杨绛《我们仨》英语介绍
- 格式:doc
- 大小:26.00 KB
- 文档页数:2
如何用英文介绍杨绛先生高斋翻译TransElegant整理的CATTI和MTI备考资料原文:BEIJING (AP) —Renowned Chinese writer Yang Jiang, known for her prolific output and marriage to an equally famous author, died Wednesday at age 104, state media said.词汇短语:Prolific: 美[prəˈlɪfɪk]多产的,作品丰富例句:She is a prolific writer of novels and short stories.她是一位多产的作家,写了很多小说和短篇故事。
原文:Yang died at Peking Union Medical College Hospital in Beijing, according to The Paper, a state-owned news website. It said her death had been confirmed by her publisher, the People's Literature Publishing House.词汇短语:Peking Union Medical College Hospital in Beijing:北京协和医院The Paper:澎湃新闻the People's Literature Publishing House:人民文学出版社,1951年3月成立于北京,系国家级专业文学出版机构,现为中国出版集团公司成员单位。
原文:Citing different sources, Hong Kong station Phoenix TV also confirmed Yang's death, the cause of which was not given.原文:Born in 1911, Yang became a household name in China for her novels, plays, essays and translated works. She was the first to translate "Don Quixote" into Chinese, and her version is still considered the definitive one by many.词汇短语:became a household name for novels, plays, essays and translated works: 因小说、戏剧、散文和译著而家喻户晓"Don Quixote":《堂吉诃德》Definitive:美[ dɪˈfɪnɪtɪv ]最权威的His "An Orkney Tapestry" is still the definitive book on the islands.他的《奥克尼挂毯》一书仍是关于这些岛屿的最权威著作。
《我们仨》的读后感英文"We Three" is a touching Chinese novel written by the famous author Yang Jiang. It is a story about a family in China facing numerous challenges and difficulties during the turbulent times of the 20th century. The novel left me deeply moved and emotionally touched.The story is narrated by the youngest daughter of the family, who tells the story of her parents and herself. The novel mainly focuses on the father, who is a renowned scholar and a professor at a university. The mother is shown as a traditional Chinese woman who has suppressed her ambitions and wishes to fulfill her responsibilities as a wife and mother. The daughter is portrayed as a sharp and intelligent young girl who is caught up in the turmoil of a changing society.The political events of China such as the Cultural Revolution and the Chinese Civil War play a major role in the development of the story. The father, a well-educated scholar, faces political persecution during these times, being forced to undergo hard labor as punishment. The experiences of the family truly represent the harsh realities of Chinese society during that period.The story is heartwarming and emotional, showing the strength of familial bonds even in the most challenging of circumstances. The mother's selflessness, the father's resilience, and the daughter's determination create a strong sense of unity and hope that resonates with readers. The way that the family members handle their struggles and overcome obstacles show the importance of perseverance and unity in the face of adversity.The themes of sacrifice, love, and family values are prominent throughout the novel, and the message is clear. It is a story that depicts the deep love and connection between a family, how they stick together through thick and thin and show an unwavering determination to prevail against all odds."We Three" offers a unique and personal insight into the history of China during the early times of the 20th century. This novel serves not only as a testament to the unbreakable bond between family members but also as a glimpse into the difficulties of that time. In conclusion, "We Three" is a touching and powerful piece of literature that portrays the strength of love, family, and values in even the most difficult circumstances.Throughout the novel, the characters face numerous challenges and hardships that test their strong familial bond. The father's political persecution and imprisonment, the mother's sacrifice of her own dreams and ambitions, and the daughter's struggle to find her place in a changing society are all obstacles that they must overcome together as a family.Despite these struggles, the family remains steadfast in their love for one another. The father's unwavering determination to continue his scholarly pursuits even in the face of oppression is a testament to both his personal strength and his commitment to his family. Similarly, the mother's decision to support her husband and daughter despite her own desire to pursue a career is a selfless act of love that reflects the importance of sacrifice in familial relationships.The daughter, too, demonstrates her love and loyalty to her family throughout the novel. Despite her own ambitions and desires, she remains committed to supporting her parents through their struggles and ensuring that they stay together no matter what.The historical context of the novel provides a unique perspective on the tumultuous times in which the family lived. The Cultural Revolution and Chinese Civil War were periods of incredible upheaval and change, and the family's experiences provide insight into the impact that these events had on everyday people in China. Overall, "We Three" is a powerful and emotional novel that speaks to the strength of familial bonds even in the most difficult circumstances. The sacrifices that the family makes for one another demonstrate the importance of love and unity, and the historical context adds an additional layer of depth and significance to the story. By sharing the personal experiences of this one family, the novel offers a broader understanding of the challenges faced by many Chinese people during this period of history.。
First published in July in 2003,We Three has been widely praised by literary critics and ordinary readers 。
The author Yang Jiang is a famous writer,critic, translator and scholar。
Her husband,Qian Zhongshu, is also an influential scholar, who is well known for his novel the ’Besieged City'. Apparently Yang Jiang wrote the book to fulfill the last wish of their cherished daughter, Qian Yuan,who died of cancer in 1997, even one year earlier than her father.We Three tells Yang Jiang’s family story。
The book is written in a unique style. In the first two parts, the author describes an extremely long dream. The scene of final separation is depicted naturally here。
However, the seemingly calm narration cannot hide the author’s immense inner pain. Life is ju st like a dream. That’s what Yang Jiang tells us after experiencing such a dramatic life。
杨绛简介英语作文全文共3篇示例,供读者参考篇1Yang Jiang, born on July 17, 1911 in Beijing, was a prominent Chinese writer, translator, and scholar. She was also known for her marriage to the renowned Chinese writer, Qian Zhongshu. Yang Jiang's work spanned various genres including prose, essays, and translations.In 1932, Yang Jiang went to the United Kingdom to study at the University of Oxford, where she obtained a degree in Western literature. She later went on to study at the University of Soochow in China, where she studied Chinese literature. Yang Jiang's academic background in both Western and Chinese literature greatly influenced her writing style.Yang Jiang's most famous work is perhaps her memoir "We Three". This memoir, written in 2003, reflects on her life with her husband Qian Zhongshu and their daughter Qian Yuan. The memoir provides an intimate look into their family life, as well as the challenges they faced during the tumultuous periods of Chinese history.Aside from her own writing, Yang Jiang was also a talented translator. She translated numerous works from English into Chinese, including the plays of Shakespeare and the novels of Henry James. Her translations were highly acclaimed for their accuracy and elegant language.Throughout her life, Yang Jiang was an advocate for education and women's rights. She believed strongly in the importance of education for all and was a vocal proponent of gender equality.In conclusion, Yang Jiang was a prolific writer and translator whose work continues to be celebrated today. Her unique blend of Western and Chinese literary influences, coupled with her strong beliefs in education and equality, make her a truly remarkable figure in Chinese literature.篇2Yang Jiang was a renowned Chinese writer, translator, and scholar. She was born on July 17, 1911, in Beijing, China. Yang Jiang was known for her witty writing style, profound insights, and contributions to Chinese literature and society.Yang Jiang grew up in a well-educated family, her father was a prominent scholar and politician, which had a great influenceon her intellectual development. She graduated from Tsinghua University in 1932, where she studied English literature and later went to study in England and France.In 1935, she married the renowned Chinese writer and translator Qian Zhongshu, and the two of them became one of the most famous literary couples in China. Together, they translated many works of important Western authors into Chinese, such as the complete works of Shakespeare.During the Japanese occupation of China in World War II, Yang Jiang and her husband lived in Chongqing, where they worked in the cultural and literary sphere. After the war, they returned to Beijing and continued their work in literature and academia.In addition to her translations, Yang Jiang was also a prolific writer in her own right. She published several novels, essays, and memoirs, including "Six Chapters from My Life 'Downunder'" and "We Three". Her works often reflected on the themes of family, marriage, and personal growth.Yang Jiang was also a prominent academic figure, teaching at Peking University and other institutions in China. She was a respected scholar of foreign literature and culture, and herinsights and analysis were highly valued in the academic community.In her later years, Yang Jiang continued to write and publish her works, contributing to the literary and intellectual life of China. She was known for her sharp wit, wisdom, and unique perspective on life.Yang Jiang passed away on May 25, 2016, at the age of 104. She left behind a rich legacy of literature, translation, and scholarship that continues to inspire readers and scholars today. Her works remain influential in Chinese literature and culture, and her contributions to the field are greatly respected and cherished. Yang Jiang will always be remembered as one of the most important literary figures in modern Chinese history.篇3Yang Jiang, born in Peking in 1911, is a renowned Chinese writer, translator, and scholar. She is best known for her autobiographical works and translations of French literature. Yang Jiang was born into a prestigious family. Her father was an official in the Qing Dynasty, and her mother was a well-educated woman. Yang Jiang's early education was influenced by her mother, who taught her classical Chinese, English, and French.Yang Jiang graduated from Tsinghua University in 1932 with a degree in foreign languages. She then pursued further studies at the University of Oxford in England, where she specialized in English literature. During her time in England, Yang Jiang met and married the famous Chinese writer Qian Zhongshu. The couple returned to China after completing their studies in 1935.Yang Jiang and Qian Zhongshu were both heavily involved in academia and literature. They translated many works of French literature into Chinese, including the plays of Molière and the novels of Balzac. Yang Jiang also wrote several essays and novels, often drawing on her own life experiences. Her most famous work is the autobiographical novel "We Three," which details the trials and tribulations of her family during the Cultural Revolution.Throughout her life, Yang Jiang remained active in the literary community and continued to write and publish works. She received numerous awards for her contributions to Chinese literature, including the Mao Dun Literature Prize. Yang Jiang passed away in 2016 at the age of 105, leaving behind a rich legacy of literary works that continue to be cherished by readers around the world.。
杨绛钱钟书英语作文Captivating the literary world with their wit and intellect, Yang Jiang and Qian Zhongshu were not just a power couple but also a beacon of scholarly excellence in the realm of Chinese literature. Their love story, as enchanting as the tales they wove, began amidst the hallowed halls of Peking University, where their shared passion for literature and learning kindled a bond that would last a lifetime.Yang Jiang, with her elegant prose and profound philosophical insights, carved a niche for herself as a distinguished writer and translator. Her works, such as "We Three," offer a poignant reflection on life, loss, and the enduring spirit of love that transcends time. Her command of the English language was as impressive as her storytelling, enabling her to bridge the cultural divide with grace and precision.Qian Zhongshu, on the other hand, was a master of satire and a scholar of immense depth. His magnum opus, "Fortress Besieged," is a testament to his sharp wit and critical eye on society. His proficiency in English was not just a toolfor academic research but an integral part of his literary arsenal, allowing him to engage with Western literature and critique it with a unique perspective.Together, Yang and Qian were more than a sum of their individual accomplishments. They were ambassadors of Chineseculture on the global stage, using their fluency in English to introduce the world to the richness of Chinese literature and thought. Their lives were a testament to the power of language as a means to connect, to learn, and to create a dialogue between cultures.In the tapestry of their lives, English was not merely a language but a key that unlocked the doors to a world of knowledge and understanding. Their legacy serves as an inspiration to aspiring writers and scholars, reminding us that language is a bridge to the collective human experience, and that through it, we can tell our stories to the world.。
简介:Yang Jiang is a famous writer, critic, translator and scholar. She was born in Wuxi in 1911. After graduating from Soochow University, Yang Jiang enrolled the graduate school of Tsinghua University where she met her husband Qian Zhongshu. During 1935 to 1938, they went to Oxford and London University for further study. At that time, they had their daughter Qian Yuan. They returned to China in 1938, soon she became a teacher of Tsinghua University. After 1949, she worked in the Chinese Academy of Social Sciences. She made an important contribution to the development of Chinese culture.文学作品:Yang Jiang belongs to an unique and beautiful existence in Chinese literature of the 20th Century. These are her works. Embodied in her works is her sense of humor, a reflection of her wisdom, her view of the world and her attitudes toward life. Her works are a combination of deep feeling and intelligence, expressing a kind of caring and respect for literature.戏剧: Yang Jiang has written several successful comedies. Look at these pictures, they come from the comedy of What Was Made-believe Has Become True. Have you seen this comedy? This comedy finished around 1940, got a strong feedback in Shanghai at that time.翻译:Yang Jiang is also a famous translator. She is the first Chinese person to produce a complete Chinese version of Don Quixote from the Spanish original. In 1978, the Chinese version of "Quixote" was published, just as the king of Span was visiting to China, Deng Xiaoping put it as a gift to the Spanish king.奖学金:In order to help the poor students , Yang Jiang set up the scholarship of Good Reading in Tsinghua University with the royalties of her and her husband in 2001.Here is one of the students who awarded this scholarship in 2008.我们仨:We Three tells the story of Yang Jiang's family. First published in July in 2003, it has been widely praised by readers and became best seller. Mom is Yang Jiang. Her husband, Qian Zhongshu is Pop, who iswell known for his novel the Besieged City(围城). Apparently Yang Jiang wrote the book to fulfill daughter's last wish. Qian Yuan, who was a famous English professor of Beijing Normal University, and died of cancer in 1997, even one year earlier than her father. Something perhaps we can learn from it is that the attitudes toward the hardships and even death. Just as Yang Jiang said in another book, 'I was the same person I had always been’.。
《我们仨》的创作手法英文回答:In "We Three", Yang Jiang employs a range of literary techniques to convey her intimate and poignant reflections on life, love, and loss.1. First-Person Narrative:The memoir is written in a first-person perspective, allowing the reader to experience the events and emotions through Yang Jiang's eyes. This technique creates a sense of immediacy and authenticity, drawing the reader into the intimate world of the author and her family.2. Stream of Consciousness:Yang Jiang's writing often follows a stream of consciousness, capturing the unfiltered thoughts and emotions that flow through her mind. This technique allowsthe reader to delve into the complexities of her inner world, witnessing her reflections, memories, and introspections in real-time.3. Fragmentary Structure:The memoir is composed of short, fragmented sections that jump between different time periods and topics. This unconventional structure mirrors the disjointed nature of memory and grief, reflecting the author's struggle to make sense of her experiences.4. Lyrical Language:Yang Jiang's prose is characterized by its lyrical beauty and evocative imagery. She employs similes, metaphors, and poetic devices to create a vivid and sensory experience for the reader, capturing the essence of her thoughts and emotions.5. Philosophical Insights:Throughout the memoir, Yang Jiang weaves in philosophical reflections on life, death, and the meaning of existence. These insights emerge organically from her personal experiences, adding a layer of depth and wisdom to the narrative.中文回答:《我们仨》中,杨绛运用了多种文学手法来传达她对生活、爱情和失去的亲密而感人的思考。
First published in July in 2003, We Three has been widely praised by literary critics and ordinary readers . The author Yang Jiang is a famous writer, critic, translator and scholar. Her husband, Qian Zhongshu, is also an influential scholar, who is well known for his novel the 'Besieged City'. Apparently Yang Jiang wrote the book to fulfill the last wish of their cherished daughter, Qian Yuan, who died of cancer in 1997, even one year earlier than her father.
We Three tells Yang Jiang's family story. The book is written in a unique style. In the first two parts, the author describes an extremely long dream. The scene of final separation is depicted naturally here. However, the seemingly calm narration cannot hide the author's immense inner pain. Life is just like a dream. That's what Yang Jiang tells us after experiencing such a dramatic life. The book records their over 60 years' family life, which was, from time to time, struck by poverty, political oppression
and even vilification from some green-eyed people.
As for me,what attracts me most as regards to this book is the quality of realism.
"The description is quite detailed and the story is vividly presented. I can imagine their simple but happy days when studying abroad and hardships they went through and I can almost feel their heartbreaking sorrow when they saw that they were being separated by death."
And there is something perhaps we can learn from it is that the attitude toward the hardships and even
death.Just like Yang Jiang says in other book,'I was the same person I had always been.'。