灵格斯翻译家使用手册
- 格式:doc
- 大小:264.00 KB
- 文档页数:11
灵格斯翻译家使用手册安装灵格斯1、从灵格斯翻译家网站下载软件的安装程序到本机硬盘.2、双击安装程序, 进行安装.3、安装过程中, 如果没有特别的需求, 可以一路按“下一步” 直至安装完成.注意:∙请从官方网站或官方指定的下载网站获取灵格斯的安装程序, 切勿下载来源不明或所谓的绿色版, 以免造成不必要的损失和使用上的种种故障.∙安装前, 请确认已经关闭了其他程序, 特别是防病毒软件和防火墙软件, 以便正常顺利安装.设置主程序灵格斯翻译家的主程序已经安装到操作系统中了, 为了更好地使用灵格斯翻译家带来的便利, 我们需要在使用前对主程序进行设置.首先, 启动灵格斯翻译家, 点击程序界面左侧选项中的“设置”, 激活设置面板.屏幕取词点击“翻译” 选项标签, 对鼠标屏幕取词进行设置.∙鼠标取词: 用鼠标将光标移到词上面时, 再加上组合键就可翻译该词.∙鼠标左键取词: 用鼠标将光标移到词上面时, 按下〔鼠标左键+组合键〕就可翻译该词.∙鼠标右键取词: 用鼠标将光标移到词上面时, 按下〔鼠标右键+组合键〕就可翻译该词.∙鼠标中键取词: 用鼠标将光标移到词上面时, 按下〔鼠标中键+组合键〕就可翻译该词.∙延迟: 做以上动作时延迟几毫秒才做翻译动作.∙支持本地语言映射: 选中后, 在简体中文用户界面下, 会自动转换词典中的繁体中文内容为简体;在繁体中文用户界面下, 则会自动转换词典中的简体中文内容为繁体. (注: 本功能需要配合支持映射功能的词典使用)常规接着, 点击“常规” 标签, 对软件的常规项目进行设置.∙选择用于Web 搜索的搜索引擎: 当我们在右上角搜索框内输入文字, 并按下Enter 键时, 会连到互联网搜索引擎.∙保存的查询历史个数: 查询的词语的历史纪录.∙登录至Windows 时, 运行Lingoes: 打勾此项, 则会在开机时启动此程式.∙启动后最小化: 开启此程式的, 会缩到工具列上.热键∙打开主窗口: 即打开Lingoes 的视窗.∙鼠标取词开关: 按此热键会“关闭/打开” 使用滑鼠取词.∙朗读: 会朗诵所选取的文字.∙剪贴簿取词开关: 按此热键会“关闭/打开” 使用剪贴簿取词. ∙复制解释: 会把该查询的解释结果复制至剪贴簿.语音∙音量: 调整发音时的音量大小.∙音调: 调整发音时的音调.∙速度: 调整发音时的速度.∙即时发音: 取词时随便朗诵该词语.如果要下载更多的语言发音, 或是听不到语言发音的话, 可以点击一下“下载TTS 语言引擎和语言包...”, 然后会连结官方网站的网页. 下载后, 双击即可完成安装.安装及设置词典操作如下:1. 首先, 按一下, 接着会出现如下图:2. Lingoes 把词典分成三个方向, 每个方向都可以独立运作:∙词典安装列表: 即输入词语会查询的词典.∙索引组: 即输入词语, 会不会出现相近词语.屏幕取词组: 即取词翻译.3. 如果要下载更多词典, 只要按一下“从Lingoes 下载词典即可”, 然后会连到作者的网站, 选择你要下载的词典, 下载完毕后按两下安装即可.查阅单词的翻译及更多资料1. 首先, 找到2. 在里面输入词语后, 按Enter 键即可, 如下图:3. 而若要查询单一词典的结果, 只要在左侧选择相关词典即可.4. 而如果要找该词语的更多搜寻结果, 请在右上角输入内容, 并按Enter键便可以在新的浏览器窗口中打开搜索引擎的搜索结果.Tips: 您可以按放大镜旁向下的小箭头, 以使用不同的搜寻引擎.全文翻译当你有一段文章看不懂时, 或有一段文章想要翻译时, 即可输入该段文章, 来进行全文翻译.操作如下:1. 按一下「文本翻译」, 如下图:2. 白色空白处为输入文本框, 输入完后选择翻译引擎, 设置一下源语言和目标语言, 按一下“翻译”, 稍后即可得到翻译结果.3. 翻译的结果不一定都是准确无误的, 建议多比较几字翻译引擎翻出来的结果, 及多充实单词和语法的知识, 才是解决问题的根本.注: 全文翻译功能需要联机到互联网.发音查询的词汇Lingoes 利用操作系统附带的TTS语音引擎, 让您听到英文单词、短语、句子的发音. 您也可以通过安装其他语种的语音引擎得到对应语种的文本朗读效果.操作如下:1. 输入完查询的词语, 按Enter 会出现结果.2. 选择所要发音的文本部分, 并按一下, 或者按一下你所设定的发音热键.3. 接着, 就可以听到Lingoes 朗读选中的文本了.复制, 列印与储存查询结果我们可以利用Lingoes 轻松地把查询结果复制, 打印, 与保存起来.操作如下:1. 首先, 反白你所要处理的部份.2. 找到以下图示:o: 复制选择的内容.o: 保存查询的内容.o: 打印查询的内容.3. 以打印而言, 我们可以按钮, 以将查询的内容列印出来.下载真人发音及TTS 合成发音的语音库使用真人发音安装真人发音语音库安装真人语音库的方法非常简单,只要打开”灵格斯安装目录“下的speech文件夹, 在里面创建一个子文件夹(文件夹命名是随意的,建议使用语音库的名称),然后将下载到的语音库压缩文件解压到这个目录下即可。
常用工具软件灵格斯词霸 1.53灵格斯词霸是一款操作简单、功能强大的词典和文本翻译软件,它能够为用户提供几十种语言的词典查询和全文翻译服务。
该软件支持屏幕取词、索引提示和语音朗读功能。
同时,灵格斯词霸还提供了大量语言词典和词汇表供用户免费下载,是用户快速学习各国语言,了解世界的极佳工具。
灵格斯词霸由搜索框、选项窗格和任务窗格3部分组成,如图16-14所示。
它的使用方法极为简单,用户只需要将单词或词组输入搜索框内,即可得到该单词或词组的翻译结果。
并且,灵格斯词霸还会按照词性的不同,提供多个翻译结果。
如图16-15所示。
搜索框选项窗格任务窗格图16-14 灵格斯词霸界面输入要查询的单词或词翻译结果图16-15 翻译英文单词在灵格斯词霸中,用户除了可以查询英文单词或词组外,还可以查询中文词语。
例如,我们在搜索框内输入“天气预报”文字,即可从汉英速查词典内得到相应的翻译结果,如图16-16所示。
翻译结果图16-16 翻译中文词语1.添加索引速查词典灵格斯词霸特有的索引翻译功能可以使用户在输入查询单词的同时,迅速得到翻译结果。
但在默认情况下,灵格斯词霸只能够对英汉速查词典和汉英速查词典进行索引。
为此,用户还以为灵格斯词霸添加索引词典,使用户能够快速获得准确的翻译结果。
具体操作方法如下:(1)在【Lingoes灵格斯】窗口中,单击窗口右侧的【主菜单】按钮,执行【词典】命令,如图16-17所示。
单击按钮执行命令图16-17 设置词典(2)在弹出的【词典管理】对话框中,默认显示【词典安装列表】选项卡。
该选项卡内列出了当前灵格斯词霸内安装的所有词典,如图16-18所示。
在【索引组】选项卡内,列出了用户在使用索引翻译功能时,灵格斯词霸所查询的词典文件。
如图16-19所示。
已安装词典列表索引翻译词典列表图16-18 查看已安装词典图16-19 查看索引翻译词典(3)在单击【索引组】选项卡内【加入】按钮,弹出【添加词典】对话框。
灵格斯翻译家在多语言市场的应用以前我给大家分享过一个我个人用了7-8年的词典,叫灵格斯词霸,功能很强大,支持多语种的翻译(当然这个需要大家下载相应语种的词典),同时也支持全文翻译(主要以谷歌翻译为主,有道、必应和雅虎翻译为辅)。
个人认为谷歌翻译的准确度还是比较高的,所以首选谷歌翻译。
自从多语言市场功能开发以来,灵格斯强大的翻译功能就显现出来了。
目前只有日语和西语这两个语种的市场。
下面就灵格斯翻译家在多语言市场中发布产品的应用,简单介绍下我自己的几个建议1. 毕竟词典翻译属于机器翻译,没有人工翻译那么准确和灵活,大段的翻译容易出现错译和误译,所以为了提供翻译的准确度,建议单句翻译;2. 日语和汉语属于汉藏语系,在语法上和文化起源上有很多相似的地方,所以在日语翻译时,建议选择日汉互译,准确度能高点;3. 西语和英语属于印欧语系,语法和单词上有很多相同或者相似的地方,所以在翻译西语时,建议翻译西语时用英文。
4. 灵格斯的官网上也有好多专业的词典,可以根据自己行业下载专业的词典。
Note:以前我写的灵格斯分享帖:/bbs/read-htm-tid-596645-fid-49.html 好萝卜分享帖:/bbs/read-htm-tid-714977-fid-47.html 好萝卜就灵格斯词霸的使用讲述的很详细,而且很全面,大家可以仔细看看。
如果对西语学习比较感兴趣的,推荐大家一个西语学习的网站。
西语学习网站/~bknelson/SLC/index.phpLingoes支持多达80种语言互查互译,包括英、法、德、意、俄、中、日、韩、西、葡、阿拉伯语及更多正好是阿里网站的多语言项目得力小帮手!超过80 种语言互查互译超过42 种语言全文翻译“Ctrl + 鼠标右键”屏幕取词,多国语言即指即译:支持英语、法语、德语、俄语、西班牙语、中文、日语、韩语网络释义,网罗普通词典里无法收录的各类新词汇开放式的词库管理:可以根据自已的需要下载安装词库,并自由设定它们的使用和排列方式。
灵格斯翻译家使用指南
灵格斯翻译家(Lingoes)是免费软件,可以免费下载使用。
官方网站/
安装之后,根据自己的使用习惯与说处网络环境设置一下,可以达到更好的使用效果
如图绿线所示区域,勾上表示该项功能启用。
如图红线所示菜单,点击“设置…”进入设置界面。
1.设置启动方式
2.设置屏幕取词的方式
3.设置网络连接参数:
◆闵行申富路办公室网络:
代理服务器:10.190.10.58 端口:8080
用户名:“Your Domain Name\Your User Name”密码:“Your Password”
◆张江集电港:
代理服务器:10.177.40.240 端口:8080
用户名:留空密码:留空
4.设置热键,可以根据自己的喜好设置
5.安装适合自己的词典
可以到/zh/dictionary/下载自己需要的词典,自行安装。
灵格斯单词本1.引言1.1 概述灵格斯(LingGes)是一本为学习者提供英语单词记忆和复习的工具书。
它以便携、高效的方式帮助用户学习和记忆单词,成为许多学习者提高英语词汇量的得力助手。
灵格斯的起源可以追溯到多年前,当时基于对学习者需求的深思熟虑,它被设计出来并获得了广泛的使用和认可。
随着现代生活中对多语言能力的需求不断增加,学习一门外语已经成为我们的必修课。
而词汇量是语言学习中的基础,充实词汇能力对于提高听说读写能力至关重要。
然而,这也是许多学习者所面临的挑战之一。
在学习新的单词时,往往遇到记忆困难,或者忘记已学的单词,进而导致学习效果下降。
在这样的背景下,灵格斯的诞生填补了学习者单词记忆的空白。
它以创新的方式提供了处理和记忆英语单词的方法,使学习者能够更加高效地掌握并记忆单词。
灵格斯以其简洁、易用的特点受到了许多学习者的追捧,并成为了他们在学习中的得力帮手。
灵格斯除了提供词汇的罗列和解释外,还具备了一系列辅助记忆的工具。
例如,它提供了各种演示和练习,帮助学习者巩固记忆并提升词汇掌握的能力。
此外,灵格斯还提供了一些实用的技巧和方法来加强单词记忆,如联想记忆、词根词缀的辨析等。
这些工具和方法相互配合,为学习者提供了全面而高效的单词记忆和复习方案。
总而言之,灵格斯是一本结合了创新思维和实用技巧的英语单词本,它的出现不仅填补了学习者在单词记忆方面的需求,而且大大提高了学习英语的效率。
通过灵格斯的使用,学习者能够更好地记忆和掌握单词,从而提高听说读写的能力。
未来,随着技术的进一步发展,我们可以期待灵格斯以更多的创新和实用功能来满足不断提高的学习需求。
1.2 文章结构文章结构部分旨在向读者介绍本篇长文的组织方式和主要内容。
本文按照以下结构展开:首先,引言部分会对灵格斯进行简要概述,并说明本文的目的。
读者将会了解到灵格斯是什么,它的重要性和应用领域,以及本文的目标。
接下来,正文部分将详细介绍灵格斯的定义和起源。
非文学翻译读书报告《非文学翻译》读书报告一、引言李长栓著述的《非文学翻译》是全国翻译硕士专业学位系列教材中的一册,专门用于指导非文学翻译。
非文学翻译是相对于文学翻译提出。
文学翻译主要指诗歌、小说、戏剧等文学作品的翻译,着重情感内容和修辞特征的表达;非文学翻译则涉及政治、经济、法律、科技、文化等社会生活的各个领域,着重实际内容的表达。
在当下实际社会生活中,文学翻译所占的比例是很小的,而商务翻译、旅游翻译、科技翻译、水利水电翻译、生物制药翻译等实用类文体的翻译则占了绝大多数,然而现实是大多英语专业的学生对于非文学翻译都是生疏的,而非文学翻译的重要性又不言而喻,这正凸显出该书的意义所在。
作者李长栓为北外高翻学院副教授,在书中从上中下三编探讨了非文学翻译,广泛涉及非文学翻译的各个方面,包括理解与表达,工具与方法,翻译态度,译者素质等等,不光指导读者学习非文学翻译,为读者提供实用的翻译工具,在论述过程中作者透露出的严谨作风与批判性思维更是其翻译理念的最好说明。
二、全书总括上编为基本理论与职业发展,包括本书的前两章。
第一章“非文学翻译的标准和实现途径”介绍了“准确理解、通顺表达”的翻译总原则,准确理解包括理解宏观背景、微观用词、中观句、段、篇内部及相互间的关系,通顺表达应做到无缝转换,格式规范,字句安妥,逻辑清楚,简洁有力。
随着时代的发展,忠实已成为翻译的不二准则,为了产出准确的译文,不管是以整体还是词句为翻译单位,译者都要充分发挥个人能动性。
第二章阐述了“非文学翻译的职业化发展”。
过去翻译基本是兼职的,如今已完全职业化。
职业的译员必须具备一定素养,包括熟悉翻译策略,善于写作,知识丰富,求知欲强,善于调查研究,熟悉专业知识,虚心求教,反复完善译文,诚信正直等。
此外,职业译员和其他职业一样,有本行业的行为准则,如澳大利亚口笔译协会制定的《口笔译工作者道德准则》,并且译者还应承担起客户教育的责任,告知客户译文评判、译员选择、注意事项等等。
灵格斯翻译
灵格斯(Ling Ge Si)是一位伟大的翻译家,他以他独特的翻
译风格和对语言的深刻理解而闻名。
他的翻译作品被广泛认为是充满灵感和准确的。
灵格斯在翻译方面有自己独特的理念。
他认为翻译不仅仅是将一种语言转化为另一种语言,而且是将一种文化传递给另一种文化,保留原作的精神和风格。
因此,在他的翻译作品中,他不仅仅将作者的意图传达给读者,而且还努力保持原作的美感和语感。
灵格斯在翻译过程中注重细节和形象的描绘。
他深知文字的力量,因此在翻译时,他会尽力呈现原作的细节和形象。
他会仔细选择每一个词语,确保它们能准确地传达原作的感觉和意义。
他相信文字的力量可以穿透语言的壁垒,让读者能够真正理解和感受原作的魅力。
灵格斯还注重文化差异的转化。
他知道不同国家和地区有不同的文化背景和价值观念,因此在翻译时会考虑这些差异,并适当地调整原作的表达方式。
他会尽力让读者能够理解并接受原作中的文化元素,同时保持原作的真实性和魅力。
通过这样的转化,他使得原作可以在不同的文化背景下被广泛传播和理解。
除了他的翻译功力,灵格斯还以他对多种语言的深刻理解而闻名。
他能流利地阅读和理解多种语言,并且能够将它们翻译成其他语言。
他的多语言能力使得他在翻译过程中能够更好地理解原作的细微差别和文化背景,从而更准确地传达原作的意思
和魅力。
总之,灵格斯是一位伟大的翻译家,他通过他独特的翻译风格和对语言的深刻理解,让人们更好地理解和欣赏原作。
他的翻译作品充满灵感和准确,在读者中产生了深远的影响。
他的功绩使他成为翻译界的瑰宝,为后人树立了良好的榜样。
Lingoes用户使用手册Version 2Lingoes Project2009-10-1目录软件自述Lingoes创新功能系统需求安装与卸载安装卸载Lingoes窗口软件主界面窗口迷你窗口任务栏图标开始使用词典查询单词支持多国语言识别单词的各种变化形式匹配各种变形字符索引提示查询结果操作浏览内容使用工具栏使用快捷菜单展开/折叠词典内容调整显示结果多语言识别和处理拼写检查例句搜索文本翻译选择翻译引擎取词屏幕取词划词剪贴板取词即时翻译仅显示第一个取词结果语音朗读即时发音屏幕朗读附录工具汇率转换度量衡转换国际电话区号国际时区转换IPA国际音标表元素周期表Web搜索主菜单任务栏菜单使用迷你窗口在迷你窗口中查询单词选项菜单固定窗口总在最前面保持窗口的大小不变窗口卷起/展开打开/关闭迷你窗口热键操作切换不同语言版本为从右到左书写的语言提供本地化支持词典管理词典词典安装列表安装词典卸载词典词典组索引组取词组加入词典到词典组从词典组中移除词典查看词典属性启用/禁用词典调整词典搜索顺序下载词典与百科全书附录管理附录安装/卸载附录修改附录标题调整附录的顺序创建自已的附录附录组创建/删除附录组修改附录组标题和显示方式调整附录组的顺序语音朗读安装TTS语音引擎及语音库选择声音设置声音的属性启用/禁用TTS语音安装真人语音库选择声音启用/禁用真人语音即时发音屏幕朗读系统设置常规外观翻译取词语音连接热键技术支持软件自述Lingoes是一款功能强大、简明易用的多语言词典和文本翻译软件,支持多达80种语言互查互译,这些语言包括英、法、德、意、俄、中、日、韩、西、葡、阿拉伯语及更多...Lingoes拥有专业的语言翻译功能,包括词典查询、文本翻译、屏幕取词,划词和语音朗读功能,并提供了海量词典和百科全书供用户下载,专业词典、百科全书、例句搜索和网络释义一应俱全,此外还提供了汇率计算、度量衡换算、世界时区转换、全球电话号码簿等实用工具,是新一代的词典与文本翻译专家。
灵格斯单词本-回复中括号主题:灵格斯单词本题目:灵格斯单词本:提升词汇能力的有效工具引言:词汇是语言的基础,也是沟通的关键。
拥有丰富的词汇量可以帮助我们更准确、流畅地表达自己的思想和情感。
然而,对于许多人来说,词汇量的扩展并不容易,特别是当我们面临大量的生词和记忆难题时。
在这篇文章中,我将介绍一种名为「灵格斯单词本」的有效工具,它可以帮助我们有效地提升词汇量和记忆力。
正文:1. 灵格斯(Lingoes)简介首先,让我们来了解一下灵格斯这个工具。
灵格斯是一款免费的词典与翻译软件,它支持多种语言,包括中英文。
除了基本的词典功能外,灵格斯还有一个功能强大的单词本,可以帮助我们组织和记忆词汇。
2. 单词本功能灵格斯的单词本可以根据用户的需求建立不同主题的单词集合。
用户可以自定义每个单词的意思、例句以及其他相关信息。
通过将单词按主题分类,我们可以更方便地学习和记忆,提高效率。
3. 构建个人单词本为了更好地利用灵格斯的单词本功能进行词汇扩展,第一步是建立一个个人的单词本。
我们可以根据自己的需求和兴趣选择单词主题,例如学术词汇、旅行词汇、职场词汇等等。
在建立单词本过程中,我们可以通过网络词典、习惯用语词典等工具,获得更全面的单词解释和例句。
4. 单词添加和整理在灵格斯的单词本中,我们可以随时添加新的单词。
当我们遇到生词时,只需点击灵格斯的窗口,输入单词并查找其意思。
通过复制和粘贴,我们可以将单词和它的解释添加到单词本中。
此外,灵格斯提供了一种批量添加单词的功能,这样我们可以更快速地整理和管理自己的词汇。
5. 单词练习与巩固灵格斯单词本不仅仅是一个简单的存储工具,它还提供了各种形式的单词练习,帮助我们巩固记忆。
例如,灵格斯可以根据我们设定的学习目标提供不同难度的单词测试,包括拼写、选择和填空等题型。
我们还可以通过设置机器人进行口语模拟练习,增强对单词的实际运用能力。
6. 利用灵格斯单词本的技巧为了更好地利用灵格斯单词本提升我们的词汇能力,我想分享一些实用的技巧:a. 每日复习:将一定的时间留给每日的单词复习,可以帮助我们巩固记忆。
灵格斯翻译家使用手册安装灵格斯1、从灵格斯翻译家网站下载软件的安装程序到本机硬盘.2、双击安装程序, 进行安装.3、安装过程中, 如果没有特别的需求, 可以一路按“下一步” 直至安装完成.注意:∙请从官方网站或官方指定的下载网站获取灵格斯的安装程序, 切勿下载来源不明或所谓的绿色版, 以免造成不必要的损失和使用上的种种故障.∙安装前, 请确认已经关闭了其他程序, 特别是防病毒软件和防火墙软件, 以便正常顺利安装.设置主程序灵格斯翻译家的主程序已经安装到操作系统中了, 为了更好地使用灵格斯翻译家带来的便利, 我们需要在使用前对主程序进行设置.首先, 启动灵格斯翻译家, 点击程序界面左侧选项中的“设置”, 激活设置面板.屏幕取词点击“翻译” 选项标签, 对鼠标屏幕取词进行设置.∙鼠标取词: 用鼠标将光标移到词上面时, 再加上组合键就可翻译该词.∙鼠标左键取词: 用鼠标将光标移到词上面时, 按下〔鼠标左键+组合键〕就可翻译该词.∙鼠标右键取词: 用鼠标将光标移到词上面时, 按下〔鼠标右键+组合键〕就可翻译该词.∙鼠标中键取词: 用鼠标将光标移到词上面时, 按下〔鼠标中键+组合键〕就可翻译该词.∙延迟: 做以上动作时延迟几毫秒才做翻译动作.∙支持本地语言映射: 选中后, 在简体中文用户界面下, 会自动转换词典中的繁体中文内容为简体; 在繁体中文用户界面下, 则会自动转换词典中的简体中文内容为繁体. (注: 本功能需要配合支持映射功能的词典使用)常规接着, 点击“常规” 标签, 对软件的常规项目进行设置.∙选择用于Web 搜索的搜索引擎: 当我们在右上角搜索框内输入文字, 并按下Enter 键时, 会连到互联网搜索引擎. ∙保存的查询历史个数: 查询的词语的历史纪录.∙登录至Windows 时, 运行Lingoes: 打勾此项, 则会在开机时启动此程式.∙启动后最小化: 开启此程式的, 会缩到工具列上.热键∙打开主窗口: 即打开Lingoes 的视窗.∙鼠标取词开关: 按此热键会“关闭/打开” 使用滑鼠取词.∙朗读: 会朗诵所选取的文字.∙剪贴簿取词开关: 按此热键会“关闭/打开” 使用剪贴簿取词.∙复制解释: 会把该查询的解释结果复制至剪贴簿.语音∙音量: 调整发音时的音量大小.∙音调: 调整发音时的音调.∙速度: 调整发音时的速度.∙即时发音: 取词时随便朗诵该词语.如果要下载更多的语言发音, 或是听不到语言发音的话, 可以点击一下“下载TTS 语言引擎和语言包...”, 然后会连结官方网站的网页.下载后, 双击即可完成安装.安装及设置词典操作如下:1. 首先, 按一下, 接着会出现如下图:2. Lingoes 把词典分成三个方向, 每个方向都可以独立运作:∙词典安装列表: 即输入词语会查询的词典.∙索引组: 即输入词语, 会不会出现相近词语.∙屏幕取词组: 即取词翻译.3. 如果要下载更多词典, 只要按一下“从Lingoes 下载词典即可”, 然后会连到作者的网站, 选择你要下载的词典, 下载完毕后按两下安装即可.查阅单词的翻译及更多资料1. 首先, 找到2. 在里面输入词语后, 按Enter 键即可, 如下图:3. 而若要查询单一词典的结果, 只要在左侧选择相关词典即可.4. 而如果要找该词语的更多搜寻结果, 请在右上角输入内容, 并按Enter 键便可以在新的浏览器窗口中打开搜索引擎的搜索结果.Tips: 您可以按放大镜旁向下的小箭头, 以使用不同的搜寻引擎.全文翻译当你有一段文章看不懂时, 或有一段文章想要翻译时, 即可输入该段文章, 来进行全文翻译.操作如下:1. 按一下「文本翻译」, 如下图:2. 白色空白处为输入文本框, 输入完后选择翻译引擎, 设置一下源语言和目标语言, 按一下“翻译”, 稍后即可得到翻译结果.3. 翻译的结果不一定都是准确无误的, 建议多比较几字翻译引擎翻出来的结果, 及多充实单词和语法的知识, 才是解决问题的根本. 注: 全文翻译功能需要联机到互联网.发音查询的词汇Lingoes 利用操作系统附带的TTS语音引擎, 让您听到英文单词、短语、句子的发音. 您也可以通过安装其他语种的语音引擎得到对应语种的文本朗读效果.操作如下:1. 输入完查询的词语, 按Enter 会出现结果.2. 选择所要发音的文本部分, 并按一下, 或者按一下你所设定的发音热键.3. 接着, 就可以听到Lingoes 朗读选中的文本了.复制, 列印与储存查询结果我们可以利用Lingoes 轻松地把查询结果复制, 打印, 与保存起来.操作如下:1. 首先, 反白你所要处理的部份.2. 找到以下图示:o: 复制选择的内容.o: 保存查询的内容.o: 打印查询的内容.3. 以打印而言, 我们可以按钮, 以将查询的内容列印出来.下载真人发音及TTS 合成发音的语音库使用真人发音安装真人发音语音库安装真人语音库的方法非常简单,只要打开”灵格斯安装目录“下的speech文件夹, 在里面创建一个子文件夹(文件夹命名是随意的,建议使用语音库的名称),然后将下载到的语音库压缩文件解压到这个目录下即可。
如果要删除某个语音库,直接删除这个语音库的文件夹就行了。
现在就以灵格斯基础英语语音库为例,示范一下如何安装:1. 首先在灵格斯安装目录下的speech文件夹中创建一个名为"Lingoes English" 的子文件夹,路径如下:灵格斯安装目录\speech\Lingoes English\2. 下载灵格斯基础英语语音库压缩文件,将其中的所有文件及目录都解压缩到这个新建的文件夹下。
3. 然后在灵格斯的"设置" -> "语音" -> "真人发音引擎" -> "声音" 列表中,选中声音"Lingoes English", 并点击“重建索引文件” 按钮, 完成索引重建后, 按"确定" 退出设置面板, 即完成安装。
注意:在每次安装/修改语音库后,记得点一下“重建索引文件”按钮,这样灵格斯就会重新为每个语音库创建正确的单词索引文件,可以大大提升软件在查找和播放语音文件时的速度。
在 2.4.1 及以后版本中, 提供了指定语音库文件存放到其他目录的方法, 按此查看你也可以自行制作自已的语音库灵格斯的语音包非常简单灵活,你只要将每个单词的发音录制成mp3 文件,并以单词作为文件名。
例如单词hello, 将其发音保存为hello.mp3 文件即可,字母的大小写没有关系,系统会自动识别。
当所有的单词录制完后,按照上述的安装方法,在灵格斯安装目录下的speech文件夹里创建一个新文件夹,将这些mp3文件拷贝过去就行了。
按此查看真人语音库制作示例...真人语音库推荐灵格斯基础英语语音库(包括10836个常用英文单词)文件大小:24.1 MB下载地址:迅雷高速下载下载地址2朗文现代2005语音库- 美国英语文件大小:99 MBeMule 下载:ed2k://|file|[朗文现代2005.Updated语音库].American(a-z).rar....FBGZUKWB5XR|/朗文现代2005语音库- 英国英语文件大小:130 MBeMule 下载:ed2k://|file|[朗文现代2005.Updated语音库].British.(a-z).rar....W4636NFLXZL|/更多朗文语音库,请参看这里:/topics/134059/韦氏142000个单词语音库文件大小:372 MBVeryCD 下载:/topics/89350/韦氏142000个单词语音库高清版本文件大小:597 MBVeryCD 下载:/topics/133276/Rayfile 下载:/files/ce9c5661-cb54-11dd-91a1-0014221b798a/这些都是VeryCD 网站上的热心用户发布的,你可以通过eMule电骡、迅雷或者快车等下载软件下载。
你还可以从网络上找到更多,有中文、广东话、德语、法语、西班牙语等等。
使用TTS 合成发音首先,使用TTS语音朗读功能,先需要TTS 5.1 语音引擎支持:你可以从此处下载Microsoft Text-To-Speech (TTS) 语音引擎进行安装。
如果你已经可以在灵格斯中听到声音,则无需再安装此文件,仅下载附加语言包就可以了。
以下情况默认无需安装:∙ Windows XP 以更高版本,均已内置了TTS Engines 5.1,无需安装∙Microsoft Office 内嵌了语言引擎,安装过Office的无需安装Microsoft TTS 语音引擎+ 三款英语发音微软TTS语音引擎(TTS Engines) 5.1版,包括Sam / Mary / Mike 三种美国英语发音文件大小:9.92 MB下载地址:迅雷高速下载下载地址2优秀的TTS 语音库推荐英语朗读语音库(NeoSpeech Paul 男声)文件大小:223 MBeMule下载:ed2k://|file|Neospeech.English.Paul.rar...962622a51ad4|/英语朗读语音库(NeoSpeech Kate 女声)文件大小:224 MBeMule下载:ed2k://|file|NeoSpeech.English.Kate.rar....HG5ILNKHLE6|/简体中文朗读语音库Microsoft Simplified Chinese Voice Package(男声)文件大小: 1.55 MB下载地址:迅雷高速下载下载地址2中文朗读语音库(NeoSpeech Wang 男声)文件大小:192 MB下载地址:迅雷高速下载下载地址2中文朗读语音库(NeoSpeech Lily 女声)文件大小:476 MB下载地址:迅雷高速下载下载地址2日语朗读语音库(NeoSpeech Misaki 女声)文件大小:239 MBeMule下载:ed2k://|file|Neospeech.Japanese.Misaki.rar....2I7BUTNX25PEVOK|/英、中、韩、日朗读语音库合集(NeoSpeech)eMule下载:/2006/08/21/0000116645.html日语朗读语音库NextUp ScanSoft RealSpeak TTS - Kyoko 22kHz, Japanese(女声)文件大小:65.33 MBeMule下载:ed2k://|file|Nex....C832698D|/Acapela 语音引擎及西欧17种语音库灵格斯词霸可以兼容Acapela 语音引擎, 它是一款电信级的高质量语音引擎, 并提供了多达17种西方语言的发音, 安装它之后, 灵格斯会自动识别并装入它的语言包, 这样, 你就可以在灵格斯中朗读出包括BelgianDutch, Brazilian, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Icelandic, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish, Swedish, Turkish, UKEnglish, USEnglish等17种语言的真人发音.从Acapela 官方网站安装语言包的步骤如下:1. 首先要下载Infovox Desktop Engines 语音引擎并安装下载地址: Infovox Desktop v2.2 engine2. 然后根所需要的语种, 下载相应的Acapela Infovox Desktop 语言包打开这个页面:/download-infovox-desktop-text-to-speech-demo.html直接从"Step 2" 栏内选择所需的语种, 完成下载并安装. 文件大小根据选择有所不同, 一般在40M以上.3. 上两步安装完成后, 你就可以在灵格斯的设置对话框"系统设置" -> "语音" -> "声音" 列表中, 看到新安装的声音. 选中你要的声音, 就可以在灵格斯里使用该语种的朗读功能了.4. 注意该软件是演示版,有30天的使用限制。