克林顿
- 格式:doc
- 大小:35.00 KB
- 文档页数:2
人物小传-克林顿比尔·克林顿(Bill Clinton,1946年-)是美国历史上的第42任总统,也是一位备受喜爱和争议的政治家。
他在担任总统期间一直以其个性魅力、政策实施和争取民众支持的能力而闻名。
克林顿于1946年出生在阿肯色州的小城镇。
他在家庭的影响下对公共事务产生了浓厚的兴趣,并通过出色的学业表现获得了罗德斯学者奖学金。
他毕业于耶鲁大学法学院,并在那里展示了他的才华和领导潜力。
在担任阿肯色州州长期间,克林顿引起了广泛的关注。
他提出的教育、经济和医疗改革政策赢得了选民的支持,并使他成为国家范围内的人物。
这些政绩使他在1992年成为民主党的总统候选人,并成功当选为美国总统。
克林顿担任总统期间经历了一系列挑战和争议。
他致力于推动经济增长和改善医疗保健,领导了核查航天器发射和北约军事行动,并推动了北美自由贸易协定的通过。
他在外交政策方面也取得了一定的成就,特别是在北爱尔兰和中东的和平谈判中发挥了重要作用。
然而,克林顿的总统任期也受到了严重的争议,其中最具代表性的是与白水事件和莱温斯基丑闻相关的弹劾调查。
尽管遭受了政治压力,但克林顿成功地渡过了这一难关,在国内外的支持下完成了他的总统任期。
克林顿离任后,他继续致力于公共事务和慈善事业。
他与其妻子希拉里·克林顿共同组建了克林顿基金会,并积极参与国内外的人权、教育和公共卫生等领域的工作。
比尔·克林顿作为一位杰出的政治家,他的政策和个人风格对美国和全球政治产生了深远影响。
他的才华、人格魅力和亲民形象使他在广大选民中受到喜爱和尊敬。
尽管他的总统任期充满争议,但他的政治才能和对公共事务的奉献得到了广泛认可。
克林顿以他的领导力和全球视野成为美国历史的重要人物之一。
美国前总统——克林顿克林顿的家世并不起眼,甚至一度生活在乡下外祖父母身边。
然而就是这样一个南部小伙子却吃成为了美国历史上少有的年轻总统之一。
克林顿的成功绝不是偶然,一切都有迹可循。
在他很小的时候就喜欢听故事,并且善于提出问题,还时常吧外祖父母难倒。
显然,克林顿从小就是一个爱思考,有主见的人,这一点在如今小孩身上是相当难得的。
克林顿还善于塑造良好的公众形象,不管是少年时期与继父保持良好关系,还是中年时期多次妥善处理绯闻,都证明了他在处理人际关系,个人形象方面的老道。
克林顿能与曾经殴打母亲的继父保持关系,胸怀宽广是一方面,更重要的是他似乎天生具备了灵巧乖滑,左右逢源的本领。
现如今,作为一名管理者处理好人际关系越来越重要。
克林顿的绯闻也如他为美国作出的贡献一样出现在各大版面,从“性骚扰”到“莫妮卡事件”。
克林顿虽然经受了一定的压力和舆论的谴责,但他很好的利用了妻子的公信力和法律威严保住了总统之位。
当今的管理者不仅要管理好企业内部,还要关注来自外界的各方威胁,恰当地利用媒体,操纵舆论(不不知道这一点是否有违道德或法律)。
克林顿从政的目标十分明确,从高中起就十分关注总统的动向,上大学则选择“靠近国会”的乔治敦大学(位于华盛顿),并且选择了国际关系专业。
然而他大学毕业之后却做了一个出人意料的决定—回到家乡那个小城市。
他并不是退缩了,而是经过周密分析,认为那儿才是他发挥才能,施展抱负的“机会之地”。
果然,短短几年,他就坐上了州长之位。
克林顿是否懂得扬长避短。
担任阿肯色州州长之时,他便明白要想在就职的短短几年把经济搞起来几乎是不可能的,于是他选择了同样十分落后的教育。
经过一系列大刀阔斧的改革,他的成绩不仅引起了舆论的关注,更受布什总统之邀参加了国家教育最高会议。
即便是在竞选总统时,他也把扬长避短发挥到了极致。
他的竞选对手布什在外交方面的成就有目共睹,因此他避开国际问题,猛攻布什的国内经济,还不失时机地拟定了一份讨好美国人民的经济计划。
克林顿演讲稿中国
克林顿演讲稿中国是一篇具有重要历史意义的演讲,它不仅仅是一场演讲,更
是一次跨越国界的交流与对话。
克林顿在演讲中提到了中美两国之间的合作与交流,强调了两国之间的友好关系对世界的重要意义。
他还谈到了中国的发展与变革,对中国取得的成就给予了高度的评价与肯定。
在演讲中,克林顿用生动的语言和丰富的事实向听众展示了中国的发展成就,
他指出中国在经济、科技、文化等领域取得了巨大的进步,成为了世界上不可忽视的重要国家。
他还强调了中美两国在全球事务中的合作与共同责任,呼吁两国加强沟通与合作,共同应对全球性挑战。
克林顿演讲稿中国不仅仅是一次演讲,更是一次文化交流与心灵沟通。
通过这
次演讲,克林顿向中国人民传递了友好与尊重,展现了美国政府对中国的重视与支持。
同时,他也向全世界展示了中美两国之间的合作与友好关系,为国际社会树立了一个积极的典范。
总的来说,克林顿演讲稿中国是一篇富有感染力和启发性的演讲,它不仅仅是
一次演讲,更是一次文化交流与友好对话。
通过这次演讲,克林顿向世界传递了友好与尊重,展现了中美两国之间的合作与友好关系。
希望在未来的日子里,中美两国能够进一步加强沟通与合作,共同应对全球性挑战,为世界和平与发展作出更大的贡献。
总统的签名克林顿当美国总统期间,有一天他到一家医院视察,一个十来岁的孩子使劲挤到他的跟前,呆呆地看着他什么也不说。
克林顿弯下腰来问:“你有什么事吗?”小孩挠了挠头,说:“我想得到总统先生的签名,您能满足我的要求吗?”克林顿觉得这是个作秀的好机会,心里也很高兴,就笑着答应了孩子。
不想孩子突然又说:“总统先生,可以给我签4张吗?”克林顿不明白:“你为什么要那么多?”孩子说:“我只想要一张你的签名,但想用你的另外3张去换一张迈克尔·乔丹的签名照。
”克林顿脸上一下子僵住了,他没想到孩子会这么说。
但克林顿不愧为政坛高手,他挤出一脸的笑意,说:“完全可以。
但我有个侄子也喜欢迈克尔·乔丹,我想再给你签6张,请你替我的侄子也换一张迈克尔·乔丹的签名照可以吗?”孩子高兴地答应了,于是克林顿一鼓作气又给孩子签了6张。
至于后来孩子是否用克林顿的签名替他的侄子换了一张迈克尔·乔丹的签名照,就不得而知了,恐怕那孩子再也没有机会见到克林顿了。
经济成为最大成就初涉政坛时,人们对克林顿的印象只不过是一个来自美国偏远的阿肯色州小石城的“乡下人”,他除了会吹奏萨克斯管以外,在政治上不会有很大作为。
但出人意料的是,克林顿在政坛上干得有声有色,而且在美国总统宝座上稳坐8年之久。
尽管克林顿并不是第一个连任的美国总统,但他在两届任期内,美国经济所表现出的持续攀高却是前无古人。
1992年克林顿就任总统时,美国经济正处于黯淡期,失业率高,商业消费能力萎缩,国民士气低落,一片抱怨之声。
这位美国历史上第二年轻的总统带着一份活力与朝气踏进白宫,从此,他那副平民化的笑容就成了美国经济欣欣向荣的代名词。
就任时克林顿曾经说过:“世界需要一个强大的美国,而造就一个强大的美国根源来自国内。
”如今他做到了。
在克林顿的任期内,美国经济不但保持了最长的持续增长期,而且失业率和犯罪率也明显降低。
在他的任期内,美国在航天技术、生物基因工程以及互联网领域所展示出的实力都是其他国家所无法望其项背的。
亨利·克林顿——美国独立战争时期英国指挥官亨利·克林顿介绍中文名称:亨利·克林顿外文名称:Henry Clinton国籍:英国出生地:纽芬兰出生日期:1730年4月16日逝世日期:1795年12月23日职业:美国独立战争时期英国指挥官美国独立战争时期英国指挥官。
1775年赴美任英军副司令,在邦克山战役和长岛战役中立下功劳。
1778年升任英军总司令。
1780年攻陷查尔斯顿,但未能向约克敦增援。
1781年返回英国。
1794年被任命为直布罗陀总督。
在1778年5月,克林顿继英军在萨拉托加战事(Saratoga Campaign)败阵后取代何奥,成为北美英军总司令,并在费城接受任命。
在这时,法国已经正式加入美国独立战争,并站在革命军的一方。
为抗击法国的支援,克林顿奉英政府指令命派官兵5,000人到加勒比海地区加以截击,因此被迫撤离费城,转而进驻纽约。
在安顿纽约以前,克林顿在6月28日于蒙茅斯(Monmouth)与革命军领袖华盛顿正面交锋,取得胜利,此后他集中兵力,并一度筹划多次小型突袭动行。
直至同年年尾,他始再派兵南下,远征乔治亚。
这支部队在12月攻克沙瓦纳,后又于1779年年初控制内陆地区。
返回英国以后,克林顿因带领英军战败,导致名声不佳,返国后没有再获重用,也渐被公众所淡忘。
但为了对自己在战争中的表现作出澄清及辩护,他在1783年出版Narrative of the Campaign of 1781 in North America(《1781年北美战事叙事》)一书,当中对前部下康沃利斯多有指责,令康沃利斯相当不满,两人恶劣关系亦随之公开。
到1784年,他又退出下院,选择渐渐淡出公众场合。
一直到1790年,克林顿再次在第二代纽卡斯尔公爵的协助下,透过购买属于"口袋选区"的康沃尔郡朗塞斯顿(Launceston)选区而重任下院议员,至1793年10月复获军方授予陆军将军军衔。
历史上克林顿是谁克林顿是美国独立战争时期的英国指挥官,是一位尊贵而受敬重的军官。
下面是店铺搜集整理的历史上克林顿的简介,希望对你有帮助。
历史上克林顿的简介陆军将领亨利·克林顿爵士,KB(General Sir Henry Clinton,1730年4月16日-1795年12月23日),英国陆军军官及政治家,早年曾参与七年战争,1778年5月至1782年2月任北美英军总司令,其间为美国独立战争的英方最高指挥,在任期间曾经成功在1780年5月攻下革命军重要据点查尔斯顿,俘虏敌军5,000人。
惟后来在北美南方战事上连番失利,终在1781年10月见证英军在约克镇围城战役大败,不久以后被召回英国。
返国后他曾于1783年出版Narrative of the Campaign of 1781 in North America一书,书中为自己澄清及辩护,并将英方战败原因归咎于前下属康沃利斯勋爵,使两人的恶劣关系公开。
另一方面,克林顿与纽卡斯尔公爵家族具有亲戚关系,在其协助下,他曾自1772年至1784年及自1790年至1795年出任下议院议员。
克林顿爵士来自一军事世家,祖上早于1066年已为皇室效力,父亲为军人。
除他以外,克林顿的其中两名儿子后来亦在军中担任要职。
克林顿的生平简介亨利·克林顿在1730年4月16日生于纽芬兰,伯父是第七代林肯伯爵,父亲乔治·克林顿(约1686年-1761年7月10日)在他出生时时任纽芬兰总督,至于母亲则是斯蒂芬妮·卡尔(Stephanie Carle)。
克林顿的父亲曾于1743年至1753年出任纽约皇家总督,因此他的童年也是在纽约渡过。
克林顿一家本身与纽卡斯尔公爵的家族有亲戚关系,所以克林顿与他的父亲亦得到了纽卡斯尔公爵家的提携。
其中乔治·克林顿得以先后成为海军将级军官及纽约总督,也是托赖第一代纽卡斯尔公爵的安排而成。
日后克林顿的前途也与纽卡斯尔公爵家族不无关系。
威廉·杰斐逊·克林顿William Jefferson Clinton,美国律师、政治家,美国民主党成员,曾任阿肯色州州长和第42任美国总统(1993年-2001年)。
在克林顿的执政下,美国经历了历史上和平时期持续时间最长的一次经济发展。
他与他的副手艾伯特·戈尔一起在1992年击败当时竞选连任的老布什而当选总统,并在1996年以压倒性优势击败共和党参议员鲍勃·多尔连任。
到2001年离职时,是历史上得到最多公众肯定的总统之一。
William Jefferson Clinton (born in August 19, 1946) is an American politician who served as the 42nd President of the United States from 1993 to 2001. Inaugurated at age 46, he was the third-youngest president. He took office at the end of the Cold War, and was the first president of the baby boomer generation. Clinton has been described as a New Democrat. Many of his policies have been attributed to a centrist Third Way philosophy of governance.他是美国第一位出生于第二次世界大战之后的总统、第三位遭受国会弹劾动议的总统,林·罗斯福之后连任成功的唯一一位民主党总统。
他被称为新民主党人,其执政理念也被归结为第三种道路。
在他的执政下,美国经历了历史上和平时期持续时间最长的一次经济发展,实现了财政收支平衡和国库盈余。
克林顿总结引言克林顿(Bill Clinton)是美国历史上备受争议的总统之一。
他在任期内,经历了许多重要事件和决策,对美国和国际政治产生了深远的影响。
本文将对克林顿总统的执政期进行综合分析和评价。
经济政策克林顿总统在经济政策方面取得了显著的成就。
他采取了一系列的措施,促进了美国经济的增长和稳定。
其中最为著名的是克林顿政府推出的经济复苏计划,也被称为“克林顿新政”。
该计划包括减税、削减政府支出和改革福利制度等措施。
这些政策措施有效地刺激了消费和投资,加速了经济增长。
此外,克林顿政府还成功地推动了北美自由贸易协定(NAFTA)和世界贸易组织(WTO)的签署。
这些协定为美国企业提供了更广阔的市场和机会,并促使了全球经济的发展。
然而,对于克林顿总统的经济政策也存在一些负面影响。
例如,他的金融监管政策被认为导致了2008年的金融危机。
克林顿政府的解禁政策让银行和金融机构在风险管理和监管方面存在漏洞,为金融市场带来了巨大的不稳定性。
内政政策在内政政策方面,克林顿总统致力于改善社会福利和医疗制度。
他推动了“克林顿医改”计划,旨在为美国人提供普遍的医疗保险。
然而,该计划在国会遭到强烈反对,最终未能实施。
尽管如此,克林顿政府还是通过了其他一些重要的社会福利改革,如儿童医疗保险计划(CHIP)和福利改革法案。
克林顿政府对环境保护也给予了重视,推出了一系列的环境政策。
克林顿总统签署了《清洁水法案》和《清洁空气法案》,加强了对水和空气质量的监管,保护了环境和公众健康。
然而,克林顿政府也在一些内政问题上遭受批评。
例如,对于重要的教育改革,克林顿总统的政策并未实现预期的改善。
此外,他还在死刑和移民政策上面临着争议。
外交政策克林顿总统的外交政策备受关注,特别是在中东和巴尔干地区。
在中东问题上,他积极推动巴以和平进程,并亲自参与了以色列和巴勒斯坦之间的和谈。
尽管付出了很多努力,但最终并未取得实质性的进展。
在巴尔干地区,克林顿政府采取了行动,阻止了波斯尼亚和科索沃的种族清洗。
克林顿演讲最新5篇克林顿演讲范文篇一我放弃了,但我会继续战斗——希拉里·克林顿On the day we live in an America where no child, no man, and no woman is without health insurance, we will live in a stronger America. That's why we need to help elect Barack Obama our president.当我们有朝一日居住在一个让每个孩子、每个男人、每个女人都享有医疗保障的美国时,我们便拥有了一个更强大的美国。
这就是为什么我们要帮助巴拉克·奥巴马竞选总统职位。
克林顿演讲范文篇二Thank you. Thank you, President Chen, Chairmen Ren, Vice President Chi, Vice Minister Wei. We are delighted to be here today with a very large American delegation, including the ≮≮First Lady and our daughter, who is a student at Stanford, one of the schools with which Beijing University has a relationship. We have six members of the United States Congress; the Secretary of State; Secretary of Commerce; the Secretary of Agriculture; the Chairman of our Council of Economic Advisors; Senator Sasser, our Ambassador; the National Security Advisor and my Chief of Staff, among others. I say that to illustrate the importance that the United States places on our relationship with China.I would like to begin by congratulating all of you, the students, the faculty, the administrators, on celebrating the centennial year of your university. Gongxi, Beida. (Applause.) As I”m sure all of you know, this campus was once home to Yenching University which was founded by American missionaries. Many of its wonderful buildings were designed by an American architect. Thousands of Americans students and professors have come here to study and teach. We feel a special kinship with you.I am, however, grateful that this day is different in one important respect from another important occasion 79 years ago. In June of 1919, the first president of Yenching University, John Leighton Stuart, was set to deliver the very first commencement address on these very grounds. At the appointed hour, he appeared, but no students appeared. They were all out leading the May 4th Movement for China”s political and cultural renewal. When I read this, I hoped that when I walked into the auditorium today, someone would be sitting here. And I thank you for being here, very much. (Applause.)Over the last 100 years, this university has grown to more than 20,000 students. Your graduates are spread throughout China and around the world. You have built the largest university library in all of Asia. Last year, 20 percent of your graduates went abroad to study, including half of your math and science majors. And in this anniversary year, more than a million people in China, Asia, and beyond have logged on to your web site. At the dawn of a new century, this university is leading China into the future.I come here today to talk to you, the next generation of China”s leaders, about the criticalimportance to your future of building a strong partnership between China and the United States.The American people deeply admire China for its thousands of years of contributions to culture and religion, to philosophy and the arts, to science and technology. We remember well our strong partnership in World War II. Now we see China at a moment in history when yourglorious past is matched by your present sweeping transformation and the even greater promise of your future.Just three decades ago, China was virtually shut off from the world. Now, China is a member of more than 1,000 international organizations -- enterprises that affect everything from air travel to agricultural development. You have opened your nation to trade and investment on a large scale. Today, 40,000 young Chinese study in the United States, with hundreds of thousands more learning in Asia, Africa, Europe, and Latin America.Your social and economic transformation has been even more remarkable, moving from a closed command economic system to a driving, increasingly market-based and driven economy, generating two decades of unprecedented growth, giving people greater freedom to travel within and outside China, to vote in village elections, to own a home, choose a job, attend a better school. As a result you have lifted literally hundreds of millions of people from poverty. Per capita income has more than doubled in the last decade. Most Chinese people are leading lives they could not have imagined just 20 years ago.Of course, these changes have also brought disruptions in settled patterns of life and work, and have imposed enormous strains on your environment. Once every urban Chinese was guaranteed employment in a state enterprise. Now you must compete in a job market. Once a Chinese worker had only to meet the demands of a central planner in Beijing. Now the global economy means all must match the quality and creativity of the rest of the world. For those who lack the right training and skills and support, this new world can be daunting.In the short-term, good, hardworking people --some, at least will find themselves unemployed. And, as all of you can see, there have been enormous environmental and economic and health care costs to the development pattern and the energy use pattern of the last 20 years -- from air pollution to deforestation to acid rain and water shortage.In the face of these challenges new systems of training and socialsecurity will have to be devised, and new environmental policies and technologies will have to be introduced with the goal of growing your economy while improving the environment. Everything I know about the intelligence, the ingenuity, the enterprise of the Chinese people and everything I have heard these last few days in my discussions with President Jiang, Prime Minister Zhu and others give me confidence that you will succeed.As you build a new China, America wants to build a new relationship with you. We want China to be successful, secure and open, working with us for a more peaceful and prosperous world. I know there are those in China and the United States who question whether closer relations between our countries is a good thing. But everything all of us know about the way the world is changing and the challenges your generation will face tell us that our two nations will be far better off working together than apart.克林顿演讲范文篇三父母是孩子第一任老师,好父母决定孩子一生。
Life and Times of Bill ClintonBetween the end of the Second World War and the early sixties, a baby boom[1] occurred in the U.S., and people born during that period were known as the “baby boomers”[2]. Bill Clinton is no doubt a typical representative of that generation. Like the 1992 general elections, the presidential election of 1997 was not merely a skirmish between two political parties but also a generation war between the “baby boomers” and the G.I. generation[3] represented by Bush and Dole[4]. Cli nton’s triumph signaled a shift of U.S. political power from the older generation to the younger one, and might reflect developments of far reaching significance in today’s American politics.在第二次世界大战后期与二十世纪六十年代初期间,一个生育高峰在美国发生,这个时期出生的人被称为“高峰期出生的小孩”。
比尔克顿无庸置疑是这一代人的典型代表。
如1992年的普通选举一样,1997年的总统选举不仅仅是两个政党之间的小规模战斗,而且是以布什和Dole为代表的生育高峰期一代与G.I.那代人之间的较量。
克林顿的胜利意味着美国政治力量从老代向年轻一代的转让,或许反映了现代美国深远的重要性的发展。
William Jefferson Clinton was born on August 19, 1946, in the mountain city of Hope, Arkansas. In English, “Hope” means “xiwang” in Chinese.[5] No wonder that later on Clinton’s supporters often called him “the man from the city of hope”.威廉杰菲逊克林顿1946年8月19日生于阿肯色州霍普镇。
英语“霍普”在汉语中的是“希望”的意思。
不怪乎后来克林顿的拥护者称他为“来自希望之城的(男)人”。
The family circumstances of Clinton’s childhood years were very unfortunate. Clinton’s own father died in a traffic accident 3 months before Clinton was born. His stepfather, Roger Clinton, was a habitual drunkard, which caused discord in the family.[6] Such an experience helped Clinton become a man who knew his own mind[7], had self-restraint and self-control, and was good at competition. Self-reliant, diligent and hard working,[8] Clinton gained a good education. In the fall of 1964, he enrolled in Georgetown University in Washington D.C., and majored in international politics. After graduation, he won the famous Rhodes scholarship[9] and pursued advanced studies[10] for 2 years in England’s Oxford University. In 1971 he entered Yale University’s law college and obtained a doctorate in law two years later. Duri ng his university days, Clinton actively participated in the students’ movement against the Vietnam War, avoided army enlistment,[11] and took a trip to Moscow in 1970. These experiences helped him mature early, but left him vulnerable to[12] political controversies later, and branded him as a young liberal.[13]克林顿童年时期的家庭环境非常不幸。
克林顿的生父在他出生前三个月死于交通事故。
他的继父是个老酒鬼,给家庭带来不和谐。
这些经历却有助于克林顿成为一个富有主见,自觉自制并善于竞争的人。
由于他的自立自强与勤勉,克林顿获得了良好的教育。
1964年秋,他考进华盛顿D.C.的乔治敦大学,主修国际政治学。
在毕业后,他获得著名的罗兹奖学金进入英国牛津大学进一步深造两年。
在1971年他进入耶鲁大学法学学院,两年后取得法学博士学位。
在他的大学期间,克林顿积极参与反对越南战争的学生运动,拒绝从军,1970年去莫斯科旅游。
这些经历使他思想早熟,但是也正因为如此他在后来的政治争议中容易受到伤害。
他被视为年轻的自由主义者。
After leaving Yale, Clinton returned to his hometown in Arkansas where he began his political career. In 1974, when he was not quite 28, he formally campaigned for congress.[14] His vivid and dramatic first attempt greatly threatened his opponents. Though defeated in his campaign, his political talent received confirmation in news and political circles, winning him the title of “child prodigy”[15]. In 1976, Clinton won the post of State Attorney General[16]. In 1978, he succeeded in his campaign for the Governorship[17] and at 32 became the youngest governor in the history of the state of Arkansas. In 1980, he lost to the Republicans in his campaign for re-election but two years later he staged a comeback[18], which won him the nickname of “undefeatable kid”[19]. He kept the Governorship right up until January 1993, when he officially became the master of the White House. His first term of office expired in 1997, but he defeated republican Dole and was re-elected, and has served as President up until the present.离开耶鲁后,克林顿回到他的故乡阿肯色开始了他的政治生涯。
1974年,他还不满28岁就开始正式参加国会竞选。
他生动而剧烈的第一次尝试给了对手很大的威胁。
虽然他在竞选中失败了,但是他在政治方面的天赋在新闻和政治界得到了确认。
他赢得了“天才儿童”称号。
1976年,克林顿赢得了阿肯色州司法部长的职位。
1978年,他竞选总督职位成功,32岁成为阿肯色州历史上最年轻的政府官员。
1980年,他在第二次竞选中输给共和党派,但两年后他又重登政治舞台。
为这人们称他“不可战败的孩子”。
他正式成为白宫的的主人后他一直连任至1993年。
1997年他第一次在职位上被排挤,但是他战胜共和党派成为美国中统直至现在。
In Octorber1997, when China’s President Jiang Zemin visited the U.S., he and President Clinton reached agreement in the setting up of a constructive, strategic partnership for the 21st century. President Clinton has announced this year that he will move up his visit to China to the end of June[20] in order to give fresh stimulus to[21] the development of Sino-U.S. relations. (548)1997年十月,江泽民主席拜访美国,和克林顿总统达成建立面向21世纪的建设性战略伙伴关系的协议。