暮江吟原文-翻译及赏析
- 格式:doc
- 大小:14.00 KB
- 文档页数:2
一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
全诗翻译赏析及
作者出处
一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。
希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
1一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
出自唐代白居易的《暮江吟》
一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。
(真珠通珍珠)
1一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红赏析《暮江吟》是白居易“杂律”中的
一首。
全诗构思妙绝之处,在于摄取了两幅幽美的自然界的画面,加以组接。
一幅是夕阳西沉、晚霞映江的绚丽景象,一幅是弯月初升,露珠晶莹的朦胧夜色。
两者分开看各具佳景,合起来读更显妙境,诗人又在诗句中妥帖地加入比喻的写法,使景色倍显生动。
由于这首诗渗透了诗人自愿远离朝廷后轻松愉悦的解放情绪和个性色彩,因而又使全诗成了诗人特定境遇下审美心理功能的艺术载体。
前两句写夕阳落照中的江水。
“一道残阳铺水中”,残阳照射在江面上,不说“照”,却说“铺”,这是因为“残阳”已经接近地平线,几乎是贴着地面照射过来,确像“铺”在江上,很形象;这个“铺”字也显得委婉、平缓,写出了秋天
夕阳独特的柔和,给人以亲切、安闲的感觉。
“半江瑟瑟半江红”,天气晴朗无风,江水缓缓流动,江面皱起细小的波纹。
受光多的部分,呈现一片“红”色;受光少的地方,呈现出深深的碧色。
诗人抓住江面上呈现出的两种颜色,却表现出残阳照射下,暮江细波粼粼、光色瞬息变化的景象。
诗人沉醉了,把。
暮江吟古诗_《暮江吟》古诗及翻译
暮江吟白居易
一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。
翻译:
傍晚,太阳轻松地展开圆圆的身子,跃入了水中,濯洗一天的疲惫。
这个不识水性的顽童,把最后几缕光芒洒满水面,就慢慢地沉下去了。
四周很安静,没有谁注意一场悲剧的上演。
江被凉凉的风吹拂着,一半是碧绿,如一块漾着波浪的珠玉;一半却红彤彤的,象一朵云彩浸在了水中。
黑暗终于挤满了天空。
远处,淡淡的桂香似一些若有若无的声音,漂浮在听觉之外。
秋天,这个可爱的九月初三的夜晚呵,在一盏渔灯的照耀下,变得温馨和美好。
月亮拿着一把细长的弯弓,悄悄从山坳里爬了出来。
露水闪着珍珠般的莹光,垂挂在岸边的叶尖上,它是月亮从天上射落的星星吗?
一阵微风掠过,坠落的,是满树的平平仄仄。
1。
暮江吟原文及翻译赏析一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。
唐白居易一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。
暮江吟这首诗是白居易《暮江吟》这组诗的第二首。
这首诗描绘了一幅幅流动的画面,构成了一曲完整的诗歌,吟咏出一首完整的诗歌,字里行间无不洋溢着诗人的喜悦与豪情。
残阳渐下山,江水被晚霞映照,不再刺眼,像被一颗巨大的赤色宝石整个儿打碎了,只剩下零零星星的光点。
随着夜幕降临,月亮从东方升起,一片晶莹皎洁的月光洒满了大地。
这两句写太阳落山前的江上景色,将落日的余晖、江水的颜色、晚霞的色彩、夜空的繁星,组合在一起,描绘了一幅绚丽的晚霞图,为我们展现了一幅色彩明快、动静结合的画卷。
“铺”字和“满”字用得十分传神,形象地表现了太阳沉没前江面的颜色和水天相接的辽阔景象。
“铺”字写出了夕阳的柔和,给人以亲切、安闲的感觉,这是夕阳的余晖洒在江面上所反射出来的颜色。
“满”字则写出了深秋夕阳的壮观,天空的颜色几乎被夕阳涂满,只留下几片云彩,整个天宇充满了灿烂绚丽的色彩,非常美丽。
这两句由远及近,由上到下,由江边到江上,由天空到大地。
这种逐层推进的写法,不仅描绘了一幅绚丽的秋江暮色图,而且表现了诗人对大自然的热爱之情,诗人久久地陶醉在这天人合一的境界之中。
唐白居易《暮江吟》这首诗通过对江边黄昏美景的描写,赞美了夕阳无限好,只是近黄昏的无限感慨,抒发了作者对美好生活的向往和人生易逝的慨叹,感情真挚自然,语言朴素清新。
作者借“暮江吟”这个题目,写出了作者对人生哲理的感悟:一切美好事物的产生都是经过一番努力的,而“美好事物”的消逝也是必然的。
这首诗题为“暮江吟”,并不单纯是即景吟哦,而是对世间万物所作的哲理性概括。
全诗紧扣“暮”字着笔,前四句写夕阳西沉,好似诗人舍不得这大好的江天景色就要逝去一样,用反衬的手法来加强这个效果。
“一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
”残阳照射在江面上,不说“照”,却说“铺”,这是因为“残阳”已经接近地平线,几乎是贴着地面照射过来,确像“铺”在江面上一样。
白居易《暮江吟》原文|翻译|鉴赏'《暮江吟》是唐代诗人白居易创作的一首七绝。
全诗语言清丽流畅,格调清新,绘影绘色,细致真切,其写景之微妙,历来备受称道。
今天小编就给大家带来《暮江吟》原文翻译等相关资料,欢迎大家阅读。
唐代:白居易一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。
译文一道残阳渐沉江中,半江碧绿半江艳红。
最可爱的是那九月初三之夜,亮似珍珠朗朗新月形如弯弓。
注释⑴暮江吟:黄昏时分在江边所作的诗。
吟,古代诗歌的一种形式。
⑵残阳:快落山的太阳的光。
也指晚霞。
⑶瑟瑟:原意为碧色珍宝,此处指碧绿色。
《暮江吟》是白居易“杂律诗”中的一首。
全诗构思妙绝之处,在于摄取了两幅幽美的自然界的画面,加以组接。
一幅是夕阳西沉、晚霞映江的绚丽景象,一幅是弯月初升,露珠晶莹的朦胧夜色。
两者分开看各具佳景,合起来读更显妙境,诗人又在诗句中妥帖地加入比喻的写法,使景色倍显生动。
由于这首诗渗透了诗人自愿远离朝廷后轻松愉悦的解放情绪和个性色彩,因而又使全诗成了诗人特定境遇下审美心理功能的艺术载体。
前两句写夕阳落照中的江水。
“一道残阳铺水中”,残阳照射在江面上,不说“照”,却说“铺”,这是因为“残阳”已经接近地平线,几乎是贴着地面照射过来,确像“铺”在江上,很形象;这个“铺”字也显得委婉、平缓,写出了秋天夕阳独特的柔和,给人以亲切、安闲的感觉。
“半江瑟瑟半江红”,天气晴朗无风,江水缓缓流动,江面皱起细小的波纹。
受光多的部分,呈现一片“红”色;受光少的地方,呈现出深深的碧色。
诗人抓住江面上呈现出的两种颜色,却表现出残阳照射下,暮江细波粼粼、光色瞬息变化的景象。
诗人沉醉了,把他自己的喜悦之情寄寓在景物描写之中了。
后两句写新月初升的夜景。
诗人流连忘返,直到初月升起,凉露下降的时候,眼前呈现出一片更为美好的境界。
诗人俯身一看,江边的草地上挂满了晶莹的露珠。
这绿草上的滴滴清露,很像是镶嵌在上面的粒粒珍珠。
用“真珠”作比喻,不仅写出了露珠的圆润,而且写出了在新月的清辉下,露珠闪烁的光泽。
暮江吟小学四年级诗词释义及赏析
[唐]白居易
一道残阳铺水中,
半江瑟瑟半江红。
可怜九月初三夜,
露似真珠月似弓。
字词释义:①吟:古代诗歌体裁的一种。
②瑟瑟:形容未受到残阳照射的江水所呈现的青绿色。
③可怜:可爱。
④真珠:指珍珠。
诗词赏析:这首诗大约作于长庆二年(822)九月初三,诗人赴杭州任刺史的途中。
诗歌描写了当天傍晚到夜幕降临时分的江上风光,表现了诗人远离朝延后轻松愉悦的心情和对大自然的热爱之情。
诗的前两句写夕阳斜照中的江水:一道残阳倒映在江面上,在阳光照射下,江水一半呈现出青绿色,一半呈现出红色。
“铺”字形象地写出了残阳贴着水面照射在江上的景象,同时写出了秋天夕阳独特的柔和,显得亲切、安闲。
"半江瑟瑟半江红”一句,诗人抓住江面上呈现出的两种颜色,写出了在残阳照射下,暮江细波粼粼、光色瞬息变化的壮观景象。
诗的后两句写新月初升的夜景:最可爱的是那九月初三的夜晚,露珠像珍珠,月亮如弯弓。
用“真珠”做比方,不仅写出了露珠的圆润,而且写出了在新月清辉下露珠闪烁的光泽。
而以“弓”比新月,不仅符合实际,也写出了新月的可爱,诗人通过对“露”“月”进行视觉形
象的描写,创造出一种和谐。
宁静的意境,展现了一幅清凉可爱的月夜图景。
全诗语言清丽,意境优美,蕴含着诗人对大自然的热爱之情。
知识链接:
唐朝统治后期,以牛僧孺为首的牛党和以李德裕为首的李党展开了数十年的“朋党之争”,白居易当时正处于“牛李党争”激烈之时,他尝尽了朝官的滋味,深感朝廷政治昏暗,便自求外任。
诗人在远离朝廷后心情轻松畅快,于是写下了这首《暮江吟》。
暮江吟古诗注释及译文暮江吟古诗是一首由晚唐诗人白居易创作的《琴诗》系列之一。
这首诗以描绘秋夜江边的景象为主题,运用了富有音乐性的韵律和悠扬的语言,表达出诗人对壮美自然景色的赞美和对人生离别的无奈之情。
暮江吟古诗暮江吟古诗,对弈凉天风。
白鸟飞高远,相思渡江中。
愿将暮夜吟,长诗千首钟。
注释1.暮江:指夜晚的江边。
诗中以江边作为诗歌描绘的环境背景。
2.吟:指吟咏,诗人在江边吟咏诗歌。
3.古诗:指此诗。
在晚唐时期,有一种称为《琴诗》的文体流行,白居易以此为基础创作了一系列的古诗。
4.对弈凉天风:对弈是指下棋,凉天风指秋天晚上的凉风。
这里用对弈和凉风来形容诗人在暮江吟咏古诗的情景。
5.白鸟:象征纯洁和飘逸。
诗人在描绘江边景象的同时,以白鸟飞过的形象,表达了对纯洁美好事物的向往。
6.相思:表达诗人心中寂寞和思念之情。
诗人在暮江边渡江时,与相思之情相伴。
7.愿将暮夜吟,长诗千首钟:这是诗人对自己写作的期许和心愿,希望能够在暮夜将自己的吟咏写成长篇大作,千古流传。
译文在江边,我吟唱古诗,对弈时感受着秋天的凉风。
白鸟高飞,越过遥远的天际,我和相思一同渡过江中。
愿我能够在夜晚长吟不辍,创作出千首绚丽的长诗。
结语《暮江吟古诗》是白居易创作的一首描绘秋夜江边景色的琴诗。
通过诗人的吟唱和思索,将江边的美景和人生的离别融入其中,表达了对自然风景的赞美和对人生的思考。
这首诗通过优美的语言和抒情的描写,让读者感受到了诗人内心世界的深沉和纯真。
《暮江吟》古诗_作者白居易_古诗暮江吟的原文诗意翻译赏析_一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。
(真珠通珍珠)《暮江吟》译文及注释译文一道残阳倒影在江面上,阳光照射下,波光粼粼,一半呈现出深深的碧色,一半呈现出红色。
更让人怜爱的是九月凉露下降的初月夜,滴滴清露就像粒粒真的珠子,一弯新月仿佛是一张精巧的弓。
表达了人热爱自然、热爱祖国江河的感情。
注释①暮江吟:黄昏时分在江边所作的诗。
吟,古代诗歌的一种形式。
②残阳:快落山的太阳的光。
也指晚霞。
③瑟瑟:原意为碧色珍宝,此处指碧绿色。
④可怜:可爱。
⑤九月初三:农历九月初三的时候。
⑥真珠:即珍珠。
⑦月似弓:峨眉月,其弯如弓。
《暮江吟》句解一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红:人抓住了傍晚夕阳斜射下的江面上呈现出的两种不同的颜色,表现出江面微波粼粼、光色瞬息变化的绚烂景象。
这句诗的意思是:傍晚时分,快要落山的夕阳,柔和地铺在江水之上。
晚霞斜映下的江水看上去好似鲜红色的,而绿波却又在红色上面滚动。
可怜九月初三夜,露似真珠月似弓:诗人在这里把天上地上的两种景象压缩在诗里,通过对“露”和“月”的视觉形象的描写,创造出秋夜一派和谐宁静的意境。
这句诗的意思是:九月初三这个夜晚多么可爱啊,岸边草茎树叶上的露珠像稀少的珍珠一样,而升起的一弯新月像一张精巧的弯弓。
《暮江吟》赏析三《暮江吟》主要是写“暮色江景”。
《暮江吟》全共四句。
前两句写夕阳斜照在江面上的景色,这是最真实可信的暮色江景。
后两句写诗人流连忘返,直到新月初升的场景。
诗中“九月初三”与“月似弓”上下紧扣,写的是黄昏时的自然景色。
这里的“九月初三”,点明时间,“月似弓”则是诗人看到的景象。
当然,这种景象只能在日落后不久才能看到,因而这两句主要还是写暮色江景,而不像有些书上说的那样是写“美丽的夜景”。
说后两句仍主要写暮色江景,有其科学上的依据。
根据天文学常识,九月初三日,月亮位于太阳以东约45°,形状像个反C字形,即“月似弓”,日落后出现于西方、西南方低空中,可见时间局限于日落后2至3小时。
古诗暮江吟·一道残阳铺水中翻译赏析《暮江吟·一道残阳铺水中》作者是唐朝文学家白居易。
其古诗全文如下:一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
可怜九月初三夜,露似珍珠月似弓。
【前言】《暮江吟》是唐朝诗人白居易创作的一首七言绝句,是一首写景佳作。
诗人选取了红日西沉到新月东升这一段时间里的两组景物进行描写,运用了新颖巧妙的比喻,创造出和谐、宁静的意境,通过吟咏表现出内心深处的情思和对大自然的热爱之情。
全诗语言清丽流畅,格调清新,绘影绘色,细致真切,其写景之微妙,历来备受称道。
【注释】⑴暮江吟:黄昏时分在江边所作的诗。
吟,古代诗歌的一种形式。
⑵残阳:快落山的太阳的光。
也指晚霞。
⑶瑟瑟:原意为碧色珍宝,此处指碧绿色。
⑷可怜:可爱。
九月初三:农历九月初三的时候。
⑸真珠:即珍珠。
月似弓:农历九月初三,上弦月,其弯如弓。
【翻译】一道残阳倒映在江面上,阳光照射下,波光粼粼,金光闪闪,一半呈现出深深的碧绿,一半呈现出殷红。
更让人怜爱的是九月凉露下降的初月夜,滴滴清露就像粒粒珍珠一般,一弯新月仿佛是一张精致的弓。
【赏析】此诗大约是长庆二年(822年)白居易在赴杭州任刺史的途中写的。
当时朝廷政治昏暗,牛李党争激烈,诗人品尽了朝官的滋味,自求外任。
作者离开朝廷后心情轻松畅快,因作此诗。
《暮江吟》是白居易“杂律诗”中的一首。
全诗构思妙绝之处,在于摄取了两幅幽美的自然界的画面,加以组接。
一幅是夕阳西沉、晚霞映江的绚丽景象,一幅是弯月初升,露珠晶莹的朦胧夜色。
两者分开看各具佳景,合起来读更显妙境,诗人又在诗句中妥帖地加入比喻的写法,使景色倍显生动。
由于这首诗渗透了诗人自愿远离朝廷后轻松愉悦的解放情绪和个性色彩,因而又使全诗成了诗人特定境遇下审美心理功能的艺术载体。
前两句写夕阳落照中的江水。
“一道残阳铺水中”,残阳照射在江面上,不说“照”,却说“铺”,这是因为“残阳”已经接近地平线,几乎是贴着地面照射过来,确像“铺”在江上,很形象;这个“铺”字也显得委婉、平缓,写出了秋天夕阳独特的柔和,给人以亲切、安闲的感觉。
白居易《暮江吟》赏析:细致描绘夕阳与夜景的韵味《暮江吟》是唐代伟大诗人白居易创作的一首七言绝句,以其细腻的描绘和深邃的意境广受赞誉。
下面是对这首诗的详细赏析:一、作品原文一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。
二、译文及注释译文残阳倒映在江面上,霞光洒下,波光粼粼;江水一半呈现出深深的碧色,一半呈现出红色。
最可爱的是那九月初三之夜,露水像珍珠一样晶莹光亮,朗朗新月形如弯弓。
注释暮江吟:黄昏时分在江边所作的诗。
吟,古代诗歌的一种形式。
残阳:快落山的太阳的光。
也指晚霞。
瑟瑟:原意为碧色珍宝,此处指碧绿色。
可怜:可爱。
九月初三:农历九月初三的时候。
真珠:即珍珠。
月似弓:农历九月初三,上弦月,其弯如弓。
三、创作背景此诗大约是唐穆宗长庆二年(822)白居易作于赴杭州任刺史途中。
当时朝廷政治昏暗,牛李党争激烈,诗人品尽了朝官的滋味,自求外任。
作者离开朝廷后心情轻松畅快,途中沿长江作此诗。
1、前两句:“一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红(1)景物描绘:前两句描绘了夕阳西沉时江面的绚丽景象。
残阳(即快要落山的太阳)将余晖酒在江面上,不说“照”,却说“铺”,形象地描绘了太阳几乎是贴着江面照射过来的情景,给人一种亲切、安闲的感觉。
同时,“半江瑟瑟半江红”通过色彩对比,展现了江水受光部分呈现红色,未受光部分则呈现碧绿色的美丽景象。
(2)语言运用:“铺”字的使用非常巧妙,不仅生动形象地描绘了夕阳的柔和光线,还赋予了画面一种平静而壮观的视觉效果。
同时,“瑟瑟”和“红”的对比,增强了画面的色彩感和层次感。
(3)情感寄托:诗人将自己的喜悦之情寄寓在景物描写之中,通过细腻的笔触表达了对大自然的热爱之情。
2、后两句:“可怜九月初三夜,露似真珠月似弓(1)时间转换:第三句“可怜九月初三夜”引入了时间的转换,从黄昏过渡到夜晚。
这里的“可怜”是可爱的意思,表达了诗人对九月初三这个夜晚的喜爱之情。
(2)景物描绘:后两句进一步描绘了新月初升时的夜景。
一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
可怜九月初三夜,露似珍珠月似弓。
【前言】《暮江吟》是唐朝诗人白居易创作的一首七言绝句,是一首写景佳作。
诗人选取了红日西沉到新月东升这一段时间里的两组景物进行描写,运用了新颖巧妙的比喻,创造出和谐、宁静的意境,通过吟咏表现出内心深处的情思和对大自然的热爱之情。
全诗语言清丽流畅,格调清新,绘影绘色,细致真切,其写景之微妙,历来备受称道。
【注释】⑴暮江吟:黄昏时分在江边所作的诗。
吟,古代诗歌的一种形式。
⑵残阳:快落山的太阳的光。
也指晚霞。
⑶瑟瑟:原意为碧色珍宝,此处指碧绿色。
⑷可怜:可爱。
九月初三:农历九月初三的时候。
⑸真珠:即珍珠。
月似弓:农历九月初三,上弦月,其弯如弓。
【翻译】一道残阳倒映在江面上,阳光照射下,波光粼粼,金光闪闪,一半呈现出深深的碧绿,一半呈现出殷红。
更让人怜爱的是九月凉露下降的初月夜,滴滴清露就像粒粒珍珠一般,一弯新月仿佛是一张精致的弓。
【赏析】《暮江吟》是白居易“杂律诗”中的一首。
全诗构思妙绝之处,在于摄取了两幅幽美的自然界的画面,加以组接。
一幅是夕阳西沉、晚霞映江的绚丽景象,一幅是弯月初升,露珠晶莹的朦胧夜色。
两者分开看各具佳景,合起来读更显妙境,诗人又在诗句中妥帖地加入比喻的写法,使景色倍显生动。
由于这首诗渗透了诗人自愿远离朝廷后轻松愉悦的解放情绪和个性色彩,因而又使全诗成了诗人特定境遇下审美心理功能的艺术载体。
前两句写夕阳落照中的江水。
“一道残阳铺水中”,残阳照射在江面上,不说“照”,却说“铺”,这是因为“残阳”已经接近地平线,几乎是贴着地面照射过来,确像“铺”在江上,很形象;这个“铺”字也显得委婉、平缓,写出了秋天夕阳独特的柔和,给人以亲切、安闲的感觉。
“半江瑟瑟半江红”,天气晴朗无风,江水缓缓流动,江面皱起细小的波纹。
受光多的部分,呈现一片“红”色;受光少的地方,呈现出深深的碧色。
诗人抓住江面上呈现出的两种颜色,却表现出残阳照射下,暮江细波粼粼、光色瞬息变化的景象。
暮江吟原文|翻译及赏析
《暮江吟》是杂律中的一首。
全诗构思妙绝之处,在于摄取了两幅幽美的自然界的画面,加以组接。
一幅是夕阳西沉、晚霞映江的绚丽象,一幅是弯月初升,露珠晶莹的朦胧夜色。
两者分开看各具佳景,合起来读更显妙境,又在诗句中妥帖地加入比喻的写法,使景色倍显生动。
由于这首诗渗透了诗人自愿远离朝廷后轻松▼创作背景
此诗大约是长庆二年(822年)白居易在赴杭州任刺史的途中写的。
当时朝廷政治昏暗,牛李党争激烈,诗人品尽了朝官的滋味,自求外任。
作者离开朝廷后心情轻松畅快,因作此诗。
▼
赏析四
《暮江吟》写了三个不同的时间。
通过以上分析,《暮江吟》前两句写的时间是日落前(一小段时间)或日落时;后两句主要写日落后(一小段时间),即黄昏;由后两句还引伸出夜里一段时间。
这完全符合作者的观赏顺序,即作者先于日落前看到了残阳铺照,又于日落后看到了月似弓,再于夜间看到了露似真珠。
大多数▼赏析三
《暮江吟》主要是写暮色江景。
《暮江吟》全诗共四句。
前两句写夕阳斜照在江面上的景色,这是最真实可信的暮色江景。
后两句
写诗人流连忘返,直到新月初升的场景。
诗中九月初三与月似弓上下紧扣,写的是黄昏时的自然景色。
这里的九月初三,点明时间,月似弓则是诗人看到的景象。
当然,这种景象只能在日落▼赏析二
《暮江吟》并非始终写暮色江景。
如果只从《暮江吟》的标题看,此诗似乎应始终歌吟日落前后的暮色江景,但诗中可怜九月初三夜的夜字,以及露似真珠月似弓,则明显地是在写夜晚。
按《辞海》里的解释:露是空气中水汽因地面或地物表面散发热量,使得地面或地物表面的温度低于气温(但仍高于0℃),▼。