中国海洋大学翻译硕士2016考生考研经验
- 格式:doc
- 大小:22.50 KB
- 文档页数:2
2016年中国海洋大学翻译硕士英语真题试卷(题后含答案及解析) 题型有:1. V ocabulary 2. Reading Comprehension 3. Writing 7. Cloze TextV ocabulary1.The great ballplayer and civil rights leader Jackie Robinson was the______of both physical and moral strength.A.epitomeB.episodeC.animosityD.apotheosis正确答案:A解析:本题考查名词辨析。
epitome意为“典型;缩影”,主语为人或事物,符合句意“伟大的棒球运动员及民权运动领袖杰基.罗宾森是体育和道德力量的典范”,故为答案。
episode意为“插曲;片段”。
animosity意为“憎恨,仇恨,敌意”。
apotheosis为强干扰项,意为“典型,典范,榜样”,主语须为物,故排除。
空前的Jackie Robinson(杰基·罗宾森)表示人,故从语义上判断,一个人不能是“插曲”“仇恨”或“鼎盛时期”,故只epitome符合。
2.Those vicious Hollywood reporters often______movie stars, forever damaging their public images.A.absolveB.applaudC.impairD.malign正确答案:D解析:本题考查动词辨析。
根据空后的forever damaging their public images(老是损害他们的公众形象)判断,那些恶毒的好莱坞记者经常中伤电影明星,故答案为malign(诽谤,中伤,污蔑)。
absolve意为“免除……的过失,解除……的责任”。
applaud意为“向……鼓掌,向……喝彩;称赞,赞许”。
impair意为“损害,损伤,削弱”。
全国统一咨询热线 400-6998-626 官方网址
北大、人大、中财、北外教授创办 集训营、一对一保分、视频、小班、少干、强军 2014年翻译硕士考研全套视频2500元
翻译硕士全套考研资料(十几所院校考研真题+笔记+百科精编资料)=598元 百科押题命中率高达98%以上 订购热线400-6998-626 梁老师 徐老师 小陈老师 朱老师 李老师 大强老师 薛老师 岳老师 小吴老师 大陈老师
中国海洋大学(原题)
翻译硕士英语
【育明教育解析】
一、词汇语法 ,30个选择
重点是单词要认识。
二、阅读是4篇
前两篇是选择题,一篇5个。
后两篇是回答问题,主观的那种。
三、作文
Should the blackboard and chalk be abandoned ?大意是现在电脑用的越来越多,黑板和粉笔式的要不要废除。
考研尘埃落地,我也终于收到了好消息——考上了中国海洋大学翻译硕士。
考研复习的时候有很多人帮助了我,希望我也能帮助下别人吧,所以趁着这段空闲的日子,总结了一下自己的考研经验,谈不上什么成功,只是觉得自己的努力付出有了回报。
下面就谈谈个人的考研感受。
海大一般每年报名的有300多人左右,但最终只要20几个人,等于说10多个备考的人里只有一个人能考上。
去年269人报名,只收了18个。
记得当时这个报录比曾让我无数次怀疑自己,也曾在备考后期,开始后悔自己怎么报了这么一个学校。
考研当天,我看到试卷的那一刻更是欲哭无泪。
不过结果太出乎我的意料,竟然考的还不错,大家不要怕报考的人多,相信你自己,保持你自己的复习节奏就好了。
所以,想报海大的同学,不要怀疑自己,困难像弹簧,你强它就弱,你弱它就强。
我作为一名普通二本院校,并且成绩处于全班倒数第二名的学渣都考上了,你们还在怕什么,犹豫什么呢?要相信,只要努力,没有什么是做不到的。
海大出题其实是很有规律的,你仔细研究研究海大以往的考试真题就知道了。
百科知识的每个知识点虽然分布的都很杂乱无章,跳来跳去的,但是知识点和命题范围是基本固定的,这个范围很好找到。
海大的百科知识这一门科目非常考察学生搜集相关资料的能力,你需要拥有超强的资料收集能力。
因为大约从13年开始,百科知识就不是以名词解释的形式出题了,我认为这种形式的变化使考试变得偏难了。
许多同学会觉得哎呀范围这么大,又没有固定的参考书,真是让人头大。
其实大家可以通过咨询学长学姐们来获取资料,有些老师对海大了解的话也可以咨询下老师,现在大家最普遍的资料收集方法就是靠网络搜集相关资料了,所以说,有的知识并不是单单靠书本就能获得的,搜集和整合信息的能力同样也不容忽视。
我比较幸运的是,在图书馆认识的一个学姐正好也考的海大,而且也很顺利地考上了,这个学姐真的帮了我太多,简直就是我考研道路上的指路明灯。
得到了这位学姐分享给我的海大的模拟题资料,又加上自己搜集整理的资料,感觉我的备考资料已经很全面了。
中国海洋大学014 外国语学院目录一、初试考试大纲 (1)211 翻译硕士英语 (1)213翻译硕士日语 (2)216翻译硕士朝鲜语 (4)240 英语 (5)241 日语 (7)242 法语 (8)243 德语 (9)244 俄语 (10)357 英语翻译基础 (10)359日语翻译基础 (11)362朝鲜语翻译基础 (13)448 汉语写作与百科知识 (14)620 基础英语 (15)621 基础法语 (15)623 基础日语 (17)624 基础韩国语 (18)880 综合英语I (18)881 综合法语 (19)882 综合英语II (21)883 综合日语 (22)884 综合韩国语 (23)二、复试考试大纲 (24)050201英语语言文学 (24)050203法语语言文学 (25)050205日语语言文学 (27)050210亚非语言文学 (27)050211外国语言学及应用语言学 (29)055101英语笔译(专业学位) (31)055102英语口译(专业学位) (32)055105日语笔译(专业学位) (33)055106日语口译(专业学位) (34)055111朝鲜语笔译(专业学位) (34)一、初试考试大纲211 翻译硕士英语一、考试目的《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。
二、考试性质与范围本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。
考试范围包括MTI考生应具备的英语词汇量、语法知识以及英语阅读与写作等方面的技能。
三、考试基本要求1. 具有良好的外语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6000个以上(以英语为例)的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
2. 能熟练掌握正确的外语语法、结构、修辞等语言规范知识。
3. 具有较强的阅读理解能力和外语写作能力。
凯程葛老师根据去年的翻译硕士报考情况,想说翻译硕士彻底火了!原因是:去年研究生全面收费,以前免学费的英语学硕失去了吸引力,而且翻译硕士不用考二外(除北外),所以好多英语专业的同学都选择了考翻译硕士;此外翻硕还是最受欢迎的跨考专业之一。
结合了英语专业和跨考生的主力军,翻硕能不火吗?所以去年大部分学校报考翻译硕士的考生人数暴增,一旦一志愿没能上线,调剂的可能性也微乎其微。
今年的翻译硕士报考人数只会有增无减,同时备考2019考生也要做到心中有数1、凯程葛老师分析去年有的同学考翻硕,分数370、甚至380多,运气不佳未能上一志愿学校;这些分数在往年还是可以调剂到不错的学校,可是去年他们面临的情况就是,至今未收到任何学校的调剂通知。
一是需要调剂的学校很少(报考生源很足),二是需要调剂的学校很多都选择校内调剂生,接受报考他们本校英语学硕的学生,三是那些放出名额接受外校调剂的学校,眼光都很高,不仅对你的本科有要求(985或211),对你的报考学校有要求,而且对你考的分数也有要求。
所以凯程葛老师在这里想告诉大家在决定报考翻译硕士之前一定要考虑清楚,因为翻译硕不像前几年那么好考了,而且调剂也很困难。
翻译硕士报考基数大,翻译硕士调剂困难,难道我们就这样选择放弃了么?这里凯程葛老师想说:如果放弃太早,你永远都不知道自己会错过什么。
活着不是靠泪水搏取同情,而是靠汗水获得掌声!那么接下来,凯程葛老师再来谈谈如何选择学校的问题!初期选择翻译硕士目标院校的标准是两点:一、学校要好,这里包括学校知名度,师资力量以及将来毕业提供的就业机会等等二、试卷的答题方式以及考查内容要适合你,比如说:北外是需要考二外的。
以下是凯程葛老师收集的翻硕学校的排名:1北京外国语2上海外语学院3北京大学4南京大学5复旦大学6厦门大学7南开大学8对外经贸大学9清华大学10武汉大学,这几所院校的翻硕就业非常不错,所以选择其中之一是比较好的。
接下来就是可以去凯程19备考资料分享群里寻找各个学校的翻译硕士考研真题,看看哪个学校的真题更加适合你。
中国海洋大学2018年《055101英语笔译(专业学位)》考研大纲听力一、考试性质《英语听力》是旨在考察考生英语听力运用能力的一种水平考试。
二、考察目标考试全面检查考生是否达到英语专业教学大纲所规定的英语听力能力标准的要求。
三、考试形式本考试为闭卷考试,满分为100分(占复试总成绩比例为20%),考试时间为60分钟。
试卷结构:听力50道选择题,每小题2分,共100分。
四、考试内容要求能听懂真实交际场合中各种英语会话和讲话;能听懂VOA、BBC等国外媒体节目中有关政治、经济、文化等专题报道;能听懂有关政治、经济、历史、教育、语言、科技等的大学授课或讲座等。
该部分难度与托福考试中听力测试相当。
五、是否需使用计算器否。
英汉互译一、考试性质《英汉互译》是旨在考察考生翻译实践实际能力的强化型测试。
二、考察目标全面考察考生是否掌握翻译实践的扎实基本功,理解并能贯彻翻译的内在原则及要求。
三、考试形式本考试为闭卷考试,英译汉300个左右单词,汉译英300字左右,满分为100分(占复试总成绩比例为20%),考试时间为100分钟。
试卷结构:文言文翻译40分;英译汉30分;汉译英30分。
四、考试内容1)文言文翻译:给文言文段落加标点、译成现代汉语后再翻译成英文;2)英译汉:原文涉及国际政治、经济、科技、教育、文化等内容;3)汉译英:原文为带有中国情调的散文体裁汉语段落。
文言文翻译考察语内翻译水平和汉译英综合能力。
英译汉考察:1)理解和翻译关键词、较陌生词和词组;2)对原文长句的“拆译”和译文“重组”。
3)再现原文语义连贯;4)再现原文风格或“精神”。
汉译英考察:1)汉语词汇翻译的准确性与灵活度;2)汉英句型转换,避免Chinglish;3)英语长句的驾驭和句群衔接。
4)原文“字里行间”含义的细腻表达、语篇整体效果。
英译汉和汉译英均提倡在“忠实原文”、“表达流畅”基础上适当的“个人创译”。
五、是否需使用计算器否。
文章来源:文彦考研。
第一批:1.北大招生30名,其中推免202.北外英语笔译60名(学制两年)(好像除了翻译基础和汉语百科,会考俄日法德其中一门二外)3.南开英语口笔译非在职和在职生各招收30名4.复旦英语笔译30名5.同济英语笔译德语笔译未列招生人数6.上海交大英语笔译未列招生人数7.上外英语笔译35人(下设法律翻译,公/商务笔译,专业编译三个方向)英语口译15人(下设会议口译方向,公/商务口译方向和陪同口译方向)法语口译5人8.南大英语笔译35人9.厦大英语口笔译各15人10.中南大学英语口笔译未列招生人数11.湖南师范英语口笔译未列招生人数12.中山英语笔译20人英语口译10人13.西南大学英语笔译未列招生人数14.广外英语笔译60人英语口译40人日语笔译20人日语口译10人法语口译10人其中英语翻译硕士复试参考书目991|翻译实务(笔译):1、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。
2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。
3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。
4、《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编,高等教育出版社,2009年。
5、有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、经济、文化等方面百科知识的书籍992|面试(含口译):1、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。
2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。
3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。
4、《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编,高等教育出版社,2009年。
5、有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、经济、文化等方面百科知识的书籍15.解放军外国语学院第二批1. 北京第二外国语学院英语笔译50人日语口译20人2. 首都师范大学英语笔译16人3. 福建师范大学英语口译20人英语笔译30人4. 北京航空航天大学英语笔译40人5. 河南大学英语笔译未列招生人数6. 黑龙江大学英语口笔译20人俄语笔译28人俄语口译23人7. 南京师范大学英语口译10人英语笔译20人8. 苏州大学英语口笔译未列招生人数9. 华东师范大学英语翻译硕士30人(不知是否区分了口笔译)10.中国海洋大学英语笔译35人11.湖南大学英语口笔译共35人12.北京语言大学英语笔译10人法语口译10人13.对外经贸大学英语口笔译招生人数待定14.山东大学英语笔译20人英语口译10人(另,威海分校,英语笔译10人)15.东北师范大学英语口笔译未列招生人数16.武汉大学英语口笔译未列招生人数17.北京师范大学英语笔译考试参考书单(最新更新书单):(1)庄绎传,《英汉翻译简明教程》。
2015年中国海洋大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷(总分:182.00,做题时间:90分钟)一、填空题(总题数:8,分数:16.00)1.【83】,何曾吹落北风中!(“落”亦作“堕”。
)(分数:2.00)填空项1:__________________2.唯有牡丹真国色,【84】。
(分数:2.00)填空项1:__________________3.劝君更尽一杯酒,【85】。
(分数:2.00)填空项1:__________________4.接天莲叶无穷碧,【86】。
(分数:2.00)填空项1:__________________5.折戟沉沙铁未销,【87】。
(分数:2.00)填空项1:__________________6.( 【88】),西北望,射天狼!(分数:2.00)填空项1:__________________7.鸡声茅店月,【89】。
(分数:2.00)填空项1:__________________8.【90】,长河落日圆。
(分数:2.00)填空项1:__________________二、阅读理解(总题数:8,分数:164.00)犹太人又称【1】人和以色列人,其语言汉语名之曰【2】语。
犹太民族创立了并一直信奉犹太教。
有史料证明,犹太人和犹太教最晚于公元12世纪已经来到中国,中国人说犹太人“名其教为一赐乐业教”,当时的音译“一赐乐业”就是后来和现在的【3】,此音译还兼有“天帝赐予安居乐业之地”的意思,很多中国人俗称犹太教为“【4】”。
犹太教的经典汉译名称为《【5】》,崇拜的“独一真神”拉丁字母拼做Yahweh,汉语一般译为“雅赫维”。
【6】创立了一个新的教派,但遭到迫害并最终被【7】处死,这个教派发展成了后来的基督教。
基督教继承了犹太教的经典作为自己经典的一部分,继承部分的通用汉语译名为《【8】》,另一部分的通用汉语译名为《【9】》。
基督教经典中对唯一真神的称呼拉丁字母拼作Jehovah,汉语一般译为【10】。
中国海洋大学翻译硕士2016考生考研
经验
被确认录取之后的日子是很懒的,什么都不想干,瞬间变得很无聊。
前几天去图书馆看到好多为考研奋斗的学弟学妹,突然就有的写这一篇帖子的冲动,都是过来人,学弟学妹们,战斗才刚刚开始,我写这个,权当是给你们的一点帮助吧。
海大难考,是毋庸置疑的,一般一年报名的是300左右,只要20左右,10多人才有一个人考上。
去年269人报名,收18个,记得当时,这个报录比曾让我压力山大,也曾在考研后期,后悔自己怎么报了这么一个学校,考研当天,在考场上看到试卷,我真是欲哭无泪啊不过太出乎我意料,结果竟然还不错,不要害怕人多,相信你自己就好了。
所以,想报海大的同学,表害怕啦~~~这只是个纸老虎,我是普通二本院校,成绩全班37人我36名,我都考上了你们怕什么~~~
考研血泪史
我是期末考试完准备考研的,早晨七点多到图书馆,中午休息,下午五点图书馆闭馆之后滚回宿舍。
中间回家休息俩星期。
九月开学之后,就一直保持早晨六点多到图书馆,中午两点然后一直到九点半图书馆闭馆回宿舍,在这期间,一定要加入一个考研小组,团队的力量是巨大的,否则,这么高强度的学习还有压力,一般让人很难坚持下来。
百科知识
海大出题,如果你仔细观察,是很有规律的,百科知识跳来跳去,知识点和命题范围是基本固定的,从13年开始,百科知识一开始就不是名词解释的形式了,个人认为变得偏难了,许多同学会觉得哎呀范围这么大,有没有固定参考书,所以很头疼。
这就要求你搜集相关资料的能力超强,通过学长学姐们,老师,靠网络搜集相关资料,所以说,有的功夫不是靠书本获得的,搜集信息能力也不容忽视,楼主就很幸运,得到了一位学姐提供的海大模拟题资料加上自己搜集整理的,就比较全面了。
翻译
翻译,这个确实不简单,尤其是:海大喜欢考散文,今年考的是李白的诗,直接给跪了!!!练过翻译的童鞋们都知道散文是多么难翻,!后来我发现死翻不行,没有提高,于是我开始找方法,找敲门。
首先,在翻译对照中注重思考,人家答案为什么这么翻译,如果换个方式哪个好,然后把其中的一些精美段落抄下来,然后背下来,这样,以后你翻译的时候也会不自觉的把其中的句式,单词给用到;其次,为了提高我的翻译水平,狠狠心在网上买了一整套翻译精讲视频,每晚学习,注意翻译的技巧和方法。
这样实行了不到一个月的时间,我的翻译水平有了很大提升。
至于缩略语,我个人认为,重点不在于背,重点是你自己把有可能考到的缩略语搜集全面,有多少考海大的同学考试当天试题上的缩略语是第一次见,更别提看到答案了,如果你缩略语搜集全面,那你绝对会在竞争者中脱颖而出。
怎么搜集?在网上找资料,买相关书籍,还有前辈们整理的缩略语笔记。
我就不一一说了。
对了,一定要天天坚持看chinadaily真题的很多缩略语就是整理的chinadaily上的,就看你能不能坚持啦~~~
翻译硕士英语
翻译硕士英语,这个真奇葩,直接扒专四专八的阅读原题,今年四篇阅读,我做到了两篇原题,只是忘了是专四上的还是专八上的,这下你们知道专四专八真题的重要性了吧,哈哈,个人感觉完形稍难,感觉的BBC上的原文,风格比较像。
还有,单词还是要好好背的,
选择题会考察到。
至于政治,我就不说了,因为我的政治只有65。
还有一点,就是好好练习听力,因为听力复试会考到,如果是临时抱佛脚根本不管用,还是扎扎实实打好基础吧,复试听力楼主大部分没听懂,直接被秒杀。