七年级语文祖逖1(福气多玉石床)
- 格式:ppt
- 大小:350.00 KB
- 文档页数:20
中考文言文《祖逖》原文及翻译祖逖(266年-321年),字士稚,范阳逎县(今河北涞水)人。
北州旧姓,东晋初期著名的北伐将领。
下面是店铺为你带来的中考文言文《祖逖》原文及翻译,欢迎阅读。
二十八 *祖逖①《资治通鉴》【导读】祖逖少有大志,中夜闻鸡鸣,起床舞剑,后来“闻鸡起舞”就成了有志者及时奋发的典故。
东晋王朝偏安于建康(今南京市),祖逖力主北伐,收复失地。
他征募士兵渡江,中流击楫而誓,情辞慷慨。
宋以后的诗文多用“中流击楫”这个典故比喻收复失地的决心。
范阳祖逖(tì),少有大志,与刘琨俱为司州主簿②,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴(cù)琨觉(jué),曰:“此非恶声也!”因起舞。
及渡江,左丞相睿(ruì)③以为军谘祭酒④。
逖居京口⑤,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄⑥乘隙,毒流中土。
今遗民⑦既遭残贼⑧,人思自奋。
大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原,郡国⑨豪杰,必有望风响应者矣!”睿素无北伐之志,以逖为奋威将军、豫州刺史,给(jǐ)千人廪(lǐn)⑩,布三千匹,不给铠仗,使自召募。
逖将其部曲百余家渡江,中流,击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸兵,募得二千余人而后进。
① 节选自《资治通鉴·晋纪十》。
《资治通鉴》是我国最大的一部编年体的通史。
主编者司马光(1019—1086),字君实,北宋著名的史学家。
祖逖(266—321),东晋时人。
曾在十分困难的情况下,收复了黄河以南的大片失地。
55岁时病逝于雍丘(今河南杞县)。
②【司州主簿】官职名,主管文书簿籍。
司州,治所在今河南省洛阳市。
③【睿】司马睿,袭封琅琊王,后西晋灭亡,睿在建康即位,为东晋元帝。
④【军谘祭酒】官职名,军事顾问。
⑤【京口】今江苏镇江市。
⑥【戎狄】旧指我国北方的民族。
⑦【遗民】沦陷区的人民。
⑧【残贼】残害。
⑨【郡国】这里指全国各地。
郡,县级以上的行政区。