in the cupboard“卡迪萨克”号帆船25 Lesson 25 The Curry Sark“26 Lesson 26 Wanted:a large biscuit tin征购大饼干筒27 Lesson 27 Nothing to sell and nothing to buy不卖也不买28 Lesson 28 Five pounds too dear五镑也太贵29 Lesson 29 Funny or not?是否可笑?30 Lesson 30 The death of a ghost幽灵之死31 Lesson 31 A lovable eccentric可爱的怪人32 Lesson 32 A lost ship一艘沉船33 Lesson 33 A day to remember难忘的一天34 Lesson 34 A happy discovery幸运的发现35 Lesson 35 Justice was done伸张正义36 Lesson 36 A chance in a million百万分之一的机遇37 Lesson 37 The Westhaven Express开往威斯特海温的快车38 Lesson 38 The first calender最早的日历39 Lesson 39 Nothing to worry about不必担心40 Lesson 40 Who's who真假难辨UNIT 341 Lesson 41 Illusions of pastoral peace宁静田园生活的遐想42 Lesson 42 Modem cavemen现代洞穴人43 Lesson 43 Fully insured全保险44 Lesson 44 Speed and comfort又快捷又舒适45 Lesson 45 The power of the press新闻报道的威力46 Lesson 46 Do it yourself自己动手47 Lesson 47 Too high a price?代价太高?48 Lesson 48 The silent village沉默的村庄49 Lesson 49 The ideal servant理想的仆人50 Lesson 50 New Year resolutions新年的决心51 Lesson 51 Predicting the future预测未来52 Lesson 52 Mud is mud实事求是53 Lesson 53 In the public interest为了公众的利益54 Lesson 54 Instinct or cleverness?是本能还是机智?55 Lesson 55 From the earth:Greetings来自地球的问候56 Lesson 56 Our neighbour,the fiver河流,我们的邻居57 Lesson 57 Back in the old coun时重返故里58 Lesson 58 A spot of bother一点儿小麻烦59 Lesson 59 Collecting收藏60 Lesson 60 Too early and too late太早和太晚。
【导语】新概念英语之所以经久不衰是因为以其全新的教学理念,有趣的课⽂内容和全⾯的技能训练,为英语学习者排忧解难,深受⼴⼤英语学习者的欢迎和喜爱。
想要学好英语的你,怎能错过?快来加⼊学习吧!为您提供了以下内容,希望能够为⼤家学习新概念英语提供帮助!新概念英语第3册课⽂翻译及学习笔记Lesson28 【课⽂】 Small boats loaded with wares sped to the great liner as she was entering the harbour. Before she had anchored, the men from the boats had climbed on board and the decks were soon covered with colourful rugs form Persia, silks from India, copper coffee pots, and beautiful handmade silverware. It was difficult not to be tempted. Many of the tourists on board had begun bargaining with the tradesmen, but I decided not to buy anything until I had disembarded. I had no sooner got off the ship than I was assailed by a man who wanted to sell me a diamond ring. I had no intention of buying one, but I could not conceal the fact that I was impressed by the size of the diamonds. Some of them were as big as marbles. The man went to great lengths to prove that the diamonds were real. As we were walking past a shop, he held a diamond firmly against the window and made a deep impression in the glass. It took me over half an hour to get rid of him. The next man to approach me was selling expensive pens and watches. I examined one of the pens closely. It certainly looked genuine. At the base of the gold cap, the words‘made in the U.S.A.’had been neatly inscribed. The man said that the pen was worth £50, but as a special favour, he would let me have it for £30. I shook my head and held up five fingers indicating that I was willing to pay £5. Gesticulating wildly, the man acted as if he found my offer outrageous, but he eventually reduced the price to £10. shrugging my shoulders, I began to walk away when, a moment later, he ran after me and thrust the pen into my hands. Though he kept throwing up his arms in despair, he readily accepted the £5 I gave him. I felt especially pleased with my wonderful bargain — until I got back to the ship. No matter how hard I tried, it was impossible to fill this beautiful pen with ink and to this day it has never written a single word! 【课⽂翻译】 当⼀艘⼤型班船进港的时候,许多⼩船载着各种杂货快速向客轮驶来。
【导语】学习新概念英语并不难啊。
你还在为英语成绩低拖后腿⽽烦恼吗?不要着急,⼩编为⼤家提供了“新概念英语第三册Lesson29~31重点句型解析”。
相信加⼊学习当中的你,很快便不再受英语的困扰!还在等什么?和⼩编⼀起来学习吧!新概念英语第三册Lesson29重点句型解析 1、Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up. 2、The sense of humour is mysteriously bound up with national characteristics. A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke. I found it difficult to finish the work in a day. It was difficult not to be attempted. 3、In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears. 4、Most funny stories are based on comic situations. be based upon… 基于… -- This news report is based entirely on fact. 这篇新闻报导是完全根据实际情况写成的。
5、In spite of national differences, certain funny situations have a universal appeal. 6、No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. 7、However, a new type of humour, which stems largely from the U.S., has recently come into fashion. stem from 源⾃, 起源于 -- His feeling of hate stem from envy.(n.羡慕, 妒嫉) -- Her interest in flowers stemmed from her childhood in the country. stem from 源⾃, 起源于 = come from 出⾝于, 由...引起, 是...的结果, 是在...⽣长⼤的 = arise from 由...⽽引起, 由...⽽产⽣ = originate from 由某⼈发起(⾸创) Originate vi.发源, 开始, 发⽣ -- The quarrel originated in a misunderstanding. 争吵是由于误解⽽引起的。
新概念英语第三册摘要写作Lesson 1 A puma at large 逃遁的美洲狮The reports received by London Zoo that a puma had been spotted forty-five miles south of London were similar in nature. A woman picking blackberries saw it first, but the puma moved from place to place,leaving a trail of dead deer and small animals。
Paw prints and puma fur were found as well. ‘Cat—like noises’were heard at night and the animal was seen up a tree. Now experts were convinced that the animal really was a puma。
(79 words)Lesson 2 Thirteen equals one 十三等于一At one o’clock in the morning, the church clock striking the hours woke the vicar up as it struck thirteen times。
The vicar went into the clock tower, taking a torch with him。
He saw Bill Wilkins,the local grocer there and Bill explained he was trying to repair the clock but hadn't succeeded because at one o'clock it struck thirteen times。
Lesson 30 The death of a ghostlabourer / laborer['leɪbərə(r)]n. 劳动者labourer / laborer labour / laborskilled / unskilled laborchild labor labor marketlabor force labor shortagelabor relationsMy father is a labor. XMy father is a laborer. √laborer farm laborerhand farmhandworker blue-collar workerwhite-collar workerovernight [əʊvə'naɪt]adv. 在夜里,在夜间;突然,很快adj. 夜间的;突然的,很快的You can stay overnight if you want to.an overnight journeyHe became famous overnight.an overnight successconscientious[kɑnʃi'ɛnʃəs]adj. 认真负责的a conscientious worker / attitudeconsciencehave a clear / guilty conscienceA clear conscience is a soft pillow.conscious consciousnessenhance people’s consciousness of public moralitysuspect [sə'spekt]v. 怀疑He suspected an ambush.I suspected his honesty.suspect sb. of sth.I suspected him of lying.suspect suspicion suspiciousI’m suspicious of his motives.recluse [rɪ'klu:s]n. 隐士,隐居者recluse hermitanchorite lonerShe has been a loner all her life.solitary sociableprefer one’s own companyWe asked him to come and eat with us, but he said he preferred his own company.rumor has it that …it’s rumored that …Rumor has it that / It’s rumored that she only married him for his money.word has it that …Word has it that John is going to keep a dog as a pet.legend has it that …Legend has it that Qu Yuan, a great poet of the Warring States period, threw himself into the Mi Luo River when he heard his homeland had been invaded.hauntA headless man haunts the castle.The castle is haunted.He is haunted by the experience of failure.I’m haunted by homesickness.The farm was possessed by two brothers, …The farm was in the possession of two brothers, …The farm belonged to two brothers, …employ sb. hire sb.engage sb. take on sb.appoint sb.He has been appointed (as) chief executive officer of the company.fire sb. dismiss sb.sack sb. / give sb. the sacklay off sb. suspend sb.The two police officers have been suspended until an enquiry is carried out.be willing / ready / prepared to do(for) longHave you known him (for) long?I haven’t known him (for) long.(for) a long timeI have known him (for) a long time.every time (when)each time (when)wheneverno matter whengive up one’s jobleave one’s jobquit one’s jobresignretireit's the same old storyIt's the same old story: too much work and not enough time.it's a long storyto cut / make a long story shortIt’s another / a different storyFarm labourers said that they always woke up to find that work had been done overnight.动词不定式作结果状语时(尤其在表示随后发生的动作时)多表示意料之外的不愉快的结果。
--- lesson 30 The death of a ghost 幽灵之死--- Listen to the tape then answer the question below.^听录音,然后回答以下问题。
--- Why did the two brothers keep the secret?For years, villagers believed that Endley Farm was .^多年来,村民们一直认为恩得利农场在闹鬼。
The farm was owned by two brothers, Joe and Bob Cox.^恩得利农场属于乔.考科斯和鲍勃.考科斯兄弟俩所有。
They a few farmhands, but no one was willing to work there long.^他们雇了几个农工,但谁也不愿意在那儿长期工作下去。
Every time a worker his job, he told the same story.^每次雇工辞职后都叙述着同样的故事。
Farm said that they always woke up to find that work had been done overnight.^雇工们说,常常一早起来发现有人在夜里把活干了,Hay had been cut and cowsheds had been cleaned.^干草已切好,牛棚也打扫干净了。
A farm worker, who stayed up all night to have seen a figure cutting corn in the moonlight.^有一个彻夜未眠的雇工还声称他看见一个人影在月光下收割庄稼。
In time, it became an fact that the Cox brothers employed a conscientious ghost that did most of their work for them.^随着时间的流逝,考科斯兄弟雇了一个尽心尽责的鬼,他们家的活大部分都让鬼给干了,这件事成了公认的事实。
No one that there might be someone else on the farm who had never been seen.^谁也没想到农场竟会有一个从未露面的人。
This was indeed the case.^但事实上确有此人。
A short time ago, villagers were astonished to learn that the ghost of Endley had died.^不久之前,村民们惊悉恩得利农场的鬼死了。
Everyone went to the , for the 'ghost' was none other than Eric Cox, a third brother who was supposed to have died as a young man.^大家都去参加了葬礼,因为那“鬼”不是别人,正是农场主的兄弟埃里克.考科斯。
人们以为埃里克年轻时就死了。
After the funeral, Joe and Bob a secret which they had kept for over fifty years.^葬礼之后,乔和鲍勃透露了他们保守了长达50多年的秘密。
Eric had been the eldest son of the family, very much older than his two brothers.^埃里克是这家长子。
年龄比他两个弟弟大很多,He had been to join the army during the Second World War.^第二次世界大战期间被迫参军。
As he hated army life, he decided to his regiment.^他讨厌军旅生活,决定逃离所在部队。
When he learnt that he would be , he returned to the farm and his father hid him until the end of the war.^当他了解自己将被派遣出国时,他逃回农场,父亲把他藏了起来,直到战争结束。
F the authorities, Eric remained in hiding after the war as well.^由于害怕当局,埃里克战后继续深藏不露。
His father told everybody that Eric had been killed .^他的父亲告诉大家,埃里克在战争中被打死了。
The only other people who knew the secret were Joe and Bob.^除此之外,只有乔与鲍知道这个秘密。
They did not even tell their wives.^但他俩连自己的妻子都没告诉。
When their father died, they thought it their duty to .^父亲死后,他们兄弟俩认为有责任继续把埃里克藏起来。
All these years, Eric had lived as .^这些年来,埃里克过着隐士生活,He used to sleep during the day and work at night, quite the fact that he had become the ghost of Endley.^白天睡觉,夜里出来干活,一点不知道自己已成了恩得利家场的活鬼。
When he died, however, his brothers found it to keep the secret any longer.^他死后,他的弟弟们才觉得无法再保守这个秘密了。
--- end--- lesson 30 The death of a ghost 幽灵之死--- Listen to the tape then answer the question below.^听录音,然后回答以下问题。
--- Why did the two brothers keep the secret?For years, villagers believed that Endley Farm was haunted.^多年来,村民们一直认为恩得利农场在闹鬼。
The farm was owned by two brothers, Joe and Bob Cox.^恩得利农场属于乔.考科斯和鲍勃.考科斯兄弟俩所有。
They employed a few farmhands, but no one was willing to work there long.^他们雇了几个农工,但谁也不愿意在那儿长期工作下去。
Every time a worker gave up his job, he told the same story.^每次雇工辞职后都叙述着同样的故事。
Farm labourers said that they always woke up to find that work had been done overnight.^雇工们说,常常一早起来发现有人在夜里把活干了,Hay had been cut and cowsheds had been cleaned.^干草已切好,牛棚也打扫干净了。
A farm worker, who stayed up all night claimed to have seen a figure cutting corn in the moonlight.^有一个彻夜未眠的雇工还声称他看见一个人影在月光下收割庄稼。
In time, it became an accepted fact that the Cox brothers employed a conscientious ghost that did most of their work for them.^随着时间的流逝,考科斯兄弟雇了一个尽心尽责的鬼,他们家的活大部分都让鬼给干了,这件事成了公认的事实。
No one suspected that there might be someone else on the farm who had never been seen.^谁也没想到农场竟会有一个从未露面的人。
This was indeed the case.^但事实上确有此人。
A short time ago, villagers were astonished to learn that the ghost of Endley had died.^不久之前,村民们惊悉恩得利农场的鬼死了。
Everyone went to the funeral, for the 'ghost' was none other than Eric Cox, a third brother who was supposed to have died as a young man.^大家都去参加了葬礼,因为那“鬼”不是别人,正是农场主的兄弟埃里克.考科斯。
人们以为埃里克年轻时就死了。
After the funeral, Joe and Bob revealed a secret which they had kept for over fifty years.^葬礼之后,乔和鲍勃透露了他们保守了长达50多年的秘密。
Eric had been the eldest son of the family, very much older than his two brothers.^埃里克是这家长子。
年龄比他两个弟弟大很多,He had been obliged to join the army during the Second World War.^第二次世界大战期间被迫参军。
As he hated army life, he decided to desert his regiment.^他讨厌军旅生活,决定逃离所在部队。
When he learnt that he would be sent abroad, he returned to the farm and his father hid him until the end of the war.^当他了解自己将被派遣出国时,他逃回农场,父亲把他藏了起来,直到战争结束。