夜视仪正确使用方法
- 格式:docx
- 大小:92.74 KB
- 文档页数:4
夜视仪的用法《关于夜视仪用法的那些事儿》嘿,大家好呀!今天咱来聊聊这个有点神秘又酷毙了的玩意儿——夜视仪!你可别说,这夜视仪就像是给咱眼睛开了个“外挂”啊!想象一下,在那黑漆漆的夜里,别人都两眼一抹黑,啥都看不见,而你呢,通过这神奇的小玩意,能把周围看得清清楚楚,是不是感觉自己瞬间变成了黑夜中的大侠!话说,这玩意儿用起来还真有点讲究。
刚拿到手的时候,我就迫不及待地想试试。
戴上之后,哇哦,那感觉就像是进入了一个全新的世界。
不过,一开始我还闹了点小笑话。
我总觉得戴上它就能像白天一样看得清清楚楚,结果在那黑漆漆的地方转了半天,发现也不是啥都能看清嘛,那些模糊的黑影让我一度怀疑自己是不是买到了假货。
等我慢慢研究了一阵才发现,原来这夜视仪也不是万能的呀!它对光线还是有点要求的。
要是周围一点儿光都没有,那它也没法变出东西来给你看呀。
而且,你还得慢慢适应它呈现出来的那种图像,可不是一下子就能适应的呢。
后来我还发现,用这夜视仪最好找个安静的地方。
要是周围吵吵闹闹的,那你可就有点分心了,说不定看着看着就走岔路了。
还有啊,可千万别戴着它突然走到强光的地方,那一瞬间的刺激,简直能让你的眼睛“爆炸”。
不过,等你真的掌握了它的用法之后,那就好玩啦。
晚上出去探险,就像带着个秘密武器一样。
那感觉,别提有多刺激了!你能看到平时看不到的小动物在夜里偷偷摸摸的小动作,还能找到那些藏在黑暗中的小秘密。
总之呢,夜视仪这玩意儿,用得好那就是你的超能力,用得不好那就只能干瞪眼啦。
所以,大家拿到手后可得好好研究研究,别像我刚开始那样闹笑话。
哈哈,让我们一起在黑夜里开启奇妙的冒险之旅吧!。
高德n2说明书
高德n2是一款红外热成像夜视仪。
下面就来看看如何正确使用红外热成像夜视仪:
1、确定好温度范围。
红外热成像夜视仪是通过不同物体散发出不同的红外辐射来进行温度成像,它不同于传统的夜视仪的机械电子成像,实用的红外热成像夜视仪一般在各个恶劣的环境下都可以进行不受距离限制的成像,只需要确定好温度范围,即成像范围即可,因此十分使用且便捷。
2、调整好焦距。
红外热成像夜视仪既然是专门监测的设备,就具备一定的摄像功能,因此使用时需要正确调整好设备的焦距,尽管是利用温度成像也要依靠焦距的调整来读取温度,因为焦距的范围太高或太低都会影响读取温度的结果。
所以一定要调整好红外热成像夜视仪的焦距,保证温度读取准确进而确保成像效果。
3、设置参数。
使用红外热成像夜视仪时需要根据不同的环境设置不同的环境参数,使热成像夜视仪的检测效果更准确,毕竟成像时要依靠数据,只有准确的参数才能保证数据可靠,并且在后期使用中节省时间,达到有效监测的目的。
以上就是正确地使用红外热成像夜视仪的方法,优质量的红外热成像夜视仪利用温度敏感成像,让人们方便获取监测数据,是一
项具备高科技的设备,大家在使用过程中应该根据正确的方法,结合自己的需求进行配合使用。
美国Onick欧尼卡微光夜视仪NVG-55 操作使用说明书物品清单请小心打开包装盒,检查包装盒里所备的配件:●一个夜视仪布袋(内有擦镜布和干燥剂)●一本用户手册●一张保修卡如果您发现有损坏或者任何配件短缺的情况,请及时和当地经销商联系更换。
第一章用户须知感谢您购买Onick微光夜视仪NVG-55 。
Onick微光夜视仪NVG-55效果极佳,操作方便,您无需专业人士,便可按照本手册说明进行操作使用,在此,祝您有一个愉悦的使用过程。
在您使用本产品前,请先仔细阅读本手册,以便让您能更轻松使用。
注意:1. 在您阅读本手册时,如果遇到不理解的术语名词,请在我公司网站查找2. 请仔细阅读2.1 节使用警示,以免操作失误引发产品损坏3. 使用过程中,如需帮助,可登陆我公司网站,或直接致电公司服务热线寻求帮助2.1使用警示●切勿通电源后使镜头暴露在强光中,以免引发像增强器损坏●本产品仅防雨水,请勿将本产品放置于水中●防止其他的有害物质侵害,例如:酸、碱●不要将本产品长期放置在潮湿环境中,或暴晒在太阳和其他热源之下●请严格按照本手册提供的操作流程使用2.2产品特性●本产品拥有相关配件,可结合使用●支持夜间拍照,摄影●本产品经过RoHS认证,所有材料均对人体环境无伤害●本产品光学技术源自美国,拥有独家专利,无对视力损伤光源●本产品暂不支持警用枪支配备2.3指示灯描述●安装电池后,通过按钮ON可通电源,同时“绿色”指示灯点亮●打开电源后,通过按钮IR 可打开红外灯,同时“红色”指示灯点亮第三章使用指南本章节知道您如何操作使用夜视仪,同时,让您对夜视仪的运作原理有一个更清晰的了解。
3.1像增强器说明3.11 说明图3-1 像增强器图3-2 像增强器运作图1.光电阴极2.微通道板3.CPU4.像管外壁5.微通道板6.光电阳极3.12 各代像增强器亮度增益及相关数据像增强器工作在夜间微弱光条件下,输入的光信号非常微弱,这就要求像增强器有足够的亮度增益,以便把每一个探测到的光子增强到人眼可观察的程度,即入射到光电阴极面上的光子能在荧光屏上产生可以被人眼视网膜记录的多个光子。
2ORPHA B660准2代+双筒夜视仪快速操作指南一.介绍ORPHA B660 准2代+是一款适合双目观测的双筒红外夜视仪,其特点在无论近距离还是远距离都能看清目标。
使用非常方面快捷,特别适合军用。
是目前万元左右性价比非常高的一款夜视仪。
ORPHA B660是市面少有的可调眼距的双筒夜视仪。
在应对各种突发事件时,能够大大发挥其优越性。
二.ORPHA B660结构说明三.安装电池●逆时针旋转电池盒盖直到把电池盖拧下●将两节CR123A电池,正极向下放入电池仓。
●顺时针拧上电池盖。
、四.打开电源开机按下电源开关(夜视仪左侧面O/I的那个按钮),电源即打开。
这时,机身左侧PWR的的绿色电源指示灯会亮起,再按一次电源开关键,电源关闭,绿色指示灯也同时关闭。
特别注意:●本机虽然有强光保护,但是过强的光还是会对夜视仪寿命造成伤害,所以在白天开机前务必确认镜头盖是盖上的。
●夜视仪在没有开启电源时,即使在白天也无法观测到任何目标。
●在关闭电源后,由于夜视仪内部有残留电量,所以夜视仪还能继续观测一会儿,过一段时间有,就不能再观看到任何目标。
五.红外发射器的使用在光线不足或全黑的夜晚,需要打开红外发射器,这样可以提高可视范围及目标成像清晰度。
按下机器左侧的标有IR 的红外开关按钮,红外发射器即打开,再按一次即关闭。
红外发射器打开时,夜视仪的红色指示灯会亮起。
六.智能感应开关的使用仪器开关A代表着智能感应开关,打开智能感应开关后,夜视仪在使用的时候靠近使用者的眼睛,目镜中间的三个感应灯感应到人体后,仪器自动开启,离开眼睛后仪器自动关闭。
减少频繁开启关闭开关的繁琐,还可节省电源。
七.观看目标●调整目镜第一次使用夜视仪,需要调整好目镜,目的是为了让夜视仪适合你的眼睛,以便观测目标。
在室内有比较亮的光线或灯光的情况下,开启电源,请注意务必不要打开镜头盖。
观看目标时,分别旋转左右目镜,直到左右目镜都能看到清晰目标。
在具体调节时,可以闭上左眼,调整右眼目镜,然后闭上右眼,调整左眼目镜,这样调整更为准确。
水下红外夜视仪使用方法
嘿,朋友们!今天咱就来讲讲水下红外夜视仪的使用方法,这可真是个好玩的玩意儿!
你想想,当你潜入水下,周围一片漆黑,突然你打开水下红外夜视仪,哇哦,瞬间就像开了天眼一样,能看清周围的一切,那感觉多奇妙呀!
首先呢,在使用之前,你得好好检查一下这个小家伙。
看看它有没有损坏啊,电池电量够不够呀。
这就好比你要出门远行,得先检查下车子有没有问题,不然半路上出状况可就麻烦啦。
然后呢,把它正确地佩戴好。
可别随随便便就戴上了,要调整到一个舒服又合适的位置,就像给自己找了个水下的好伙伴,要和它亲密无间才行。
下水之后,可别着急打开。
等你适应了水下的环境,再慢慢把它打开。
就好像你去一个陌生的地方,得先熟悉熟悉周围再开始探索嘛。
当你打开它的那一刻,哇,那神奇的画面就出现啦。
你能看到各种鱼儿游来游去,还有那些奇妙的水下植物,仿佛进入了一个神秘的水下世界。
在使用的过程中,你要注意保护它哦。
别碰到什么尖锐的东西,不然它要是受伤了,那不就没法陪你好好玩耍啦?就像你有个宝贝玩具,肯定会小心翼翼地爱护它呀。
还有哦,如果你在水下待的时间比较长,记得时不时看看它的状态,别让它太孤单啦。
要是感觉它有点不对劲,赶紧上来检查检查。
哎呀,你说有了这水下红外夜视仪,是不是感觉自己就像个水下探险家呀!能看到别人看不到的美景,那多有意思呀!反正我是觉得超级好玩,超级神奇的!你也赶紧去试试吧,相信你会爱上这种感觉的!水下的奇妙世界在等着你去发现呢!
原创不易,请尊重原创,谢谢!。
YUKON牌数码夜视仪说明书一、铭牌开箱单二、操作概述在使用夜视仪前请先阅读该手册本夜视仪拥有内置大功率红外照明器,它可以连续调节红外强度并且可以存储控制内容,这就为夜视仪在夜晚工作提供了充足的条件。
夜视仪利用1/4英尺的配备螺纹可以将其安装在标准的三交架上。
夜视仪有一个内置的影像输出接口,它可以用来连接其他合适的设备,例如监控器或者影像存储设备(比如摄影机)。
为了获得最清晰的图像,建议在连接影像存储设备之前将夜视仪安装在三角架上。
本产品配置了一个特殊的连接器,可以使夜视仪能够用12V电压供电。
夜视仪使用6节AA电池可以工作超过10小时。
本产品设计人性化,可以防水,器身塑料经久耐用,功能齐全。
YUKON牌夜视仪是以下领域的理想选择:●监控●野外搜索●夜航●捕鱼●救援●全天候监视三、电池使用说明1、取掉电池盒后盖(图示1),2、利用束带(图示2)取出电池盒(图示3),3、将电池装进电池盒,电池正极对应盒内标示+,负极对应盒内标示-,4、将装好电池的电池盒装回仪器内,确保电池盒放置正确,5、装好电池盒后盖。
注意:只准允许使用同一型号的电池,否则仪器的工作时间将会大大缩减。
四、使用指南1、首先移开物镜镜盖(图示4)和远程红外照明器镜盖(图示5);2、按下标用ON的开机按钮(图示6)启动仪器。
绿灯亮且显示稳定表示仪器已经可以使用,如果绿灯闪烁表示电池电量不足,如果红灯闪烁表示电池电量用尽;3、在离目标20到30米范围内定位;4、通过拨动滚轮(图示11)调整仪器的灵敏度以获取清晰图像;5、通过旋转目镜控制杆(图示7)和物镜(图示4)以获取清晰图像。
当你开机的时候,辅助短程红外照明器同时自动启动。
按下标有《IR》的按钮(图示8)开启主红外照明器。
选择红外照明器的工作模式:通过调节标有《+》(图示9)和标有《-》(图示10)的按钮来增强或者减弱红外照明器的功率。
红外照明器在最佳状态使用能够延长仪器工作时间。
如果仪器在小于15米的范围内捕捉到目标,那么主红外照明器(亮光圈)的发射点将会转移到显示器的右侧;6、当目标距离改变时,通过调节物镜(图示4)、滚轮(图示11)和红外照明器工作状态来获取清晰图像。
微光夜视仪使用方法
微光夜视仪是一种可以在夜晚拍摄高清图像的设备,它可以帮助我们在夜晚拍摄清晰的图像。
使用微光夜视仪可以让我们在夜晚拍摄清晰的图像,而不用担心光线不足的问题。
使用微光夜视仪非常简单,首先,将微光夜视仪放置在要拍摄的地方,然后打开微光夜视仪的电源,接下来,将微光夜视仪的摄像头对准要拍摄的地方,然后调整摄像头的焦距,使其能够清晰的拍摄到要拍摄的地方。
最后,打开微光夜视仪的录像功能,即可开始拍摄。
微光夜视仪的优点是可以在夜晚拍摄清晰的图像,而且可以拍摄到更远的距离,这样可以让我们拍摄到更多的景色。
另外,微光夜视仪还可以拍摄到更多的细节,这样可以让我们拍摄到更多的精彩瞬间。
总之,微光夜视仪是一种非常实用的设备,它可以帮助我们在夜晚拍摄清晰的图像,而且可以拍摄到更多的细节,让我们拍摄到更多的精彩瞬间。
使用微光夜视仪可以让我们在夜
晚拍摄更多的美丽景色,让我们拍摄到更多的精彩瞬间。
ORPHA B120+双目双筒准3代夜视仪快速操作指南一.结构说明1.物镜2. 电池仓3. 红外辅助4. 目镜5.遮光眼罩6. 卡具(三侧各一个)7. 电源工作开关(旋钮式)二.使用说明1.根据电池仓(2)上的正负极指示,正确放置一节3V锂电池(CR123)。
2.在晚上使用时首先移去物镜保护盖。
注意:如需在白天或者光照度比较强的情况下检测设备,切勿移开物镜保护盖,通过物镜保护盖上的小孔即可观测目标,且使用时间不宜超过10分钟。
3.稍用力压下电源工作开关(7)将挡位推至ON处启动电源,通过目镜可以观察到绿色荧光屏边缘位置的绿色电源指示灯常亮(在电池电压不足时此灯闪烁),在周围光照度不够的情况下再将电源工作开关(7)往下压推至IR处启动红外,此时荧光屏边缘位置看到红外指示灯亮,同时红外辅助光源(3)也透出红光并自动聚焦。
注意:当打开红外时,从红外辅助光源(3)发出的光能被同样正使用夜视仪的人发现。
4.锁定观测目标时先通过旋转物镜调焦环调节物镜(1),将图像效果调节到相对最佳位置后再通过旋转目镜调焦环调节目镜(4),同样将图像调节到一个相对最佳位置,通常这样反复调节三次后图像便能达到最佳效果。
5.在观测过程中当环境探测器探测到周围光照度超过40 LUX时,在10S内设备电源会自动关闭,从而防止像增强器受损。
6.使用完毕,压下电源工作开关(7)将其推至OFF处,此时夜视仪停止工作。
三.夜视仪的使用注意事项1. 不要自行拆装设备;2. 应将夜视仪放置在便携包里,在干燥通风的地方保存以免镜片受潮,发霉。
要远离加热装置,避免太阳直射、高湿和温度剧烈变化的环境;3.夜视仪需在夜间使用,不能对准强光如街灯,车头灯,火光等,如需白天检测,需确保没有移走物镜保护盖,通过镜头盖上的小孔即可检测;4. 需使用质量好的锂电池,劣质电池会影响使用效果,并容易损坏器材;5. 尽量避免雨水或雾气,防止摔,晃动和碰撞;6. 镜头不要经常擦拭,如需擦拭将干净柔软的擦镜布在酒精里沾湿后再清洁透镜表面,注意不要划伤镜片;7. 超过三天不使用时请将电池取出,防止电池流液损坏器材。
夜视仪设备安全操作规程前言夜视仪是常用的夜间作战装备之一,设备本身具有一定的风险,因此需要用户进行安全操作。
本文将为用户提供夜视仪设备安全操作规程,以保证使用的安全性。
设备安装1.安装前应检查夜视仪设备是否完好无损。
如有异常状况应停止使用并通知管理人员。
2.根据夜视仪设备的安装位置和需要的视野范围,进行合理的安装和位置调整。
安装过程中要注意避免强光照射、水分、腐蚀等情况。
3.安装完成后,要进行设备功能测试,并保证夜视仪设备工作正常。
设备使用1.在使用前需先检查夜视仪设备的镜片是否干净,有无划痕和污垢。
2.开启电源前,需检查电源连接和连接线是否稳定可靠,电源开关是否正常。
3.开机后,应确认夜视仪设备是否正常工作,测试设备是否具备完成任务的能力。
4.使用场所可能涉及到危险因素,要注意卫生安全,如遇陌生人员注意个人安全。
在夜间行动中, 要注意自己的行动轨迹,谨慎过对可能涉及的地形地貌、障碍物和危险状况的评估,防止发生意外伤害。
5.夜视仪的亮度应适应环境光照度,尽量避免眼睛疲劳和视觉损伤。
设备维护1.夜视仪设备在使用完毕后,应及时清理设备并进行保养,在存放前在设备表面喷一层抑制霉菌的药水,以延长设备使用寿命。
2.要定期检查并更换夜视仪设备的电池、灯管等易损件部件。
3.在使用过程中,若出现任何不正常现象,如噪声异常、图像飘忽等,应及时停止使用并通知管理人员。
切勿强行使用或自行拆卸维修。
总结夜视仪设备作为常用作战装备,在使用过程中应注意相关的安全操作规程,以保证设备的使用安全性。
设备的安装、使用和维护均需要认真对待,切勿过于轻视。
同时,如遇设备故障或不正常现象,及时停止使用并进行管理。
Digital night visionPARDNV007SOperation ManualImportant note1.Don't look at the IR infrared light directly, or it will damage your eyes!2.Massive power will be gathered when the infrared light is turned on. Don't aim at flammable items at a close range, otherwise it may cause fire. Please turn the infrared light off or enter sleep mode after use.3.This product needs to be adapted with an optics scope(with AO focus or side focus) , otherwise it may not be available!4.A few optics scope may not be able to match this product because of the design of the optical path.—1—3.Indicator adjustmentholes4.Red dot indicator1.Stretchable fill light2.Battery cap5.Adapter base7.IR / m ode s witch6.Sleep/Power8.Red dot9.Menu / Playback 10.OK/Photo/Recording11.Zoom ± / WiFi14.Eyepiece dioptric adjustment ring12.Adapter clip13.Focusing knob1.Connect the adapter with the end of eyepiece of the optics scope, make sure to get a full image from the display of the unit, tighten the screws by a hex-nut wrench.3.Adapter installation—4—UnpackingThis box contains:InstallationPlease use 3.7V Lithium rechargeable flat battery 18650.Remove battery cap and make sure setting the positive polar towards to the direction inward. Put the cap back and screw it until tight. ( Fail to do so may result in restarting!).1.Battery installation2.Adjustments—5—1 NV007S; 1 Micro USB cable;2 Hex-nut wrenches; 1 Adapter;Micro SD c ard is not included. Please prepare a micro SD card (128G maximum) for data storage. If the M icro S D c ard is bigger t han 16G , t he M icro S D c ard s hould b e f ormatted i nside the unit .Instructions1.Turn On/Off :2.Sleep / Wake-up mode :3 Spacer rings;1 Electrical tape.A simple test can be taken to check the functions of the device after the installation of battery.First, rotate and adjust the eyepiece dioptre adjustment ring until you see the character icons on the screen (there's no need to see a clear image ). Second, rotate the objective lens adjustment ring until you can see your target clearly.Third, connect the adapter with the optics scope by following instructions. At last, adjust the focus ring of the optics scope to get a sharp view.(Two sizes of adapters are available and optional: 45mm and 48mm. The adapter can be applied to the optics scope with 38-48mm diameter ofeyepiece.The spacer rings and electrical tape in the package can help to install the adapter).2.Make the unit clip-on with the adapter. The installation is finished afterhearing a sound of click.3.Press and hold the adapter clip, twist the unit in a counter-clockwise direction to take off the unit.Turn on the device with a short press of Power button. Turn off the device with a long press of Power button. Power indicator will keep light when the device is turned on.Enter into the sleep mode with a short press of Power/Sleep button when the device is turned on.Power indicator will keep light when the device is under the sleep mode.—8——9—3.The eyepiece adjustment4.The objective lens focusing5.IR fill light brilliance controlIn general, set the position of AO to the point of infinity.6.Red dot Adjustment7.Menu operation2>Prerecord4>Brightness Of IR5>Brightness6>Auto RecordingReticleC enterP ositionA djustment Default Color Brightness Of IR Brightness Autorecording Looprecording Date StampPrerecord 1>Reticle Center Position AdjustmentThe purpose of dioptre adjustment is to get a clear image for users with different vision. Rotate and adjust the dioptre adjustment ring until getting a clear view of icons on the screen. One adjustment only for each eye.(Please note it's possible that the image is not clear without the adjustment of objective lens.)Make sure the eyepiece dioptre adjustment is finished. Aiming at your target, rotate and adjust the Focusing knob until getting a clear and well-focused image.fill light is stretchable which can be pull out or push back to make a quick adjustment.Turn on the device, then turn the red dot on/off with a short press of Red dot/+ button. The position of laser can be adjusted on the laser adjustment holes by a hex-nut wrench.Turn on the device, enter into the black and white mode with a long press of IR button. Switch to IR1-3 or off with a short press of IR button. The part ofPress Menu button to call out menu. Press +/- button to select options. Enter a submenu with a short press of OK button. Exit the menu with a short press of Menu button.Enter the submenu Reticle Center Position Adjustment with a short press of OK button. Press "+" or "-" to adjust the Y value; Press the IR / menu button to adjust the X value. Make sure that the crosshair coincide with the reticle in the optics scope to the center of the display. Press "OK" to save and exit."" Enter the submenu 'Prerecord' with a short press of OK button.Select 'Off' or 'On' with a short press of +/- button. Confirm your selection with a short press of OK button.Enter the submenu “Brightness” of IR with a short press of OK button. Select “Off” ,“1”, “2”, or “3” with a short press of +/- button. Confirm your selection with a short press of OK button.Please note this setting is for the default brightness of IR. Pressing IRbutton under Black & White mode for instant setting of IR brightness.Enter the submenu “Brightness” with a short press of OK button. Select “LEVEL 0”, “LEVEL 1”, “LEVEL 2”, “LEVEL 3” or “LEVEL 4” with a short press of +/- button. Confirm your selection with a short press of OK button.Enter the submenu “Auto Recording” with a short press of OK button. Select “Off” or “ On” with a short press of +/- button. Confirm your selection with a short press of OK button.3>Default ColorEnter the submenu “Default Color with a short press of OK button.Select “Color” or “Black & White” mode with a short press of +/- button. Confirm your selection with a short press of OK button.”—12——13—10>Beep sound11>WiFi14>Date/ Time9>Record Audio13>Language12>Exposure15>FormatBeep Sound WiFi Exposure Language Date/Time FormatDefault SettingRecord Audio 8>Date StampEnter the submenu “Date Stamp” with a short press of OK button. Select “Off " or "On "with a short press of +/- button. Confirm your selection with a short press of OK button.Enter the submenu "Record Audio " with a short press of OK button. Select "Off "or "On " with a short press of +/- button. Confirm your selection with a short press of OK button. This setting is to realize an audio or a silent video.Enter the submenu "Beep sound "with a short press of OK button. Select "Off "or "On "with a short press of +/- button. Confirm your selection with a short press of OK button. This setting is to choose whether the keyboard press sound will be recorded into the video or not.Enter the submenu "WiFi "with a short press of OK button. Select "Off "or "On " with a short press of +/- button. Confirm your selection with a short press of OK button. Press and hold the WiFi button to turn on/off the WiFi without opening the menu interface. (The Menu page can not be opened while WiFi is turned on)Enter the submenu “Exposure” with a short press of OK button. Select one of the options with a short press of +/- button. Confirm your selection with a short press of OK button.Enter the submenu “Language” with a short press of OK button. Select one of the options with a short press of +/- button. Confirm your selection with a short press of OK button. Options include "English", "Francais", "Espanol" "Portugurs", "Deutsch", "Italino", "Pyccknn" and "Cesky".date with a short press of +/- button. Select "YY/MM/DD”, “MM/DD/YY” or “DD/MM/YY” as your date format with a short press of +/- button. Save selected date and exit the submenu with a short press of Menu button.Select "Cancel"or "OK"with a short press of +/- button. Please take extreme caution to perform this operation. All data could not be recovered if formatted.Enter the submenu “Format” with a short press of OK button.16>Default SettingEnter the submenu "Default Setting" with a short press of OK button. Select “Cancel"or "OK" with a short press of +/- button.Confirm your selection with a short press of OK button.17>VersionEnter the submenu “Version” with a short press of OK button to check the unit's firmware version.Enter the submenu “Date/Time” with a short press of OK button. Select one of the options with OK button. Select a correct value for year, month andThe default user name and password of WiFi are PARD and 12345678.7>Loop RecordingEnter the submenu “Loop Recording” with a short press of OK button. Select “Off” , “3 minutes”, “5 minutes” or “10 minutes” with a short press of +/- button. Confirm your selection with a short press of OK button.Model No.Magnification IR powerIR wave length IR illuminate distance Adapter size Video resolution Eyepiece resolution VoltageOutput typeBatteryDimensionWeightNV007S4x-14x 5w850/940nm 45 / 48mm18650x11920*1080>8hBattery life Storage typeT F CardFocusing1024*768250m102*75*118SpecificationsWarranty—17—Frame rate 30fps Transmission method WiFimp43.7V265g Notice :Photo resolution 2592*19443cm-∞—16—Warranty cardProduct model :Product code : Date of purchase :W arranty period :User Name :User's phone :User address :Warranty records :Product specifications are subject to change without notice.The right to interpret this manual is owned by PARD.Press and hold “Menu/playback” button to playback video clips stored in SD card;Press “OK/photo/recording” button to take photos; Press and hold OK/photo/recording button to make/save video recording;Press “-”button to zoom in/out;Press “+”button to turn on/off Red dot indicator.8.ShortcutsUnder the user interface:Press and hold”IR fill light brilliance control /Color or BW mode” button to make switch between color / BW mode;Press and hold “-/WiFi” button to turn on/off WiFi;This product is warranted against defects in materials and workmanshipfor a period of two year from the date of purchase. This warranty is for the original purchaser only! Operate this device in daylight or view any strong radiation source like the Sun, electric welding and Laser directly may cause permanent damage to internal partsof this device and this is not covered by the Warranty.Telephone :+86-0755-********Address:No. 328 Baoshi East Road, Shiyan, Baoan District, Shenzhen, ChinaWebsite :www .pard -tech .com。
夜视仪正确使用方法
现在很多消费者反应,买完夜视仪不知道如何使用,调焦调不好,无法看清楚。
觉得机器是坏的。
有的消费者在不知道的情况下,就会把机器损坏,这些责任在谁,消费者承担吗?商家承担吗?最后的结果都是闹的很不愉快,让很多消费者不敢轻易在网上购物,所以笔者现在来跟大家解决这种问题。
当买到夜视仪的时候,如何使用,如何爱护维护自己的仪器。
一、夜视仪使用方法
1、夜视仪是用于在夜间和微光下观察目标的精密光电子仪器。
为满足在极低照度下工作,夜视仪配有红外线发射器。
2、夜视仪在没有保护盖时禁止白天开启。
在有光照的屋子里检查夜视仪工作性能时,必须在夜视仪带镜盖时进行,且不超过3分钟.并且夜视仪不应对着强光源,强光进入夜视仪内部有可能将其损坏或消少夜视仪的使用寿命。
用带有镜盖的夜视仪观察物体时也应避免强闪光。
当强光进入夜视仪时其能见度会下降甚至消失。
此时,应立即将夜视仪从强光源处拿走。
过1-2分钟后,夜视仪功能会恢复。
特别强的光源会导致夜视仪损坏(如白天持续十秒)
商家就只顾卖机器,这点就没有在卖机器的时候跟消费者说明,所以很多消费者在购买夜视仪到手时候直接把镜头盖打开,直接观看,觉得这机器就是跟望远镜一样,他们并没有想到镜头盖一打开,强光就会把增像管烧坏。
在这说明一点,夜视仪唯有数码夜视仪是可以在白天把镜头盖打开的,因为数码夜视仪不是使用增像管作为图像增强器,而是使用低照度的CCD作为图像增强器。
3.夜视仪允许1分钟以内的强闪光和闪烁,视场观察到的光斑不是夜视仪的缺陷,而是外部光源闪烁引起的。
夜视仪在标准方式工作时不会出现光斑,夜视仪视场存在少量的黑点和亮点不是其质量缺陷,而是符合夜视仪的质量标准。
4.夜视仪在寒冷的房间保存或冬季运输后,再次使用前必须在温暖的房间保持5小时。
5.夜视仪适合在环境温度-30度至30度,温度25度时相对湿度93%,局部照度5.10ˉ勒克司或以下使用。
6.夜视仪工作时间。
不开启红外线照射器:
温度高于0度时---20小时
温度零下30度时---3.5小时
开启红外线照射器:
温度高于0度时---16小时
温度零下30度时---2小时
夜视仪在10度以下工作并开启前,必须将电池先置于温暖的地方(如胸部口袋)。
7.夜视仪应保存在干净的地方,避免重压,机械损坏,潮湿,和太阳辐射。
二、夜视仪的操作方法
1.从外套中取出夜视仪。
2.打开电池盖,用硬币将电池装入电池沟中。
3.电池安装完毕,夜视仪准备工作完成。
4.将开关转至ON位置。
如果照度低则转至IR位置。
正常开启的夜视仪应在荧光屏和红外线照射器上看到亮点。
5.取下物镜盖。
6.将夜视仪对准所观察的目标,转动目镜,找到清晰图象。
7.沿着夜视仪镜筒调整眼睛基准。
8.夜视仪工作结束后将开关转至OFF,盖上物镜盖。
关上夜视仪后其还可以工作10-15分钟(为了电池完全放电)。
可利用此特点延长电池的工作时间。
9.建议夜视仪工作结束后将电池取出,以防止电池电介质流出污染电池箱。
当开启开关未观察到荧光屏发光或发光很暗时应更换电池。
如果电池污染了电池箱表面,应用软棉布或棉球搽试。
如果电池箱受潮,应烘干。
如清洗物镜,目镜,红外线照射器的光学表面时,应先吹掉小沙砾和灰尘,然后用细软布在表面搽试。
三、夜视仪使用注意事项
1、夜视仪应保存在外套中,其环境要求是温度5度到40度,相对湿度不超过80%。
2、夜视仪必需在夜间使用,不能对准强光,白天不能使用;
3、白天检查时,不能打开镜头盖,否则很容易损坏;
4、需使用质量好的锂电池或碱性电池,劣质电池会影响使用效果,并容易损坏器材;
5、尽量避免雨水或雾气,防止摔,碰,撞;
6、镜头不要经常擦拭,如需擦拭时请用镜头纸或擦镜布,注意不要划伤镜片;
7、夜视仪要长期保存(超过两周)时请将电池取出,防止电池流液损坏器材。
8、请放置在干燥,通风的地方,以免镜片受潮,发霉
四、夜视仪市面上的品牌
目前市面上有博士能BUSHNELL,奥尔法ORPHA,育空河YUKON,美国爱吉这四个品牌,这四个品牌是目前最知名的品牌。
其次是猫头鹰、
1、博士能红外夜视仪
美国最为老牌的光学设备品牌,美国军方指定的光学产品供应商,其望远镜名扬全球,是全球第一大望远镜品牌。
在红外夜视仪领域,博士能主要以民用产品为主,其重心主要是发展数码红外夜视仪产品。
2、猫头鹰红外夜视仪
美国知名的夜视仪品牌,产品以高精做工而著称,主要生产一代+夜视仪,在1代+夜视仪民用领域拥有非常高的美誉度。
其最为知名的产品是NONMX50,这是全球连续5年夜视仪销售前三甲之产品。
3、育空河红外夜视仪
白俄罗斯知名品牌红外夜视仪,全球第三大红外夜视仪品牌,育空河红外夜视仪,具有比较高的性价比,虽然在技术上相对奥尔法会落后一些,但大部分产品会比前两个品牌价格低一些。
二代红外夜视仪,其实有四个品牌,奥尔法、育空河、RNO,爱吉、目前最知名的品牌也是世界排名前一位的就属奥尔法,下面简单介绍一下这四个品牌。
4、奥尔法ORPHA 红外夜视仪
作为德国的军工企业,奥尔法秉承了德国传统的高品质高精度传统,这也是奥尔法能够长期保持红外夜视仪全球第一品牌的原因。
奥尔法从二战开始生产红外夜视仪,目前德国以及北约部队都主要配备奥尔法三代高清红外夜视仪。
奥尔法在军工方面以生产三代及四代红外夜视仪为主,20世纪80年代,奥尔法将部分产品专为民用,开始为民间提供一代及二代红外夜视仪。
奥尔法红外夜视仪在清晰度,观测距离,做工上是全球首屈一指的。
5、美国爱吉数码红外夜视仪
专业的数码夜视仪品牌,在数码夜视仪的领域的领先地位无人能敌,在高端的数码夜视仪领域,长期处于霸主地位。
其知名的NV2020数码夜视仪,在清晰度和视野上是没有市面上任何一款数码夜视仪与其匹敌。
夜视仪分为一代夜视仪、一代+夜视仪、二代夜视仪。
所以目前在市面上销售的夜视仪主要以一代及一代+的夜视仪为主。
三代、四代被美国军方禁止销售。
目前二代夜视仪主要有: ORPHA的G350+、G450+、G120、S128,ONV2+、S350,S450,TRACKER560 二代+。
而RNO主要二代夜视仪有RN100,RN200,RN300和RN400这四款机型。
下图是ORPHA S128和S350这款机型原型主要北约使用的,北约部队两款机型的保有量都接近10万台。
消费者可以根据自身的预算、及想要买个什么样的夜视仪,自己选择,如果购买过的夜视仪,就注意我以上的说法,怎样很好的使用您的夜视仪。
这样省去很多不必要的麻烦。