红字人物角度分析英文
- 格式:docx
- 大小:14.12 KB
- 文档页数:2
黑色的坚毅——小说《飘》主人公的性格分析Black Determination——An Analysis of the Personalities of the Main Character in Gone with the Wind从浪漫走向世俗的新型女性——《理智与情感》中玛丽安的性格分析人性的扭曲信任的危机--重读《奥》剧杂感Random Thoughts on Othello爱情叙写与人性魅力--论《红与黑》中两位女主角Love Account and Human Fascination-- On the Two Heroines in "The Red and the Black"风暴之女--艾米莉·勃朗特--评析作家经历和性格对作品的影响《荒野的呼唤》中"巴克"的多重性格分析Analysis of the Complicated Nature of Buck in ″The Call of the Wild″《呼啸山庄》中希斯克利夫扭曲性格分析《裸者与死者》中的受虐性格分析Analysis of the Masochistic Character Portrayed in The Naked and the Dead压抑与扭曲的灵魂——霍桑《红字》主人公人物性格分析The Constrained and Distorted Soul ——the Analysis of the Protagonists Disposition of "The Scarlet Letter"财经类院校英语专业"体验英美文学"教学模式探究On the Teaching Strategy of Experiencing British and American Literature英美文学虚拟教学课堂的架构设计The Architecture Designing of Virtual Classroom of British and American Literature高校英语专业英美文学课程的现代教学思路增强英美文学意识促进英语语言教学当代英美文学的存在主义解读Interpreting Contemporary British and American Literature From the Angle of Existentialism奈保尔的旁观者写作视角与象征写作手法Onlooker's Perspective and Symbolism ofV.S .Naipaul's Writing福克纳小说中象征隐喻手法微探On the Skill of Symbolic Metaphor in Faulkner' Novels詹姆斯·乔伊斯作品中象征主义手法的运用有组织的混乱,制度化了的疯狂——透视《第二十二条军规》的写作手法Organized disorder and the systemized chaotic society试析《这里的黎明静悄悄》小说的写作手法中国象征派诗歌与西方象征主义之关系浅探Relation between Chinese Symbolic Poetry and the Western Symbolism战争的棋子——茨威格笔下受战争戕害的人物分析The Chess of the War——The Analysis of the Victim in the War from Zweig沉重的背叛——《生命中不能承受之轻》主人公萨宾娜人物分析The oppressive betrayal——The character analysis of the heroine, Sabina, in The Unbearable Lightness of Being Hester and Dimmesdale’s Attitudes towards Love and life in The Scarlet Letter论《红字》中海斯特和丁梅斯代尔对爱情、罪恶、生活的态度On Sister Carrie’s Criticism upon American SocietyOn Scarlett’s Attitude towards Life关于斯佳丽的生活观On the Characterization of Picaresque Huck论哈克的流浪汉形象On the Moral Spirit in the Great Gatsby.论《了不起的盖茨比》中的道德观Thomas Hardy’s Pessimism in Tess of the D’urbervellesA Study of Tom Joad in the Grapes of Wrath《愤怒的葡萄》的中汤姆•约德研究Mark Twain’s Linguistic Style in The Adventures of Tom SawyerOn the Characteristics of Uncle Tom汤姆叔叔的性格分析A Study of the Themes in a Farewell to ArmsThe Tragic Fate of “a Pure Woman”in the Conflict of the Individual and the Society“一个纯洁女人”在人与社会发展冲突中的悲剧命运On the Language Style of a Midsummer-Night's Dream论《仲夏夜之梦》的语言风格The Social Significance of Swift's Gulliver's TravelsThe Psychological Analysis in Macbeth论莎士比亚《麦克白》的心理刻画Inflexible Ada in Cold Mountain《冷山》中执著的艾达On the Romanticism and Realism of Alice in Wonderland论爱丽丝梦游仙境的童话性与现实性On the Tragicomedy of Rebecca in Vanity Fair论《名利场》中利蓓加的悲喜一生On the Humour of Oliver Twist论《雾都孤儿》的幽默艺术Tom Jones, a Dissipated but Kindhearted Man放荡而又善良的汤姆琼斯The Free Will and Rebellious Spirit in Paradise Lost《失乐园》中的自由意志和反叛精神On the Development of Shylock’s Character论夏洛克的性格发展Morality and Criticism in Tom Jones评《汤姆•琼斯》中的道德观与批评观On Imogen,the New Feminine Image in Cymbeline论《辛白林》中伊慕琴的新女性形象Burns’View on Love and Friendship论彭斯的爱情友谊观The Reflection of Art and Life in Ode on a Grecian Urn and Ode on a Nightingale《希腊古瓮颂》与《夜莺颂》中艺术与生活的对照The Womanism in "The Color Purple"On the Differences between Chinese and Westerners in Non-language Communication谈中国人和英美人非语言交际的差异On the Contribution of the American Blacks during American Civil War美国黑人在美国历史上的贡献On American Black English浅谈美国黑人英语On the Differences of the Marriage Concept between Chinese and American浅谈中美婚姻观念的差异A Contrastive Analysis of Table Manners and Culture between China and Western CountriesOn the Ideological Content in Bacon’s Essays论培根散文的思想性Women's Movement in 1960s in American美国六十年代的妇女运动Analysis the negative effects of violent television and movie on children浅析影视暴力对青少年儿童的负面影响The Influence of Chinese Cultural Circumstances on English Learning汉语环境对英语学习的影响A Comprehension of Male Centrad Literature through A Doll’s House"Application of the communicative Approach to Reading Comprehension","英语教学法""The Use of Body Language in Middle School English Teaching ","英语教学法""Teaching Vocabulary Within a Communicative Frame Work用交际法教词汇","英语教学法" "Develop Students' Reading Skills in English Teaching","英语教学法""A Brief Analysis of Improving Senior Middle School Students' Reading Ability浅谈高中生英语阅读能力的提高","英语教学法""The Characteristics of Athletic English and Its Translation 体育英语的特点及翻译","翻译""The Semantic Contrast of Color Words between English and Chinese and their Translation 中英颜色词的语义对比及翻译","翻译""Chinese Reduplicated Words and their Translation into English 汉语叠词及其英译","翻译""Brand Translation 商标翻译","翻译""On Translating Methods of Numerals between Chinese and English中英数字的翻译方法","翻译" "Literal and Free Translation in the Translation of Advertisement Headlines and Slogans 广告用语的直译和意译","翻译""On the Translation of Chinese Trade Mark into English 中文商标的英译","翻译""The Analysis of the Chinese Topic Structure and Its Translation 汉语话题结构的分析及其翻译","语言学""English Euphemism: Classification and Application","语言学""Differences Between Chinese And English Culture Reflected in Connotation of Dragon 从龙一词的文化内涵看汉英文化的差异","文化"" English Vocabulary Teaching Tactics in Junior Middle School初中英语词汇教学策略","英语教学法" "A Brief Presentation of Body Language in Intercultural Communication 跨文化交际身势语简述","文化" "English Euphemism: Classification and Application 英语委婉语的分类及其应用","语言学""A General Study of Women's Culture对女性文化的初步探索","文化""Criticism on American Southern Womanhood in the Sound and the Fury 浅谈《喧哗与骚动》中对于美国南方妇道观的批判","文化""Reproduction of African Myth--on Colonialism in \"Heart of Darkness\" 非洲神话的再现-"黑暗之心"中的殖民主义","文学""The Unification of T.S.Elict's Artistic Theory and Practice As Seen in the Waste Land 论"荒原"中T.S.艾略特的艺术理论与实践的统一","文学""The Application of Gothic Theme"呼啸山庄"中哥特主题的应用","文学""The Family Tragedy and Behavior Analysis of Teresa Degarge对特丽莎家庭悲剧和行为表现的研究","文学""HAMLET APPRECIATION --SHAKESPEAKE'SSUCCESS IN CHARACTERS'S DEPIET"哈姆雷特"赏析--莎士比亚成功的人物描写","文学""An Analsis of the Artistic Features of Lord of the Flies对小说《蝇王》的艺术特色的研究","文学""A Exploration of Fagin Characters and His Function in Oliver Twist 对费金这个角色在《雾都孤儿》中作用的研究","文学""THE ANALYSIS OF LISTENING APPROACH IN ENGLISH TEACHING 英语教学中关于听力教学方法的分析","英语教学法"" and Absurd Theatre《第二十二条军规》与荒诞戏剧","文学""Brief Analysis of Chinese students Errors in English Reading简要分析中国学生在英语阅读中的错误","英语教学法""The Causes of Sophy's Tragedy造成苏菲悲剧的原因","文学""Culture Differences and Translation文化差异和翻译","翻译""Charactecistics and Translation of Adventisement广告英语的特征及其翻译","翻译""Principles and Methods on Brand-Translation商标翻译的原则和方法","翻译""The Study on Features of Advertising and its Translation 广告语的点及其翻译","翻译""Non-Correspondence in English-Chinese Translation of Color Words中英文翻译中颜色词的非对应","翻译""A Study on the Translation of Movie Titles电影片名的翻译","翻译""On the Cultural Signification of Animal Idioms and Translation动物俚语文化含义与翻译","翻译""The Translation of Color Terms试论颜色词的翻译","翻译""A comparative Study of the Old Man and the Sea---Concerning the Perfection in Literary Translation《老人与海》译文比较-谈影响文学翻译完美性的因素","翻译""On the Translation of Advertisement ――From the Perspective Of Functionalist Theory从功能派理论角度看广告翻译","翻译""Influence of Cultural Differences on Translation of Idioms文化差异与习语翻译","翻译""Foreignizing and Domesticating Translations in Cross-cultural Vision跨文化视野中的异化和归化翻译","翻译""The Subject and Topic in Chinese-English Translation Shift汉译英中的主位与话题","翻译""The Loss of Affective M eaning in Translation ―from the Perspective of Cultural Differences从文化差异的角度看翻译中情感意义的丢失","翻译""Scarlett's Courage斯佳丽的勇气","文学""Views on Marriage in Jane Austin's Pride and Prejudice简奥斯汀《傲慢与偏见》中的婚姻观","文学" "The Images of Ice and Fire in Jane Eyre 《简爱》中冰与火的意象","文学""The Narrative Techniques in The Great Gatsby 《了不起的盖茨比》中的叙述技巧","文学""William Faulkner's View on Women in His "The Sound and The Fury"福克纳在小说<>中的女性形象","文学""Discussion on the Causes of Tess's Tragedy苔丝悲剧的原因分析","文学""Multiple Themes on The Old Man and the Sea 《老人与海》中的多重主题","文学""Educational Fascination and Essential Designs of Film Course 电影资源的教育魅力及其教学应用的关键设计","英语教学法""The Difficult Factors for Senior Middle School Students Dealing with the Syntax of Reading 高中生在处理阅读句法时的困难因素","英语教学法""How to Improve Class Teaching Art 如何改进课堂教学艺术","英语教学法""The Practice of Innovative Spoken English Teaching in Rural School浅议英语口语创新教学在农村中学的实施","英语教学法""A Brief Comment on the Importance of Setting Situational Context in Teaching 简述情景语境在教学中的重要性","英语教学法""Combination of Games and Teaching in Junior Middle School English 游戏与初中英语教学的结合","英语教学法""How to Improve English Listening Skills怎样提高英语听力能力","英语教学法""Inquiry Learning of English in Senior High Schools 高中的英语研究性学习","英语教学法""Semi-autonomous Learning in Classroom Teaching 课堂教学中的半自主学习","英语教学法" "Vocabulary Teaching Strategies at Intermediate Level 中级词汇教学策略","英语教学法""Problems of and Solutions to Junior Middle School English Language Testing 初中英语测试问题及其对策","英语教学法""Enlightenments from 11 Professors' Foreign Language Study Experiences 11位教授们外语学习的启示","英语教学法""Considerations on English Culture Teaching in Junior Middle Schools in China 初中英语文化教学的思考","英语教学法""Task-bases Approach to Teaching English Reading in Senior Middle School 高中英语阅读的"任务式教学" ","英语教学法""Analysis of Characters in the Scarlet Letter红字中的人物分析","文学""The Application of Irony in Pride and Prejudice 反讽艺术在《傲慢与偏见》中的运用","文学""The Disillusionment of the American Dream in the Great Gatsby 《了不起的盖茨比》中美国梦的幻灭","文学""Ernest Hemingway and His Code Hero in The Old Man and the Sea 厄尼斯特·海明威和他《老人与海》中的准则英雄","文学""An Analysisi on Hamlet's Characters 浅析哈姆雷特的性格","文学""Virginia Woolf's Feminism in A Room of One's Own 《一间自己的房间》一书中伍尔夫的女权思想","文学""On the Explicitness and Implicitness of Conjunctions in English-Chinese Translation Process论连词再英汉翻译中的显性和隐性存在","翻译""On The Application And Connotation Of Color Words 颜色词的运用及其含义","语言学" "Approaching Domestication and Foreignization in Translation from a Functional Perspective从功能翻译角度看归化与异化","翻译""On Translation of Idioms 论习语的翻译","翻译""On Wordsworth and His Conception of Nature 论华兹华斯和他的自然主义情结","文学""On Marriage Reflecting wrence's View on Sex and Love Brief in Women in Love论《恋爱中的女人》婚姻反映D.H劳伦斯的性爱观","文学""On Catherine's Contradicition in ''Love'' And In ''Wuthering'' Heights呼啸山庄中凯瑟琳"爱"的矛盾","文学" "The Destruction of the Nature of Daughter--The Root of Tess's Tragedy大自然之女的摧毁-苔丝悲剧的根源","文学""The Causes of Tess's Tragedy苔丝悲剧成因","文学""Views On Marriage In Jane Austin's Pride and Prejudice简评《傲慢与偏见》中的婚姻","文学" "Dickens's Humanitarianism In A Tale of Two Cities双城记中狄更斯的人道主义","文学""Comparison between English and Chinese Taboos英汉禁忌语比较","语言学""Culture Teaching in the Language Acquisition of Middle School-Train students' Intercultural Communication Competence中学英语学习中的文化教学——培养学生的跨文化交际能力","英语教学法" "An Analysis of English and Chinese Proverbs in Intercultural Communication跨文化交际中英汉谚语浅析","语言学""Analysis of Body Language in Nonverbal Communication非言语交际中的体语分析","语言学" "Translation of Chinese Receipts and the Differences of Cookery Culture between Chinese and English-speaking Countries中餐菜谱的英译及中西饮食文化差异","翻译""Words Cultural Connotation in Translation词语文化内涵在翻译中的体现","语言学""A Comparative Study of the Cultural Differences between Chinese and English Kinship Terms英汉亲属称谓差异比较研究","语言学""On Cultural Differences and Translation of Color Words汉英色彩词的文化差异及其翻译","语言学" "Cultural Differences and Translation文化差异及其翻译","文化""On the Untranslatability due to Cultural Differences不可译现象在中英文化差异中的体现","翻译" "Extra-linguistic Context and Translation非语言语境与翻译","翻译""Comparison and Translation of Chinese and English Idioms汉英习语对比与翻译","翻译""On Translation of Chinese and English Idioms from Cultural Perceptives从文化的角度谈英汉习语的翻译","翻译""Cultural Differences Between English and Chinese Idioms And Translation中英文习语翻译中的文化差异比较","翻译""Negative Transfer of Mother Tongue in Writing","语言学"" Politeness in Cross-Cultural Business Negotiation","商务英语""A Cross-culture Comparison of Euphemism in Chinese and English英汉委婉语的跨文化比较","语言学" " On Comparisons Between Chinese and Western Food Cultures 浅谈中西饮食文化的比较","文化" "Cultural Comparison Between English and Chinese Animal Expressions 动物词语的中英文化比较","语言学""On Difference of Cultural Connotation Between Chinese and English Color Words 浅析英汉颜色词文化内涵的差异","语言学""Impact of Culture Differences on Brand Translation of Trademarks 文化差异对商标翻译的影响","翻译" "Negative Transfer of Mother Tongue in Writing母语负迁移对写作的影响","语言学"" Politeness in Cross-Cultural Business Negotiation跨文化商务谈判中的礼貌用语","商务英语"" On Comparisons Between Chinese and Western Food Cultures 浅谈中西饮食文化的比较","文化" "Cultural Comparison Between English and Chinese Animal Expressions 动物词语的中英文化比较","语言学""On Difference of Cultural Connotation Between Chinese and English Color Words 浅析英汉颜色词文化内涵的差异","语言学""On Culture and Addressing Terms in Chinese and English 汉英语言之文化及其称谓语","语言学" "Rhetorical Devices in English Poems and their Stylistic Effects 英语诗歌中的修辞手段及其文体学效果","语言学""Reflection on the English Taboo Words论英语禁忌语","语言学""On Sexism in The English Language论英语语言中的性别歧视","语言学""Cultural Context and The Translation of Metaphors文化语境和隐喻的翻译","翻译""A Pragmatic Analysis of the Relations Between the Politeness Principle and the Cooperative Principle","语言学""A Pragmatic Analysis of the Relations between the Politeness Principle and the Cooperative Principle礼貌原则与会话合作原则关系的语用分析","语言学""Communicative Approaches and its Application to Grammar Teaching交际教学法及其在语法教学中的运用","英语教学法""Understanding and Translation of Polysemous Words 多义词的理解和翻译","语言学""Conversion of Part of Speech in English-Chinese Translation 英译汉中词类的转换","翻译" "Foreignizing and Domesticating strategies in Cross-cultural Translation 跨文化翻译中的异化与归化策略","翻译""Cultural Differences in English and Chinese Idioms and Their Translation 英汉习语的文化差异及翻译","语言学""The Phenomena of the Nominal Ellipsis in EST 科技英语的名词性省略现象","语言学""Cultural Differences and Brand Translation 文化差异与商标翻译","商务英语""A Study of the Chinese-English Translation of Trademarks 浅谈商标的汉英翻译","翻译""Irony in Sense and Sensibility《理智与情感》中的反讽手法","文学""The" Tragicomic" Nature of far from Madding Crowd远离尘嚣的悲喜性","文学""Tragic Consciousness in Hemingway's Work悲剧意识在海明威作品中的体现","文学""Submersion and Survival of Gatsby's Greatness盖茨比伟大精神的泯灭和残存","文学""The Opinion of Emme's Happiness爱玛的幸福观","文学""How To deal with culture-loaded words in idioms translation习语翻译中文化词的处理","翻译" "Cultural Connotation and Translation for Color Words颜色词的文化内涵与翻译","翻译""The Translation of English Loanwords into Chinese英语外来词汉化的基本途径","翻译""When in Rome do as the Romans do——On translation of Chinese trademarks into English 入乡随俗——论中文商标的英译","翻译""Cultural differences and Translation between Chinese and English Idioms汉英习语的文化差异与翻译","翻译""Foreignization In Translation in the 21st in China21世纪中国的异化翻译","翻译""The Transfer of Culture Image and of English and Chinese Idioms in Translating论英汉习语翻译中的文化意象的转化","翻译""From Realism to Idealism ━Views on Jane Austen's Attitude towards Marriage in Pride and Prejudice 从现实到理想━论简·奥斯丁在《傲慢与偏见》中的婚姻观","文学""Techniques employed to create mystery and suspense in Jane Eyre浅析《简·爱》中运用的神秘和悬念技巧","文学""On the Development of Jane Eyre's Rebellious and Indomitable Character简析简·爱的反抗和不屈服性格的发展过程","文学""On Jane Eyre's Contradictory Characteristics 对简·爱矛盾性格的剖析","文学""Prynne's Final Return 白兰的最后回归","文学""Tess: A Pure Woman —An Analysis of Tess'Tragic Fate 苔丝:一个纯洁的女人—对苔丝悲剧命运的分析","文学""Scarlet's Characters—American traits 思嘉的性格—美国性格","文学""on Situational English Teaching in Middle School中学英语情景教学","英语教学法""on the Application of Nonverbal Communication in English Teaching浅谈非语言交际在英语教学中的运用","英语教学法""on Strengthening Mutual Promotion between Study and Research in English Teaching关于英语教学中加强学习与研究的相互促进","英语教学法""On Body Language in English Teaching 中学英语教学中的肢体语言","英语教学法""On English PHB Idioms and Their Culture 论英语人体器官习语与其文化","语言学""Found the Teaching Situation to Create Students'Individual Character创设教学情景,培养创新能力","英语教学法""How to Promote the Effectiveness of Communicative Language Teaching in Senior English Teaching如何促进交际语言教学在高中英语教学中的有效性","英语教学法""How to Activate Students' Motivation in Middle School English Class 如何在中学英语课堂上发挥学生的能动性","英语教学法""The innovation of Junior English Assignment初中英语作业布置的改革","英语教学法""The Signification of Nonverbal Communication in English Teaching非语言交际在英语教学中的重要性","英语教学法""Application of Playing Games to Middle- school English Grammar Teaching and its Effects中学英语语法教学中游戏的运用及其效果","英语教学法""English teaching from Presentation -Practice -Production to Task-Based Learning","英语教学法" "Basic Strategy for Advertisement Translation-Target-language Oriented Strategy 广告翻译的基本策略--以目的语言为取向的翻译策略","翻译""Cultural Discrepancies in E/C Idioms and Their Translation 英汉习语的文化差异及其翻译","文化" "Lexical Rhetorical Devices in English-Chinese Translation 英汉翻译中的词义修辞格","翻译""The Criteria of the Translation of Computer English计算机英语的翻译标准","翻译" "Comprehension: A Very Important Part of Translation理解:翻译中不可或缺的一部分","翻译""The Translation of the Brand Name 商标名称的翻译","翻译""Strategies for Translationg English Slang into Chinese英语俚语汉译的技巧","翻译""Interpretation of Becky and Amelia in Vanity Fair《名利场》中蓓基和爱米丽娅的形象分析","文学" "Struggle in Nothingness——A Study of Hemingway's theme in A Farewell to Arms 虚无的抗争——《永别了武器》主题研究","文学""An Analysis of Charlotte Bronte' Character 夏洛蒂勃朗特的性格分析","文学""A Sad Melody of Female Characters in The Great Gatsby 《了不起的盖茨比》的一曲女性悲歌","文学" "Dickens's Characerization in The Pickwick Papers 狄更斯在《匹克威克外传》中的人物塑造","文学""The Manifestation of Naturalism In Sister Carrie 自然主义在《嘉莉妹妹》中的体现","文学""Reality and Dream——a Comarisom of Charlotte Bronte's and Jane Eyre's worlds 现实和梦想——夏洛蒂勃朗特和简爱世界对比","文学""On the Tragedy of Heathcliff in Wuthering Heights 论《呼啸山庄》中希斯克里夫的悲剧性","文学""A Brief Analysis of the Similarities between Madame Bovary and Tess of The D'urbervilles 浅析《包法利夫人》与《德伯家的苔丝》之相似点","文学""An Analysis of Roger Chillingworth in The Scarlet Letter 《红字》中齐灵窝斯之人物分析","文学" "Emotionality and Rationality----An Analysis of Jane Austen's Romanticism and Realism in Terms of Elizabeth's Marriage 感性与理性——从伊丽沙白看简.奥斯汀浪漫主义与现实主义并存的婚姻观","文学" "An Analysis of the Defects in Jane Eyre's Character 试析简.爱的性格缺陷","文学""The Analysis of the Characteristics of Oliver Twist 奥列佛.特威斯特之个性分析The Analysis of the Characteristics of Oliver Twist ","文学""An Analysis of the Multiple Images of Buck in The Call of the Wild 《野性的呼唤》中巴克多重形象之分析","文学""Cultural Factors in the Translation of Poems诗歌翻译中的文化因素","翻译""Cultural Differences and the Translation of Brand Names文化差异与商标翻译","翻译""Cultural Differences and Untranslatability文化差异和不可译性","翻译""Cultural Differences and Vocabulary Translation文化差异及词汇翻译","翻译""The Application of Fuzziness in the Translation翻译中的模糊语现象","翻译""Translator as Artist -Translator's Individuality in Literary Translation译者作为一位艺术家--论文学翻译中的译者个性","翻译""The Translation of Movie Titles电影名的翻译","翻译""Analysis of the Cultural Differences Between Chinese and English Address Forms 中英称谓语文化差异分析","文化""A Contrastive Study of Address in Chinese and English 中英称谓对比研究","文化""A Pragmatic Analysis of English Euphemism 英语委婉语语用分析","语言学""On the Features of Advertising English 试论广告英语的特征","商务英语""On the Cultural Differences of Color Words Between Chinese and English 论中英色彩词的文化差异","语言学""Cultural Differences and Similarities in Personal Space Between Chinese and Americans 中美交际空间的文化差异","文化""A Study of Allusions from the Perspective of ICC Competence 从跨文化交际能力角度看典故","文化" "Translating the English Verbs into Chinese 英语动词的汉译","翻译""Colour Words and the Translation 颜色词及其翻译","翻译""Domestication and Foreignization in The Book of Songs 诗经翻译的归化和异化","翻译""Cultural Comparison and Idioms Translation 文化对比与习语的翻译","翻译""Social-cultural Context and the Translator's Choice of Words ——A Comparison of Two Chinese Versions of Jane Eyre 社会文化背景和译者的选词——对简爱两种译本的比较","翻译""The Effect That Non-linguistic Context Has on Translation 非语言语境在翻译中的作用","翻译" "Cultural Gaps between English and Chinese Idioms and Their Translation 英汉习语的文化差异及其翻译","翻译""A Tentative Exploration of Second Culture in FLT 外语教学中第二文化初探","英语教学法""Words Translation between Different Cultures 不同文化中词汇的翻译","翻译""Body Language on International Communication","文化""Cultural Connotation of Animal Words and Translation 动物词汇的文化内涵与翻译","语言学""On Cultural Differences and Idiom Translation 文化差异与习语翻译","翻译""Gender Differences Reflected in Advertisement 性别差异在广告中的反映","文化""Cultural Barriers in Reading of English 英语阅读中的文化障碍","文化""The Reflection of Lawrence's Thoughts in Three Aspects On Lady Chatterly 劳伦斯三方面思想在查特莱夫人身上的反映","文学""A Brief Talk on Gothic Novel:Jane Eyre 浅谈哥特体小说《简爱》","文学""Analysis of the Characters of the Code Hero from Hemingway's Point of View of Death 从海明威的生死观的角度论述准则英雄的性格特点","文学""Symbols in The Grapes of Wrath《愤怒的葡萄》中的象征涵义","文学""Naturalism In D H Lawrence' Works劳伦斯作品中的自然主义","文学"" Analysis of the Tragic Image-Mary and her Characteristic in The Long Days' Journey into Night浅析《长日入夜行》中的悲剧人物玛丽和她的性格","文学""A Good ,Perfect Tutor and Companion of Frederic Henry-An Analysis of Catherine Barkley 《永别了,武器》中的凯瑟琳巴克莱—亨利的爱情导师和人生伴侣","文学""The Influence of the Black on the American Music 黑人对美国音乐的影响","文化""Comparing the Symbolic Meanings of Color Words in Chinese and English 英汉颜色词象征意义的比较","语言学""Afro-American Athletes Dominate Some Sports 关于美国黑人在某些体育运动上优势成因的探讨","文化""A Contrastive Study of the Connotations of Flowers in English and Chinese 英汉花卉的文化内涵比较","文化""Social and Cultural causes of Sexism in English and Chinese英汉语中性别歧视现象的文化和社会成因分析","文化""Some Women Character In David Copperfield","文学""THE SUN ALSO RISES ANG THE LOST GENERATION","文学""An Ethic Conflict between Extreme Individualism and Morality in Jack London's The Sea Wolf 杰克伦敦的《海狼》中极端个人主义与道义的冲突","文学""Hardy's Narrative Skill in Tess of the D'Urbervilles","文学""The Blood of Jesus Christ","文学""An Analysis of Scarlett's marriage分析思佳丽的婚姻","文学""The International Theme in Henry James' Works 亨利.詹姆斯作品中的国际题材","文学""On the View of Marriage in Pride and Prejudice论《傲慢与偏见》中的婚姻观","文学""On Hemingway Code Hero","文学""Non-correspondence in Word Meanings Due to Cultural Differences 由文化差异引起的汉英词义的非对应性","语言学""The Analysis of Bodylanguage in Inter Cultural Communication 浅析跨文化交际中的体态语","文化" "The Study of Sexism in English and Chines Language 英汉语言中性别歧视的研究","语言学" "Chiese and Westren-style Diet Cultural Differences 中西方饮食文化差异","文化""Address and Cultural Difference 称呼语言与文化差异","语言学""Cultural Differences Between English and Chinese Metaphorical Expressions in Translation 英汉比喻性表达的文化差异与翻译","语言学""Discussion about the Differences of Color Words Between English and Chinese 中西方语言中有关颜色词的差异","语言学""On Translation of English Trademarks Into Chinese----On Beauty In Sense Sound And Form浅谈英文商标的汉译--意美,音美,形美","翻译""Some of the Ways to Idiom Translation 习语翻译法","翻译""Paralanguage and Literature Translation -With Reflections on the Version of Dream of Red Mansions 副语言与文学翻译--对《红楼梦》译本的思考","翻译""Methods of Translating Color Words Based on Cultural Differences between Chinese and English","翻译""Culture-gap Words and the Translation文化空缺词及其翻译","翻译""Understanding-the Key to Translation理解是翻译的关键","翻译""A Brief Talk about Two Approaches to the Translation of Metaphor浅谈隐喻翻译的两种方法","翻译" "A Glimpse of English Film Title Translation 英语电影名翻译一瞥","翻译"" THE SYMBOLISM IN WOMEN IN LOVE论恋爱中的女人》中的象征手法","文学""Humanity in Great Expectations《远大前程》中的"仁爱" ","文学""The Tragic Colour of Tess of the D'Urbervills 论《德伯家的苔丝》的悲剧色彩","文学""The Similarities between Jane Austen and Elizabeth in Her Novel Pride and Prejudice 简.奥斯丁和其小说《傲慢与偏见》中伊丽莎白的相似点","文学""To Development of Jane Eyre's Characters 论简爱性格的形成","文学""The Revenge in Wuthering Heights 论《呼啸山庄》中的复仇","文学""Study on the Pursuit of Harmonious Male-female Relationship in Sons and Lovers 《儿子和情人》中追求和谐的两性关系的研究","文学""Symbolism in Faulkner's A Rose for Emily《献给爱米丽的一朵玫瑰花》中象征手法的运用","文学" "Marriage in Pride and Prejudice 《傲慢与偏见》中的婚姻面面观","文学""Writing Techniques in Martin Eden 论《马丁.伊登》的写作手法","文学""Love Hatred and Revenge in Wuthering Heights《呼啸山庄》中的爱,恨与复仇","文学"" Analysis of the Protagonist's Character of Emma《爱玛》中女主角性格分析","文学""Symbolism in The Scarlet Letter《红字》中的象征意义","文学""Humanistic Spirit in Dickens's Works人文主义思想再狄更斯作品中的体现","文学""Social-cultural Differences and the Translator's Choice of Words社会文化差异与译者的选词","翻译" "The Application of Domestication and Foreignization in the Translation of Culture 文化翻译中归化与异化的应用","翻译""Cultural Differences and Untranslatability文化差异与不可译性","翻译""The Context in Relation to Translation语境与翻译","翻译"。
《红字》象征意义解读摘要美国著名小说家纳撒尼尔·霍桑的代表作《红字》,是美国第一部象征主义小说。
本文着重从红字“a”、人物及场景描述三个方面来解读小说中的象征意义,深刻剖析了作者的清教观,同时也揭露了当时的社会制度与传统道德观念对人性的压抑与迫害。
关键词:纳撒尼尔·霍桑象征意义红字“a”中图分类号:i106.4 文献标识码:a象征,是文学创作的一种艺术手法,通过借助具体的事物来表现抽象的意义,诱发读者的想象和联想,从而来表达作者所要表现的某种思想、感情、意志或者观点。
象征是美国著名小说家纳撒尼尔·霍桑运用得最为娴熟的艺术手法之一。
面对各种事物和现象,他总是思索其中更深一层的意义,挖掘它们所代表的精神内涵或更高层次的真理。
其代表作《红字》创作于1851年,是整个美国浪漫主义小说中最有声望的权威作品之一,它在思想内容和艺术手法上独具一格,寓意深刻,尤以象征手法表现得最为淋漓尽致,因此,也被称为美国第一部象征主义小说。
《红字》描述了17世纪中叶发生在北美清教殖民统治下的新英格兰的一幕爱情悲剧。
年轻漂亮的海斯特·白兰嫁给了一个畸形的年老学者罗格·齐灵渥斯。
丈夫被俘虏失踪后,海斯特和一个年轻的牧师阿瑟·丁梅斯代尔暗中相爱,并生下了一个女孩儿——珠儿。
犯了通奸罪的海斯特遭到了胸前佩戴红“a”字的惩罚。
而齐灵渥斯潜回美洲处心积虑地折磨丁梅斯代尔。
最终海斯特因自己的美好德行获得了人们的谅解,而丁梅斯代尔在当众袒露了自己的罪责后死去。
这是一个讨论罪与罚及救赎的故事。
霍桑在这部小说中用充满象征的奇异图景构成了一个真实与想象、现实与幻想的混合世界。
本文着重从红字“a”、人物及场景描述三个方面来探讨小说中的象征手法。
一红字——“a”霍桑巧妙地把红字“a”贯穿整个小说,始终让它在不同的地点以不同的形式出现,像一道红线,连结起书中所有的人物和场景,是全书寓意丰富的核心象征。
浅谈《红字》中的人物分析及象征意义摘要:《红字》是美国19 世纪浪漫主义文学时期两大文坛巨匠之一的纳撒尼尔.霍桑的代表作之一,它被认为是美国第一部象征主义的小说,霍桑在该作品中大量地运用了象征主义写作手法,极大地提升了作品的文学性和艺术性。
与此同时,将美国的浪漫主义文,手法和美国清教道德理念相结合,具有一定的说教色彩,注重道德关注,该书以殖民地时期残酷的宗教统治为背景,反映了当时社会对女性的压迫,突出展现人在追求幸福中的强大动力,揭露当时社会的残酷法律条例,以及条例对人的精神摧残。
关键词:《红字》象征主义;海斯特.白兰;丁梅斯代尔;齐灵渥斯《红字》红字一书主要描述了英国的一位年老的,丑陋的医生齐灵渥斯送自己年轻、美丽的妻子海斯特.白兰到一个新的地方去波士顿建立美丽的家园。
在海斯特.白兰在遵循丈夫的嘱托建立美丽家园时,惊闻自己的丈夫齐灵渥斯已经死亡。
在这块她相对陌生的土地上,她遇见了年轻有为的、帅气的牧师。
在孤独中海斯特.白兰和牧师丁梅斯代尔相恋,并且生下了女儿珠儿,白兰被当众惩罚,拒绝说出珠儿的亲生父亲,戴上了标志通奸的字母“A”。
一、字母A 的象征该篇小说描述的不是海斯特.白兰犯罪堕落的过程,也不是众多戴着有色眼镜看她的人,而是描述海斯特.白兰勇敢地极力地默默地、无偿地资助他人。
随着时间的流逝,“A”不再是一个固定的符号,它的意义出现了改变。
“A”,最早代表Adultery,意思是犯罪,耻辱和堕落,是海斯特被人们认为堕落和不贞的象征,是对海兰通奸罪的表面认定;之后“A”代表Able,意为能力,有相应的能力,或者相应的才能;之后“A”代表Angle,象征着天使。
“A”的意义的变化,标志着一个女孩如何成熟的过程。
当然也有部分学者认为“A”有其他的含义,如原罪的符号,亚当之罪;也有学者把A 当作美国的象征,美国早期的清教徒迫于生计,漂洋过海来到美国。
“A”字的变化就表现的是美国的成长。
亚瑟.丁梅斯代尔,珠儿的父亲,同时也是众人眼中最年轻有为、最具有说服力、最具有演讲力的牧师。
一、“A”字的象征意义“A”是字母表中的第一个字母,它意味着开始。
按照基督教的教义来说,开始即堕落,是无人幸免的原罪,或是世界之初的堕落,或是生命之出的堕落。
在这里红字“A”是清教徒惩罚的标志,代表耻辱的通奸罪(Adultery)。
红色是猩红的血,海丝特·白兰(Hester Prynne)胸前的红色“A”字,年轻的牧师阿瑟·狄姆斯台尔(Arthur Dimmesdale)胸前的血字“A”,使人们联想到祭祀台上流着鲜血的羔羊。
霍桑巧妙地把红字贯穿于整个小说,始终让它在不同的地点以不同的形式出现,并赋予不同的意义来表达他的善恶观。
早期对《红字》的研究很多都认为“海丝特·白兰的道德经历了一个从下到上的变化过程”。
这种观点符合霍桑在小说对A 字象征意义的表面解释,即她胸前的红A 字的象征意义经历了“从代表罪恶的通奸到受人尊敬的才能直至表示纯洁和精神的天使的变化过程”。
但事实真的如此吗?自从被迫站在邢台示众后,海丝特·白兰一直过着几乎圣洁的生活:她整年穿着颜色灰暗的衣服;她无私帮助有需求的人而不图回报;在别人注视她胸前佩带的红A 字时,她“谦卑”地低头不语。
这些现象使镇上的居民相信她是真心悔改了。
但是她是真的悔改了吗?其实并非如此。
经过七年认真的“悔改”,海丝特·白兰却决定带着女儿和本牧师一起逃走。
这种表面上看来矛盾和突然的行为是有内在原因的。
虽然白兰为了自己的爱情遭受迫害和侮辱,她却从未屈服,因为她从不认为自己和狄姆斯台尔之间的爱情是错误的,更不用说是罪恶的了。
在森林里,白兰问牧师:“我们的所作所为本身是一种神圣的贡献。
我们是这样看的!我们在一起说过的!你忘了吗?”[1] 从这番话我们可以断定她对自己的行为并没有后悔过,也从未进行过清教意义上的忏悔。
既然如此,又何从谈起她道德上有一个“自下而上”的飞越呢?从犯通奸罪的妇女变成圣洁的天使只是她的表面行为给当时镇上居民造成的一种错觉。
《红字》人物分析I.介绍纳撒尼尔·霍桑(Nathaniel Hawthorne)是美国十九世纪杰出的浪漫主义作家,他开创了美国浪漫主义小说和心理分析小说的一个新时代。
他的作品包括短篇小说集《重讲一遍的故事》(1837) 和《古宅青苔》(1846),小说《红字》(1850)、《带有七个尖角阁的房子》(1851) 和《玉石雕像》(1860)。
小说的故事发生在17 世纪中期加尔文教派统治下的波士顿,年轻美丽的女主人公海丝特·白兰来自一个没落的贵族家庭,被年长丑陋的罗杰·齐灵沃斯丈夫送到波士顿,在和丈夫失散后与年轻的牧师丁梅斯代尔相爱并诞下一个私生子。
这被清教教徒视为大逆不道,认为她犯了“第七戒”的通奸罪。
海斯特受到了极其严厉的惩罚,并被责罚终生佩戴标志着通奸(Adultery) 的红字。
纵使被严厉审问,海斯特也不肯说出她的情人就是受众人尊重的牧师丁梅斯代尔。
出狱后,她带着女儿小珠儿开始了远离人群、受尽屈辱的生活,凭借着坚强不屈的意志、对爱和自由的不懈追求和精湛的手工技艺,海斯特完成了对“罪”的救赎,红字的内涵也从通奸(Adultery) 转变成能干(Able) 和天使(Angle)。
II.主要人物分析海斯特海斯特海斯特海斯特是位极其美丽的女性“: 这位少妇个子颀长,身段窈窕匀称,一头乌黑光洁的秀发散披双肩。
肌肤鲜嫩的脸庞妩媚动人,还有那弯弯的娥眉和乌灼灼的眸子使人难以忘怀。
”但是让这个人物熠熠发光的绝不仅仅是她美丽的风姿,更是她的性格。
海斯特的反叛精神体现在她的一言一行之中。
对来自教会和政府的严厉责罚,她不仅不屈服,反而更加勇敢和坚定地反抗种种不公待遇,维护爱人的声誉和抚育爱子。
首先,她的反叛精神体现在对待清教对她的处罚中。
17 世纪的美国,清教主义大行其道,人们的行为被严格地拘禁在教义之内,对人类天性的追求被视为罪孽。
海斯特因触犯了通奸罪而被责罚终身在胸前佩戴代表通奸罪的红字“A”,并饱受欺凌与排挤。
《红字》中的人格三重探析———自我、本我、超我作者:秦勇青来源:《名作欣赏·学术版》 2018年第5期摘要:西格蒙德·弗洛伊德在20世纪20年代对他早期的精神分析学进行修正并且提出“三重人格结构学说”,即人格由三部分构成:本我(Id)、自我(Ego)和超我(Superego)。
三者在人物的内心冲突与矛盾中相互牵制,对个人的心理活动和社会行为有着极大的影响甚至起到了决定作用。
而在小说《红字》中,三位主人公内心世界的挣扎恰恰反映了“三重人格结构”在他们身上的“化学反应”。
本文从弗洛伊德的“三重人格结构学说”角度分析霍桑的《红字》,主要探析人物内心的冲突与协调,以此来揭示只有自我对本我和超我进行合理、合适的调节,人才能获得一个健全完整的性格。
关键词:人格三重结构本我自我超我《红字》■引言弗洛伊德开创性地将临床心理学的精神分析疗法应用到文本分析,将人物的心理人格结构和社会行为理论化。
在弗洛伊德看来,人格结构是一个动态的能量转换过程,主要包括本我、自我、超我,三者相互牵制。
在正常状态下,这三个部分是统一的,三方处于一个能量平衡的状态。
当这三者失去平衡发生冲突时,即导致精神病和人格异常(朱立元,45)。
弗洛伊德认为拥有健康人格的人凤毛麟角,大多数人物身上都存在着“人体三重结构”失衡的病态特征,正如在《红字》中,丁梅斯代尔、齐灵沃斯的人格结构都呈现出的一种失衡的病态机理。
在笔者看来,与其说是小说人物的人格充满矛盾,不如说是霍桑本人在人性与宗教道德的反抗与屈服中挣扎。
一方面他想打破宗教的藩篱,另一方面又无法摆脱自身的宗教传统,霍桑一直在这种挣扎中努力寻找既符合道德规范,又充满人性的生活。
《红字》虽以17世纪发生在北美殖民地的爱情故事为切入点,但霍桑探索的却是人们在触犯以清教教义为核心的文化传统之后将如何进行自我道德救赎,正如亨利·詹姆斯评述说:“就霍桑的艺术想象而言,海斯特与丁梅斯代尔这两个人热恋相爱的事实尚属一般兴趣,真正吸引他的是在随后漫长的岁月中两个人的道德光景。
试析《红字》中字母“A”及人名地象征意义摘要:霍桑在其代表作《红字》中大量使用象征手法来揭示和深化主题.笔者在此文解读了红色字母“a”地深层涵义,它是耻辱和淫荡地象征,又表示罪孽深重,它既代表清教制度地血腥惩罚,它还表示这是个危险信号.随着时间推移,红字地涵义变成了能干、敬爱和天使.笔者同时还解读了小说主要人物姓名地象征意义.关键词:象征意义;红字;红色一、引言小说《红字》<the scarlet letter)是美国文学史上杰出地浪漫主义作家纳撒尼尔 . 霍桑<nathaniel hawthorne)地代表作.其思想深邃,想象丰富,表现手法独特,引起一个多世纪地关注与评论,是美国文学发展史上地第一部象征主义小说.该小说以十七世纪北美清教殖民统治下地新英格兰为背景,以马萨诸塞州地波士顿镇上地移民生活为题材,讲述了一个违反清教规所严禁地通奸罪地一对恋人地悲惨命运.主人公海丝特 . 普琳是个纯真美丽地英国姑娘,不幸嫁给畸形、伪善地老学者罗杰 . 奇林沃思.婚后,海丝特先于丈夫移居新英格后两年多,丈夫音讯杳无,传说他已葬身大海.从未感受到爱情地海丝特在这片新土地上呼吸着自由地空气,与本教区年轻俊美受人尊敬地牧师阿瑟 . 丁梅斯代尔真心相爱并偷食禁果.海丝特因怀孕被关进监狱,在狱中生下女儿三个月后,她被迫在邢台上示众三小时,并被罚终身在胸前佩带红色字母“a”.她独自一人抚养女儿,尝尽了世人地白眼、侮辱和折磨.丁梅斯代尔由于对上帝地迷信以及怯弱地性格,在信仰和良心地折磨中身心衰竭离开人世.才华横溢地浪漫主义作家霍桑具有深邃、敏锐地洞察力和超人地想象力,他不仅擅长细致入微地剖析人物心理,展现人物丰富多彩、矛盾重重地内心世界,还在小说中大量运用象征主义手法,以物寓意,使得小说取得巨大成功.笔者将在此文把红字与颜色地象征意义结合起来进行解读.二.象征地涵义象征是艺术创作地基本手法之一.指借助于某一具体事物地外在特征,寄寓艺术家某种深邃地思想,或表达某种富有特殊意义地事理地艺术手法. [1]311 对文学作品中地象征手法地正确理解往往可以透视作品地主题和作者地真正所指.象征地本体意义和象征意义之间本没有必然地联系,但通过作家对本体事物特征地突出描绘,会使读者产生由此及彼地联想,从而领悟到作家所要表达地含义.另外,根据传统习惯和一定地社会习俗,选择人民群众熟知地事物作为本体,也可表达一种特定地寓意.运用象征这种艺术手法,可使抽象地概念具体化、形象化,还可以延伸描写地内蕴,创造一种艺术境界,以引起人们地联想,增强作品地表现力和艺术效果.霍桑在小说《红字》中多处运用象征手法,使一些表面看似平常地事物具有深刻地思想内涵,宽泛地抽象意义,大大丰富读者地联想,耐人寻味,使人获得意境无穷地感觉.通过象征体和本体地内在联系,透过表面地物质世界,读者更能发掘小说人物形象地真实性格和社会地真实面貌.三、红色字母a地多重象征意义1. 象征耻辱和淫荡故事地开始是女主人公海丝特因怀孕败露了与人通奸地事实,因而入狱,当她胸前佩戴红色字母“a”,抱着刚出生三个月地女儿从狱中来到众目睽睽地绞邢台上示众时,她感到邢台下人们地冷嘲热讽如同死刑一样令人望而生畏.字母“a”是英文单词“adultery”地首字母,意思是“通奸”,也可以指通奸地女人<adulteress).可是字母a为何是红色而不是白色、黑色或别地颜色呢?原来,在各个不同文化背景下,不同地颜色具有不同地象征意义.首先从小说《红字》地英文名字the scarlet letter来解读,《英汉双解剑桥国际英语词典》对单词scarlet地翻译是“猩红地,鲜红地”.词典上提到“scarlet woman”地意思是淫妇,荡妇.[2]1201所以,红色在此是有特定含义地.另外,《圣经 . 启示录》也提到,巴比伦式地卖淫女身穿紫红色地衣服.[2]37还有,小说地第八章提到,身居显位地清教权威人士认为海丝特没有资格把女儿培养成基督徒,因而打算把珠儿从她身边带走.贝灵汉总督说到:“我们可以断言,这样地母亲,必定是鲜红地女人,而且是巴比伦女人地好样本!”[4] 101可见在当时红色暗指水性杨花地女人.“red”是scarlet地同义词,如今人们仍用“red light district”表示红灯区、花街柳巷.可见,红色字母“a”意味着淫荡,是耻辱地代名词.这一点小说里多处有暗示.如:当海丝特拒绝交出珠儿,她把手指放在胸前地红字上说:“我能叫我地小珠儿从我这里学到东西!”严厉地贝灵汉总督接着说:“女人哪,那可是你地耻辱牌啊!正因为那个字母表示地污点,我们才要把你地孩子交给别人.”[4]102在严酷地清规戒律地压迫下,通奸地女人被认为是十恶不赦地”堕落”地“坏女人”.波士顿上地居民多次用“耻辱”、“堕落”“坏女人”这些字眼来议论年轻地妇人海丝特.海丝特因佩带红字也感到羞辱无比.当她被迫佩带红字从牢狱走向邢台示众时,小说是这样描述地:“这个年轻女人—这个孩子地母亲—当她露出全身,伫立在人群面前地时候,她地第一个冲动,似乎就是抱紧那个婴儿,贴紧在胸怀;这动作与其说是母爱地冲动,还不如说她借此以遮掩那缝在她衣服上地标记.不过,她马上明白,用她地耻辱地一个标记<出生地婴儿)来掩盖另一个标记<胸前地红字)是无济于事地……”[4]9 新生地婴儿是她通奸罪地活生生地标记.她无论走到哪里,她都逃离不了人们对她地指指点点.“一群好奇地小学生……不断地回头凝视她地面孔、她怀中抱着地婴儿、还有她胸前那个丢人现眼地红字.”[4] 132. 象征罪孽深重另外,通过互联网上地译典通得知,scarlet除了具有“猩红地,鲜红地”地意思外,还有另一层意思—“罪孽深重地”.[5]《圣经》里规定地“十戒”中第七戒“不可奸淫”.这无情地法律扼杀了年轻地海丝特对爱情地期盼,虽然她那么渴望幸福.对海丝特来说,胸前地红字a不仅是她耻辱地标志,也是她地痛苦<agony),是孤独<alone),是心灵地折磨,更是犯罪地标志.小说第六章提到,“作为她因之受惩地罪孽地直接后果,上帝赐予她一个可爱地孩子……”,但“她知道她地行为是罪恶地,因此她无法相信结果会是好地.”[4]68海丝特甚至觉得连心里想到心上人都被认为是犯了罪.小说有文字佐证,在海丝特离群索居地日子里,“有时候,那是好多天,甚至好几个月才有那么一次,她感到有一双眼睛—一个人地眼睛—注视着她那个耻辱地烙印.它像给她片刻地慰藉,仿佛分担了她一半地痛苦.然而,下一个瞬间,痛楚又涌回心头,带来更深刻地刺痛,因为,在那简短地会面中,她重新犯了罪.”[4]63海丝孤独而惨痛地生活在岛屿上,心上人似近在咫尺却远在天涯,永远都无法靠近对方,她地真情被压抑,心理承受着巨大地痛苦.虔诚地牧师丁梅斯戴尔也如是说:“孩子是他父亲地罪孽和她母亲地耻辱地产物”.[4]1083. 象征血腥惩罚scarlet 地含义“猩红地,鲜红地”,这分明是血地颜色.scarlet地同义词有red<红色地), 以及blood-red<血红地).在西方文化中,red(红色>是个贬义词,表示残酷、狂热、灾祸、血腥等意,多意味着“流血、危险或暴力”. 如red hands<指血腥地手,杀人地手),red-battle<血战),be caught red-handed<当场被捕).海丝特地通奸行为被清教统治阶级判定为罪不可赦,海丝特注定要受到血腥惩罚.且看清规戒律是如何残忍地糟蹋人性地.小说这样描写:“阴险地清教徒法庭所发明地永无休止而又层出不穷地审判不断地变尽花样来折磨她,使她内心无时不处在痛苦地悸动之中.牧师停在街上向她发布一通训诫词,准会招来一群一面嬉笑、一面蹙额地人将这个可怜地负罪妇人团团围住.”[4]61-62周围人们地冷眼和唾弃已经把普琳这个无依无靠地弱女子逼到半疯狂地状态.当人们注视她胸前地红色标记时,海丝特至始至终都感到一种可怕地痛楚.她感到这一部位从不会结疤,相反,由于日日不断地折磨,这部位反而变得更加敏感了.连陌生人对那个字母地好奇注视就好象是“把那个字母又重新烫进海丝特地灵魂”. 她“每迈出一步都感到巨痛,似乎她地心给抛在街上,任凭他人吐唾沫和践踏.”[4]13再没有比践踏人地尊严更卑鄙更血腥地手段了.人们眼里虔诚、神圣地年轻牧师丁梅斯代尔与海丝特相爱,犯下“不可饶恕”地罪孽之后,一直处于矛盾地煎熬中.他暗地里不断地谴责、惩罚自己,但胆怯和懦弱使他没有勇气和海丝特一起站在邢台上接受世人地审判.他隐藏真相,但又惧怕上帝,他变得虚伪而自私.红字是戴在海丝特胸前,却根植于他地内心,使他心灵倍受煎熬,每天都在负罪感和自责中痛苦挣扎.海丝特地丈夫罗杰出 . 奇林沃斯从印地安人手中逃回来后对他进行血腥复仇<red revenge).他不择手段,假装成医生和朋友,与牧师日夜相伴,不断拨弄牧师敏感地神经,折磨他地精神,拷问他地灵魂,使他心力憔悴而过早衰亡.心理扭曲、邪恶地奇林沃就是牧师年轻生命地redhand<沾满鲜血地手).丁梅斯代尔地死亡就是无情地清教制度血淋淋地祭品.红色是也血与火地颜色.这一对苦命恋人地生活不正像在水深火热中炼狱吗?4. 象征危险信号红色同时又是一个危险地信号,如”red alert”<红色警报,紧急警报),a red flag指用作危险信号地红旗.红色字母“a”还告戒人们,对待严酷地清规戒律千万要小心翼翼,决不能越雷池一步,否则就会像这个戴红字地女人一样受到严厉地制裁.海丝特和女儿生活在镇郊半岛地边缘上,完全被整个社会遗弃<abandon)了,她们母女俩就是活动地危险信号.5. 象征能干和天使在海丝特被隔离负罪受辱地岁月里,她形只影单地生活在远离城镇地半岛边缘被废弃地茅屋里,凭借自己精湛地针线活,她用自己双手地诚实劳作,为小珠儿和自己赚取每天地食粮.随着岁月地流逝,心地善良、胸怀宽广地海丝特除了打扮她地婴孩稍有花费之外,她把全部多余地收入用于救济穷人.“对于穷人地每一种需要,没有人像她那样乐意奉献自己微薄地援助,尽管那些硬心肠地穷人竟会对她送到门地食物和她以刺绣皇袍地手指织成地衣服报以辱骂.” [4]185 在城里瘟疫流行地时候,谁也没有像海丝特那样辛勤工作.每逢灾难……这个遭社会摈弃地人总会立刻挺身而出,甘愿劳心费力.随着岁月地流逝,海丝特地善良和援助犹如一缕阳光,温暖着人们地心,悄悄融化着世俗地观念,慢慢地改变了周围人对她地看法,赢得了人们地尊重和敬爱.以致许多人不肯照原来地意义解释鲜红地a字了.人们说,那字地意义是“能干”<able).人们从对她地指责<accuse)转变成对她地接受<accept)和敬爱<admire).经过七年漫长而痛苦地自我改造,生活在那个小镇上地人们,早已经宽恕海丝特地错误,而且,他们开始不把那红色标记看成一种罪孽地标志—她为着这罪孽已经承担了长久残酷地处罚—而是将它看成他犯罪之后那么多善行地标志了.[4]188人们说“这是我们地海丝特—我们城里才拥有地海丝特--她对穷人那么好,对病人多么肯帮忙,对遭难地人那么关心!” [4]189海丝特以她宽广地胸襟,忍辱负重,通过无私地帮助他人,包括那些曾经伤害过她地人,从而赋予了红字神圣地含义,它象征着信徒们地善行,象征着修女胸前地十字架,象征着上帝派往人间帮助他人地“天使”(angel>.一个红字可谓意义深刻,其象征意义地多重性使作品地思想更深邃丰富,耐人寻味,它能使读者体会到清教制度统治地黑暗和残酷,领略其深刻地思想内涵和不朽地艺术魅力.四、有关人名地象征意义作品中地主要人物地姓名也具有象征意义.比如主人公海丝特<hester)地读音听起来好象“hestia”—希腊神话中地灶神赫斯提亚,她是至高无上地天神宙斯“zeus”地姐姐.她是灶神、家宅地保护者.传说,不仅希腊地各个家庭,甚至很多城邦地议事厅都有供奉她地地方.在希腊神话中,她是家庭永续、稳定和睦与繁荣地保证.她保护每个有炉灶地家庭.当时,每个家庭都有自己地炉灶,每个城镇都有自己地祭坛.祭坛上地火象征着这城镇地生命,每当一个城镇地人到新地地方建立殖民地,圣火也就伴随着这些勇敢地移民到别地地方去.赫斯提亚是贞洁地处女神,她心地善良.在奥林匹斯山上地聚会中,她曾经把自己所做地黄金椅子让给宙斯地儿子,而自己坐在火炉边上从此守护能给人类带来光明地圣火.在小说《红字》中,海丝特同样象征着诚实、善良和美丽,她给穷人地关心和帮助与女灶神对人类地守护,两者地意义不正殊途同归吗?“海丝特来到受难而不知所措地人家,不是作为客人,而是作为本该到来地亲人,似乎她把那个家庭晦暗愁苦地气氛当成了她同命相怜地纽带.她胸前所绣地字母正在那里闪着非凡地光辉,将温暖舒适带给他人.”[4]186 海丝特不正是灶神赫斯提亚地化身,是人间家庭温暖和平地守护神吗?牧师丁梅斯代尔地名字<arthur dimmesdale),阿瑟“arthur”与亚当“adam”地首字母都是“a”,霍桑是在借用《圣经》中亚当地原形.他地名字地缩写“ad”与“通奸”<adultery)前两个字母一样,这隐含他犯下了“十诫”中地第七诫—不可奸淫之罪.作者似乎在暗示读者牧师就是“通奸”罪地另一同谋者.海丝特地丈夫齐灵沃斯地姓<chillingworth)从读音上就给人一股寒意<chilly意为“寒冷地”),果然他地所作所为让人不寒而栗,听到他地名字就让人不由自主地联想起他那残酷、阴险地复仇手段.为了找出海丝特地情夫,他假扮医生和朋友,与牧师同居一室.“他在挖掘这个可怜地牧师地心,如同一个矿工在探寻黄金;或者,不如说是,一个掘墓人在挖掘坟墓,企盼那埋在死人胸内地珠宝……”[4]133可见其手段之残忍令人毛骨悚然.海丝特与丁梅斯代尔所生之女珠儿<pearl),意思就是“珍珠”,让人与珠宝地美丽、珍贵联系起来.小女孩果然长得美丽动人,聪慧精灵.但在海丝特本人看来,她给孩子取名珠儿,是因为这孩子极其昂贵,是花费了她全部所有才得到地—是她做母亲地唯一财富.在小说第八章,总督要求剥夺海丝特抚养珠儿地权利时,她是用自己地生命去捍卫抚养和保护珠儿地权利地.小说这样表述珠儿对于海丝特来说弥足珍贵:“她已经被这个世界所抛弃,孑然一身,唯有这一件珍宝使她地心灵保持活力,藉以为命,她感到她拥有不可剥夺地权利与这个世界抗争,并准备誓死保卫她地这些权利.”[4]105珠儿长大后远嫁欧洲,过上幸福生活.一朵罪恶之花,变成了一朵幸福之花.她地名字与她地生活确也相得益彰.可见作者霍桑在给小说地主要人物起名字时可谓匠心独运,用心良苦.五、结语作者霍桑在《红字》中,巧妙地运用象征手法,淋漓尽致地给读者描述了一个让人叹息地恋爱悲剧,充分揭示地教会统治地黑暗、虚伪和狰狞面目,揭露了清教伦理对人性地压抑与和心灵地摧残摧残,暗示这场人间悲剧不仅仅是个别普通人物之间地恩怨情仇,更具有深刻地社会根源.这不得不让人反思.小说地结尾写到,在海丝特和丁梅斯戴尔地坟墓上,写着模糊地几个字:“一片墨黑地土地,一个血红地a字”.对于了解故事真相地人们来说,这个a字让人感慨良多,思绪满怀,从而不得不对社会地进步做出更深刻地思索. 参考文献[1] abrams m h, geoffrey h. a glossary of literary terms [m]. boston, ma: heinle, 2004.[2] 《英汉双解剑桥国际英语词典》[m]. 上海:上海外语教育出版社, 2004: 1201.[3] 陈琬柠. 浅析《红字》中地原罪与救赎意识 [j]. 作家作品新论[4] 纳撒尼尔 . 霍桑,《红字》[m] .伊犁人民出版社,2001[5]。
论文题目(中文):《红字》中海斯特的形象分析论文题目(英文):A Brief Analysis on the Image of Hester in the Scarlet Letter选题意义1805年,纳撒尼尔·霍桑发表了他的长篇小说《红字》。
小说以两百多年前的殖民地时代的美洲为题材,旨在深入美国民族历史和道德根源,对人类与罪孽、愧疚以及傲慢的不懈斗争进行了无法超越的、具有普遍意义的经典而精湛的探索。
作品中的女主角海斯特白兰本是带有原罪的饱受道德煎熬的女人,却因为她的坚韧,勇敢,成了崇高道德的化身。
她不但感化了表里不一的丁梅斯代尔,同时也在感化着充满罪恶的社会。
基本内容论文将对海斯特白兰性格特征的多面性加以阐析,对海斯特这个引起一个多世纪争议的人物形象作比较全面的剖析具体分析。
相关资料相关搜集情况[1] Nathaniel Hawthorne.(2009). The Scarlet Letter. 中央编译出版社[2]McFarland Philip. (2004). Hawthorne in Concord. 中央编译出版社[3]尼娜.贝姆(Nina Baym )《论霍桑的红字》波士顿.特滋出版社, 1986[4]李儒寿《红字》女主人公海丝特·白兰性格特征探析.武汉大学学报(人文科学版) 2005[5]葛红.抗争―评析《红字》中海丝特·白兰的性格特征.聊城大学学报[6]李平《世界妇女史》海口: 南海出版社, 1995[7]张京援当代女性主义文学批评.上海:华东师范大学出版社,1997论文提纲: A Brief Analysis on the Image of Hester in the Scarlet LetterThesis Statement:Hester Prynne , a leading figure of Romantism Revolution and Feminism Revolution in Hawthorne's living age, carried the special qualities of modern females, which is overwhemingly remarkable even till today.IntroductionI. RebellionA. becoming stronger from the exetrem pain after commiting crimesB.Hester's three open resistance1.fight for the right of maintenance of kid2. revealing of ex-husband's disgraceful behaviour3.encouraging to the clergy into escapingII.IndependenceA. the spirit of independenceB. strong pursuit for a better lifeIII.FrailtyA. vanity and act impetuously suffering from the changes of the world for hiding secretspromiseA.disability of getting rid of the constraint of religious mind entirely.hopes for a better days that come eventuallyConclusion.。
Characters in The Scarlet Letter
Hester Prynne
The heroine in the novel. The story is all about her life. And she wore the scarlet letter on her breast. She was a heroine, because she lived bravely in the society with deep gender differences and confirmedly chose the true love which is suitable for her. She was a heroine, because she was a real individual and dare to challenge the gender concept in people’s mind with her own action. Moreover, she was not only the representative of independence but of kindness and happiness. She had kept her shirt on for several years and did good deeds, which won people’s forgiveness and respect. And the scarlet letter “A” stood for adultery on her breast finally became the symbol
of angel(A).
Dimmesdale
Dimmesdale was a minister but actually the lover of Hester and Pearl’s father. The key to understand the character Dimmesdale is not his piety but his excessive reliance on the impact from social ideas, which locked himself in a moral prison. He sank into a self-torture because of his sense of guilty. The scarlet letter stood for adultery brand both on his breast and his heart. In most of chapters he was the helpless victim for he was a sinner in his theology creed which led him to find a way out through religion spirit. He dared not to hold the opposite idea with society. On account of the loss of his statue, he was not brave enough to admit the relationship with Hester. He was divisive deep in his mind. Seriously speaking, he was the prey of Puritanism.
Chillingworth
He is Hester’s ex-husband and the real villain in the novel. He is the so-called represent of knowledge and the most determined supporter of a male ideology in the Puritan society. In other word, he could be seen as the maker of the scarlet letter. He was like the Satan since he spied and torment Dimmesdale’s heart. He was guilty because he violated the most beautiful and natural desire of humanity. As a result, his destiny was miserable that he died soon after Dimmesdale killed himself.
Pearl。