英语文献常用词及缩写翻译
- 格式:doc
- 大小:14.73 KB
- 文档页数:4
常见英语缩写和翻译大全在日常生活中,我们经常会遇到各种各样的英语缩写,这些缩写常常来源于英语单词的首字母,或者是特定领域内的专用缩写。
对于初学者来说,了解这些常见英语缩写及其对应的翻译是十分重要的。
本文将为大家介绍一些常见的英语缩写及其翻译,希望能帮助大家更好地理解和运用英语。
1. 单词缩写在英语中,许多单词会被缩写成简短形式,以便更方便地表达和使用。
以下是一些常见的单词缩写及其翻译:•abbr.(abbreviation):缩写,简称•adj.(adjective):形容词•adv.(adverb):副词•apt.(apartment):公寓•ave.(avenue):大街•dept.(department):部门•dr.(doctor):医生•eng.(engineer):工程师•govt.(government):政府•inc.(incorporated):合股公司•mgr.(manager):经理•prof.(professor):教授•temp.(temporary):临时的2. 专业领域缩写除了普通单词的缩写外,不同专业领域内还存在大量特定的缩写词汇。
以下是一些常见专业领域的缩写及其翻译:2.1 医学领域•MD(Medical Doctor):医学博士•RN(Registered Nurse):注册护士•ICU(Intensive Care Unit):重症监护室•MRI(Magnetic Resonance Imaging):磁共振成像•NPO(Nil Per Os):禁食2.2 计算机领域•HTML(Hypertext Markup Language):超文本标记语言•URL(Uniform Resource Locator):统一资源定位符•LAN(Local Area Network):局域网•WIFI(Wireless Fidelity):无线网络2.3 商业领域•CEO(Chief Executive Officer):首席执行官•CFO(Chief Financial Officer):首席财务官•ROI(Return on Investment):投资回报率•KPI(Key Performance Indicator):关键绩效指标3. 常见短语缩写除了单词和专业领域的缩写外,人们在日常交流中还常常使用一些短语缩写,以下是一些常见的短语缩写及其翻译:•ASAP(As Soon As Possible):尽快•DIY(Do It Yourself):自己动手•FAQ(Frequently Asked Questions):常见问题解答•TGIF(Thank God It’s Friday):感谢上帝,周五到了•FYI(For Your Information):供参考•LOL(Laugh Out Loud):大笑总结通过了解和掌握常见的英语缩写及其翻译,我们可以更加流利地运用英语,并在各种情境下正确理解和使用这些缩写。
英语文献检索常用词及其缩写(整理者:浙大宁波理工学院图书馆王建涛)英文全称缩写中文Abstracts Abstr 文摘Abbreviation 缩语和略语Acta 学报Advances 进展Annals Anna. 纪事Annual Annu. 年鉴,年度Semi-Annual 半年度Annual Review 年评Appendix Appx 附录Archives 文献集Association Assn 协会Author 作者Bibliography 书目,题录Biological Abstract BA 生物学文摘Bulletin 通报,公告Chemical Abstract CA 化学文摘Citation Cit 引文,题录Classification 分类,分类表College Coll. 学会,学院Compact Disc-Read Only Memory CD-ROM 只读光盘Company Co. 公司Content 目次Co-term 配合词,共同词Cross-references 相互参见Digest 辑要,文摘Directory 名录,指南Dissertations Diss. 学位论文Edition Ed. 版次Editor Ed. 编者、编辑Excerpta Medica EM 荷兰《医学文摘》Encyclopedia 百科全书The Engineering Index Ei 工程索引Et al 等等英文全称缩写中文European Patent ConvertionEPC 欧洲专利协定Federation 联合会Gazette 报,公报Guide 指南Handbook 手册Heading 标题词Illustration Illus. 插图Index 索引Cumulative Index 累积索引Index Medicus IM 医学索引Institute Inst. 学会、研究所International PatentClassification IPC 国际专利分类法International Standard BookNumber ISBN 国际标准书号International Standard SeriesNumber ISSN 国际标准刊号Journal J. 杂志、刊Issue 期(次)Keyword 关键词Letter Let. 通讯、读者来信List 目录、一览表Manual 手册Medical Literature Analysisand MADLARS 医学文献分析与检索系统Retrieval SystemMedical Subject HeadingsMeSH 医学主题词表Note 札记Papers 论文Patent Cooperation TreatyPCT 国际专利合作条约Precision Ratio 查准率Press 出版社英文全称缩写中文Procceedings Proc. 会报、会议录Progress 进展Publication Publ. 出版物Recall Ratio 查全率Record 记录、记事Report 报告、报导Review 评论、综述Sciences Abstracts SA 科学文摘Section Sec. 部分、辑、分册See also 参见Selective Dissemination ofInformation SDI 定题服务Seminars 专家讨论会文集Series Ser. 丛书、辑Society 学会Source 来源、出处Subheadings 副主题词Stop term 禁用词Subject 主题Summary 提要Supplement Suppl. 附刊、增刊Survey 概览Symposium Symp. 专题学术讨论会Thesaurus 叙词表、词库Title 篇名、刊名、题目Topics 论题、主题Transactions 汇报、汇刊V olume Vol. 卷World Intellectual PropertyOrganization WIPO 世界知识产权World Patent Index WPI 世界专利索引Yearbook 年鉴(整理者:王建涛;来源:/xxjs/index.php/%E4%BF%A1%E6%81%AF%E6%A3%80%E7%B4%A2%E5%B8 %B8%E7%94%A8%E8%8B%B1%E6%96%87%E8%AF%8D%E5%8F%8A%E7%BC%A9%E5%86 %99%E8%8B%B1%E6%B1%89%E5%AF%B9%E7%85%A7)。
a. =annus ^;anno 在年(如 anno 1930,在1930 年)。
annot. = annotatione 附注,注释。
app. = appendix 附录。
Cc.二cum 具有……,伴着.....。
c. a.二circa大约大概左右。
常用于日期中表示大概的数。
Cap..二capitulus章节。
用于章节前。
ch.二chapter章节的简称。
用于单数chs.=chapters章节的简称。
用于两章以上如nd 2 Chap.二chapter章节的简称。
用于单数。
cf.二confer试比较,比照。
与cp.可替换使用。
cp.二compare 比较Cp=Cpindex 索弓|C.V.=curriculumvitae 简历。
c. fig. = cum figura 具有插图。
cat. = catalogus 目录,书目。
coll. = collectio采集品(即采集的标本)。
coll. = collector采集者,采集人。
collect. = collector 采集者,采集人。
comb. nov. = comblnatio nova 新组合(命名上的)。
distr. = distributus , -a , -um 分布。
Eead.=eadem同上用来避免脚注、书目、引用等处重复某个女性作者的名字e.d./ed.二主编如果是多人合编用eds.e.g. = exempli gratia 例,例如。
e.p. = ex parte部分〖地〗,其中一部分。
ex从……,由……,根据……excl.=exclusa 不包括。
ex auct.descr.根据原作者描述ex max.p. = ex minimaparte 其中绝大部分。
et.及,和。
etc.=etcetera 等等,等物。
et al.二et alii等等,等物,等人。
et seq.=etsequenset seqq. =etsequenteset sequa.=etsequentia 参照Ff. = forma 变型,型。
英语文献常用词及缩写翻译英语文献常用词及缩写翻译Abstracts Abstr 文摘Abbreviation 缩语和略语Acta 学报Advances 进展Annals Anna. 纪事Annual Annu. 年鉴,年度Semi-Annual 半年度Annual Review 年评Appendix Appx 附录Archives 文献集Association Assn 协会Author 作者Bibliography 书目,题录Biological Abstract BA 生物学文摘Bulletin 通报,公告Chemical Abstract CA 化学文摘Citation Cit 引文,题录Classification 分类,分类表College Coll. 学会,学院Compact Disc-Read Only Memory CD-ROM 只读光盘Company Co. 公司Content 目次Co-term 配合词,共同词Cross-references 相互参见Digest 辑要,文摘Directory 名录,指南Dissertations Diss. 学位论文Edition Ed. 版次Editor Ed. 编者、编辑Excerpta Medica EM 荷兰《医学文摘》Encyclopedia 百科全书The Engineering Index Ei 工程索引Et al 等等European Patent Convertion EPC 欧洲专利协定Federation 联合会Gazette 报,公报Guide 指南Handbook 手册Heading 标题词Illustration Illus. 插图Index 索引Cumulative Index 累积索引Index Medicus IM 医学索引Institute Inst. 学会、研究所International Patent Classification IPC 国际专利分类法International Standard Book Number ISBN 国际标准书号International Standard Series Number ISSN 国际标准刊号Journal J. 杂志、刊Issue 期(次)Keyword 关键词Letter Let. 通讯、读者来信List 目录、一览表Manual 手册Medical Literature Analysis and MADLARS 医学文献分析与检索系统Retrieval SystemMedical Subject Headings MeSH 医学主题词表Note 札记Papers 论文Patent Cooperation Treaty PCT 国际专利合作条约Precision Ratio 查准率Press 出版社Procceedings Proc. 会报、会议录Progress 进展Publication Publ. 出版物Recall Ratio 查全率Record 记录、记事Report 报告、报导Review 评论、综述Sciences Abstracts SA 科学文摘Section Sec. 部分、辑、分册See also 参见Selective Dissemination of Information SDI 定题服务Seminars 专家讨论会文集Series Ser. 丛书、辑Society 学会Source 来源、出处Subheadings 副主题词Stop term 禁用词Subject 主题Summary 提要Supplement Suppl. 附刊、增刊。
常用英文单词缩写带翻译
在英语写作和交流中,我们经常会遇到许多常用的英文单
词缩写。
这些缩写通常用于简化表达,加快交流速度。
掌握常用英文单词缩写不仅可以提高我们的阅读和写作效率,还有助于更好地理解和表达含义。
以下是一些常用的英文单词缩写及其翻译:
1. A.D. - Anno Domini (in the year of our Lord) 公元
2. A.M. - Ante Meridian (before noon) 上午
3.P.M. - Post Meridian (after noon) 下午
4.etc. - Et cetera (and so forth) 等等
5.i.e. - Id est (that is) 就是
6. e.g. - Exempli gratia (for example) 例如
7. A.D. - Anno Domini (in the year of our Lord) 公元
8. A.M. - Ante Meridian (before noon) 上午
9.P.M. - Post Meridian (after noon) 下午
10.etc. - Et cetera (and so forth) 等等
11.i.e. - Id est (that is) 就是
12.e.g. - Exempli gratia (for example) 例如
……
以上是一些常见的英文单词缩写及其翻译,希望这些内容
能够帮助你更好地理解和运用英文缩写。
在日常生活和工作中,多多积累常见英文单词缩写,可以提高我们的英语水平,让我们的交流更加高效和精确。
SCI论文准备写作投稿技巧常用英文词汇1. Introduction:- Present study: 本研究- In this paper: 在本文中- The objective of this study: 本研究的目标- To investigate: 研究- Background: 背景- Previous research: 先前的研究- Research gap: 研究空白- Methodology: 方法论- Data analysis: 数据分析- Findings: 研究结果- Conclusion: 结论2. Literature Review:- Literature review: 文献综述- Scholarly articles: 学术文章- Theoretical framework: 理论框架- Empirical evidence: 实证证据- Research methods: 研究方法- Key findings: 主要发现- Implications: 启示3. Methods:- Study design: 研究设计- Data collection: 数据收集- Sample size: 样本量- Research instruments: 研究工具- Data analysis techniques: 数据分析技术- Statistical analysis: 统计分析- Control variables: 控制变量4. Results:- Descriptive statistics: 描述性统计- Correlation analysis: 相关分析- Regression analysis: 回归分析- Significant findings: 显著性发现- Patterns and trends: 模式和趋势5. Discussion:- Implications: 启示- Limitations: 限制- Future research directions: 未来研究方向- Theoretical contributions: 理论贡献- Practical implications: 实践意义6. Conclusion:- Summary: 总结- Contributions: 贡献- Future research: 未来研究- Practical implications: 实践意义。
英语词性缩写的解释英语词性缩写是一种常见的在英语语法中使用的标记方式,用于表示单词的词性。
下面是一些常见的英语词性缩写及其解释:- n.:名词(noun)。
名词用来表示人、物、地方或抽象概念。
n.:名词(noun)。
名词用来表示人、物、地方或抽象概念。
- v.:动词(verb)。
动词用来表示行为、状态或情感。
v.:动词(verb)。
动词用来表示行为、状态或情感。
- adj.:形容词(adjective)。
形容词用来描述名词的特征或性质。
adj.:形容词(adjective)。
形容词用来描述名词的特征或性质。
- adv.:副词(adverb)。
副词用来修饰动词、形容词或其他副词。
adv.:副词(adverb)。
副词用来修饰动词、形容词或其他副词。
- pron.:代词(pronoun)。
代词用来替代名词或名词短语。
pron.:代词(pronoun)。
代词用来替代名词或名词短语。
- prep.:介词(preposition)。
介词用来表示时间、位置、关系等。
prep.:介词(preposition)。
介词用来表示时间、位置、关系等。
- conj.:连词(conjunction)。
连词用来连接词语或句子。
conj.:连词(conjunction)。
连词用来连接词语或句子。
- interj.:感叹词(interjection)。
感叹词用来表示强烈的情感或反应。
interj.:感叹词(interjection)。
感叹词用来表示强烈的情感或反应。
以上只是一些常见的英语词性缩写,常用于词典、语法书和学术文献中。
有时候会使用其他缩写来表示更具体的词性,例如:- pl.:复数(plural)。
表示名词的复数形式。
pl.:复数(plural)。
表示名词的复数形式。
- poss.:所有格(possessive)。
表示名词的所有格形式。
poss.:所有格(possessive)。
表示名词的所有格形式。
在阅读英语文献或学习英语语法时,了解这些词性缩写可以帮助我们更好地理解和运用英语。
英语常用单词大全带中文翻译英语的应用无处不在,我们已经身处在一个开口就是英语的时代和地方,英语对于我们而言,就像一日三餐,对于人类而言不可或缺。
结合中文来记忆英语单词往往会让我们的英语单词记忆事半功倍,小编整理了一些带中文的英语单词大全,供大家学习。
英语单词性--简写语的意义n.名词noun 的缩写v.动词verb 的缩写pron.代词pronoun 的缩写adj.形容词adjective 的缩写adv.副词adverb 的缩写num.数词numeral 的缩写art.冠词article 的缩写prep.介词,前置词preposition 的缩写conj.连词conjunction 的缩写interj.感叹词interjection 的缩写u.不可数名uncountable 的缩写c.可数名词countable noun 的缩写pl.复数plural 的缩写英语单词——学习用品(schoolthings)钢笔pen 铅笔pencil 铅笔盒pencil-case 尺子ruler 书book 书包schoolbag 漫画书comicbook 明信片postcard 报纸newspaper 包bag 橡皮eraser 蜡笔crayon 卷笔刀sharpener 故事书story-book 笔记本notebook 语文书chinesebook 英语书englishbook 杂志magazine 词典dictionary 数学书mathbook 英语单词——器官(body)脚foot 头head 脸face 头发hair 鼻子nose 嘴mouth 眼睛eye 耳朵ear 手臂arm 手hand 手指finger 腿leg 尾巴tail 英语单词——方位(directions)南south 北north 东east 西west 左边left 右边right 课外拓展:东北northeast 西北northwest 东南southeast 西南southwest 前面front 在前面;当面infront 在…前面;当…面infrontof 在...之后,在...后面after 后面的,在后面back 在...之后behind 在...上方above 在...之上ontopof 在...之上over 在...下面below/down 英语单词——职业(jobs)教师teacher 学生student 医生doctor 护士nurse 司机driver 农民farmer 歌唱家singer(男)警察policeman 作家writer 男演员actor 女演员actress 画家artist 电视台记者tvreporter 工程师engineer 会计accountant。
参考文献缩写
论文参考文献那些英文字母简写代表什么?
1.M——专著。
示例:[序号] 期刊作者,严复思想研究[M]。
桂林:XXXX 出版社,1989。
2.N——报纸文章。
示例:[序号] 期刊作者.经济全球化的重要性[N]. XX 日报,1999-12-27。
3.J——期刊文章。
示例:[序号] 期刊作者.题名〔J〕,刊名,出版年,卷(期):起止页码。
4.D——学位论文。
示例:[序号] 学位论文作者.题名〔D〕,保存地点.保存单位。
年份。
5.R——报告。
示例:[序号] 报告作者,题名〔R〕,保存地点.年份。
6.S——标准。
示例:[序号] 标准代号,标准名称[S],出版地:出版者,出版年。
7.P——专利。
示例:[序号] 专利所有者,专利题名[P]。
专利国别:专利号,发布日期。
8.A——专著,论文集中的析出文献。
Take precautions 未雨绸缪,采取预防措施Utilities 公用事业,实用工具Proactive 前摄的,有前瞻性的,先行一步的Discharge into 排放Stringent 严厉的,迫切的Prudent 谨慎的,精明的,节俭的Materially 实质地,物质上,极大地Casualty insurance 灾害保险Integral 积分的,完整的,整体的;积分,部分,完整;Paramount 最重要的,至高无上的,主要的;最高统治者Mitigation 减轻Counterintuitive 违反直觉的Strange bedfellows 同床异梦Hindrance 障碍,妨碍(n)Bolster (vt)支持,支撑Unabated 不减弱的Overarching 首要的,支配一切的,包罗万象的;(v)成拱形Fiduciary adj 信托的,受信托的,基于信用的;n受托人,被信任者R&D research and development 研究与发展Scenario 情节,脚本Pedagogy 教育,教育学,教育法Pertinent to 与……有关Cap-and-trade 限额交易Inventory 存货,存货清单Scarce resources 稀有资源Offsetting n 位移;位移只线路;斜率,不均匀性;v 抵消;弥补trade certificate 贸易证书carton neutral 碳中和,碳平衡pumped storage 抽水蓄能coherent adj 连贯的,一致的;明了的;清晰的;凝聚性的;黏在一起的holistic 整体的,全盘的prototype 原型,标准,规范laypeople 外行prevalence 流行,广泛,普遍documentary 纪录片leverage n.手段,影响力;杠杆作用;杠杆效率GDP per capita 人均国内GDPHazardous waste 危险废物,有害垃圾Global compact 全球契约UNFCCC 联合国气候变化框架公约Conference of the Parties COP 缔约方会议Kyoto Protocol 《京都议定书》Copenhagen Accord 《哥本哈根会议》IPCC Intergovernment Panel on Climate Change 政府间气候变化委员会REDD Reduce emissions from forest destruction and degradation 防止森林破坏和退化减排机制Technology Transfer 技术转移Environmental Awareness 环境意识Unidirectional 单向的;单向性的Perturbation 摄动;不安;扰乱Business as usual BAU 普通商业Ground rules 基本法则Transparent 透明的,显然的;坦率的;易懂的at first blush 乍一看rationalize 使……合理化;使……有理化;为……找借口;实行合理化;作辩解;合理地思考benchmark 基准;标准检查程序;vt 用基准问题测试indefinite 不确定的;无线的;模糊的trajectory [物]轨道,轨线;弹道vaguely 含糊地;暧昧地;茫然地vantage point n 有利位置;优势intervention 干预,干涉social desirability 社会期许ethical 伦理的;道德的;凭处方出售的;处方药consumption bundle 消费束endogenous variable 内生变量per capita 人均;每人;按人口计算fiscal 会计的,财政的;国库的be identical to 与相同incremental cost 增量成本calibrate 校正unmitigated 全然的;严厉的;未缓和的recap vt 翻新胎面;扼要重述n翻新的轮胎incidence 发生率confidence interval 置信区间complacency n自满;满足;自鸣得意alarmist 危言耸听的;忧虑的;杞人忧天者;大惊小怪者in retrospect 回顾be fraught with 充满,带有,预示着exponent 指数;典型;说明者,说明物adj 说明的convexity 凸面,凸状;中凸dimension 规模,大小plausible 貌似可信的,花言巧语的;貌似真是的,貌似有理的hitherto adv 迄今;至今corroborate vt证实;使坚固trivial 不重要的,琐碎的;琐细的absolve vt 免除;赦免;宣告无罪consensus 一致;舆论;合意endorse v 支持;赞同;批注endorsed 批注的;授让的commensurate with 与相应;与相当risk aversion 风险规避prescriptive 规定的,规范的;制定的Gini coefficient 基尼系数Refute vt 反驳,驳斥;驳倒Deep pocket 资产;财富,财源Defective products 不良品On ground of 以……为借口(理由)Novel 新奇的;异常的小说Intensive adj加强的;集中的;透彻的;加强语气的n加强器Tilt the balance 起决定作用,扭转局势,改变局面,举足轻重Conform to 符合,遵照Cook’s tour 草率的检查;走马式观光Pervasive 普遍的;到处渗透的Muster vt召集;对……进行点名;使振作n 集合;检阅;点名册;集合人员Incremental 增加的,增值的Stewardship n 管理工作;管事人的职位及职责Inherit from 从……继承;遗传自……Diminishing marginal utility 边际效用递减率to the extent that 达到的程度以致;就来说;在这个意义上;在这样的范围内;在方面来说policy holder 投保人;保险客户at cross purposes 互相误解,意见相左;南辕北辙in light of 根据,鉴于in sense that 就意义而言opt out of 决定不参加,决定从……退出pursuant to 依据,按照to the effect that 大意是,意思是,内容是;以便,目的在于,为了refer to 引用。
英语文献常用词及缩写翻译
Abbreviation 缩语和略语
Acta 学报
Advances 进展
Annals Anna. 纪事
Annual Annu. 年鉴,年度
Semi-Annual 半年度
Annual Review 年评
Appendix Appx 附录
Archives 文献集
Association Assn 协会
Author 作者
Bibliography 书目,题录
Biological Abstract BA 生物学文摘
Bulletin 通报,公告
Chemical Abstract CA 化学文摘
Citation Cit 引文,题录
Classification 分类,分类表
College Coll. 学会,学院
Compact Disc-Read Only Memory CD-ROM 只读光盘 Company Co. 公司
Content 目次
Co-term 配合词,共同词
Cross-references 相互参见
Digest 辑要,文摘
Directory 名录,指南
Dissertations Diss. 学位论文
Edition Ed. 版次
Editor Ed. 编者、
Excerpta Medica EM 荷兰《医学文摘》
Encyclopedia 百科全书
The Engineering Index Ei 工程索引
Et al 等等
European Patent Convertion EPC 欧洲专利协定 Federation 联合会
Gazette 报,公报
Guide 指南
Handbook 手册
Heading 标题词
Illustration Illus. 插图
Index 索引
Cumulative Index 累积索引
Index Medicus IM 医学索引
Institute Inst. 学会、研究所
International Patent Classification IPC 国际专利分类法 International Standard Book Number ISBN 国际标准书号
International Standard Series Number ISSN 国际标准刊号 Journal J. 杂志、刊
Issue 期(次)
Keyword 关键词
Letter Let. 通讯、读者来信
List 目录、一览表
Manual 手册
Medical Literature Analysis and MADLARS 医学文献分析与检索系统
Retrieval System
Medical Subject Headings MeSH 医学主题词表
Note 札记
Papers 论文
Patent Cooperation Treaty PCT 国际专利合作条约
Precision Ratio 查准率
Press 出版社
Proeedings Proc. 会报、会议录
Progress 进展
Publication Publ. 出版物
Recall Ratio 查全率
Record 记录、记事
Report 报告、报导
Review 评论、综述
Sciences Abstracts SA 科学文摘
Section Sec. 部分、辑、分册
See also 参见
Selective Dissemination of Information SDI 定题服务 Seminars 专家讨论会文集
Series Ser. 丛书、辑
Society 学会
Source 、出处
Subheadings 副主题词
Stop term 禁用词
Subject 主题
Summary 提要
Supplement Suppl. 附刊、增刊
内容仅供参考。