The boy
- 格式:doc
- 大小:23.50 KB
- 文档页数:1
40. THE BOY WHO CRIED WOLFBy Rob JohnA young boy got a job with a shep-herd.‘Just keep your eyes open andlook out for wolves’ said the shep-herd. ‘Wolves always try to eat my sheep. If you see one, ring this bell and shout out ‘Wolf..! Wolf..!’ Then we’ll come running with our guns. Can you do that, boy?’ ‘Don’tyou worry Mr Shepherd,’ said the boy. ‘Your sheep are safe with me.’The boy took the sheep up into the hills and sat down with his bell.‘Don’t worry sheep,’ he said. ‘I’m here now. I’m in charge. You’ll be safe with me.’All morning the boy sat in the grass looking for wolves. ‘I expect they’re hiding,’ he said to the sheep.That night the boy took the sheep back to the village. The shepherd counted his sheep and was very pleased. ‘Well done,’ he said. ‘All safe. Same again tomorrow?’‘Yes s ir!’ said the boy.The next day was exactly the same as the first day. The boy took the sheep to the hills and sat down with his bell looking for wolves. There weren’t any.The boy noticed that the day felt very long. There was no-one to talk to...except sheep...and the sheep never talked back...theyjust ate grass...all day...By the fifth day the boy was very bored with his job. He looked up at the mountains. Not a wolf in sight. He looked down at the bell and he thought: ‘Maybe I could just pre-tend there’s a wolf.’So he picked up his bell......and rang it, shouting ‘Wolf...wolf... ...hurry...c ome quickly...there’s a big old wolf coming!’Soon he could hear the sound of men running up the hill. ‘Where is it?’ said the shepherd. ‘Gone,’ said the boy.1‘He just ran off.’ ‘Well done boy,’ said the shepherd. ‘You saved my sheep.’ The other men all patted the boy on the head and saidhow brave he’d been and what a good job he’d done. The boy felt so proud and pleased with him-self that he almost forgot that he’d made the whole thing up.A few days later he was bored again. ‘The only good day I hadin this job was when I pretended there was a wolf,’ he told the sheep. ‘And I rang my bell and all the men came and told me what a good job I’d done. It was brilliant.’ He looked at his bell. And that’s when he decided to do it again.He rang, he shouted and again the men came running. ‘Where is it?’ said the shepherd. ‘Gone,’ said the boy. ‘Ran away.’ This time the men didn’t say ‘well done’ and pat him on the head. This time they looked at the boy like they didn’t believe him. ‘There was a wolf, honest,’ he said. The men just walked back to the village without speaking.Now the boy felt really sorry for himself. ‘They know I rang my bell when there was no wolf.’Then out of the corner of his eye he saw a movement - a big grey thing was coming down the hillside heading straight for the sheep.The boy rang his bell and he shout-ed. ‘e quickly... ...there’s a wolf!’Down in the village the men heard the bell ring and just carried on working.‘Little fool,’ said the Shepherd.‘Does he really think we’ll fall for that again?’The boy kept ringing his bell. There were tears in his eyes ashe watched the wolf make a meal of one of the shepherd’s fattest sheep.‘I rang my bell but nobody came,’ the boy told the shepherd that evening.The shepherd nodded ‘Nobody believes a liar...even when he’s speaking the truth.’2。
在英语中,the后+单数名词和+复数名词的
区别是什么?
the在英语中被称为定冠词,表示特指,也就是说the 后面的名词不是泛泛而谈的,而是有针对性的。
比如the boy就是指的某一个特定的男孩,翻译成“那个男孩或这个男孩”皆可,而a boy则没有针对性,翻译成“一个男孩”。
the后面的名词用单复数,差异就在于数量而已。
the boy 表示那个男孩,the boys表示那些男孩。
我想区别应该不难吧?
你想问的可能还有一点,就是the加上单数名词有时可以表示一类事物或人,此时也可以直接用复数名词甚至a/an+单数名词来表示。
例如,the cat is a lovely animal可以表示猫这类动物,此时我们也可以写成cats are lovely animals或a cat is a lovely animal。
没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^在黑暗的理性到来之前用以丈量童年的是听觉嗅觉以及视觉约翰·贝哲曼穿条纹睡衣的男孩Move! Move it!快! 快!Move!快!Move!快!Now!快!It's me home.我到家了Bye, Bruno! Bye, Bruno!再见布鲁诺! 再见布鲁诺!Hello, sweetheart. Mum, what's going on?你好亲爱的妈妈怎么回事?We're celebrating. Celebrating?我们要庆祝一下庆祝?Your father's been given a promotion.你父亲升官了That means a better job. I know what promotion is.就是说工作更好了我知道升官什么意思So we're having a little party to celebrate.所以我们要办个小聚会庆祝一下He's still going to be a soldier though, isn't he?可他还是一名士兵对吗?Yes, my lamb. Yes, just a more important one now.没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^是的小羔羊不过现在地位更高了There's some even more exciting news,还有更让人兴奋的好消息but I think Dad wanted to tell you about that himself.我想爸爸会亲自告诉你Moving? Where to? To the countryside.搬家? 去哪里? 乡下That's miles away. What about Karl and Leon and Martin?离这儿很远卡尔里昂和马丁他们怎么办?Sweetheart, I know it's hard,亲爱的我知道你舍不得but we're all having to say goodbye但我们暂时to our friends for the time being.得和这里说再见了Anyway, we'll make new ones where we're going. Won't we?反正会交到新朋友不是吗?Of course you are. You'll make lots of new friends.那当然了你们会有很多新朋友Bruno, you can have your friends around布鲁诺明早走之前in the morning before we go.你可以邀请伙伴们来玩玩Think of it as an adventure, like in one of your books.就当作是一次探险像你有本书里讲的那样But this is the best house ever.可这是我们住过最好的房子没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^Well, you never know.你怎么知道The house we're going to might be even better.我们要搬去的那座房子也许更好Dad says it's got a garden.你爸爸说那里有个花园Look, the thing is, Bruno, the thing about being a soldier,听着问题是布鲁诺作为一名士兵is that life is not so much about choice, it's more about duty,你的人生便不是关乎选择而是关乎责任so if your country needs you to go somewhere, you go.如果你的国家派你去某个地方你就得去Now, of course, going somewhere else is much easier当然了如果有家人陪伴同行的话when you know that your family are so delighted to go with you.去另一个地方也会轻松很多的Bruno! You're getting bigger every time I see you.布鲁诺! 每次见到你你都长高了It's only been a week, Nathalie.才过了一个礼拜娜塔丽Well, perhaps it's me that's getting smaller.也许是我变矮了So, you two,你们俩well, what do you think of all this? Moving out of Berlin?觉得怎么样? 要离开柏林了?Well, Mummy and Daddy say it's a good thing,爸妈说这是件好事没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^so I suppose it must be.所以我觉得错不了Children, be angels, will you? Pass some food around.孩子们去帮帮忙好么? 递些吃的给大家Heil Hitler!希特勒万岁!Congratulations.恭喜Doesn't he look wonderful? Absolutely.他看上去很棒吧? 当然I'm so proud of you, my boy.我真为你感到自豪孩子Oh, dear. I sometimes wonder if this is all down to me,哦亲爱的我有时想这是不是我一手造成的making you those costumes打小我就给你做for your little plays when you were tiny.各式各样的戏服You used to adore all that dressing up. Nathalie...你那时就很喜欢盛装登场娜塔丽...Does it still make you feel special, Ralf dear?现在还觉得高人一等吧亲爱的拉尔夫?The uniform and what it stands for?穿着这硬挺的衣服想着它的涵义?Mother, it's a party. Let's not spoil things.母亲今天是聚会别坏了大家的心情Me, spoil things?没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^我坏大家心情?You should be careful.您该小心点Airing your views so publicly could land you in trouble.在公众场合这样口无遮拦会惹上麻烦的You know that.您也知道So, how long are we losing you for, my boy?那么你们要离开多久孩子?Until the war is won, I would think.直到我们赢得战争Well, not so long then.那不会太久了* You've got to smile when you say goodbye ** 道别之际请点亮笑容 ** You've got to smile as the days go by ** 扬起嘴角看岁月峥嵘 ** And all the time that gone away I'm thinking of you ** 光阴一去不返你却难以忘怀 ** I'll write and say from day to day how much I love you ** 我将夜夜书写对你的依赖 ** You've got to smile when you say goodbye ** 道别之际请点亮笑容 ** You've got to smile when the clouds roll by ** 云卷云舒也不要伤痛 ** So till we meet again, it takes here we all and then ** 在说再见之前记住我的侧脸 *没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^* Yet you'll smile when you say goodbye ** 在道别之前就用笑容纪念 *Bruno!布鲁诺!All right, Bruno. Time to say goodbye.好了布鲁诺该说再见了Bye-bye. Bye-bye!再见再见!"Time has come for me to sleep"安睡时分即将来临"Lord, I thank Thee for Thy keep"感谢吾主庇护生灵"Watch this night well over me"令此夜晚风平浪静"And teach me, Lord, to trust in Thee"祈祷吾主教吾虔信"Care for children, sick and poor"汝爱惠及老弱病幼"Grant them, Lord, Thy blessing more"恳请吾主赐福护佑"And this I pray in Jesus' name"以父之名声声祷告"Care for my family just the same""愿主降福举家安好"Amen.阿门Children, look. Look! Our new home.孩子们看看! 我们的新家没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^I have some business to take care of. I'll see you shortly.我有些事要办待会儿再见Well, what do we think?大家觉得怎么样?Come on. It's lovely.别这样这里多好啊You two choose your rooms. I'll have Maria come你们俩去挑自己的房间我叫玛丽娅上来and help you unpack.帮你们安置行李What do you think of it, Maria? The new house.你觉得怎么样玛丽娅? 新房子It's not for me to say.我不该说什么But it won't feel like home但是要布置得像个家until we make it feel like home, will it?才会有那种温馨不是吗?Who was that?那人是谁?One of your father's soldiers, I suppose.可能是你爸爸的士兵He looked very serious. Well, they are, aren't they?他看上去真凶这些人都这样不是吗?Why are we whispering? I don't know.我们干嘛要小声说话? 我不知道And play with who? The children over on the farm.没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^和谁玩? 农场里的孩子Farm? I didn't see a farm. And that one, too.农场? 我怎么没看见那个也给我You can only see it from my room.只有从我房里才看得到And there are some children there?那里有些小孩?Yes, quite a few. That's good.是的不少呢很好So, I'll be able to play with them. I don't see why not.那么我可以和他们一起玩了我看没啥问题I'll wait a little bit, just to see what they're like,我还是再等等先弄清楚他们是什么人because they look a bit strange. The children do?因为他们看上有点怪那些小孩?Well, and the farmers. What sort of strange?还有那些农民怪在哪里?I'm sorry.对不起Vegetables.蔬菜There.那里Bruno, have you unpacked everything?布鲁诺你的东西都放好了吗?Because I think you should go back upstairs and finish off.我看你还是先上楼去整理一下没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^Thank you, ma'am.谢谢夫人Bruno.布鲁诺I told you they were strange. Who?我说过他们很奇怪谁?The farmers. They wear pyjamas.那里的农民他们穿条纹睡衣Bruno, I was just coming to look for you.布鲁诺我刚要找你Well, thank you for that. That was extremely useful.谢谢你了很有帮助I'll be over to see you later. Of course, Herr Kommandant.我等下再去找你遵命司令官Come in.进来Sit down, sit down.坐下坐下Well, what do you think?你觉得怎么样?Oh, dear.嗯? 亲爱的I want to go home.我想回家You are home, Bruno. Home is where the family is.你就在家里布鲁诺家人在哪里家就在哪里Isn't that right?不是吗?没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^Bruno, you have to at least give the place a chance.布鲁诺你至少要给这个地方一个机会I promise you, it won't be long before you...我向你保证过不了多久你就会...Why do the farmers wear pyjamas?为什么那些农民都穿条纹睡衣?I can see them from my window.从我房里可以看到他们The thing is, Bruno, those people...事实是布鲁诺那些人...Well, you see, they're not really people at all.你瞧他们根本不算是人Bruno, who told you it was a farm?布鲁诺谁告诉你那是个农场?Was it Maria? No.是玛丽娅么? 不是It is a farm, isn't it?那就是个农场对吗?Yes.是的Is it to do with your new job?和您新工作有关吗?All you need to know about my work here, Bruno,关于我在这里的工作布鲁诺你要知道的就是is that it's very important to our country and to you.它对于我们的国家对于你们都很重要We're working very hard to make this world a better place没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^我们努力试图让这个世界变得更美好for you to grow up in.让你们能够健康成长But you're not a farmer. You're a soldier.可您不是农民您是军人Bruno, can you come and help me布鲁诺可以帮我finish sorting out in the kitchen?去厨房整理一下吗?I can still play with them, though? The children.那我还可以和他们一起玩是吗? 那些小孩I don't think so, Bruno. No.我想不行布鲁诺Like you say, they're a bit strange. A bit some...就像你说的那样他们有点奇怪有点...Well, they're different.他们和我们不一样Don't worry, my darling. We'll find you some new friends,别担心亲爱的会给你找一些新朋友but they won't be the ones from the farm.但不是那些农场里的孩子Ralf, you promised.拉尔夫你保证的You said it was miles away. It is.说那地方离这儿很远是这样How was I to know he could see it from the bedroom window?我怎么知道他能从卧室看到?没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^There was one of them in our kitchen.厨房有个那样的仆人Master Bruno, how are you today? Fed up.布鲁诺少爷今天觉得怎么样? 无聊死了You said the same thing every day for two whole weeks.一连两个礼拜您都是这句话It's true. Well, you should be out playing.是真的您应该出去玩玩Playing with who? I don't know. Gretel?和谁玩? 我不知道格蕾特尔?Well, you can make your own fun.您可以自己找乐子That's what I'm trying to do.我正在找呢One thing's for sure,可以肯定的是sitting around being miserable won't make things any happier.愁眉苦脸地坐在这儿是不会找到乐子的Bruno, what are you doing? Exploring!布鲁诺你在干嘛? 探险!No! No, not in the back. I told you, it's out of bounds.不! 后院不行我告诉过你不准去那里Explore at the front. But I've explored it all.到屋前去探险我已经去过了Well, find something else to do. Like what?那找点别的事情做做什么?Come back in now, and we'll think of something.你进来会有事情做的没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^So, children, what are you doing today?孩子们今天你们都在干嘛?Same as yesterday. And what was that?和昨天一样在干嘛?Same as the day before. Except you went exploring.和前天一样你还去探险了I like exploring. Where did you go?我喜欢探险去哪儿探险了?I wanted to look in the back garden, but Mum wouldn't let me.我想去后花园看看妈妈不让我去The back garden?后花园?Well, God forbid.还好没有去I expect you'll be missing those friends of yours.我猜你该想念你的那些朋友了I even miss school.我甚至想上课了Well, I never thought I'd hear you say that.真没想到你会这么说Anyway, you won't be missing it for long.不管怎样你不会想念太久了Really? I've arranged a tutor for you both.真的? 我给你们俩安排了一个家教A Herr Liszt will be visiting twice a week.里兹先生每周会来两次So we're not going to school?没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^那我们不用去上课了?School's coming here?有人过来上课?On an old bicycle, I gather.骑着辆旧自行车来我猜It's a bird without the...你瞧这只鸟...Good morning, little man. And how are you this morning?早上好小鬼早上感觉如何?Can I ask you a favour? Well, you can ask.能请你帮个忙么? 可以Are there any spare tyres around?有备用轮胎吗?An old one from one of the trucks or something?比如那些卡车上拆下来的旧轮胎?Well, the only spare tyre这里我见过唯一的I've seen around here一个备用胎(spare tyre亦指腰间肥肉)belongs to Lieutenant Meinberg.属于麦柏格中尉Well, is he using it? Yes, he's very attached to it.他在用吗? 是的难分难舍呢Stop it. He doesn't understand. He's only eight.算了他不懂他才8岁You're only 12, so stop pretending you're any older.你才12岁所以别装成熟没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^What do you want a tyre for, anyway?你要轮胎干嘛?I want to make a swing. A swing?我想做个秋千秋千?That does sound exciting.听起来很刺激You!你!Here, now.过来Move!快!Take this boy to the outhouse in the back garden.带这个孩子去后院的外屋There are some tyres in there. He will select one.那里有些轮胎让他挑一个You will carry it where he asks. Do you understand?他说拿到哪里你就拿到哪里明白么?Well, little man, what are you waiting for?好了小鬼愣着干什么?How about this one?这个怎么样?Where's my mum?我妈妈呢?She's out.她出去了When is she back? Soon, I expect.什么时候回来? 快了我想没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^But don't worry.你别担心But I might bleed to death. No, you won't.流血太多我会死掉的不不会的Will I need to go to hospital? No. It's only a small cut.我该去医院吗? 不只是小伤口Come on. It's not that bad.坚强点没那么疼吧There, all better.好了好些了吧What's your name? Pavel.你叫什么? 帕维尔Now, you've got to sit still for a few minutes你得安静地坐几分钟before you start walking around on that again.先别到处走动了Will you tell my mum what happened?你会告诉我妈妈发生了什么吗?I think she's going to see it for herself.我想她自己看得出来She'll probably take me to a doctor.她可能会带我去看医生I don't think so.我想不会It could be worse than it looks. It isn't.也许情况很糟糕不会的How would you know? You're not a doctor.没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^你怎么知道? 你又不是医生Yes, I am. No, you're not.不我是你不是You peel potatoes.你是削土豆的I practised as a doctor.我曾经做过实习医生Before I...在我...Before I came here.在我来这儿之前You couldn't have been much good then, if you had to practise.那你当时技术肯定不怎么样还要实习Now, what are you going to be when you grow up?那么你长大了想干什么?I know. An explorer.我知道做探险家How do you know that?你怎么知道?Is it nice on the farm?农场里漂亮吗?Bruno. Bruno, what happened to you?布鲁诺布鲁诺你怎么了?I made a swing, but I fell off it and cut my knee.我做了个秋千掉下来弄伤了膝盖But Pavel here, he carried me in and put a bandage on it.是帕维尔带我进屋还给我包扎没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^Go to your room. But Pavel says I...到你房间去可帕维尔说...Don't argue. Go to your room.别顶嘴去自己房间Thank you.谢谢It's not fair, you having this view.这不公平你这里的视野真好Well, I'm not swapping.我不会跟你换I think school's here.我想上课的来了No, I mean more recent history.不我是指再近一些的历史Are you interested in current affairs? Yes, very.你们对时事新闻感兴趣吗? 是的很感兴趣So, you'll be aware of the situation那么你们一定了解in which our great nation presently finds itself.我们伟大的国家现在的形势Yes. I read newspapers whenever I can and one of Father's men 是的我尽量多读报纸我爸爸的一名手下keeps me up to date on everything that's happening.也会随时告诉我当下的事态Good. And you, Bruno. Have you been reading newspapers?很好那你布鲁诺最近读过报纸么?Have you been reading anything? Books.最近读过什么? 书没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^Good. What sort of books?很好什么样的书?Adventure books, mainly.探险书You know, knights in shining armour,你知道的身穿闪亮盔甲的骑士exploring strange lands and stuff,来到荒蛮之地探险and silly princesses always getting in the way.而傻傻的公主总是给他添麻烦Well, this is why I'm here to help.所以我才来这里教你们You're how old now, Bruno? Eight?你多大了布鲁诺? 8岁?Time to get your head out of those fiction books是时候脱离那些小说了and start learning about fact.要学些真实的东西Time, I think, to turn your mind to the real world,是时候把注意力转向真实的世界and I believe this would be the perfect start.我想这本书会是很好的开端《德国年鉴第三卷 1924-1937》Die, die!受死受死!Die, die.受死受死没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^Hello.你好I'm exploring.我在探险What are you doing? We're... We're building a new hut.你们在干什么? 我们... 我们在造新房子Have you got lots of friends over there?那里有你很多朋友吧?A few. But we fight a lot.有几个但我们经常打架That's why I like being out here. I can be on my own.所以我才到这个角落来可以一个人呆着I'm Bruno. Shmuel.我叫布鲁诺希姆尔Sorry? I'm Shmuel.什么? 我叫希姆尔That's your name? Never heard of anyone called that before.这是你的名字? 从没听说有人叫这样的名字I've never heard of anyone called Bruno.我也没听说有人叫布鲁诺的But Shmuel. No one's called Shmuel.可是希姆尔没人叫希姆尔的I live in the house, back there.我住在那编边的房子里Have you got any food on you? No.你带了吃的吗? 没有Are you hungry?没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^你很饿吗?How old are you?你几岁?Eight. Me, too!8岁我也是!It's not fair, me being stuck over here on my own,这不公平我一个人在家里无所事事while you're over there, playing with friends all day.而你却在这边整天都和朋友玩Playing? Well, that number.玩? 那个号码Isn't it a part of a game or something?不是游戏里玩的吗?It's just my number.只是个号码Everyone gets given a different number.每个人都有不一样的号码Right. Then what happens?是这样然后呢?I have to go back now! Really?我得回去了! 真的吗?Yeah.是的It was nice to meet you, Shmuel.很高兴见到你希姆尔And you, Bruno.你也是布鲁诺没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^Bye.再见Mum, I can't find my football.妈妈我找不到足球了Well, it'll be in one of your cupboards, sweet.可能在你房间某个柜橱里亲爱的It isn't. I've looked.不在我找过了Can I have a piece of chocolate?我能要一块巧克力吗?A piece. Yes.一块好的Bruno?布鲁诺?Have you looked in the cellar? The cellar?去地下室找过了吗? 地下室?For your football.你的足球Damn.见鬼Gretel, I've just seen all your...格蕾特尔我看到你所有的...All my what?我所有的什么?All your dolls, down in the cellar.你所有玩偶在地下室Dolls are for little girls.玩偶是给小女孩的没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^It's not right to play with silly toys现在不是玩那些蠢玩具的时候while people are away risking their lives for the Fatherland.正有人在为我们的祖国牺牲生命"My people's density is my density." Destiny."人民的明云即我的明云'" 命运"Its struggles and its sorrows,""他们的挣扎与悲伤”"its joys and its miseries are mine.""快乐与痛苦我都感同身受""I must work and create for the resurrection of my Fatherland. "我必须为祖国的复兴而努力""The history of my people is great and glorious.""人民的历史是伟大而辉煌的"And it's 12:00.到12点了I'm sorry? Isn't that when we finish?你说什么? 我们不是该结束了吗?The termination of the lesson is for the tutor to decide, Bruno,课程何时结束由老师决定布鲁诺not the pupil. Now, will you please continue.而不是学生请你继续Bruno, there you are.布鲁诺你在这儿I'm just going into town for an hour. Do you want to come?我要去镇上一个小时要一起去吗?You be careful on that thing.没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^坐在上面要小心Thank you.谢谢Can I ask you something?能问你些事吗?Why do you people wear pyjamas all day?你们为什么整天都穿着条纹睡衣?They're not pyjamas. Well, those.这不是条纹睡衣呃你自己看嘛We have to. They took all our other clothes away.我们不得不穿他们把我们的衣服收走了Who did? The soldiers.谁干的? 那些士兵The soldiers? Why?士兵? 为什么?I don't like soldiers. Do you?我不喜欢士兵你呢?I do, quite. My dad's a soldier,非常喜欢我爸爸就是一名士兵but not the sort that takes people's clothes away for no reason.但不是无缘无故收走别人衣服的士兵What sort, then?那是什么样的士兵?Well, he's the important sort.嗯... 他是那种重要的士兵He's in charge of making everything better for everyone.他的工作是让大家的生活更美好没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^So is your dad a farmer? No, he's a watchmaker.你爸爸是个农民? 不是个钟表匠Or was. Most of the time now, he just mends boots.以前是现在他基本上都在补靴子It's funny how grown-ups can't make their minds up我觉得很滑稽大人们不能下决心去做about what they want to do. It's like Pavel.他们想做的事就像帕维尔Do you know him? Lives over there.你认识他么? 他也住在那边He used to be a doctor, but gave it all up to peel potatoes.他以前是个医生结果却来削土豆Can I ask you another question?能再问你个问题吗?What do you burn in those chimneys?那些烟囱里烧的是什么?I saw them going the other day.前些天我看到有人进去了Is it just lots of hay and stuff?是烧干草吗?I don't know. We're not allowed over there.我不知道我们不能到那儿去Mama says it's old clothes.妈妈说烧的是些旧衣服Well, whatever it is, it smells horrid.不管是什么气味很难闻I wish you'd remembered the chocolate.还以为你会带巧克力来没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^Yes, I'm sorry.是啊对不起I know! Perhaps you can come and have supper with us sometime.有了! 也许什么时候你可以来和我们吃晚饭I can't, can I? Because of this.我不能不是吗? 有这个But that's to stop the animals getting out, isn't it?这是为了不让那些动物出来不是吗?Animals? No, it's to stop people getting out.动物? 不是为了防止人逃跑Are you not allowed out?你们不能出来?Why? What have you done? I'm a Jew.为什么? 你们做错了什么事吗? 我是犹太人I think I should go now.我想我得走了Will you be here tomorrow? I'll try.明天你会来么? 我尽量Goodbye, then! Bye.再见! 再见Little present, sweetheart.小礼物亲爱的Thank you, Mummy.谢谢妈妈Have you seen Bruno? Outside on his swing, I think.看到布鲁诺了吗? 在玩秋千吧Yes, Thursday's perfect.没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^是的星期四没问题I'll have a car come to collect you both.我会派车来接你们Are Grandma and Grandpa coming?爷爷和奶奶要来么?Hey, did you smell that horrible smell the other day?嘿前些天你闻到难闻的气味了吗?Coming from the chimneys. What sort of ill?从那些烟囱冒出来的什么样的病?The day I fell off the swing.就是我从秋千摔下来的那天Did you smell it, Mum? Father.你闻到了吗妈妈? 爸爸Mum.妈妈Let me speak to her.让我跟她说话Yes, she is. I can hear her.是的我听到她讲话了Yes. We look forward to it. Goodbye.好的期待早日见到您再见Is Grandma not coming? No.奶奶不能来了吗? 不能She's poorly, apparently, but Grandpa's coming.她病得不轻但爷爷会来Did you smell it, Dad? What?你闻到了吗爸爸? 什么?没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^That horrid smell from the chimneys. What is it?从烟囱里冒出来的臭气在烧什么?I think they just burn rubbish there sometimes.我想是在烧些垃圾吧Look. What?瞧什么?Hey! Gretel.嘿! 格蕾特尔Hey, that's not fair!嘿这不公平!Gretel. What?格蕾特尔干嘛?It's only a game.只是游戏Ralf, this tutor you brought in,拉尔夫你介绍来的那个家教does he usually teach children as young as Gretel and Bruno?他教过格蕾特尔和布鲁诺这么小的孩子吗?I believe so. Why?我想是的怎么了?Well, do we know what he's teaching them?知道他在教些什么吗?Gretel seems to have become so...格蕾特尔好像变得很...They're being taught what all children眼下所有的孩子are being taught at the moment.都学这些东西没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^They mustn't get left behind.他们可不能落后Come on.来吧Let's get to bed.去睡觉"The Jew slandered us and incited our enemies."犹太人诋毁我们煽动我们的敌人"The Jew corrupted us through bad books."犹太人试图通过书籍使我们堕落"He mocked our literature and our music."嘲笑我们的文学和音乐"Everywhere, his influence was destructive,"无论何处他们的影响都是毁灭性的"the eventual result of which was our nation's collapse,"为的就是使我们的国家崩溃"and then..." Yes, Bruno."然后..." 好的布鲁诺I don't understand.我不明白A nation's collapse is all down to this one man?这一个人就造成了一个国家的崩溃?The Jew here means the entire Jewish race.犹太人指的是整个犹太民族If it had been just one man,如果只是一个人I'm sure something would've been done about him.没事来看看,说不定能帮到您,页眉推广内容下载后删除即可,谢谢理解^_^我肯定他会吃不了兜着走的There is such a thing as a nice Jew, though, isn't there?但肯定有好的犹太人不是吗?I think, Bruno, if you ever found a nice Jew,我觉得布鲁诺如果你找到了一个犹太人是好人you would be the best explorer in the world.那你就是这世界上最伟大的探险家Continue, Gretel.继续格蕾特尔"The aim of the Jew is to become the ruler of humanity."犹太人的目的是统治全人类"The Jew is not creative, but destructive."犹太人无法创造只会破坏"He is the enemy of culture."他们是我们文化的敌人"Thousands of Germans have been made poor by the Jew.""成千上万的德国人因他们而贫困Master Bruno.布鲁诺少爷What are you doing? You've just had your lunch, haven't you?您在干什么? 您刚吃过午饭不是吗?I was going for a walk, and I thought I might get peckish.我去散散步到时候可能会饿But don't make a mess of your satchel. Bring it here.可别把书包弄脏了拿过来I'll wrap it properly for you.我来给您包好。
英文the的用法1、表示特指的人或物The boy in red is her brother.穿黑衣服的那个男孩是她哥哥。
I like the music of the film. 我喜欢这部电影的音乐。
2、和单数名词、形容词或者分词连用,表示一类人或事物。
the tiger老虎the old老年人the living生者3、指世界上独一无二的事物The sun is shining.阳光普照。
4、特指再次出现的人或事物。
He told us a story ,but I was not interested in the story.他给我们讲了一个故事,但是我对这个故事不感兴趣。
5、指谈话双方都知道或心中明白的人或物We went the station to see the friend off.我们去车站送朋友。
6、表示某一国家的人时,其前用the。
Yesterday the Singaporean came to visit our school.昨天有新加坡人来我校参观。
7、用在序数词、形容词最高级前She was the first person to know that news.她是第一个知道那个消息的人。
He is the strongest boy in our class.他是我们班最强壮的男生。
8、在发明物的单数名词前The washing-machine was invented by that old scientist.洗衣机是那位年老的科学家发明的。
9、用于时间、重量等单位名称前,表示每一个单位。
The oranges sell at 2 yuan by the kilo.橘子每公斤两元钱。
They are paid by the month. 他们是按月份得到报酬的。
10、用于表示方位的名词前There is a beautiful park in the east of our city.在我们的城市东面有一个美丽的公园。
英文歌词[All] I can tell you're looking at meI know what you seeAny closer and you'll feel the heat[Jessica] GG[All] You don't have to pretend that you didn't notice meEvery look will make it hard to breath[Jessica] T R X[All] Bring the boys out[Tiffany] Yeah~ You know~[All] Bring the boys out[Tiffany] We bring the boys out (x2) Yeah~[All] Bring the boys out[泰妍] Soon as I step on the sceneI know that they're probably watching me~ watching me~[Tiffany] Get up[允儿] Imma be the hottest in this spotThere ain't no stopping me~ [Tiffany] That's right [Yoona] stopping me~[Sunny] I know life is a mysteryI'm gonna make historyI'm taking it from the start[徐贤] Call an emergencyI'm watching the phone ringI'm feeling this in my heart~ my heart~[All] Bring the boys out[All] Girl's Generation make'em feel the heat[Yuri] And we do it and we can't be beat[All] Bring the boys out[秀英] We're born to winBetter tell all your friends'Cause we get it inYou know the girls[All] Bring the boys out[Jessica] Wanna know my secretsFrom them I'll never tell'Cause I got them magicTouch themImma try and I failThat's right[Sunny] Yeah right[Jessica] That's right[Sunny] Yeah rightCome tonightI know I can fly[徐贤] I know life is a mysteryI'm gonna make historyI'm taking it from the start[泰妍] Call an emergencyI'm watching the phone ringI'm feeling this in my heart~ my heart~[All/泰妍] Bring the boys out[All] Girl's Generation make'em feel the heat [Tiffany] And we do it and we can't be beat [All] Bring the boys out[孝渊] We're born to winBetter tell all your friends'Cause we get it inYou know the girls[All] Bring the boys out[All] Girl's bring the boys out[Yuri] I wanna dance right nowWe can show them how the girls get down [允儿] Yes we go for more wins in a rowNo1 everyone should knowCheck this out[孝渊] All the boys (x2) want my heart Better know how to rock in their stop[秀英] Oh GWe make you so hotGirl's Generation we won't stop[All] Bring the boys out[Jessica] It's not a fantasyThis is right for meLiving in like a star[泰妍] Can't get the rest of meImma be what I wanna beThis is deep in my heart~ my heart~[All] I can tell you're looking at meI know what you seeAny closer and you'll feel the heat[All/泰妍] Just bring the boys out[All/徐贤] You don't have to pretend that you didn't notice me Every look will make it hard to breath[All] Bring the boys out[Jessica] 'Cause now[All/Jessica] Girl's bring the boys out (x4)[All] Girl's Generation make'em feel the heat[Sunny] And we do it and we can't be beat[All] Bring the boys out[Tiffany] We're born to winBetter tell all your friends'Cause we get it inYou know the girls[All] Bring the boys out韩文歌词겁이나서시작조차안해봤다면如果是因为胆小都没有尝试过的话그댄투덜대지마라좀你就不要啰嗦了주저하면기회는모두너를비켜가你犹豫的时候机会都会绕着你走가슴펴고나와봐라좀敞开胸怀见见世面Bring the boys out Bring the boys outWe bring the boys outWe bring the boys outBring the boys out순리에맞춰사는것人是顺从道理来活着的넌길들여져버렸니你已经被顺从了么괜찮니get up没事么get up암담한세상이그댈주눅들게만드니在这黑暗的世界里让他气馁that's funny 괜찮니that's funny 没事么그냥볼수가없어난我不能就这么袖手旁观부딪히고깨져도몇번이고일어나即使撞碎了数次我也要站起来날카롭게멋지게일을내고야一定要冷漠的帅气的말던네야성을보여줘把你那野性的那一面表现出来My boy Bring the boys out Girls' generation make you feel the heat 전세계가너를주목해全世界都在关注着你Bring the boys out위풍도당당하지뼛속부터你从骨子里就是威风堂堂的넌원래멋졌어你本来就很帅You know the girls Bring the boys out흔들리지말고그댄자릴지켜你一定要维持的高度원래전쟁같은삶을사는인간인걸你本来就是活在这战争般的生活的人너는왜yes fly high你为什么yes fly high벌써왜you fly high 포기해为什么这么快就you fly high 放弃Oh 넌멀었잖아Oh 你还可以的너의집념을보여줘让我们看见你的执着지구를좀흔들어줘모두가널볼수있게请撼动地球让我们都能看见你역사는새롭게쓰여지게될걸历史会被重新诠释的주인공은바로너바로너那个主人公就是你就是你Bring the boys outGirls' generation make you feel the heat전세계가너를주목해全世界都在关注着你Bring the boys out위풍도당당하지뼛속부터你从骨子里就是威风堂堂的넌원래멋졌어你本来就很帅You know the girlsBring the boys out Girls bring the boys out I wanna dance right now내가이끌어줄게come out我来帮你引领come out세상남자들이여全世界的男人们난No.1 지혜를주는Athena我是NO.1 给予智慧的AthenaCheck this out즐겨봐라, 도전의설레임享受吧这挑战的紧张感이미모두가진세상의남자已经拥有所有的男人그대로쭉가는거야keep up就这么一直往前冲吧keep upGirls' generation, We don't stopBring the boys out막혀버렸던미래가안보였던미래가被堵住的未来未曾看得见的未来네눈앞에펼쳐져现在就展现在你面前점점더완벽한네모습에我好像被你那渐渐完美的身影마치난빨려들것같아My heart更加的吸引My heart겁이나서시작조차안해봤다면如果是因为胆小都没有尝试过的话그댄투덜대지마라좀你就不要啰嗦了주저하면기회는모두너를비켜가你犹豫的时候机会都会绕着你走가슴펴고나와봐라좀敞开胸怀见见世面Bring the boys outcause the girls bring the boys outGirls bring the boys out Girls bring the boys out Girls bring the boys out Girls' generation make'em feel the heat전세계가우릴주목해全世界在关注我们Bring the boys out세상을이끌남자即将引领世界的男人멋진여자들여기모여라帅气的女人们都到这里集合吧You know the girlsBring the boys out(具体谁唱哪部分跟英文版一样的~~)。
Unit Two The Boy and Bank OfficerVocabularyI.1.1. n11. n2. n12. n3. v past participle13. adv4. v past participle14. adv5. v past participle15. adj6. n16.adj7. n17. n8. n18. n9. adj19. n10. adj20. n2.1.头痛8.雪靴2.钞票9.手册3.祖国10.店员4.悲伤11.夜总会5.握手12.交错火力6.山体滑坡13.月光3.1.繁星密布的填空10.有钱人2.暴风暴雨暴虐的海洋11.雨季3.棉花般的雪12.银发4.多山地域13.红润的脸颊5.落基山脉14.多刺的鱼6.肉嘟嘟的鼻子15.骨瘦如柴的女孩儿7.多毛的胸部16.气味难闻的奶酪8.茂密的眉毛17.咸味食品9.卷曲的毛发18.脆而不坚的语言4.1.一个男子忽然站了起来,用他的鞋子朝他扔过去。
幸好他实时低头躲了过去。
2.我们再他回家前把房间统统风吧。
3.她固然八十大好几了,但还可以穿针引线。
4.我们一定英勇面对这个危险。
总有人要在我们这里乘虚而入。
5.她清楚地知道,假如她把那钱放入口袋,她就会倒大霉。
6.会议是由一个刚才青云直上,掌握大权的妇女主持的。
7.正如老话所说,剥猫皮能够有好多方法。
(不用故步自封)8.一对年青的恋人坠入爱河,仅由于此,他们被人们用石头活活砸死。
9.我希望贫富差距能够减小。
前两天我见到一个饿急了的年青人在一家饭馆里风卷残云地吃残羹剩饭。
10.桌子上的食品看起来是这样的诱人,我都流口水了。
2 Complete the following verb+ noun collocation or expressions.1.have/keep/open/close2.have/keep/ show/ lose3.attend/hold/chair/have/open/close4.change/read/speak5.give/hold6.make/send/save/pay/earn/deposit/withdraw/change/borrow/lend7.wear/show/give/use8.obey/follow/make/change/break9.have/spend/keep/waste/kill/save/count/lose10.protect/represent/considerplete the sentences by translating the Chinese in the brackets according to the sentence patterns in bold.1.is that we can’tfind enough foreign markets2.is that without democracy there is no harmonious society3.is that we should give/allow students more freedom4.is not strong enough to be her husband5.reliable enough to be her husband6.is not big enough to hold so many people7.There doesn’tseem to be any different opinion8.Because at that time there seemed to be enough food for everybody9.Because there didn’tseem to be any good reason at that time.10.because he was being followed at that time11.my car is being repaired/fixed12.I hear it is being criticized by many people13.a good doctor, but he doesn’tknow much about history14.an excellent English professor, but she doesn’tknow much about history15.we may be poor, but we are no beggars16.I shouldn’thave told her in such a hurry.17.I shouldn ’t have gone18.we should have listened to them.4. Fill in blanks with correct forms of the words and phrases listed below1. move in on, happened to 5. Because of, hand over2.aware of 6. the other day, on duty3.heard of7. on the case, as to4.think twice8. in the first place5. Fill in the blanks with the correct prepositions or adverbs.1. on 5. down upon2. into 6. up3. up7. up to4. forward to6. Translate the following sentences into English1.It seemed impossible to me, but all the others looked very confident2.We looked around. There wasn’t building standing in sight. The earthquakeseemed to have destroyed everything.3.–He seemed to be in low spirits these days. I wonder why.--I think it ’s because he doesn’tseem to be making much progress in his studies.He is afraid of being looked down upon by his classmates.4.–What are you looking for, Dick?--I seem to have lost my key. How annoying!5.If you find a word that does not seem to make any sense in the sentence, youshould look it up in the dictionary. That’s the only way to learn to use a word.6.They went on arguing for hours. Neither was willing to listen to the other. Isuddenly remembered someone saying“Discussion is an exchange ofknowledge while argument is an exchange of ignorance”7.The situation there seems to be very complicated. The government has promisedto look into it.8.My grandpa seems to be getting better and better, but he still needs somebodyto look after him.9.Economists have already come to the conclusion that the crisis seems to becoming to an end. World economy is looking up.10.When I got well I looked at my bank account. To my sadness, I found my balancewas almost zero. All my savings in the past three years were gone.7.Fill in each blank with correct form of the appropriate word in the brackets.Note that more than one word may be appropriate1.say, ago2.before, remember/recall3.spoke, say4.speak/tell, after, speak5.After, since6.bring/take, since/because (Use“bring”if she was coming to you, and “take”if shewas leaving you)7.question, since/when8.Remember, bring9.matter, problemGrammar1.Study the given patterns and rewrite the following sentences after the example.1.You ought to invite him to sing at the New Year Party2.You ought to do something a bit more challenging3.We ought to start preparing for celebration4.You ought to relax and stop worrying about him.5.If I knew their phone number, I would surely call them.6.If I was in charge here, I would help you.7.If I was offered the job, I would take it for sure.8.If I had a warm coast with me, I wouldn’tfeel so cold.9.If his parents could afford it, they would support him at college.10.Ted might be able to solve these problems if he were here with us.2.Rewrite the following sentences by using subjunctive mood after the example.1.Jack shouldn ’t have done that /thrown the exam paper to the floor.2.People shouldn’thave wasted waster like that.3.Joe shouldn’t have lied to his parents. / He shouldn’t have spent his parents’hard-earned money like that.4.I should not have given up so easily.5.I should not have jumped the queue. / He shouldn’thave behaved like that.6.Li Tong’s parents shouldn’thave read her private letter without her permission.7.I don’t think the students should have overacted. (They should have called thesecurity on campus)3.Fill in each blank of the passage with ONE suitable word.(1) types/kinds (5) pay (2) lending(6) opening(3) for(7) balance(4) is(8) store/keep/save/put4.Translate the following sentences using one of the patterns listed inGrammar exercises 1-2.1.You ought to try a different method.2.I think you ought to talk with our writing teacher about it.3.we ought to report the theft to the police immediately4.You ought to go and see your parents more often now that they are not ingood health.5.You shouldn’thave shouted at the elders like that6.You shouldn’thave been late for such an important meeting7.Isn’tJim your friend? You shouldn’thave turned down/rejected his offer of help.8.As a college students, you shouldn’t have spent all your free time playingcomputer games.9.If I failed this time, I would try for the second time.10.If global warming continued, these islands would disappear.11.If I had a million yuan, I would buy my parents an apartment12.If I were elected president of the students’union, I might organize a pianocompetition.5.Identify and correct the mistake (s) in each of the sentences.1.No one knew what had happened/ was happening there. No one knows what ishappening/has happened there.2.My parents had a good reason to be angry with me. I shouldn’thave lied to themin the first place.3.The new Prime Minister is well aware that his government is faced with a lot ofproblems./ The new Prime Minister is well aware of the problems hisgovernment is faced with.4.If you won the prize, what would you do with the money.5.The guest was greeted with a bunch of flowers at the airport.6.The teller was arguing with a young customer about something when thenarrator entered the bank.7.The narrator thought the bank’s policy was ridiculous。