口译与听力
- 格式:ppt
- 大小:1.48 MB
- 文档页数:459
河北省高等教育自学考试课程考试大纲课程名称:口译与听力课程代码:00602第一部分课程性质与学习目的一、本课程的性质与设置的目的口译与听力是自学考试本科段的一门实践性考核课程。
本课程是一门语言技能应用性课程,在语音、语调和听说训练的基础上,结合听力和口译技巧训练,提高学生的听力技能,培养学生一定的口译能力。
本课程主要培养学生进行不同场合英汉—汉英口译的能力,使学生在进一步提高英语听说能力的同时,掌握基本的口译知识与技能,为今后从事一般口译工作打下扎实的基础。
二、本课程的基本要求1、听的技能(1)能全面理解与日常生活和社会紧密联系、体现时代性和实用性的段落。
(2)能逐句理解、听懂说话者的主要意思,能听懂交际场合中各类英语会话和讲话。
要求具有一定的听力理解、短时记忆、笔记以及听译等能力。
2、说的技能要求掌握英语口语表达的基本技能,包括语音语调、措辞与语法、语句的连贯以及表达的流利度。
3、口译技能(1)能完成英—汉、汉—英口译互译。
口译材料的题材带有普遍性,紧扣社会、时代与日常生活内容,深度与难度适中。
(2)能在听懂和理解原话的基础上译出原话的主要内容。
(3)掌握一定的口译技能,包括短时记忆能力、笔记能力、概括主题思想的能力、专有名词及固定表达的快速互译、无笔记口译能力等。
要求掌握英译汉、汉译英的口译基本技能。
口译时应能完整、准确、流利地传达原文的思想与内容,语音语调基本正确。
三、与相关课程的联系本课程同其他专业英语课程,如“高级英语”、“英语翻译”、“英语语法”、“英语词汇学”、“综合英语”、“英语口语”等一起从不同的角度和层次使考生对英语口译和听力有个比较全面、多维的认识。
第二部分课程内容与考核要求Unit 1本单元要求考生主要掌握下列口译、听说基本技能:1. 英语数词一至十,两位数乃至三位数的念法及相对应的翻译。
2. 秒、分、时、日、星期、年、年代、世纪、千年等时间概念及其在英语中的念法与对应翻译。
自考本科《口译与听力》听力模拟测试题(一)SECTION ONE STATEMENT (10%)In this section you will hear 10 statements At the end of the statement, you will be given 10 seconds to answer each of the following 10 questions. You will hear everything ONCE ONLY. Now listen to the statements.Question 1What does Dr Johnson think of the visiting economist?A.He thinks highly of the visiting economist.B.He respects the visiting economist very much.C.He hates the visiting economist.D.He looks down upon the visiting economist.Question 2What is the job of the speaker?A.The speaker is self-employed.B.The speaker is jobless.C.The speaker is a social security official.D.The speaker is a professional baby-sitter.How many passengers are carried a year?A.13 million.B.30 million.C. 3 million.D.31 million.Question 4Where did the speaker think they were supposed to meet?A.On the platform.B.On the train.C.Near the stairs.D.At the information desk.Question 5What does the speaker mean?A.The person failed to send in the orders to the Investors Group.B.The person didn't come to meet him last weekC.The speaker forgot to tell the person something.D.The speaker doesn' t want to meet the person.Question 6What is the profession of the speaker?B.Typist.D Mathematician.C.Lecturer.Question 7What is being described?A.Telephone.B.Telegraph.C.Microfilm.D.Microscope.Question 8How does the speaker feel about the policemen?A.They didn't help much.B.Fortunately the policemen arrived.C.The policemen didn't come at all.D.When the policemen arrived, it's already too late.Question 9How is John's company?A.It no longer exists.B.It has just started operation.C.It is operating at a loss.D.It is making a profit.Question 10Where is Dr. Smith now?A.In Mexico.B.In California.C.In the city.D.In New Mexico.SECTION TWO CONVERSATION (10%)In this section you will hear five short conversations between two speakers. At the of each conversation, you will be given 20 seconds to answer two questions. You will hear everything ONCE ONLYQuestions 11 and 12 are based on conversation one.Question 11What does the woman complain to Head Waiter?A.There is something wrong with the table.B.One waiter was impolite to them.C.They have been offered the wrong dishes.D.They have been waiting for too long for their meal.Question 12What excuse does Head Waiter give?A.The dishes they ordered are being prepared.B.Their staff has been kept unusually busy.C.The woman hasn't ordered dishes.D There was an accident with the cook.Questions 13 and 14 are based on conversation two. Question 13What does the woman think of the party?A.It's too bad.B.It's in a mess.C.It's OK.D.It's terrible.Question 14Why doesn't the woman enjoy the party?A.Because it is bad.B.Because she is a bit tired.C Because her friends are not there.D Because she is hungry.Questions I5 and 16 are based on conversation three. Question 15What is the most probable job of the woman?A.Secretary.B.Boss.C.Salesgirl.D.Driver.Question 16Whom will the man have lunch with on Monday?A.The woman.B.An interviewee.C.His wife.D.His Japanese agent.Questions 17 and 18 are based on conversation four Question 17Why does the woman ask the man to open the telegram?A.Because she hates opening telegrams.B.Because her hands are full.C.Because she knows the man likes opening telegrams.D.Because she doesn't know how to open telegrams.Question 18What will follow the telegram?A. A letter.B.Another telegram.C. A call.D. A visit.Questions 19 and 20 are based on conversation five. Question 19Where are the speakers?A.At home.B.In the office.C.At a restaurant.D.At school.Question 20What is wrong with the woman?A.She has a running noseB.She has a headacheC.She has a stomachache.D.She has a fever.SECTION THREE NEWS (15%)In this section you will hear two items of new. A the end of each item of news, you will be given 50 seconds to answer the questions ow will hear everything TWICE.Questions 2I through 25 are based on news item one.Question 21What is the news about?A.The economic relationship between India and Pakistan.B.Peace in south Asia.C.Peace talks between India and Pakistan.D.The cultural exchange age between India and Pakistan.Question 22Who will meet on Wednesday?A.Senior foreign ministry representatives from India and Pakistan.B.Senior foreign ministry representatives from America, India and Pakistan.C.Foreign secretaries from America, India and Pakistan.D.Foreign secretaries from India and Pakistan.Question 23What subject is the prior concern of Pakistan?A.Nuclear restraint.B.CBMs.C.The dispute over Kashmir.D.The economic dispute.Question 24Which is the main source of tension between India and Pakistan?A.Nuclear weapons.B.The dispute over Kashmir.C.The trade conflicts.D.The cultural differences.Question 25Which of the following statements is NOT true?A.Both India and Pakistan were colonies of Britain.B.India and Pakistan have fought three wars over Kashmir.C.India and Pakistan won their independence in 1947.D. Both India and Pakistan are nuclear-armed countries.Questions 26 through 30 are based on news item two.Question 26What is this piece of news about?A.The rules covering the planting of GM crops in EU.B.The rules covering the planting of GM crops in Britain.C.The probable approval of planting GM crops commercially in Britain.D.The probable approval of planting GM crops commercially in EU.Question 27Where has GM maize got a growing license?A.In Scotland.B.In EU.C.In Welsh.D.In England.Question 28Which of the following is NOT true?A.The commercial planting of GM crops will possibly get approved in Britain.B.The commercial planting of GM crops has met opposition from thepublic.C.The commercial planting of GM crops has been approved in EU.D.The commercial planting of GM crops has warmly welcomed by the public.Question 29Which of the following statements is NOT included in Patrick Holden's opinion on the approval of the commercial growing of genetically modified crops?A.It may cause overall commercialization.B.It may cause environmental problems.C.It may be a threat to the UK's capacity to produce GM-free crops.D.It may cause riots in the country.Question 30Which of the following is correct?A.Before the GM maize seed is approved by UK ministers, it needs to be endorsed by the Scottish and Welsh authorities.B.After the GM maize seed is approved by UK ministers, it needs to be endorsed Scottish and Welsh authorities.C.The government will make quick decision.D.The final decisions have to be made by the Scottish and Welsh 备注:本资料所有模拟测试题来源于何勇斌、王蓉主编的《口译与听力》(应考训练.听力分册)一书,版权归原作者所有。
本次串讲分三部分,上部分、课本中的重点内容;中部分、考试题1;下部分、考试题2。
课本中的内容占翻译试题的50%。
只要课本中的内容掌握好了,通过考试是没问题的。
因为考试万变不离其宗,即使是考课外的,也是以课本为依据的。
所以请大家务必踏踏实实将课本里的重点内容把握好。
在这里,我根据历年自考翻译考试的考试题型、考点,总结了一些考试中可能涉及到课本内容的重点、难点。
题型:第一题:选择题(30分)。
80%来自于课本中每单元后的小结,非常重要,一定要看。
考点:看似简单的句子的翻译、俚语的翻译、翻译常识等。
第二题:短语翻译:英译汉、汉译英。
后面我们给的补充材料中,会包括80%的题。
第三题:改错题:英译汉、汉译英改错。
第四题:段落翻译。
下面开始看书,课本中重点掌握的章节:Unit 2 HistoryUnit 4 EconomyUnit 8 Popular ScienceUnit 9 LawUnit 10 Speeches其中Unit 4、Unit 8、Unit 10尤为重要。
下面请大家跟我划课本中的重点句子、短语(译文请自己对照)。
P1 第一段最后一句,第二段短语:average height, gleaming eyes, in his middle twenties。
第四段第一句。
P2 短语:Chinese Communist Party,第二小段重点掌握,最后一段的第一句,短语:full membersP6 “译学点滴”中,第三段的第一句。
P7 第一段的第一句,第三段的前三句。
P10 第一段的一、二句,第二段的第一句、倒数第二句。
最后一段。
P15 第一段的最后一句。
第二段的倒数第二句,短语:monkey-like imitation. 第三段第四句:“That was because … the pieces.”P16 最后一句P17 第一段倒数第二句话引号里面的内容。
第二段第二句话,第四段短语:“另一个地方” 。
《口译与听力》自学考试大纲一、课程性质与设置目的“口译与听力”是高等教育自学考试英语专业本科段的一门重要实践课程。
本课程旨在培养考生的口译和听力技能,使考生能够在不同场景下准确、流畅地进行口译和听力理解,为其今后在英语相关领域的工作和学习打下坚实的基础。
二、课程内容与考核目标(一)口译部分1、交替传译基础技巧能够准确听取源语信息,理解主旨和关键细节。
掌握笔记技巧,有效记录关键信息。
运用适当的口译策略,如顺句驱动、意译等,进行初步的口译表达。
2、商务口译熟悉商务场景中的常用词汇和表达,如商务谈判、市场营销、国际贸易等。
能够准确口译商务合同、商务报告等常见文本。
3、旅游口译了解旅游相关的背景知识和文化特色。
能够流利地口译旅游景点介绍、旅游服务咨询等内容。
4、会议口译掌握会议口译的规范和礼仪。
能够应对不同主题的会议发言,进行准确、流畅的口译。
(二)听力部分1、基础听力技能能够辨别不同的语音、语调、语速。
理解日常生活、学习和工作中的常见话题。
2、新闻听力熟悉新闻报道的结构和常用词汇。
能够抓取新闻要点,理解新闻主旨。
3、学术讲座听力掌握学术领域的常用词汇和表达方式。
能够理解学术讲座的逻辑结构和主要观点。
三、考试形式与要求(一)考试形式1、口译考试采用现场口译的方式,考生在规定时间内对给定的材料进行口译。
2、听力考试采用闭卷笔试的形式,包括听力理解、听力填空、听力简答等题型。
(二)考试要求1、口译部分要求考生发音清晰、表达流畅、翻译准确,能够灵活应对各种口译场景和话题。
2、听力部分要求考生在规定时间内完成答题,准确理解听力材料的内容,并按照要求进行作答。
四、学习方法与建议(一)口译学习1、多听多练,提高听力水平,为口译打下基础。
2、积累丰富的词汇和表达,尤其是与不同领域相关的专业词汇。
3、进行模拟口译练习,可通过观看相关视频、听取音频材料等方式,并对照参考译文进行自我评估和改进。
(二)听力学习1、每天保持一定的听力练习时间,逐渐适应不同的听力材料和语速。
广东省高等教育自学考试英语本科口译与听力自学考试大纲(修订稿)(课程代码:0602)一.考核目标:口译与听力是高等教育自学考试英语专业本科阶段的一门必修课程,学分为6。
课堂教学总课时120节。
本课程属实践考核,主要考查学生是否达到以下目标:1.熟练运用口译技巧,对初级或中级难度的材料进行较为准确、流畅的口译。
2.有良好的中英语言基础,对世界各国,尤其是我国的基本国情与国策有基本的了解。
3.能听懂交际场合中各种英语会话和讲话。
4.能听懂VOA或BBC节目中有关政治、经济、文化教育、科技等方面的记者现场报导。
5.能听懂有关政治、经济、历史、文化教育、语言文学、科普方面的一般讲座及讲座后的问答。
6.能听懂同样题材的电视时事短片及电视短剧。
二.考试依据教材:指定教材: 1. 口译部分:《高级汉英/英汉口译教程》(上、下册)王桂珍主编华南理工大学出版社( 2001年8月第一版)2. 听力部分:《高级英语听力教程》何勇斌主编广州外语音像出版社(2005年8月第一版)参考教材:VOA, BBC等英语电台正常语速节目三.命题原则:每份试卷包括两大部分:第一部分考核听力,占总分的50%;第二部分考核口译,占总分的50%。
就试题难度而言,困难题目约占20%,较难题目约占40%,较易题目约占30%,容易题目约占10%;就试题内容而言,指定教材中的内容不少于40%。
四.试题类型五.口译评分标准:1.英译汉和汉译英各占25分。
2.以语段(两个//符号之间的一个句子或数个句子为单位)中的信息单位的准确完整记分。
3.语法和语音语调方面基本不扣分,但是如果差到令人不知所云则扣分,以语段中的信息点为单位扣分。
六.考试说明:本课程为实践考核,考试时间约为1个小时。
听力部分,第一、第二部分只读一遍,第三、四部分读两遍,每个问题之间的时间间隔大约为10秒。
口译部分,单句只读一遍,段落先整个通读一遍,然后再根据意群分小段读一段,翻译一段。
自考口译与听力xxx 英译汉一、概述自考口译与听力xxx 英译汉课程是自学考试中的一门重要课程,通过学习该课程,可以帮助学习者提高英语口译和听力水平,为日后从事口译工作打下坚实的基础。
在本文中,将对该课程进行全面的介绍,包括课程内容、学习方法、考试重点等方面,帮助学习者更好地准备和应对自考口译与听力xxx 英译汉考试。
二、课程内容自考口译与听力xxx 英译汉课程主要包括以下内容:1. 口译基础知识:主要包括口译的定义、特点、基本原则等,帮助学习者建立对口译的基本认识和理解。
2. 口译技巧和方法:介绍口译过程中常用的技巧和方法,包括记笔记、逻辑思维、语言表达等,帮助学习者提高口译能力。
3. 口译实践训练:通过大量的实践训练,帮助学习者熟悉口译过程,提高口译的准确度和流畅度。
4. 听力基础知识:介绍听力的基本原理、方法和技巧,帮助学习者提高听力水平。
5. 听力实践训练:通过大量的听力材料,帮助学习者熟悉不同场景下的听力材料,提高听力的准确度和速度。
以上内容是自考口译与听力xxx 英译汉课程的主要内容,通过系统学习这些内容,学习者可以全面提高自己的口译和听力能力。
三、学习方法针对自考口译与听力xxx 英译汉课程的学习,我们建议学习者采取以下学习方法:1. 注重基础知识的学习:口译和听力的基础知识是学习的基础,学习者应该注重基础知识的学习和理解,扎实基础。
2. 多练习、多模仿:口译和听力需要通过大量的练习和模仿来提高,学习者可以多听多练,模仿优秀的口译和听力者,提高自己的水平。
3. 注重实践和应用:口译和听力需要通过实践来提高,学习者可以参加口译比赛、听力训练班等活动,提高口译和听力的实际能力。
4. 善用工具和资源:学习者可以利用各种口译和听力的工具和资源,如翻译软件、听力材料等,帮助自己更好地学习和提高。
通过以上学习方法的应用,学习者可以更好地学习自考口译与听力xxx 英译汉课程,提高口译和听力能力。
⼝译与听⼒复习资料Part one Chinese-English1.各位还将欣赏由本公司⼀些才华横溢的青年员⼯所表演的中国味纯正的⽂艺节⽬。
今晚我们会过得⾮常愉快。
平⽇在公司上班时,我们中外职员⼏乎没有时间坐下来交谈。
我希望这次晚会可以让我们有极好的机会,可以⽆所拘束地了解彼此的情况,增进个⼈之间的友谊。
Later on, you will enjoy the authentic Chinese entertainment performed by some talented young employees from our company. We will have a lot of fun tonight. While at work in the company, we, Chinese as well as overseas staff of the company, hardly get to sit down and talk to each other. I hope this party will give us an excellent opportunity to get to know each other better in a more informal way and increase personal friendships.2.我谨代表我们⼀⾏的全体成员,感谢董事长先⽣的盛情邀请,使我们来到装饰得如此华丽的⼤厅,参加如此欢快的圣诞晚会。
圣诞节是⼀个⼗分欢愉的节⽇,这的确是⼀年中的良⾠佳时。
圣诞节对我们所有⼈都有其引⼈之处,那就是⼈间的温暖、爱恋、关怀、团聚、融洽和奉献。
这就是圣诞节的精神所在。
On behalf of all the members of my group, I'd like to thank you, Mr. Chairman, for your gracious invitation for us to attend such an enjoyable Christmas party in such a magnificently decorated hall.Christmas is a very happy and joyous occasion. It is really a wonderful time of the year. There is something in this holiday which appeals to everyone. That is, warmth, love, care, union, harmony and dedication of mankind. This is the spirit of the Christmas holiday.3.同世界其它地区⼀样,节⽇在中国是⼈们勤于烹调、饱享⼝福的时候。
英语口译与听力引言概述:英语口译与听力是现代社会中非常重要的技能,它们在国际交流、商务合作和学术研究等领域起着关键作用。
本文将从五个大点来阐述英语口译与听力的重要性和技巧。
正文内容:1. 提高语言水平1.1 学习语音语调:口译和听力都需要准确的语音语调,通过学习正确的发音和语调,可以提高听力理解和口译表达的准确性。
1.2 增强词汇量:丰富的词汇量是进行口译和听力的基础,通过积累词汇并灵活运用,可以更好地理解和表达意思。
2. 培养专注力和反应能力2.1 训练听力反应:通过听力训练,可以提高对语言的敏感度和反应能力,更好地理解和抓住重点信息。
2.2 快速思维和转换:在口译中,需要快速思维并将语言转换成目标语言,这要求我们培养良好的思维能力和转换速度。
3. 掌握语境和文化背景3.1 熟悉语境:了解不同场景下的常用表达和习惯用语,可以更好地理解和表达意思。
3.2 理解文化背景:英语口译和听力需要理解不同文化背景下的语言和表达方式,这有助于更准确地传达信息。
4. 提高听力技巧4.1 注意听力细节:通过训练,可以提高对细节的敏感度,更好地捕捉关键信息。
4.2 学习听力策略:掌握一些听力策略,如预测、推测和总结等,可以更有效地理解听力材料。
5. 培养口译技巧5.1 训练口语表达:通过大量的口语练习,可以提高口译的流利度和准确性。
5.2 学习口译技巧:掌握一些口译技巧,如同声传译、记忆技巧和衔接技巧等,可以更好地应对不同口译场景。
总结:英语口译与听力是现代社会中必不可少的技能,通过提高语言水平、培养专注力和反应能力、掌握语境和文化背景、提高听力技巧以及培养口译技巧,我们可以更好地进行英语口译和听力,并在国际交流、商务合作和学术研究等领域中取得更好的成果。
通过不断地学习和实践,我们可以不断提升自己的口译和听力能力,为自己的职业发展和学术研究提供更广阔的空间。
16Economy1. One industry which has done much to rejuvenate the economy of the South since the end of the Second World War is the very important oil industry.二战以来,对重振南方经济做出重大贡献的是非常的石油工业。
2. In the five states of Arkasas, Louisiana, Mississippi, Oklahoma and Texas, crude oil production almost doubled from 1,272,782,000 barrels in 1950 to 2,480,764,000 barrels in 1972.在阿肯色州,路易斯安娜州,密西西比州,俄克拉荷马州,德克萨斯州五个州中,1972年的原油产量为2,480,764,000桶,几乎是1950年的1,272,782,000的两倍。
3. Never far from bearish minds is the 1987 crash, which saw the Dow Jones Industrial Average plunge 508 points on Black Monday.人们心中挥之不去的是1987年股票市场的崩溃,在那个黑色星期一,道琼斯工业平均指数暴跌508点。
4. During the last half of the 1980s, Japanese companies based much of their expansion around the world on the wildly inflated values of the Tokyo Stock Exchange and Japan's frenzied real estate market.在80年代上半叶,日本公司基于东京股票交易所的疯狂升值和疯狂的地产市场在全世界扩张。