(优选)第三节第四节中西方社会关系的差异
- 格式:ppt
- 大小:1.34 MB
- 文档页数:8
中西方的社会文化差异在全球化的今天,我们与世界越来越近,在不断的对外交流中,我们也深深感受到世界文化的博大精深,一个重要的原因就是中西方的差异性,有不同才会特别。
文化差异,首先表现在风俗习惯上。
文化冲击或文化震撼,往往也因风俗习惯不同而成。
一、饮食习俗差异餐饮产品由于地域特征、气侯环境、风俗习惯等因素的影响,会出现在原料、口味、烹调方法、饮食习惯上的不同程度的差异。
正是因为这些差异,餐饮产品具有了强烈的地域性。
中西文化之间的差异造就了中西饮食文化的差异,而这种差异来自中西方不同的思维方式和处世哲学。
中国人注重“天人合一”,西方人注重“以人为本”。
1、美国人喜欢一日多餐,每餐适量;而中国人传统习惯一日三餐,每餐食量都较大,且现已开始有不食早餐的风气。
无疑少食多餐会比一日三餐、二餐科学,特别是不食早餐更易患胆石症。
2、许多中国人习惯每日购买新鲜食品烹饪;美国人往往一次性购买一周的食品贮存在冰箱里,每日食用冷冻食品,且食用的罐头和腌制品分别为中国人的八倍和六倍,要知道它们含较多的防腐剂和色素等化学品,均对身体不利,这值得生活日趋简单化的都市白领一族注意的。
3、中国许多家庭逢年过节时菜肴特别多,应酬也特别多。
而美国人宴客或过节,从不铺张,连总统宴请外国元首也是五菜一羹,更不劝酒。
4、中国人烹调时喜欢用植物油,美国人则喜欢用含胆固醇较高的动物油。
植物油为不饱和脂肪酸,不含胆固醇,因此美国人的心血管疾病发病率特别高。
二、价值观念与思维的差异传统的值观念是各国文化的核心。
与西方离散性相反,中国人崇尚聚拢性。
多少年来,汉民族形成一种崇尚集体反对个人主义为主的强烈意识。
个人主义,即一切从个人出发,“只顾自己,不顾别人”。
而西方资产阶级学者提出的“人本”、“人本”则强调人的价值。
它的核心是个人奋斗和独立精神。
具体来说,中国人的思考方式是立体性的,是一种阴阳互补的,内向性,是由远到近,由宏观到微观,由整体到个别的。
比如说领导讲话,习惯性地都会先讲国际形势,然后讲到国内,再讲本单位。
中西方的文化差异表现在诸多方面:一、中西方言谈的差异二、价值观与道德标准的差异三、社会关系的差异四、社会礼仪的差异五、社会习俗的差异——对女性的态度六、结语综上所述,中西方的文化差异还表现在许多方面,但简单加以概括其实并不复杂:反映到思维方式上是抽象和具体的差别,反映到生活态度上则似乎可以理解为西方人更加实用,中国人多少更偏重一些精神感受。
中西方的文化有着很多的差异,也存在着很多分歧,其中的很多习俗也产生了很多笑话。
但是,不同的文化中的相同点就是这些都是人类的文化发展历程,这些文化的差异不能说谁优谁劣,这是客观形成的,它们的存在必将引起人类文化的继续发展,在当今世界,任何民族和国家都不可能丢掉或摆脱自己的传统文化。
因此,来自外部的强加或内部的叛离,都不利于国家的发展和社会的进步。
让我们共同来维护各种文化的发展,维护国家的安定,东西方的文化互相促进,互相学习,这样,人类的文化历程会走得更好。
长期以来,人们一直认为,外语学习主要是学习语法规则,学习语言形式。
教学活动的设计和组织都应该围绕语言形式的学习来组织。
特别是外语写作方面,了解其语篇结构特点和母语的不同是很必要的(沈昌芬,2004)。
卡普兰(Kaplan)认为,与运用其他语言写成的段落相比,以英语为母语的人写出的段落以线型模式为主。
而我国中学生在进行英语写作时通常只是一段式,无主次之分,条理不清楚。
这些都是不了解英文写作的技巧和方法,以及母语与目标语写作的不同而造成的。
语言和文化密切相关,外语教学不可避免地要涉及文化内容的教学。
在中学英语教学中,实施文化导入需要遵循系统性原则、阶段性原则、整合性原则、为交际服务的原则和通过多样化手段导入文化内容的原则。
这就要在课堂教学中,根据教材内容的需要导入适当的外语文化内容具一定的局限性,教师要作出一定的总体规划,设计目标语文化的教学,使之具有一定的系统性和连贯性。
考虑学生的年龄特点和认知能力,由浅入深,由简到繁,对文化内容进行逐步的扩展和深化。
跨文化交际中中西方社会文化差异的表现跨文化交际是指在不同文化背景下进行的交流和互动,其中必然存在着中西方社会文化差异。
这些差异主要在以下几个方面表现出来。
一、交际方式的差异中西方社会在交际方式上存在很大的差异。
中西方国家在交际中有很多不同的方法和习惯用语。
中西方社会文化对待礼仪和礼貌的态度也不同。
在西方国家,人们非常注重个人主义、自由、平等等价值观,往往更直接地表达自己的看法,追求实用和效率。
而在中国,尤其是在社交场合,讲究礼貌和尊重,注重面子和礼节,往往需要用隐喻和象征的方式来表达自己的意思,避免直接否定或伤害他人。
二、时间观念的差异时间观念对于每个人来说非常重要,但中西方社会对时间的理解和应用方式有着很大的差异。
在西方文化中,时间被认为是有限的资源,非常珍贵,需要高效利用。
人们往往比较看重时间的准确度和限制性,遵守时间的约定很重要。
而在中国,时间被认为是一个相对的概念,更强调人际关系和人情味,时间的延伸和弹性是非常重要的。
人们不那么强调准时和晚到的问题,而是注重情感沟通和信任的建立。
中西方社会的环境观念也存在很大差异。
在西方,人们注重环保和可持续发展,相对绿色环保的意识比较高。
而在中国,由于国内社会和经济的快速发展,环境污染问题比较严重,尤其在人口密集的城市地区。
但在中国社会,文化中的祖国观念、思想、观念和伦理观能够强化人们对环境质量的关注,也提高了人们的环保意识。
四、音乐节奏的差异语言和音乐在文化中都是重要的一部分,也是中西方文化差异的体现之一。
在西方音乐中,通常采用多重节奏和复杂节奏来传达不同的情感、情绪和主题。
而在中国传统音乐中,常常运用简单的旋律和节奏来表达抒情和纯净的情感,强调音乐的自然和平和性。
中西方在处理主要社会关系上的差异集体观和个体观的差异决定了家庭关系和朋友关系的不同个体和集体永远是一对相辅相成的矛盾统一体。
集体主义强调集体的利益高于个人的利益,一句话,个体服从于集体,少数服从多数。
个体主义充分尊重个体的利益和权利,注重个体的发展空间,喜欢标新立异,主张自由平等的权利。
每个国家或民族都有或多或少的集体主义的价值观和个体主义的价值观。
只不过在某一个国家,人们偏向于某种价值观。
在西方国家,个体观念相对强一些,而大部分中国人则注重集体主义。
这两种不同的价值观念体现在中西方生活的方方面面。
在中国,大家普遍认为个体是群体的一分子,个体的意愿应该服从集体的意志。
反过来,集体有义务和责任帮助个体度过困难。
个人的事就是大家的事,个人的困难就是大家的困难,一人有难,八方支援。
互相帮助、互相依赖是集体观念的主要体现,个人也就没有什么太多的隐私可言。
所以说,中国人重视亲情,家族观念重。
中国传统家庭的主要关系为父母与子女,子女必须服从父母。
较强的依赖感是维系家族成员之间的纽带。
孩子从小就非常依赖父母,而父母对孩子精心照顾,也被认为是天经地义的。
比如,很少有孩子在婴幼儿时就和大人分开独立睡觉,否则的话,这家大人反倒被人耻笑,会被认为自私自利,不尽父母的养育之道。
很多孩子长大成人找到工作后仍然和父母同住,直到结婚后才分开住。
有的甚至结婚生子后,还需要自己的父母帮助照看孩子。
孩子在父母面前不能有太多的隐私空间,父母有权了解孩子的一切动向。
在过去,孩子的婚姻也都由父母包办。
当然现在,由于西方文化的影响,越来越多的孩子变得越来越独立,包括独立处理自己的终生大事。
同样,子女有义务照料年老的父母,恪尽孝道是人之常理。
在西方国家,个体主义观念相对突出。
他们注重自身的发展,强调独立平等,不希望别人过多地干涉。
一个人的事绝对不是大家的事,每个个体都有一个相对安全的私密空间。
所以,他们强调尊重自己的隐私。
因此,相对中国人来说,他们的人际关系不如中国人那么紧密,互相之间关系平等,较少依赖。
跨文化交际中的中西方人际关系认知差异1. 引言1.1 跨文化交际中的中西方人际关系认知差异跨文化交际中的中西方人际关系认知差异是一个备受关注的话题。
中西方文化之间存在着诸多不同的价值观念和沟通方式,这直接影响了人们在人际关系中的行为和态度。
中西方文化在文化价值观念上存在显著差异。
西方社会注重个人的独立和自主,强调个人权利和自由。
而在中西方人际关系中,个人主义和集体主义的差异也会导致不同的沟通方式和冲突处理方式。
沟通方式的差异也是中西方人际关系认知差异的重要表现。
西方人注重直接表达自己的意见和情感,强调自我表达和坦率。
相比之下,中国人倾向于间接表达和委婉沟通,注重面子和尊重他人的感受。
这种差异在日常交流中常常会导致误解和不适。
人际关系的建立方式也有所不同。
在西方社会,人们更注重友好和开放的社交方式,重视与他人建立亲密的个人关系。
而在中国文化中,人际关系往往建立在身份和地位的基础上,更加注重尊重和礼貌。
跨文化交际中的中西方人际关系认知差异是一个复杂而重要的议题,需要我们深入研究和探讨。
在未来的研究中,我们应该更加关注这些差异给跨文化交际带来的挑战,并提出更好的解决方案和建议。
2. 正文2.1 文化价值观念的影响文化价值观念在跨文化交际中扮演着至关重要的角色,中西方文化对人际关系认知的差异主要体现在对待权威、个人与集体的态度,以及对时间和空间的理解等方面。
中西方文化在对待权威问题上存在明显差异。
在中国传统文化中,对长辈和权威人士有着尊重和敬畏之情,这种崇高的态度在人际关系中起着至关重要的作用。
相比之下,西方文化更加注重平等和开放,个体主义思想较为突出,对权威的尊重程度相对较低。
这种差异在跨文化交际中可能会导致误解和冲突。
中西方文化在对待个人与集体的态度上也存在差异。
在中国文化中,集体利益往往被置于个人利益之上,强调家庭和社会的团结与和谐。
而在西方文化中,个人主义思想更为突出,个人价值和权利被赋予更高的重视。
跨文化交际中的中西方人际关系认知差异引言:中西方文化有着不同的价值观和社会习俗,这也导致了在跨文化交际中,中西方人际关系存在着认知差异。
正确理解和克服这些差异是进行跨文化交际的关键。
本文将从中西方人际关系的理念、行为方式和交往方式等方面,探讨中西方人际关系认知差异,并提出相应的解决方案。
一、中西方人际关系理念差异1. 集体主义与个人主义在中西方的人际关系理念中,集体主义与个人主义是最为重要的差异之一。
在中国,强调的是家庭、社团和团体的利益,个人的行为受到了集体的限制和约束,个人更加注重与他人的关系。
而在西方,个人主义更加突出,个人的自由和独立是最重要的,注重个体的权利和自我实现。
解决方案:在跨文化交际中,应当尊重对方的文化差异,理解彼此的理念差异,并尽量以合适的方式进行交流和合作。
对于个人主义的西方人,应当尊重他们的个人选择和独立性,而对于集体主义的中国人,可以更加注重团队和家庭的利益,增进彼此的互信和合作。
2. 社会地位与平等在中西方的人际关系中,社会地位和平等也存在着差异。
在中国,社会地位和权威十分重要,尊重上级和长辈的意见是基本的道德准则。
而在西方,强调每个人的平等和自由,尊重个体的权利和意见。
解决方案:在跨文化交际中,需要尊重对方的社会地位,并正确表达自己的意见。
对于西方人,需要更加注重对方权威的尊重,而对于中国人,则需要更加注重平等和自由的表达,避免给对方造成压力。
1. 语言表达方式中西方在人际交往中,语言表达方式上也存在着差异。
在中国,人们更加注重非言语沟通,善于运用隐蔽的方式来表达自己的意思。
而在西方,注重直接、明确的交流方式,尽量直接表达自己的意见和需求。
2. 礼貌和谦逊对于中西方人际关系行为方式差异,礼貌和谦逊也是重要的差异之一。
在中国,人们注重面子和尊重他人,言辞通常会更加委婉、客气和谦虚。
而在西方,更加注重直接、坦率和实事求是。
1. 社交活动在中西方人际交往中,社交活动的方式也存在差异。
中西方文化差异的对比分析摘要:文化是一种社会现象,是人们长期创造形成的产物。
同时又是一种历史现象,是社会历史的积淀物。
确切地说,文化是指一个国家或民族的历史、地理、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、思维方式、价值观念等。
中西方文化存在许多差异:整体性和个体性的差异;中西方言谈的差异;价值观与道德标准的差异;社会关系的差异;社会礼仪的差异;社会习俗的差异等。
了解中西方文化差异是极其必要的。
关键词:文化;中国文化;西方文化;差异The Analysis of Differences of Chinese andWestern CultureFENG Jian-min XU Li-hongDepartment of Foundational Education, Yantai Nanshan University, Yantai, Shandong 265713Abstract: Culture is a social phenomenon, is a product which people have been creating for a long time. And it is a historical phenomenon, social and historical sediment. Accurately speaking, culture is history, geography, traditional customs, life style, literature and art, criterion of conduct, mode of thinking, value concept of a country or a nation. There are some differences between Chinese and western culture, such as differences in integrity and individuality; differences in Chinese and western conversation; differences in value concept and moral criteria; differences in social relation; differences in social ceremony; differences in social customs and so on. It is necessary to know the differences of Chinese and western culture.Key words: culture; Chinese culture; western culture; difference文化一词起源于拉丁文,意思是耕作土地(故园艺学在英语为Horticulture),后引申为培养一个人的兴趣、精神和智能。