双语教学上存在的问题和解决的方法
- 格式:doc
- 大小:23.00 KB
- 文档页数:2
高校双语教学中存在的问题及对策随着全球化进程的加速,双语教育逐渐成为国际教育的主流,越来越多的高校开始实行双语教学。
双语教学旨在提高学生的语言能力和跨文化交际能力,培养具有国际视野和竞争力的人才。
然而,在实践中,高校双语教学也面临着一些问题。
本文将从教学目标、教学内容、教学方法、师资队伍等方面探讨高校双语教学中存在的问题,并提出相应的对策。
一、教学目标问题高校双语教学的首要目标是提高学生的语言能力和跨文化交际能力,但在实践中,很多高校在制定教学目标时缺乏明确性和可操作性。
教学目标的不明确性会导致教学内容和教学方法的不适切,影响教学效果。
对策:制定明确的教学目标,针对学生的语言水平和学科特点,确定相应的教学策略和评价标准。
教学目标应具有可操作性,便于教师和学生实现。
二、教学内容问题双语教学的核心是语言和学科知识的有机结合,但在实践中,很多高校在教学内容的选择和组织上存在问题。
一些高校过于注重语言学习,忽视了学科知识的传授;一些高校则在学科知识的传授上过于注重语言的表达,导致学生对知识的掌握不够深入。
对策:合理选择和组织教学内容,注重语言和学科知识的有机结合。
在教学过程中,教师应注重语言和学科知识的平衡,既要提高学生的语言能力,又要深入传授学科知识。
三、教学方法问题双语教学需要采用多种教学方法,如讲授、讨论、案例分析、实践操作等。
但在实践中,很多高校仍然采用传统的讲授式教学,缺乏互动和合作,不能充分激发学生的学习兴趣和积极性。
对策:采用多种教学方法,注重互动和合作。
在教学过程中,教师应充分发挥学生的主体作用,引导学生积极参与教学活动,培养学生的批判性思维和创新能力。
四、师资队伍问题高校双语教学需要具备一支高水平的师资队伍,但在实践中,很多高校的师资队伍存在问题。
一些教师缺乏双语教学的理论和实践经验,难以胜任双语教学任务;一些教师语言能力不足,难以满足教学需要。
对策:加强师资队伍建设,提高教师的双语教学能力。
双语教学课堂危机及其化解随着全球化的深入发展,双语教学已成为许多国家和地区的重要教学模式之一。
在双语教学课堂中,学生可以在母语和外语中进行学习和交流,从而提高语言能力和跨文化意识。
双语教学课堂也面临着一些危机,例如学生的母语干扰、教师的双语能力不足、课程内容的混乱等问题。
本文将就双语教学课堂中可能出现的危机进行分析,并提出相应的化解方法。
一、学生的母语干扰在双语教学课堂中,学生通常会用自己的母语来思考和表达,尤其是在面对较为复杂的问题或者新的知识点时。
这种母语干扰会导致学生在使用目标语言时产生困难,影响他们的语言表达能力和学习效果。
为了化解这一问题,教师可以采取以下几种措施:1. 创设积极的语言环境:在课堂上营造积极的语言环境,鼓励学生用目标语言进行交流和表达。
教师可以通过提问、讨论、小组活动等方式,引导学生用目标语言思考和交流,从而减少母语的干扰。
2. 注重词汇和语法的学习:在双语教学课堂中,学生可能会因为词汇和语法的不熟悉而产生母语干扰。
教师应当注重词汇和语法的学习,通过课堂教学和练习让学生熟悉目标语言的表达方式,减少母语的干扰。
3. 设置语言学习目标:教师可以为学生制定明确的语言学习目标,要求他们在课堂上使用目标语言进行交流和表达,从而提高他们的语言表达能力和适应能力。
二、教师的双语能力不足在双语教学课堂中,教师需要具备良好的双语能力,才能够有效地进行教学和指导。
一些教师的双语能力不足会影响他们在课堂上的表达和沟通,导致教学效果不佳。
为了化解这一问题,教师可以采取以下几种措施:1. 提高自身的双语能力:教师应当通过自主学习、培训等方式,不断提高自己的双语能力,包括词汇、语法、表达能力等方面,以提高他们在课堂上的表达和沟通能力。
2. 注重语言实践:教师可以通过多种方式进行语言实践,包括与外国教师的交流、参与国际学术研讨会等,以提高他们在双语教学课堂上的表达能力和适应能力。
3. 充分准备教学内容:教师在进行双语教学时,应当提前充分准备教学内容,包括课件、教学大纲、课堂活动等,以提高他们的教学效果和表达能力。
双语教学课堂危机及其化解随着全球化的加速和经济的发展,双语教育逐渐成为了许多国家和地区的热门趋势。
双语教育将学生培养成拥有双语及跨文化能力的人才,符合现代社会对人才的要求。
然而,在双语教学中却存在着一些挑战和危机,需要加以化解。
一、双语教师短缺双语教师短缺是影响双语教学质量的重要因素之一。
双语教师的能力和素质直接影响着教学效果和学生语言水平的提高。
然而,在目前的双语教育体系中,双语教师的群体相对较小,而且存在一定的匮乏现象。
因此,双语教师的培养和引进是非常必要和迫切的。
二、教学资源不足教学资源不足是双语教学中存在的另一个严重问题。
不同于传统的单语教学,双语教学需要更加丰富和广泛的教学资源。
这些资源包括教学材料、多媒体设备、文化补充材料等等。
然而,在很多地区,双语教学的教学资源并没有得到充分的保障和支持,导致教学效果受到了不同程度的影响。
三、教学质量参差不齐在双语教学中,教学质量参差不齐也是一个重要的问题。
在一些地区,由于教学条件和师资力量等方面的不足,导致双语教学质量难以得到保障。
一些学校在实施双语教学过程中只注重表面效果,而忽略了对学生稳定的语言能力的培养。
因此,教学质量的提高也需要有关部门和学校加以重视。
四、学生负担过重在双语教育中,学生负担过重也是一个不容忽视的问题。
由于双语教育要求学生要同时学习两种语言,因此学习压力往往比传统的单语教育更大。
对于一些年龄较小的学生来说特别是如此。
如果不能合理分配学习任务和教学时间,容易使得学生负担过重,从而影响到学习效果和思维能力的发挥。
五、教育投入不足在双语教育中,教育投入不足也是一个显著的问题。
双语教育需要更大的经济支持,包括教师培训、教材制作、设备采购等等。
但是,在一些地区,因为经济限制或其他原因,双语教育的教育投入并不充分,导致双语教育的发展受到了一定的限制。
要解决以上问题,需要学校、政府和社会各方联合合作。
学校应该着重培养双语教师的队伍,同时合理规划学生的学习任务和时间,减轻学生的学习负担,提高教学质量和效果。
高校双语教学实施中存在的问题及对策分析高校双语教学是为了培养学生的双语能力而推出的一种教学模式,但是在实施过程中还存在一些问题。
本文将从教学方式和教学材料两个方面进行分析,并提出相应的对策。
关于教学方式方面,目前高校双语教学存在以下问题:第一,教师的双语能力不足。
由于历史原因,很多高校的教职工并没有接受过双语教育,加上长期使用汉语作为教学语言,导致他们的英语水平不高,影响了双语教学的质量。
第二,教学模式单一。
很多高校采用的是“汉英对照”的模式,这种模式只是简单地将汉语和英语对应起来进行教学,而不是真正意义上的双语教学。
这样的教学模式既不能提高学生的双语能力,也不能满足社会的需求。
解决以上问题的对策如下:首先,提高教师的双语水平。
高校可以采用多种方式来提高教师的双语水平,比如组织教师参加双语培训班或者组织外籍教师进行双语教学,这样可以提高教师的双语能力,同时也可以提高教学质量。
其次,创新教学模式。
高校可以采用多种教学模式,比如“任务型教学”,这种教学模式既可以增强学生的双语能力,也可以培养学生的创造力和实践能力,同时也可以满足社会的需求。
第一,教材过时。
很多高校使用的双语教材过时,不能满足社会的需求。
这也是很多学生对双语教学反感的原因之一。
第二,教材缺乏针对性。
很多学生的英语水平不同,但是教材却缺乏针对性,不能满足不同学生的需求。
首先,更新教材。
高校可以采用新的教材,这些教材可以根据社会的需求进行编写,这样可以使学生更好地掌握知识,同时也可以提高学生的双语能力。
其次,针对不同学生提供不同教材。
学生的英语水平不同,高校可以根据学生的英语水平提供不同的教材,这样可以让每个学生都能够学到自己需要的知识。
综上所述,高校双语教学在实施过程中存在许多问题,需要高校注意解决这些问题,提高双语教学的质量和效果。
高校双语教学实施中存在的问题及对策分析1. 引言1.1 背景介绍在当前高等教育领域,虽然双语教学取得了一定的进展,但也面临着一些问题和挑战。
高校双语教学实施中存在着一些困难和不足,如师资力量不足、教学质量参差不齐、管理机制不完善等。
有必要对高校双语教学实施中存在的问题进行深入分析,探讨相应的对策和解决措施,以推动双语教学的不断发展和进步。
【2000字】1.2 问题意识在高校双语教学实施中,问题意识十分关键。
双语教学是一种新型的教学模式,各高校在推行过程中难免会遇到一些困难和挑战。
由于我国的教育体制和文化背景与国外存在差异,双语教学在实施过程中可能会遇到一些文化冲突和语言障碍。
双语教学的成功与否直接关系到学生的学习效果和学校的声誉,因此必须高度重视其中的问题和挑战。
双语教学所带来的新增成本与资源投入也是一个问题,高校需要合理分配资源,确保教学质量的同时不至于造成财务负担。
我们需要认识到高校双语教学实施中所面临的问题和挑战,从而寻找合适的对策和解决方案,以实现教学质量的提升和教学模式的创新。
1.3 研究目的本文旨在探讨高校双语教学实施中存在的问题,并提出相应的对策分析。
在当前全球化的背景下,高校双语教学已成为一个越来越重要的教育发展方向。
双语教学的复杂性以及实施中的挑战也日益凸显,需要我们深入研究并提出解决方案。
通过对现状进行分析,我们可以发现一些存在的问题,如教学内容难度不均衡、师资力量不足、学生学习兴趣不高等。
本研究的目的在于针对这些问题提出一些建设性的教学对策,希望能够提高高校双语教学的效果和质量,促进教学实践的持续改进与发展。
通过对管理机制的完善和师资培训的提升,我们可以有效解决双语教学中的诸多难题。
本文也将对未来高校双语教学的发展进行展望,并提出一些建议措施,以期为相关研究与实践提供一定的借鉴价值。
2. 正文2.1 现状分析高校双语教学实施中存在的问题及对策分析正文目前,我国高校双语教学正处在不断发展的阶段。
大班双语教学关键问题总结2023年已经到来,大班双语教学成为越来越多学校推崇的教学模式。
在实践中,我们发现了一些关键问题,需要集中解决。
此文就这些问题进行总结和分析。
一、教师数量不足双语教学需要至少两名教师,一名英语教师,一名中文教师。
然而,许多学校在学生人数很多时,却只配备一名教师进行授课。
这不仅严重影响了教学质量,还增加了教师的工作量和压力。
解决方案:学校应加大对双语教学的重视,提高本科学历和英语水平的教师加入双语教学队伍。
也可以通过招聘更多的教师,来实现教学质量的提升。
二、课程设置缺乏实践性许多学校注重培养学生的英语能力,而忽略了实际运用的能力。
这导致学生在实际交流时能力不足。
另外,单纯地翻译或背诵单词和句型,也不能使学生们通过思维的发展,形成“语感”,真正掌握语言。
解决方案:学校应对课程设置进行科学规划。
考虑到双语教学的实际应用场景,注重实践性教学。
例如,可以选用外教教学法,进行文化知识及实践交流。
同时,也要注重课堂互动,激发学生的学习兴趣。
三、评估缺乏科学性当前,许多学校在评估中仅依据成绩,没有考虑到学生的语言能力发展以及对文化的理解力。
这不仅难以准确反映学生的语言能力,也不能全面评估双语教学的教学效果。
解决方案:学校应制定科学的评估标准,包括英语语言能力、文化理解能力等各方面。
这需要从立意和方法上进行针对性的培训,提高学校教育质量。
四、课余活动缺乏在双语教学中,学生要掌握两种语言,对学生的综合素质要求很高。
而许多学校忽视了课余活动对学生发展的重要性。
这使得学生们的语言能力、文化素养、人际沟通能力等方面的提高都受到了限制。
解决方案:学校应给予课余活动充分的重视,安排有益的课外活动。
例如,可以开展英语角、文化沙龙、戏剧表演等,提高学生的语言应用水平和社会交往能力。
总结:大班双语教学是一种很好的教学模式,但目前在实践中也存在着一些问题需要解决。
学校应加大对双语教学的重视,解决教师数量不足等问题,注重实践性教学以及科学评估,并加强课余活动,才能取得更好的效果。
高校双语教学实施中存在的问题及对策分析随着全球化的发展和国际化的趋势,高校双语教学已经成为了一个常见的教学模式。
双语教学的实施,在为学生提供更广阔的学习空间和更丰富的学习资源的也面临着诸多问题和挑战。
本文将针对高校双语教学实施中存在的问题进行分析,并提出相应的对策,以期推动双语教学工作的有序进行。
1. 师资力量不足:双语教学需要数量充足且具备双语教学能力的教师,而目前很多高校在这方面还存在一定的缺口。
不少老师虽然具有一定的专业水平,但缺乏双语教学的经验和能力,导致双语教学的效果无法达到预期。
2. 课程设计不合理:部分高校在进行双语教学课程设计时,过于追求双语教学而忽视了学科本身的特点,导致课程内容与学生学习需求不匹配,影响了教学效果。
3. 学生的语言基础不足:在双语教学实施中,学生的语言水平直接影响着他们的学习效果。
而目前不少学生在双语教学之初,基础的外语能力并不强,导致双语教学无法有效进行。
4. 教学管理不到位:在双语教学中,由于教学模式的不同,需要对教学过程进行更加细致的管理。
然而部分高校在教学管理方面存在欠缺,导致双语教学的效果无法真正发挥出来。
二、对策分析1. 加强师资队伍建设:高校应加大对双语教学师资的培训力度,提升教师的双语教学水平。
可以通过引进外籍教师或与国外教育机构合作,为双语教学提供更多的师资支持。
2. 合理设置课程并进行优化:高校应根据学科特点和学生需求,合理设置双语教学课程,注重课程内容的深度和实用性。
优化课程设置,让双语教学更好地融入到学科教学中。
3. 提升学生语言基础:高校可以在学生入学前进行英语水平测试,为学生提供针对性的英语培训课程,提升学生的语言基础。
鼓励学生参与英语角、英语演讲比赛等活动,提升他们的语言交际能力。
4. 加强教学管理:高校应建立完善的双语教学管理机制,明确教学目标和要求,加强对双语教学过程的监督和评估。
鼓励教师和学生在双语教学中进行互动和交流,促进双语教学效果的提升。
双语教学课堂危机及其化解双语教学(即用两种语言进行教学)被认为是当今教学领域的一种热点教学模式,它旨在帮助学生提高外语能力并促进跨文化交流。
尽管双语教学有其一系列的优势,但也存在不少问题和难点。
本文就将对双语教学课堂中的危机及其化解进行探讨。
一、双语教学课堂中的危机1. 资源匮乏由于双语教学的特殊性,教学资源相对较少,教师和学生很难找到合适的双语教材和教学资源。
这样就使得双语教学课堂的教学内容和形式相对单一,学生的学习兴趣和动力不足。
2. 教师水平参差不齐双语教学需要教师具有较高的外语水平,而教师的教学水平参差不齐是双语教学面临的一个严重问题。
一些教师的外语水平和教学能力无法满足双语教学的需求,这就会直接影响到教学效果。
3. 学习压力大双语教学的学习难度相对较大,学生需要在短时间内适应并掌握两种语言的知识,这给学生带来了较大的学习压力,学生在学习过程中容易产生焦虑和挫折感。
4. 跨文化交流困难双语教学的目标之一是促进学生的跨文化交流,但现实情况是,学生由于语言和文化的差异,很难进行有效的跨文化交流,这就影响了双语教学的效果。
1. 加强教师培训针对双语教学中教师水平参差不齐的问题,学校和教育行政部门应该加强对双语教师的培训和评估,提高教师的外语水平和双语教学能力,使教师更好地适应双语教学的需求。
2. 多元化教学资源3. 提供学习支持针对学生学习压力大的问题,学校和教师应该给予学生更多的学习支持,如设置辅导班、给予适当的学习指导、提供更多的学习资源等,帮助学生更好地适应双语教学的学习环境。
针对跨文化交流困难的问题,学校和教师应该加强对学生的跨文化交流教育,提高学生的跨文化交流能力,为学生提供更多的跨文化交流机会,促进学生之间的跨文化交流。
双语教学课堂中存在着不少问题和难点,但只要学校和教师加强教学管理和资源支持,提高教师和学生的素质和能力,化解双语教学课堂中的危机并不是难事。
希望未来双语教学在我国得以更好地发展,更好地服务于学生的学习与成长。
双语教学课堂危机及其化解全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:双语教学课堂危机及其化解双语教学是指在教育过程中同时使用两种或多种语言进行教学的方式。
在当今全球化的背景下,双语教学受到了越来越多的关注和推崇。
双语教学能够帮助学生掌握更多的语言技能,培养国际视野,提高跨文化交流的能力。
在实际教学中,双语教学也面临着一些挑战和困难,课堂危机在所难免。
本文将就双语教学课堂危机及其化解进行探讨。
一、双语教学课堂危机种类1. 语言障碍在双语教学中,学生可能因为语言能力的不足而导致学习困难。
一方面,在学习第二语言的过程中,学生可能会遇到语音、单词、语法等方面的困难,从而影响学习效果;学生可能会遇到双语切换时的困惑,造成思维混乱,甚至影响对课堂内容的理解和消化。
2. 文化差异在双语教学中,可能会出现文化差异造成的课堂危机。
不同语言所携带的文化内涵不同,学生可能因文化差异而产生偏见、歧视,甚至对课堂内容产生误解。
教师也需要在双语教学中合理处理不同文化的碰撞、融合问题,确保学生能够较好地接受和理解教学内容。
3. 教学内容选择在双语教学中,教师需要考虑如何合理选择教学内容,确保其在不同语言之间的平衡和衔接。
有些内容可能在一种语言中表达更为合适,而在另一种语言中表达可能会有所不同,教师需要善于创造性地将其融入到教学中,同时确保学生能够全面理解。
4. 教学资源在双语教学中,教师需要利用好不同语言的教学资源,以丰富课堂内容和激发学生学习兴趣。
有些教学资源可能在一种语言环境下丰富多样,而在另一种语言环境下较为匮乏,教师需要在资源的选择和利用上下更大的功夫。
2. 加强跨文化教育为了化解文化差异所带来的危机,教师可以加强跨文化教育,让学生更好地了解和尊重不同文化之间的差异。
可以通过组织文化交流活动、开展文化研究课程等方式来促进学生对不同文化的理解和接受。
3. 创新教学方式在教学内容选择方面,教师可以采用更加灵活的教学方式,根据学生的语言能力和特点合理选择教学内容。
双语教学课堂危机及其化解随着中国对外开放的深入,英语教学已经成为了中国教育体系中不可或缺的一部分。
英语教学的重要性越来越受到重视,但是双语教学中不可避免地会出现一些问题。
本文将就双语教学课堂中的危机及其可能的解决方案进行分析和探讨。
一、语言不足在双语教学课堂中,很多学生会在听说方面出现语言上的不足,使得他们无法真正理解和表达课堂内容。
这也会对学生的听说能力造成一定的阻碍。
因此,如何提高学生的语言水平是双语教学中亟需解决的问题。
解决方案:除了学校外,在课外时间,学生可以多进行英语口语练习,可以参加一些英语角活动或是找一些外教进行口语练习,这能够有效地提高学生的听说水平。
而在课堂上,教师可以使用一些图片和实物道具等辅助工具,来帮助学生更好地理解课堂内容。
二、异质性双语教学课堂的学生往往在语言水平、认知能力、学习方法等方面存在差异,因此很难做到针对每一位学生,真正地使他们能够各取所长,共同进步。
解决方案:在双语教学中,可以采用分层次教学的方式,分别为不同的学生制定不同的教学方案。
同时,为了促进学生之间的学习交流,可以设置小组讨论环节,让学生们彼此学习,互相交流。
三、文化适应中国和西方国家的文化背景存在着很大的差异,在双语教学课堂中,学生有时会出现文化适应的问题。
这对于学生的跨文化交流能力来说,是一个很大的挑战。
解决方案:在教学中,可以讨论一些与中国和西方文化相关的话题,让学生们初步了解不同文化背景下的人们对于同一事物的看法和做法,帮助学生更好地适应文化的差异。
同时,教师还可以利用一些活动,比如说让学生使用英语介绍自己的文化背景,来激发学生对不同文化的兴趣,提高他们的跨文化交流能力。
总之,要解决双语教学中的危机,需要教师从多个方面着手,包括提高学生的语言水平、分层次教学和促进学生的跨文化交流等。
只有通过各种措施的有效组合,才能更好地推动双语教学工作的发展,让学生能够更好地适应国际化的发展趋势。
幼儿园双语教学存在的问题及其对策一、引言现代社会对于人才的需求越来越高,使得家长普遍对幼儿双语教学抱有高期望。
因此,越来越多的幼儿园开始引入双语教学,以提前培养孩子的语言能力。
然而,在实际实行中,幼儿园双语教育也面临一系列问题。
本文将会探讨幼儿园双语教学中存在的问题,并提出相应的对策。
二、幼儿园双语教学的问题1.教学质量不稳定由于幼儿园双语教学是相对较新的教学方式,教师的专业水平和教学经验可能不足,导致教学质量不稳定。
有些教师只擅长某个语言,无法兼顾英语和母语的教学。
2.语言适应问题对于一些孩子来说,学习双语的过程可能比较困难。
在幼儿阶段,孩子们正在接触和学习母语,学习另一种语言可能会引发语言混淆,干扰到语言的正常发展。
3.教学内容选择幼儿园双语教学需要选择合适的教材和教学内容,以帮助孩子们充分发展双语能力。
然而,目前市场上的双语教材数量众多,质量良莠不齐,教师面临内容选择和适应的困难。
4.学生学习动机问题对于幼儿园的孩子来说,学习英语并没有立即实际的需求。
他们可能缺乏对学习英语的兴趣和动机,导致学习效果较差。
三、对策1.教师培训幼儿园需要注重教师的培训和专业能力的提高。
可以通过组织培训班、请专家授课等方式,提升教师的教学水平和双语教学能力。
2.多层次教学针对不同学生的学习特点,可以采用不同层次的教学方式和教材。
对于英语能力较强的学生,可以提供更高级的英语教学,对于英语能力较弱的学生,可以注重母语的教学。
3.教学内容选择幼儿园需要对市场上的双语教材进行严格筛选,选择与幼儿学习水平和兴趣相适应的教材。
可以请教育专家参与,制定科学合理的教学计划和教材。
4.创设情境幼儿园可以通过创设情境的方式,增加孩子们学习英语的兴趣和动机。
例如,组织英语角、英语游戏等活动,使孩子们在愉快的氛围中学习。
5.家校合作幼儿园需要与家长建立良好的沟通和合作关系,帮助家长了解幼儿园双语教学的内容和目的,鼓励家长积极参与孩子的学习,共同为孩子的双语发展努力。
我校双语教学中发现的问题与基本整改措施对民汉合校来说双语教学是教学中重要的一个部分,现将双语教学工作总结如下:一、存在的问题1、教师布置作业较死,学生机械重复作业多,使用及创新作业少、效益差、直接影响教学效果。
2、学生动手能力差、作业速度慢、用的时间长、没有时间阅读其他课外读物。
3、由于教师自身缘故,教学工作死板,学生死读书,掌握的知识不会灵活的应用。
4、教师不够重视提高学生的写作能力所以他们的写作能力很差。
5、学生的听力理解,阅读理解能力很差。
二、整改的意义我们整改这些普遍存在的问题要靠大部分家长和教师的配合。
我们学校的学生大多数都是农民的子女,他们工作没有时间规律,由于自己自身文化水平较低。
学生和家长的兴趣对学习好坏都有直接影响,所以我们必须根据学生的年龄特征,心理素质等采用多种多样的教学手段和方法,激发学生和家长学习双语的兴趣。
三、整改的内容1、提高听力理解能力。
2、提高阅读理解能力。
3、提高教师的综合能力。
4、提高学生写作能力。
四、研究的思路和方法1、尽量给学生提供知识灵活的应用空间。
2、要求学生多听双语方面的录音带。
3、要求学生多看提高阅读能力的课外书。
4、要求学生找几个汉族学生做朋友。
5、要提高学生听力理解、阅读理解能力我们需要一部分听力和阅读方面的材料。
学校能不能订教材时订有关材料?6、提高双语教学质量的关键是教师,提高教师的双语水平能提高双语教学质量。
学校能不能利用每个星期二的业务学习时间安排教学有经验的教师加强对双语教师的培训?7、我校作为本县第一所民汉合校,我们利用这个优点能不能开展学生之间结对子活动,创造一个学习双语的环境?8、要改进教学条件,给每个教室配套现代化教学设备,特别是学前班教学条件更需改进。
如:配一台电视机、DVD、录音机、电子琴、(配碟子、磁带)9、学前班招生时汉族孩子和民族孩子合一班,更于民族学生学好汉语发音、知识、创造了良好的学习环境。
10、加强语文教师教学能力培训。
双语教学课堂危机及其化解随着全球化的进程,双语教学越来越受到重视,许多国家的学校都在积极推进双语教学模式。
双语教学可以帮助学生更好地掌握两种语言,开拓国际视野,提高竞争力。
在实践中,双语教学也面临着一些困难和挑战,其中最突出的就是课堂危机。
本文将探讨双语教学课堂危机的表现和化解方法。
一、双语教学课堂危机的表现1. 语言障碍:在双语教学中,学生可能会因为语言能力不足而难以理解老师的讲解和课堂内容,甚至产生焦虑情绪。
2. 文化差异:双语教学中的学生往往来自不同的文化背景,他们可能对某些课堂内容的理解产生歧义,或者无法理解课堂中涉及到的特定文化背景知识。
3. 学习压力:学生需要同时学习两种语言的知识,这无疑增加了他们的学习负担,容易导致学习压力过大。
4. 教学方法:双语教学需要老师具备丰富的双语教学经验和技能,但现实中并不是所有老师都能够胜任双语教学,导致教学方法不当,影响学生的学习效果。
以上诸多表现都可能导致双语教学课堂危机的出现,提高了双语教学的难度和挑战。
1. 提高语言能力:学校应该加强对学生的双语能力培养,让学生在学习语言的同时也能够掌握两种语言的表达能力,减少语言障碍的出现。
2. 强化文化教育:在双语教学中,学校应该注重对不同文化背景学生的文化教育,让学生了解不同国家和地区的文化习俗,增进彼此的理解和包容。
3. 疏导学习压力:学校和老师应该设立相应的课外活动和辅导课程,帮助学生在双语学习之外得到放松和休息,减轻学习压力。
4. 加强师资培训:学校应该加强对双语教学老师的培训,提高他们的双语教学能力和专业知识,确保他们能够胜任双语教学工作。
通过以上方法的实施,可以有效化解双语教学课堂危机,提高双语教学的效果和质量。
三、例证分析在某市一所小学,实施了双语教学模式。
学校针对双语教学课堂危机,采取了一系列措施。
学校加强了学生的双语能力培养,组织了丰富多彩的语言培训活动,让学生能够在学习中逐渐提高语言能力,更好地适应双语教学模式。
双语教育教学存在的问题及对策第一篇:双语教育教学存在的问题及对策南疆双语教育教学存在的问题及对策一、学校管理上的缺陷。
绝大部分学校双语班教学管理制度不完善,学校领导不是依照教育的内在规律性进行科学的管理,而是单纯靠个人意志和狭隘的经验进行管理。
学校缺乏对双语教师教学环节上的监督机制和激励机制,对双语教师的教案、备课情况没有审查监督制度。
部分学校对教师管理不善,教师脱岗、请假现象严重。
二、学校领导层重视不够,对“双语”工作抓而不实。
领导是做好“双语”教学工作的关键因素。
学校领导抓而不实,措施不到位,往往流于形式,不能从组织机构上给予保证,缺乏计划性。
特别是“双语”教师培训落实不到位,参加培训人员少,对培训没有引起高度重视。
学校领导对加强少数民族中小学“双语”教学的重要性、紧迫性认识不足,跟不上形式的需求。
课程没有开足,完成不了教学计划。
三、师资力量不足、不强。
①“双语”教师短缺,教师素质不高,水平层次不齐。
双语教学水平和汉语运用能力不高,还不能达到“双语”教学的要求。
培训质量不好,校本培训不够扎实。
一些教师脱产培训和选派内地双语培训后水平仍然不能达到“双语”教学要求,不能胜任“双语”教学工作。
一些新分配的双语教师专业知识不扎实,语音语调不规范,一些教师毕业于非师范性大学,所以教学理论知识欠缺,教师教学质量偏低,导致学生在学习上困难和成绩一直没有提高的原因之一。
所以对正常双语教学工作带来困难。
②教师资源配置不合理学历高,授课水平高,经验丰富,责任心强的“双语”教师大部分被抽调到县直中、小学及周边学校任教,并且有教师超编现象。
而距离县城较远的乡村小学普遍缺少“双语”教师,或有“双语”教师但学历层次较低,不能胜任工作岗位。
对策:师资不足、不强是制约双语教学发展的主要因素。
我县应该想方设法增加“量”,提高“质”,师范类专业毕业的教师是从事双语教学的最佳人选,对于非师范专业的教师,要通过多种不同形式的培训不断丰富教师的专业知识和理论知识,提高教师的综合素质。
双语教学课堂危机及其化解在当今全球化的背景下,双语教学已经成为了许多国家教育体系的重要组成部分。
双语教学不仅可以提高学生的语言能力,还可以增强他们的跨文化交际能力。
双语教学课堂中也存在着各种各样的问题和危机,需要及时加以化解。
本文将从多个方面探讨双语教学课堂中出现的危机,并提出相应的解决方法。
一、语言能力不足双语教学课堂中存在的一个主要问题是学生的语言能力不足。
在双语环境中,学生可能无法很好地理解和表达所学的另一门语言,从而导致学习困难和沟通障碍。
这就需要教师通过一些方法来解决这一问题。
教师可以设置一些专门的语言训练课程,帮助学生提高第二语言能力。
教师可以鼓励学生多参与课堂讨论和互动,促进他们的口语表达和听力理解能力。
教师还可以利用多媒体和实践教学方法,让学生在不知不觉中提高第二语言的能力。
二、跨文化冲突在双语教学课堂中,不同文化背景的学生可能会因为价值观、行为习惯等方面的差异而产生冲突。
这样的跨文化冲突会影响到学生的学习效果和课堂秩序。
教师需要积极化解这些冲突。
教师可以通过讨论和交流的方式,引导学生了解对方的文化特点,增进彼此的理解和尊重。
教师可以在教学过程中注重跨文化教育,引导学生积极融入双语环境,促进文化共融。
教师还可以鼓励学生主动开展跨文化交流活动,增强他们的跨文化交际能力。
三、教学质量不高双语教学课堂中存在的另一个问题是教学质量不高。
由于教师的语言能力、教学理念等方面的不足,可能会导致教学效果不佳,学生学习兴趣不高。
为了提高教学质量,教师可以采取一些措施。
教师可以不断提升自己的专业素养,提高第二语言的教学水平,增强课堂教学的吸引力。
教师可以积极开展教学研究和实践,不断改进教学方法,提升教学效果。
教师还可以注重学生的个性化学习,根据学生的特点进行差异化教学,激发他们的学习兴趣和潜力。
四、学生学习动力不足在双语教学课堂中,学生可能会因为语言障碍、文化差异等原因而失去学习动力。
这就需要教师积极调动学生的学习积极性,提高他们的学习动力。
幼儿园双语教学存在的问题及其对策随着全球化和经济的发展,越来越多的父母开始重视幼儿园双语教育。
然而,双语教学也存在着一些问题与困难。
本文将浅谈关于幼儿园双语教学存在的问题及其对策。
一、教师水平不足问题双语教学需要具有优秀的教师队伍,他们不仅能够用规范、正确、自然的标准语进行教学,而且还具备能够用简单的语言沟通、生动的语言表达和清晰的语音发音等多方面的能力。
但是,现实情况是许多学校在招聘双语教师时,只顾着课程设置,却忽略了教师的专业素质。
因此,在教学中出现了很多问题。
对策:提高教师素质和水平是解决这个问题的关键。
学校应该加强教师素质和能力的培养,增加教师的双语教育背景、语言技能与经验,请教授或者专业人士指导教师的授课技巧和教学方法;鼓励教师开展持续的教育和教学研究,不断提高自身的素质和作为双语教师的能力。
二、课程设置不合理问题在幼儿双语教学中,学校在课程上设置的问题比较严重,有些学校强调英语教学,将中文作为辅助,有些则将英语和中文平分时间进行教育,这样可能会对孩子的双语能力造成不好的影响。
对策:学校要制定合理、科学、实用的幼儿双语教育课程。
要按照幼儿的思维方式和他们的学习规律,学校应该将中英文交叉融合、有机结合的课程设置为重点;在教育中,先以日常生活中的常用词汇和基本语音为入门,暂不涉及过多的语言语法及拼写规则等方面;要注重在幼儿教育中营造一个愉悦、活泼、放松和自由的氛围,让幼儿愉悦地学习。
三、家庭教育与双语教育矛盾问题学校实施的双语教学与家庭教育有时候并不协调,父母对于幼儿的语言启蒙教育存在不同的观念和方法,家庭应该以英语教育为重,还是要以中文教育为重,这会让双语教育产生不必要的麻烦。
对策:学校应该开展家长教育工作,父母要理解双语教育的目的、特点和方法。
在日常生活中家长可以和孩子一起学习与交流中英文相关的知识,让孩子在两种语言之间得到自然过渡,不断积累词汇量和语言能力;对于语言启蒙教育,家长必须正确认识、适度引导,避免在语言教育中产生过度的问题。
双语教学存在的问题及对策双语教学是指在教学过程中同时使用两种语言进行教学,旨在培养学生的双语能力和跨文化交流能力。
然而,双语教学也存在一些问题,下面我将从语言输入和输出、教学资源和师资力量、教学方法和评估等方面进行解释,并提出相应的对策。
首先,双语教学中的语言输入和输出问题是一个值得关注的方面。
学生在学习过程中可能会遇到难以理解的外语词汇和句子结构,导致理解能力下降,甚至对学习产生抵触情绪。
此外,学生在表达时可能会存在语法错误和发音问题,影响了语言输出的质量。
针对这一问题,学校和教师可以采取以下对策。
首先,提供充足的语言输入,包括通过多媒体教学、实地考察等手段呈现真实场景的语言使用。
其次,教师应该鼓励学生参与课堂讨论和小组活动,通过实践提高学生的语言输出能力。
此外,还可以利用语言学习软件和在线资源来辅助学生的语言学习和练习,帮助他们更好地理解和运用外语。
其次,教学资源和师资力量是双语教学面临的另一个挑战。
双语教学需要教师具备双语能力和专业知识,但现实情况下,有限的教师资源和培养双语教师的机制不健全,导致双语教学的实施存在一定的困难。
为了应对这一问题,学校可以通过增加教师的培训和进修机会,提高他们的双语水平和教学能力。
同时,学校还可以与外籍教师进行合作,引进国外教学资源和经验,提高教学质量。
此外,还可以鼓励教师参加相关学术交流和研究活动,增加他们的专业发展机会。
第三,双语教学中的教学方法也需要关注。
在双语教学中,传统的讲授式教学方法可能效果不佳,学生的积极性和主动性需要更多的激发和培养。
此外,针对学生的不同学习风格和能力水平,如何灵活运用不同的教学方法也是一个挑战。
为了解决这一问题,教师可以采用多样化的教学方法,包括小组合作学习、项目制学习、情景模拟等,通过互动和实践激发学生的学习兴趣和动力。
同时,教师还应该根据学生的不同需求进行个性化教学,关注学生的学习进展,及时调整教学策略。
最后,双语教学中的评估问题也需要重视。
双语教学上存在的问题和解决的方法
一、加大双语教育力度意义深远
我国是一个多种民族语言、多方言的国家,汉语不仅是汉民族共同语,也是国家通用语。
随着经济大变革,商品大流通,人员大流动,民族地区越来越多的人意识到:少数民族要走向世界,必先走向全国,而走向全国,必须通过语言关。
新疆是个多民族聚居的地区,维吾尔、哈萨克、蒙古等少数民族都拥有本民族的语言和文字。
以前,新疆很多地方的汉族孩子和少数民族孩子在不同的学校上学,许多少数民族学生只会本民族语言,不会汉语,这种现象阻碍了这些少数民族接受高等教育、就业、融入现代化社会以至国际社会。
并且学习国家通用语有利于增进各民族之间的交流,维护国家的统一,增强中华民族凝聚力。
语言文字是文化的重要载体。
语言文字能力是文化素质的基本因素,学习国家通用语是学校素质教育的重要内容。
为此,国家制定了双语教育计划。
双语教育的根本目的,是依赖于本族语言的天然条件,进一步学好使用第二语言,促进个人以至整个社会的进步与发展。
双语教学是实现沟通的桥梁,学习的目的是为了更好地实现各民族间的交流与互动、沟通与信任,让每个孩子都拥有平等的机会学习和掌握先进文化与科学知识。
所以,双语教育是民族教育的一个重要组成部分,搞好双语教育有利于民族教育的发展。
双语教学是我国整个西部地区教育的重要组成部分。
对我们新疆来讲,它是教育的基础部分。
深入研究双语教育问题有利于促进西部大开发战略的实施,有利于民族教育的发展和教育质量的提高。
二、双语教育的师资现状
双语教师短缺,为了不影响教学工作的正常开展,学校只好安排汉语水平稍好的教师从事双语教学工作,为此,双语教师水平层次不齐。
我校汉语教师队伍存在的突出问题是“一缺二低”,即数量不足、汉语教学水平和汉语运用能力不高。
现有在岗汉语教师不仅数量不足,而且在教学业务水平和汉语言文字能力运用上也在不同程度上存在着达不到基本要求的问题。
汉语教师中100%是少数民族教师,农区汉语交际环境相对较差,不少汉语教师刚从学院毕业时还能说一口流利的汉语,但在回到自己母语环境下从事汉语教学工作中,由于除课堂上极少时间使用汉语外,大部分时间都使用母语交际,汉语水平不仅没有提高,
反而不断下降,以致于不能胜任汉语教学工作。
三、学生的实际汉语水平的基本状况及日常汉语环境
我区少数民族学生是以乡村为单位相对集中聚居。
在少数民族绝对聚居的地区,母语是人们生活、工作和学习的强势语言,汉语几乎起不到主流语言的作用。
由于没有汉语言环境,学生离开教室全用维语,有的教师就是用维语授课,学生听说能力差的重要原因之一就在于此。
在这种条件下,没学汉语的学生难以学好,已经觉得不错的汉语水平也会退化。
不仅学生学不好,教师自身的汉语水平也在不断下降,有的教师是在内地上的大学,汉语很好,回来后几年不用,水平逐渐退化了。
汉语交际环境差,汉语教师汉语整体水平和汉语运用能力不高,学生在学校仅能学到简单的汉语知识,回到家庭生活环境周围也很难有使用汉语进行交际的机会,因此在汉语学习上困难较大。
四、加强双语教师的汉语能力
推进双语教育、提高教学质量,关键在于培养一支合格的双语教师队伍,为此,学校根据自身实际,制定双语培训方案。
双语教师、数学、综合教师都要参加“双语教学”培训活动,学校根据教师的汉语实际水平,将教师分为高、低两组,有组织,有计划,分期分批的安排实施培训。
总之,双语教学与研究改革是一项庞大的系统工程,需要更多的双语教师的不懈努力和投入。
我们希望双语教师和教学研究工作者同心协力,立足于自己的教学实践,就我校的双语教学、双语教学法等问题进一步进行深入研究和探讨,尽力推动我校双语教学,使之能上一个新的台阶。