双语教育存在的问题
- 格式:doc
- 大小:13.50 KB
- 文档页数:2
高校双语教学中存在的问题及对策随着全球化进程的加速,双语教育逐渐成为国际教育的主流,越来越多的高校开始实行双语教学。
双语教学旨在提高学生的语言能力和跨文化交际能力,培养具有国际视野和竞争力的人才。
然而,在实践中,高校双语教学也面临着一些问题。
本文将从教学目标、教学内容、教学方法、师资队伍等方面探讨高校双语教学中存在的问题,并提出相应的对策。
一、教学目标问题高校双语教学的首要目标是提高学生的语言能力和跨文化交际能力,但在实践中,很多高校在制定教学目标时缺乏明确性和可操作性。
教学目标的不明确性会导致教学内容和教学方法的不适切,影响教学效果。
对策:制定明确的教学目标,针对学生的语言水平和学科特点,确定相应的教学策略和评价标准。
教学目标应具有可操作性,便于教师和学生实现。
二、教学内容问题双语教学的核心是语言和学科知识的有机结合,但在实践中,很多高校在教学内容的选择和组织上存在问题。
一些高校过于注重语言学习,忽视了学科知识的传授;一些高校则在学科知识的传授上过于注重语言的表达,导致学生对知识的掌握不够深入。
对策:合理选择和组织教学内容,注重语言和学科知识的有机结合。
在教学过程中,教师应注重语言和学科知识的平衡,既要提高学生的语言能力,又要深入传授学科知识。
三、教学方法问题双语教学需要采用多种教学方法,如讲授、讨论、案例分析、实践操作等。
但在实践中,很多高校仍然采用传统的讲授式教学,缺乏互动和合作,不能充分激发学生的学习兴趣和积极性。
对策:采用多种教学方法,注重互动和合作。
在教学过程中,教师应充分发挥学生的主体作用,引导学生积极参与教学活动,培养学生的批判性思维和创新能力。
四、师资队伍问题高校双语教学需要具备一支高水平的师资队伍,但在实践中,很多高校的师资队伍存在问题。
一些教师缺乏双语教学的理论和实践经验,难以胜任双语教学任务;一些教师语言能力不足,难以满足教学需要。
对策:加强师资队伍建设,提高教师的双语教学能力。
双语教学课堂危机及其化解随着全球化的加速和经济的发展,双语教育逐渐成为了许多国家和地区的热门趋势。
双语教育将学生培养成拥有双语及跨文化能力的人才,符合现代社会对人才的要求。
然而,在双语教学中却存在着一些挑战和危机,需要加以化解。
一、双语教师短缺双语教师短缺是影响双语教学质量的重要因素之一。
双语教师的能力和素质直接影响着教学效果和学生语言水平的提高。
然而,在目前的双语教育体系中,双语教师的群体相对较小,而且存在一定的匮乏现象。
因此,双语教师的培养和引进是非常必要和迫切的。
二、教学资源不足教学资源不足是双语教学中存在的另一个严重问题。
不同于传统的单语教学,双语教学需要更加丰富和广泛的教学资源。
这些资源包括教学材料、多媒体设备、文化补充材料等等。
然而,在很多地区,双语教学的教学资源并没有得到充分的保障和支持,导致教学效果受到了不同程度的影响。
三、教学质量参差不齐在双语教学中,教学质量参差不齐也是一个重要的问题。
在一些地区,由于教学条件和师资力量等方面的不足,导致双语教学质量难以得到保障。
一些学校在实施双语教学过程中只注重表面效果,而忽略了对学生稳定的语言能力的培养。
因此,教学质量的提高也需要有关部门和学校加以重视。
四、学生负担过重在双语教育中,学生负担过重也是一个不容忽视的问题。
由于双语教育要求学生要同时学习两种语言,因此学习压力往往比传统的单语教育更大。
对于一些年龄较小的学生来说特别是如此。
如果不能合理分配学习任务和教学时间,容易使得学生负担过重,从而影响到学习效果和思维能力的发挥。
五、教育投入不足在双语教育中,教育投入不足也是一个显著的问题。
双语教育需要更大的经济支持,包括教师培训、教材制作、设备采购等等。
但是,在一些地区,因为经济限制或其他原因,双语教育的教育投入并不充分,导致双语教育的发展受到了一定的限制。
要解决以上问题,需要学校、政府和社会各方联合合作。
学校应该着重培养双语教师的队伍,同时合理规划学生的学习任务和时间,减轻学生的学习负担,提高教学质量和效果。
高校双语教学实施中存在的问题及对策分析高校双语教学是为了培养学生的双语能力而推出的一种教学模式,但是在实施过程中还存在一些问题。
本文将从教学方式和教学材料两个方面进行分析,并提出相应的对策。
关于教学方式方面,目前高校双语教学存在以下问题:第一,教师的双语能力不足。
由于历史原因,很多高校的教职工并没有接受过双语教育,加上长期使用汉语作为教学语言,导致他们的英语水平不高,影响了双语教学的质量。
第二,教学模式单一。
很多高校采用的是“汉英对照”的模式,这种模式只是简单地将汉语和英语对应起来进行教学,而不是真正意义上的双语教学。
这样的教学模式既不能提高学生的双语能力,也不能满足社会的需求。
解决以上问题的对策如下:首先,提高教师的双语水平。
高校可以采用多种方式来提高教师的双语水平,比如组织教师参加双语培训班或者组织外籍教师进行双语教学,这样可以提高教师的双语能力,同时也可以提高教学质量。
其次,创新教学模式。
高校可以采用多种教学模式,比如“任务型教学”,这种教学模式既可以增强学生的双语能力,也可以培养学生的创造力和实践能力,同时也可以满足社会的需求。
第一,教材过时。
很多高校使用的双语教材过时,不能满足社会的需求。
这也是很多学生对双语教学反感的原因之一。
第二,教材缺乏针对性。
很多学生的英语水平不同,但是教材却缺乏针对性,不能满足不同学生的需求。
首先,更新教材。
高校可以采用新的教材,这些教材可以根据社会的需求进行编写,这样可以使学生更好地掌握知识,同时也可以提高学生的双语能力。
其次,针对不同学生提供不同教材。
学生的英语水平不同,高校可以根据学生的英语水平提供不同的教材,这样可以让每个学生都能够学到自己需要的知识。
综上所述,高校双语教学在实施过程中存在许多问题,需要高校注意解决这些问题,提高双语教学的质量和效果。
高校双语教学实施中存在的问题及对策分析1. 引言1.1 背景介绍在当前高等教育领域,虽然双语教学取得了一定的进展,但也面临着一些问题和挑战。
高校双语教学实施中存在着一些困难和不足,如师资力量不足、教学质量参差不齐、管理机制不完善等。
有必要对高校双语教学实施中存在的问题进行深入分析,探讨相应的对策和解决措施,以推动双语教学的不断发展和进步。
【2000字】1.2 问题意识在高校双语教学实施中,问题意识十分关键。
双语教学是一种新型的教学模式,各高校在推行过程中难免会遇到一些困难和挑战。
由于我国的教育体制和文化背景与国外存在差异,双语教学在实施过程中可能会遇到一些文化冲突和语言障碍。
双语教学的成功与否直接关系到学生的学习效果和学校的声誉,因此必须高度重视其中的问题和挑战。
双语教学所带来的新增成本与资源投入也是一个问题,高校需要合理分配资源,确保教学质量的同时不至于造成财务负担。
我们需要认识到高校双语教学实施中所面临的问题和挑战,从而寻找合适的对策和解决方案,以实现教学质量的提升和教学模式的创新。
1.3 研究目的本文旨在探讨高校双语教学实施中存在的问题,并提出相应的对策分析。
在当前全球化的背景下,高校双语教学已成为一个越来越重要的教育发展方向。
双语教学的复杂性以及实施中的挑战也日益凸显,需要我们深入研究并提出解决方案。
通过对现状进行分析,我们可以发现一些存在的问题,如教学内容难度不均衡、师资力量不足、学生学习兴趣不高等。
本研究的目的在于针对这些问题提出一些建设性的教学对策,希望能够提高高校双语教学的效果和质量,促进教学实践的持续改进与发展。
通过对管理机制的完善和师资培训的提升,我们可以有效解决双语教学中的诸多难题。
本文也将对未来高校双语教学的发展进行展望,并提出一些建议措施,以期为相关研究与实践提供一定的借鉴价值。
2. 正文2.1 现状分析高校双语教学实施中存在的问题及对策分析正文目前,我国高校双语教学正处在不断发展的阶段。
大班双语教学关键问题总结2023年已经到来,大班双语教学成为越来越多学校推崇的教学模式。
在实践中,我们发现了一些关键问题,需要集中解决。
此文就这些问题进行总结和分析。
一、教师数量不足双语教学需要至少两名教师,一名英语教师,一名中文教师。
然而,许多学校在学生人数很多时,却只配备一名教师进行授课。
这不仅严重影响了教学质量,还增加了教师的工作量和压力。
解决方案:学校应加大对双语教学的重视,提高本科学历和英语水平的教师加入双语教学队伍。
也可以通过招聘更多的教师,来实现教学质量的提升。
二、课程设置缺乏实践性许多学校注重培养学生的英语能力,而忽略了实际运用的能力。
这导致学生在实际交流时能力不足。
另外,单纯地翻译或背诵单词和句型,也不能使学生们通过思维的发展,形成“语感”,真正掌握语言。
解决方案:学校应对课程设置进行科学规划。
考虑到双语教学的实际应用场景,注重实践性教学。
例如,可以选用外教教学法,进行文化知识及实践交流。
同时,也要注重课堂互动,激发学生的学习兴趣。
三、评估缺乏科学性当前,许多学校在评估中仅依据成绩,没有考虑到学生的语言能力发展以及对文化的理解力。
这不仅难以准确反映学生的语言能力,也不能全面评估双语教学的教学效果。
解决方案:学校应制定科学的评估标准,包括英语语言能力、文化理解能力等各方面。
这需要从立意和方法上进行针对性的培训,提高学校教育质量。
四、课余活动缺乏在双语教学中,学生要掌握两种语言,对学生的综合素质要求很高。
而许多学校忽视了课余活动对学生发展的重要性。
这使得学生们的语言能力、文化素养、人际沟通能力等方面的提高都受到了限制。
解决方案:学校应给予课余活动充分的重视,安排有益的课外活动。
例如,可以开展英语角、文化沙龙、戏剧表演等,提高学生的语言应用水平和社会交往能力。
总结:大班双语教学是一种很好的教学模式,但目前在实践中也存在着一些问题需要解决。
学校应加大对双语教学的重视,解决教师数量不足等问题,注重实践性教学以及科学评估,并加强课余活动,才能取得更好的效果。
高校双语教学实施中存在的问题及对策分析随着全球化的发展和国际化的趋势,高校双语教学已经成为了一个常见的教学模式。
双语教学的实施,在为学生提供更广阔的学习空间和更丰富的学习资源的也面临着诸多问题和挑战。
本文将针对高校双语教学实施中存在的问题进行分析,并提出相应的对策,以期推动双语教学工作的有序进行。
1. 师资力量不足:双语教学需要数量充足且具备双语教学能力的教师,而目前很多高校在这方面还存在一定的缺口。
不少老师虽然具有一定的专业水平,但缺乏双语教学的经验和能力,导致双语教学的效果无法达到预期。
2. 课程设计不合理:部分高校在进行双语教学课程设计时,过于追求双语教学而忽视了学科本身的特点,导致课程内容与学生学习需求不匹配,影响了教学效果。
3. 学生的语言基础不足:在双语教学实施中,学生的语言水平直接影响着他们的学习效果。
而目前不少学生在双语教学之初,基础的外语能力并不强,导致双语教学无法有效进行。
4. 教学管理不到位:在双语教学中,由于教学模式的不同,需要对教学过程进行更加细致的管理。
然而部分高校在教学管理方面存在欠缺,导致双语教学的效果无法真正发挥出来。
二、对策分析1. 加强师资队伍建设:高校应加大对双语教学师资的培训力度,提升教师的双语教学水平。
可以通过引进外籍教师或与国外教育机构合作,为双语教学提供更多的师资支持。
2. 合理设置课程并进行优化:高校应根据学科特点和学生需求,合理设置双语教学课程,注重课程内容的深度和实用性。
优化课程设置,让双语教学更好地融入到学科教学中。
3. 提升学生语言基础:高校可以在学生入学前进行英语水平测试,为学生提供针对性的英语培训课程,提升学生的语言基础。
鼓励学生参与英语角、英语演讲比赛等活动,提升他们的语言交际能力。
4. 加强教学管理:高校应建立完善的双语教学管理机制,明确教学目标和要求,加强对双语教学过程的监督和评估。
鼓励教师和学生在双语教学中进行互动和交流,促进双语教学效果的提升。
双语教学课堂危机及其化解双语教学(即用两种语言进行教学)被认为是当今教学领域的一种热点教学模式,它旨在帮助学生提高外语能力并促进跨文化交流。
尽管双语教学有其一系列的优势,但也存在不少问题和难点。
本文就将对双语教学课堂中的危机及其化解进行探讨。
一、双语教学课堂中的危机1. 资源匮乏由于双语教学的特殊性,教学资源相对较少,教师和学生很难找到合适的双语教材和教学资源。
这样就使得双语教学课堂的教学内容和形式相对单一,学生的学习兴趣和动力不足。
2. 教师水平参差不齐双语教学需要教师具有较高的外语水平,而教师的教学水平参差不齐是双语教学面临的一个严重问题。
一些教师的外语水平和教学能力无法满足双语教学的需求,这就会直接影响到教学效果。
3. 学习压力大双语教学的学习难度相对较大,学生需要在短时间内适应并掌握两种语言的知识,这给学生带来了较大的学习压力,学生在学习过程中容易产生焦虑和挫折感。
4. 跨文化交流困难双语教学的目标之一是促进学生的跨文化交流,但现实情况是,学生由于语言和文化的差异,很难进行有效的跨文化交流,这就影响了双语教学的效果。
1. 加强教师培训针对双语教学中教师水平参差不齐的问题,学校和教育行政部门应该加强对双语教师的培训和评估,提高教师的外语水平和双语教学能力,使教师更好地适应双语教学的需求。
2. 多元化教学资源3. 提供学习支持针对学生学习压力大的问题,学校和教师应该给予学生更多的学习支持,如设置辅导班、给予适当的学习指导、提供更多的学习资源等,帮助学生更好地适应双语教学的学习环境。
针对跨文化交流困难的问题,学校和教师应该加强对学生的跨文化交流教育,提高学生的跨文化交流能力,为学生提供更多的跨文化交流机会,促进学生之间的跨文化交流。
双语教学课堂中存在着不少问题和难点,但只要学校和教师加强教学管理和资源支持,提高教师和学生的素质和能力,化解双语教学课堂中的危机并不是难事。
希望未来双语教学在我国得以更好地发展,更好地服务于学生的学习与成长。
“双语”教学中存在的问题在我校“双语”教学中,在以下三个方面存在一些问题:一、在“双语”教学中学生口语表达能力弱:关于这一点,主要表现在学生汉语基础能力弱,学生虽然从小接触汉语,但是汉语水平还是比较弱,因为学生的思维能力还是依赖母语,不能直接用汉语思考,所以我校认为应该给学生提供贴进生活,贴进时代,内容健康又丰富的学习内容。
利用现代教育手段,引导学生随时随地学习和利用汉语,组织学生生动活泼的开展课外实践活动。
我校还认为应该给学生提供良好的学习汉语的气氛,提高学生学习汉语的浓厚兴趣。
二、“双语”班授课的教师汉语水平教低:“双语”对于我们本地区,本民族来说还是个新鲜事物,能以“双语”授课的教师水平有限。
因为,他们的专业起先是以本民族语言为主学习,外带一点基础汉语课的知识内容,而着一点点的基础汉语的内容并不能满足学生听课和教师授课的需求。
而且,我们学校中各专业中用汉语学习本装业的教师少之又少,所以,在“双语”授课中,教师汉语水平的低直接影响到教师授课水平和学生听课水平。
三、“双语”课中专业术语的接受能力太低:专业术语主要体在双语理科中,如:物理、化学、数学等。
这三科的授课过程中,碰到专业术语老师会以汉语和母语来做详细的解释,但是学生却在很大程度上依赖于母语的接受而不注重汉语的接受能力,所以在“双语”理科授课中,学生的思维转换能力就很低,这在学生中是一个大问题。
我校认为,“双语”授课应建立在激发学生兴趣,提高自己能力的评价体系中。
从实际出发,全面的考察学生经过一段时间学习之后所具有的汉语水平,从而辅助理科学习专业术语上。
总而言之,汉语课程应致力于学生汉语基本素养的形成和发展,汉语基本素养是学生继续深造的基础,也是学生全面发展和终生发展的基础。
汉语课程的多重功能,决定了它在中小学教育阶段的重要地位上。
阿克苏市第七中学教研室2012年10月11日。
幼儿园双语教学存在的问题及其对策一、引言现代社会对于人才的需求越来越高,使得家长普遍对幼儿双语教学抱有高期望。
因此,越来越多的幼儿园开始引入双语教学,以提前培养孩子的语言能力。
然而,在实际实行中,幼儿园双语教育也面临一系列问题。
本文将会探讨幼儿园双语教学中存在的问题,并提出相应的对策。
二、幼儿园双语教学的问题1.教学质量不稳定由于幼儿园双语教学是相对较新的教学方式,教师的专业水平和教学经验可能不足,导致教学质量不稳定。
有些教师只擅长某个语言,无法兼顾英语和母语的教学。
2.语言适应问题对于一些孩子来说,学习双语的过程可能比较困难。
在幼儿阶段,孩子们正在接触和学习母语,学习另一种语言可能会引发语言混淆,干扰到语言的正常发展。
3.教学内容选择幼儿园双语教学需要选择合适的教材和教学内容,以帮助孩子们充分发展双语能力。
然而,目前市场上的双语教材数量众多,质量良莠不齐,教师面临内容选择和适应的困难。
4.学生学习动机问题对于幼儿园的孩子来说,学习英语并没有立即实际的需求。
他们可能缺乏对学习英语的兴趣和动机,导致学习效果较差。
三、对策1.教师培训幼儿园需要注重教师的培训和专业能力的提高。
可以通过组织培训班、请专家授课等方式,提升教师的教学水平和双语教学能力。
2.多层次教学针对不同学生的学习特点,可以采用不同层次的教学方式和教材。
对于英语能力较强的学生,可以提供更高级的英语教学,对于英语能力较弱的学生,可以注重母语的教学。
3.教学内容选择幼儿园需要对市场上的双语教材进行严格筛选,选择与幼儿学习水平和兴趣相适应的教材。
可以请教育专家参与,制定科学合理的教学计划和教材。
4.创设情境幼儿园可以通过创设情境的方式,增加孩子们学习英语的兴趣和动机。
例如,组织英语角、英语游戏等活动,使孩子们在愉快的氛围中学习。
5.家校合作幼儿园需要与家长建立良好的沟通和合作关系,帮助家长了解幼儿园双语教学的内容和目的,鼓励家长积极参与孩子的学习,共同为孩子的双语发展努力。
我校双语教学中发现的问题与基本整改措施对民汉合校来说双语教学是教学中重要的一个部分,现将双语教学工作总结如下:一、存在的问题1、教师布置作业较死,学生机械重复作业多,使用及创新作业少、效益差、直接影响教学效果。
2、学生动手能力差、作业速度慢、用的时间长、没有时间阅读其他课外读物。
3、由于教师自身缘故,教学工作死板,学生死读书,掌握的知识不会灵活的应用。
4、教师不够重视提高学生的写作能力所以他们的写作能力很差。
5、学生的听力理解,阅读理解能力很差。
二、整改的意义我们整改这些普遍存在的问题要靠大部分家长和教师的配合。
我们学校的学生大多数都是农民的子女,他们工作没有时间规律,由于自己自身文化水平较低。
学生和家长的兴趣对学习好坏都有直接影响,所以我们必须根据学生的年龄特征,心理素质等采用多种多样的教学手段和方法,激发学生和家长学习双语的兴趣。
三、整改的内容1、提高听力理解能力。
2、提高阅读理解能力。
3、提高教师的综合能力。
4、提高学生写作能力。
四、研究的思路和方法1、尽量给学生提供知识灵活的应用空间。
2、要求学生多听双语方面的录音带。
3、要求学生多看提高阅读能力的课外书。
4、要求学生找几个汉族学生做朋友。
5、要提高学生听力理解、阅读理解能力我们需要一部分听力和阅读方面的材料。
学校能不能订教材时订有关材料?6、提高双语教学质量的关键是教师,提高教师的双语水平能提高双语教学质量。
学校能不能利用每个星期二的业务学习时间安排教学有经验的教师加强对双语教师的培训?7、我校作为本县第一所民汉合校,我们利用这个优点能不能开展学生之间结对子活动,创造一个学习双语的环境?8、要改进教学条件,给每个教室配套现代化教学设备,特别是学前班教学条件更需改进。
如:配一台电视机、DVD、录音机、电子琴、(配碟子、磁带)9、学前班招生时汉族孩子和民族孩子合一班,更于民族学生学好汉语发音、知识、创造了良好的学习环境。
10、加强语文教师教学能力培训。
双语教学课堂危机及其化解随着全球化的进程,双语教学越来越受到重视,许多国家的学校都在积极推进双语教学模式。
双语教学可以帮助学生更好地掌握两种语言,开拓国际视野,提高竞争力。
在实践中,双语教学也面临着一些困难和挑战,其中最突出的就是课堂危机。
本文将探讨双语教学课堂危机的表现和化解方法。
一、双语教学课堂危机的表现1. 语言障碍:在双语教学中,学生可能会因为语言能力不足而难以理解老师的讲解和课堂内容,甚至产生焦虑情绪。
2. 文化差异:双语教学中的学生往往来自不同的文化背景,他们可能对某些课堂内容的理解产生歧义,或者无法理解课堂中涉及到的特定文化背景知识。
3. 学习压力:学生需要同时学习两种语言的知识,这无疑增加了他们的学习负担,容易导致学习压力过大。
4. 教学方法:双语教学需要老师具备丰富的双语教学经验和技能,但现实中并不是所有老师都能够胜任双语教学,导致教学方法不当,影响学生的学习效果。
以上诸多表现都可能导致双语教学课堂危机的出现,提高了双语教学的难度和挑战。
1. 提高语言能力:学校应该加强对学生的双语能力培养,让学生在学习语言的同时也能够掌握两种语言的表达能力,减少语言障碍的出现。
2. 强化文化教育:在双语教学中,学校应该注重对不同文化背景学生的文化教育,让学生了解不同国家和地区的文化习俗,增进彼此的理解和包容。
3. 疏导学习压力:学校和老师应该设立相应的课外活动和辅导课程,帮助学生在双语学习之外得到放松和休息,减轻学习压力。
4. 加强师资培训:学校应该加强对双语教学老师的培训,提高他们的双语教学能力和专业知识,确保他们能够胜任双语教学工作。
通过以上方法的实施,可以有效化解双语教学课堂危机,提高双语教学的效果和质量。
三、例证分析在某市一所小学,实施了双语教学模式。
学校针对双语教学课堂危机,采取了一系列措施。
学校加强了学生的双语能力培养,组织了丰富多彩的语言培训活动,让学生能够在学习中逐渐提高语言能力,更好地适应双语教学模式。
双语教育教学存在的问题及对策第一篇:双语教育教学存在的问题及对策南疆双语教育教学存在的问题及对策一、学校管理上的缺陷。
绝大部分学校双语班教学管理制度不完善,学校领导不是依照教育的内在规律性进行科学的管理,而是单纯靠个人意志和狭隘的经验进行管理。
学校缺乏对双语教师教学环节上的监督机制和激励机制,对双语教师的教案、备课情况没有审查监督制度。
部分学校对教师管理不善,教师脱岗、请假现象严重。
二、学校领导层重视不够,对“双语”工作抓而不实。
领导是做好“双语”教学工作的关键因素。
学校领导抓而不实,措施不到位,往往流于形式,不能从组织机构上给予保证,缺乏计划性。
特别是“双语”教师培训落实不到位,参加培训人员少,对培训没有引起高度重视。
学校领导对加强少数民族中小学“双语”教学的重要性、紧迫性认识不足,跟不上形式的需求。
课程没有开足,完成不了教学计划。
三、师资力量不足、不强。
①“双语”教师短缺,教师素质不高,水平层次不齐。
双语教学水平和汉语运用能力不高,还不能达到“双语”教学的要求。
培训质量不好,校本培训不够扎实。
一些教师脱产培训和选派内地双语培训后水平仍然不能达到“双语”教学要求,不能胜任“双语”教学工作。
一些新分配的双语教师专业知识不扎实,语音语调不规范,一些教师毕业于非师范性大学,所以教学理论知识欠缺,教师教学质量偏低,导致学生在学习上困难和成绩一直没有提高的原因之一。
所以对正常双语教学工作带来困难。
②教师资源配置不合理学历高,授课水平高,经验丰富,责任心强的“双语”教师大部分被抽调到县直中、小学及周边学校任教,并且有教师超编现象。
而距离县城较远的乡村小学普遍缺少“双语”教师,或有“双语”教师但学历层次较低,不能胜任工作岗位。
对策:师资不足、不强是制约双语教学发展的主要因素。
我县应该想方设法增加“量”,提高“质”,师范类专业毕业的教师是从事双语教学的最佳人选,对于非师范专业的教师,要通过多种不同形式的培训不断丰富教师的专业知识和理论知识,提高教师的综合素质。
双语教学课堂危机及其化解在当今全球化的背景下,双语教学已经成为了许多国家教育体系的重要组成部分。
双语教学不仅可以提高学生的语言能力,还可以增强他们的跨文化交际能力。
双语教学课堂中也存在着各种各样的问题和危机,需要及时加以化解。
本文将从多个方面探讨双语教学课堂中出现的危机,并提出相应的解决方法。
一、语言能力不足双语教学课堂中存在的一个主要问题是学生的语言能力不足。
在双语环境中,学生可能无法很好地理解和表达所学的另一门语言,从而导致学习困难和沟通障碍。
这就需要教师通过一些方法来解决这一问题。
教师可以设置一些专门的语言训练课程,帮助学生提高第二语言能力。
教师可以鼓励学生多参与课堂讨论和互动,促进他们的口语表达和听力理解能力。
教师还可以利用多媒体和实践教学方法,让学生在不知不觉中提高第二语言的能力。
二、跨文化冲突在双语教学课堂中,不同文化背景的学生可能会因为价值观、行为习惯等方面的差异而产生冲突。
这样的跨文化冲突会影响到学生的学习效果和课堂秩序。
教师需要积极化解这些冲突。
教师可以通过讨论和交流的方式,引导学生了解对方的文化特点,增进彼此的理解和尊重。
教师可以在教学过程中注重跨文化教育,引导学生积极融入双语环境,促进文化共融。
教师还可以鼓励学生主动开展跨文化交流活动,增强他们的跨文化交际能力。
三、教学质量不高双语教学课堂中存在的另一个问题是教学质量不高。
由于教师的语言能力、教学理念等方面的不足,可能会导致教学效果不佳,学生学习兴趣不高。
为了提高教学质量,教师可以采取一些措施。
教师可以不断提升自己的专业素养,提高第二语言的教学水平,增强课堂教学的吸引力。
教师可以积极开展教学研究和实践,不断改进教学方法,提升教学效果。
教师还可以注重学生的个性化学习,根据学生的特点进行差异化教学,激发他们的学习兴趣和潜力。
四、学生学习动力不足在双语教学课堂中,学生可能会因为语言障碍、文化差异等原因而失去学习动力。
这就需要教师积极调动学生的学习积极性,提高他们的学习动力。
双语教学课堂危机及其化解随着全球化的发展,双语教学在许多国家和地区成为了教育的热点。
双语教学课堂不仅能够丰富学生的语言能力,还能增强学生对多文化的认知和理解。
双语教学也面临着许多问题和挑战,其中最主要的就是课堂危机。
本文将分析双语教学课堂常见的危机,并提出相应的解决方案。
一、双语教学课堂常见的危机1. 语言混杂在双语教学的课堂上,学生可能会用两种语言进行交流,甚至在同一句话中同时使用两种语言。
这会使得课堂变得混乱,难以有效地进行教学活动。
2. 语言不平衡不同学生的语言能力不同,一些学生可能会更擅长其中一种语言,这导致了课堂上语言的不平衡。
这种不平衡可能会导致一些学生感到被忽视,使得他们的语言能力无法得到提高。
3. 文化冲突双语教学的课堂上,学生可能来自不同的文化背景,他们的价值观和思维方式也可能会存在差异。
这些文化冲突可能会影响到教学过程和学生之间的交流。
4. 教学内容不适应有些教学内容可能更适合以一种语言进行教学,而不适合以另一种语言进行教学。
这会导致教学效果的下降,影响学生的学习成果。
1. 制定明确的语言使用规则在双语教学的课堂上,教师应该制定明确的语言使用规则,例如在何种情况下使用何种语言,如何进行语言切换等。
这样可以有效地规范学生的语言使用,避免语言混杂的情况发生。
2. 差异化教学针对学生不同的语言能力,教师可以采用差异化教学的方法,为不同水平的学生提供适应性更强的学习内容和任务。
这样可以避免因语言不平衡而导致的学生被忽视的情况发生。
3. 加强跨文化教育在双语教学的课堂上,教师应该重视跨文化教育,引导学生了解和尊重不同文化背景的学生。
通过开展跨文化交流和活动,可以帮助学生更好地融入到双语教学的环境中。
在双语教学的课堂上,教师需要整合教学内容,使其更适应双语教学的特点。
这样可以提高教学的质量,更好地满足学生的学习需求。
三、结语双语教学课堂危机是双语教学中一个重要的问题,解决这些危机对于双语教学的健康发展至关重要。
双语教学存在的问题及对策双语教学是指在教学过程中同时使用两种语言进行教学,旨在培养学生的双语能力和跨文化交流能力。
然而,双语教学也存在一些问题,下面我将从语言输入和输出、教学资源和师资力量、教学方法和评估等方面进行解释,并提出相应的对策。
首先,双语教学中的语言输入和输出问题是一个值得关注的方面。
学生在学习过程中可能会遇到难以理解的外语词汇和句子结构,导致理解能力下降,甚至对学习产生抵触情绪。
此外,学生在表达时可能会存在语法错误和发音问题,影响了语言输出的质量。
针对这一问题,学校和教师可以采取以下对策。
首先,提供充足的语言输入,包括通过多媒体教学、实地考察等手段呈现真实场景的语言使用。
其次,教师应该鼓励学生参与课堂讨论和小组活动,通过实践提高学生的语言输出能力。
此外,还可以利用语言学习软件和在线资源来辅助学生的语言学习和练习,帮助他们更好地理解和运用外语。
其次,教学资源和师资力量是双语教学面临的另一个挑战。
双语教学需要教师具备双语能力和专业知识,但现实情况下,有限的教师资源和培养双语教师的机制不健全,导致双语教学的实施存在一定的困难。
为了应对这一问题,学校可以通过增加教师的培训和进修机会,提高他们的双语水平和教学能力。
同时,学校还可以与外籍教师进行合作,引进国外教学资源和经验,提高教学质量。
此外,还可以鼓励教师参加相关学术交流和研究活动,增加他们的专业发展机会。
第三,双语教学中的教学方法也需要关注。
在双语教学中,传统的讲授式教学方法可能效果不佳,学生的积极性和主动性需要更多的激发和培养。
此外,针对学生的不同学习风格和能力水平,如何灵活运用不同的教学方法也是一个挑战。
为了解决这一问题,教师可以采用多样化的教学方法,包括小组合作学习、项目制学习、情景模拟等,通过互动和实践激发学生的学习兴趣和动力。
同时,教师还应该根据学生的不同需求进行个性化教学,关注学生的学习进展,及时调整教学策略。
最后,双语教学中的评估问题也需要重视。
高校师范双语教育教学的问题与对策高校师范双语教育教学的问题与对策一、问题分析1. 教师专业能力不足。
真正掌握双语教学的能力意味着拥有良好的语言基础和教学方法的运用能力,而无论是汉语、英语均有较高的专业要求,目前教师专业能力不足此成为阻碍双语教学形式化推广的一大瓶颈。
2. 教材资源匮乏。
双语教育把汉语与外语在语言交流教学中有机结合,需要适当的课程教材和教学设计支撑,然而由于双语教育尚未得到广泛关注,而内容丰富精良的教材资源相对还比较少,这也成为影响双语教学效果的一大瓶颈。
3. 投入成本较高。
良好的双语教育教学环境和辅导教师是市场上的有偿服务,受经济水平限制,很多学校依然难以投入配备足够的聘请外籍老师,取得较好的双语教学效果。
二、对策建议1. 强化教师专业能力培训。
加强教师的培训是发展双语教育的基础,可以邀请从事双语教学的专家和各级学者进行教师专业能力培训,以拓展体制内教师专业素养,提升他们的双语教学能力,来确保双语教学的有效实施。
2. 加强教材研发。
学校需要注重教材建设,努力开发、使用符合双语教学要求的课本,加强新教材的准备,不断完善课本以及教育活动,同时更新现有教材,以此来改善教学和学习。
3. 适当减少投入成本。
学校需要提出合理的经济安排,计划制定适度的总预算,在发挥效果和实际经济状况之间寻求最佳折衷,以保证双语教学能够持续健康发展。
三、结论高校师范双语教育教学是又快又好的一种学习方式,但其发展过程中也存在着一系列挑战和问题。
要有效地解决这些问题,我们将要依靠学校的大力投入,全面提高教师的专业能力,加强教材研发,适当减少投入成本等措施,使双语教学达到理想的效果。
高校管理类课程双语教学存在的问题与对策一、问题的提出高校管理类课程的双语教学是为了提高学生的英语水平和适应国际化发展趋势而采取的一种教学模式。
但是,双语教学也存在一些问题,主要表现在以下几个方面:1. 对于学生来说,英语水平的要求较高在学生接触量较少的情况下,较高的英语水平要求会给学生带来很大的压力。
由于管理类课程双语教学的课程内容较为专业,专业术语较多,学生需要在比较短的时间内掌握大量的专业英语词汇和文章阅读能力,这对于大部分学生来说都是一大挑战。
2. 教材缺乏质量保障在双语教学中,教材的质量直接影响到学生的学习效果。
但是目前许多高校在双语教学中使用的教材质量不能保证。
一些学校常常在教学上只是提供将中文课程翻译成英文的教材,这样导致教材内容的质量得不到保证,对于学生的学习带来不小的影响。
3. 教师的教学能力和担心教师的教学能力和语言水平是双语教学中最重要的因素之一。
然而教师的教学能力和英语水平良莠不齐,在课堂上的双语教学难以做好,这不仅影响了学生的学习效果,也会导致教学质量的下降。
二、对策的提出为了解决以上问题,我们需要采取以下措施:1. 加强学生的英语教育学生在上双语课时英语水平不高是学习的最大难点,要想提高学生的英语水平,最重要的措施是加强学生的英语教育。
我们可以通过开设英语补习课,建立语言角等方式来提高学生的英语水平。
2. 选择高质量的教材为了确保双语教学效果,我们要选择高质量的教材,避免使用只是中文课程翻译成英文的教材。
同时,在选用教材的过程中要充分考虑学生的英语水平和学科特点,以便更好地与学科内容相结合。
3. 提升教师的教学能力要提升教师的教学能力,需要对师资力量进行加强。
我们可以采取培训、观摩等多种方式来提升教师的教学能力和英语水平,加强教师在双语课堂上的教学能力和语言表达能力。
三、结论综上所述,在实践中,高校管理课程双语教学的问题要求我们采取措施进行改善,无论是对于学生,教材还是教师,都要注重提高教学效果和课堂质量,从而更好地实现课程目标。
高校双语教学实施中存在的问题及对策分析一、存在的问题:1.语言能力不足由于学生在进入高校之前就学习了多年的母语,对于新的外语学习可能会存在一定的困难。
在双语教学中,学生需要用外语进行学习和交流,但是由于语言能力不足,很多学生会感到沮丧,影响到学习的积极性。
2.教师队伍不足双语教学对于教师的要求也比较高,需要他们不仅具备扎实的专业知识,还需要具备良好的外语能力和教学能力。
在现实中,很多高校的双语教学教师队伍并不够强大,难以满足双语教学的需求。
3.教学资源不足双语教学需要有足够的教学资源来支持,如教材、多媒体设备、图书等。
但是由于双语教学发展时间较短,很多高校并没有完善的教学资源体系,这也成为制约双语教学发展的一大障碍。
4.学生对双语教学的接受程度不高由于长期以来单一语言教学模式的影响,很多学生对于双语教学持怀疑态度。
他们认为学习外语并不是必要的,因此对于双语教学的接受程度并不高,这也给双语教学的实施带来了一定的阻力。
二、对策分析:1.提高学生的语言能力针对学生语言能力不足的问题,可以在高校开设针对性的外语强化课程,帮助学生提高外语水平。
还可以通过增加听力、口语等课程,提高学生外语的实际运用能力。
2.培训和引进外语教师为了解决教师队伍不足的问题,高校可以通过加强外语教师的培训,提高他们的外语教学水平;同时也可以引进国外的外语教师,提高双语教学的质量。
3.加大投入,完善教学资源高校需要加大对双语教学的投入,建设完善的教学资源体系,包括教材、多媒体设备、图书等。
同时可以积极申请相关的研究项目,引进先进的教学资源,提高双语教学的质量。
4.宣传与推广为了提高学生对双语教学的接受程度,高校可以通过举办各类展示活动,宣传和推广双语教学的优势,让学生和家长更加了解并认可双语教学的重要性和必要性。
同时还可以通过对学生进行心理辅导,帮助他们树立正确的学习态度。
三、结语高校双语教学的实施,对于提高学生的语言能力、拓宽国际视野具有重要的意义。
高校双语教学实施中存在的问题及对策分析随着全球化的发展和国际交流合作的加强,高校双语教学成为越来越受重视的教育模式。
双语教学旨在培养学生的双语能力,提高他们的国际竞争力,为他们未来的职业发展提供更广阔的选择。
在实施双语教学过程中,也出现了一些问题。
本文将从学生层面、教师层面以及教学管理层面探讨高校双语教学存在的问题,并提出相应的对策分析。
一、学生层面存在的问题及对策分析学生在接受双语教学过程中,通常会面临以下问题:1. 语言能力不足:部分学生在完成双语教学课程时,面临着语言能力跟不上教学的问题。
特别是对于母语非英语的学生来说,英语表达能力的欠缺成为了他们学习的一大障碍。
解决方案:为了解决这一问题,学校可以采取以下措施:一方面,鼓励学生积极参与英语角、英语沙龙等语言交流活动,提高他们的英语口语表达能力;学校可以引入英语培训课程,为学生提供更系统化的英语训练,帮助他们提高英语水平。
2. 学科学习压力大:由于学生需要同时学习双语教学的学科课程和英语课程,部分学生面临着学习压力大、时间安排紧张的问题。
解决方案:学校可以通过调整学科课程的设置和时间管理,合理安排双语教学课程和英语课程,避免学生负担过重。
学校还可以为学生提供更多的学业辅导和语言支持,帮助他们更好地适应双语教学的学习模式。
在双语教学实施过程中,教师面临着诸多挑战:1. 教学水平和语言能力不足:部分教师在开展双语教学课程时,由于自身的语言能力不足或教学水平不够,导致教学效果欠佳。
解决方案:学校可以通过开展专门的双语教学培训和英语培训活动,提升教师的语言能力和教学水平。
学校还可以邀请外教或具有丰富双语教学经验的教师来指导和辅导,提高教师的双语教学能力。
2. 教学资源匮乏:双语教学需要大量的双语教材和教学资源,部分学校在这方面还存在着一定的不足。
解决方案:学校需要加大对双语教学资源的投入,建设双语教学资源库,为教师提供更多的教学支持和帮助。
学校还可以与国外高校或教育机构进行合作,引进更多优质的双语教学资源。
二存在的问题
一对少数民族儿童母语与汉语的关系认识不到位
幼儿园通常采用民汉混合班和双语班(全部为少数民族,开设双语课)两种班级模式而城市幼儿家长与农村幼儿家长的语言态度存在明显差异,城市幼儿家长的双语教育观念转变较快,主动要求幼儿在民汉混合班接受双语教育,有相当比例的农村幼儿家长仍然担忧幼儿习得汉语会丧失学好母语的基础正确认识少数民族母语与汉语的关系是进一步推进学前双语教育的思想条件
二学前双语教师对其教育目标的把握不准确
在大力推进学前双语教育的形势下,部分学前双语教师对其教育目标不够明确,特别是小中大班阶段性目标分界不清,教学中目标把握不准多数教师只是根据教材按部就班地进行教学,幼儿不在规定时间入园与转园,中期插班等现象屡见不鲜教育是有目的有计划地对教育者施加影响,使他们在认知情感行为等方面发生变化的过程在学前儿童语言教育领域,教育者必须明确:通过学前阶段的教育,要使儿童的语言获得什么样的发展,达到何种水平同时,为便于针对学前各年龄阶段儿童的特点施以相应的语言教育,教育者还应确定年龄阶段目标
三双语教师对学前双语教学的内容定位不准确
新疆少数民族学前双语教育的任务是让儿童学会运用维汉两种语言进行交际内容分为两大部分:一是教给儿童维汉两种语言的符号系统,包括语音词汇语法及表达方式等;二是教儿童学会运用两种语言,教师注重儿童的口语表达训练,但忽略了发音的重要性在教学内容中注重幼儿对儿歌故事的掌握而轻视拼音词语句型的学习这在教学中是有失偏的
四学前双语教师授课技能低严重影响学前双语教学质量
双语教师的授课技能水平包括汉语水平和幼儿专业技能水平教师资历调查中,具有 HSK五级以上证书的教师占绝大部分,但口语水平不容乐观,尤其是发音不准确现象严重,教师的教授方法单一,与内容不相适应是困扰幼儿汉语习得的首要障碍教师的技能问题主要包括三个方面:汉语口语水平低,发音准确度低;教师专业水平参差不齐,难以满足语言教学的要求;教学方法应用不够广泛,采用传统的教辅工具较多,现代化的教辅工具较少
对幼儿双语教育认识模糊幼儿双语教育师资力量不足双语教育实施过程中存在偏差。