苏教版八年级下册语文:酬乐天扬州初逢席上见赠(刘禹锡)(1)
- 格式:ppt
- 大小:422.50 KB
- 文档页数:15
八年级下册课本诗词鉴赏酬乐天扬州初逢席上见赠(唐刘禹锡)古代酬赠诗中的名篇。
既表现了作者对自己被贬谪、遭弃置的无限辛酸和愤懑不平的思想感情,同时也表现了诗人的坚定信念和乐观精神。
首联抒情:巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
写自己无罪而长期被贬的遭遇,为全诗定下了愤激的基调。
颔联:怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
(典故)一是“闻笛赋”,一是“烂柯人”通过对受害战友的悼念,以及自己回到故乡竟然恍如隔世的情景,使愤激之情进一步深化。
颈联承颔联比喻:沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春(对偶)。
借用自然景物的变化暗示社会的发展,蕴含着深刻的哲理:个人的沉沦算不了什么,社会总是要向前发展的,未来肯定会比现在好。
尾联:今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
点明酬赠题意,既是对友人关怀的感谢,也是和友人共勉,表现了诗人坚定的意志和乐观的精神。
全诗感情真挚,沉郁中见豪放,反映了深刻的人生哲理,具有很强的艺术感染力。
赤壁(唐杜牧)此诗虽为咏史诗,其实也是借题发挥。
借周瑜和曹操的故事,表现诗人英雄无用武之地的抑郁不平之气。
“折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。
”两句写兴感之由,“东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。
”发议论感慨。
作者并不从正面写赤壁之战的过程及其在政治上的后果,而是反说其事,并以两位美女的命运来反映赤壁之战对东吴政治军事形势的重大影响。
二乔的命运在这里形象地代表了东吴的命运,以小见大,深刻警策。
本诗还曲折地反映出他的抑郁不平和豪爽胸襟。
慨叹历史上英雄成名要有机遇。
过零丁洋(南宋文天祥)通过追忆自己抗元的艰辛经历,表现诗人忧国之痛和愿意以死明志、为国捐躯的豪情壮志。
首联:“辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。
”写了个人和国家的两件大事:因科举而走入仕途和国家危急存亡关头,起兵勤王抗元(记叙)。
颔联:“山河破碎风飘絮,身世沉浮雨打萍。
”(比喻、对偶)描写国事到自身艰辛危苦。
颈联:“惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。
”(对偶)上句追忆当年兵败福建时,忧念国事的心情,下句写目前不幸被俘的孤独处境。
酬①乐天扬州初逢席上见赠唐·刘禹锡巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身②。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长(zhǎng)③精神。
注释精选①酬:这里是以诗相答的意思。
②弃置身:指遭受贬谪的诗人自己。
③长:增长,振作。
创作背景刘禹锡参与王叔文集团的政治改革,失败后被贬到外地做官二十多年。
唐敬宗宝历二年(826),刘禹锡罢和州刺史回归洛阳,途经扬州,与罢苏州刺史也回归洛阳的白居易相遇。
白居易在筵席上写了《醉赠刘二十八使君》,为刘禹锡长期被贬的不幸遭遇鸣不平,刘禹锡作此诗答谢白居易。
作者简介刘禹锡(772—842),字梦得,祖籍洛阳,唐代文学家、哲学家,有“诗豪”之称。
与柳宗元并称“刘柳”,与白居易并称“刘白”。
参考译文(我谪居在)巴山楚水这样荒凉的地方,度过了二十三年的光阴。
怀念故友徒然吟诵《思旧赋》,回到故乡,物是人非,俨然有隔世之感。
沉船旁边仍有千帆竞相驶过,枯朽的树木前头也有万千林木欣欣向荣。
今天听了你的诗作,暂且凭借这杯酒来振作精神吧。
句子鉴赏题解:乐天,指白居易,字乐天。
这是刘禹锡回赠白居易的一首酬和诗。
1)巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
内容:“巴山楚水”代指贬谪之地。
“凄凉地”三个字举重若轻,一语带过无数艰辛。
“弃置身”三个字,点明是被放逐、被“抛弃”。
这一联表达了诗人内心无限的辛酸和悲凉。
(2)怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
典故:运用“闻笛赋”的典故,表达诗人对故友的思念之情;运用“烂柯人”的典故,抒发了物是人非、恍若隔世的无限悲痛怅惘之情。
(3)(哲理句)沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
修辞:运用对比的手法,“沉舟”与“千帆”,“病树”与“万木”两两相对,表现了天地万物新陈代谢、生生不息的活力,是诗人用乐观的精神看待社会人生的写照。
情感:此联格调从沉郁中振起,抛开个人的悲苦,表达了诗人乐观进取、积极向上的人生态度,尽显慷慨激昂的气概。
《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文、译文及赏析—中考必修原文:酬乐天扬州初逢席上见赠刘禹锡〔唐代〕巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
译文:被贬谪到巴山楚水这些荒凉的地区,度过了二十三年沦落的光阴。
怀念故去旧友徒然吟诵闻笛小赋,久谪归来感到已非旧时光景。
翻覆的船只旁仍有千千万万的帆船经过;枯萎树木的前面也有万千林木欣欣向荣。
今天听了你为我吟诵的诗篇,暂且借这一杯美酒振奋精神。
注释:酬:答谢,酬答,这里是指以诗相答的意思。
用诗歌赠答。
乐天:指白居易,字乐天。
见赠:送给(我)。
巴山楚水:指四川、湖南、湖北一带。
古时四川东部属于巴国,湖南北部和湖北等地属于楚国。
刘禹锡被贬后,迁徙于朗州、连州、夔州、和州等边远地区,这里用“巴山楚水”泛指这些地方。
二十三年:从唐顺宗永贞元年(805年)刘禹锡被贬为连州刺史,至宝历二年(826)冬应召,约22年。
因贬地离京遥远,实际上到第二年才能回到京城,所以说23年。
弃置身:指遭受贬谪的诗人自己。
置:放置。
弃置:贬谪(zhé)。
怀旧:怀念故友。
吟:吟唱。
闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》。
三国曹魏末年,向秀的朋友嵇康、吕安因不满司马氏篡权而被杀害。
后来,向秀经过嵇康、吕安的旧居,听到邻人吹笛,不禁悲从中来,于是作《思旧赋》。
序文中说:自己经过嵇康旧居,因写此赋追念他。
刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。
到:到达。
翻似:倒好像。
翻:副词,反而。
烂柯人:指晋人王质。
相传晋人王质上山砍柴,看见两个童子下棋,就停下观看。
等棋局终了,手中的斧柄(柯)已经朽烂。
回到村里,才知道已过了一百年。
同代人都已经亡故。
作者以此典故表达自己遭贬23年的感慨。
刘禹锡也借这个故事表达世事沧桑,人事全非,暮年返乡恍如隔世的心情。
沉舟:这是诗人以沉舟、病树自比。
侧畔:旁边。
歌一曲:指白居易的《醉赠刘二十八使君》。
《酬乐天扬州初逢席上见赠》赏析《酬乐天扬州初逢席上见赠》赏析酬乐天扬州初逢席上见赠》赏析《酬乐天扬州初逢席上见赠》是显示自己对世事变迁和仕宦升沉的豁达襟怀,表现了诗人的坚定信念和乐观精神,同时又暗含哲理,下面小编给大家带来《酬乐天扬州初逢席上见赠》的注释和赏析。
《酬乐天扬州初逢席上见赠》赏析1《酬乐天扬州初逢席上见赠》赏析【原文】[唐]刘禹锡巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
【翻译】我被贬到巴山楚水这凄凉的地方,已经有二十三年被朝廷闲置在那里。
怀念老朋友,我只能徒然地吟读向秀的诗,即使回到故乡,也会像王质那样切都陌生。
在沉船的旁边,正有千百艘船儿驶过,在病枯的老树前面,正有千百棵树迎着春天生长。
今天听了你为我吟唱的一首诗,让我暂时凭借酒的力量来振奋精神。
【赏析】一、内容分析这是一首即兴的应答诗,宝历二年(公元826)诗人被贬官,奉命回京城,而好友白居易也回洛阳,两人在扬州相遇,于是起吃饭,在宴席上白居易赠诗首,题为《醉赠刘二十八使君》,诗人便即兴作了这首诗回赠。
诗的前两句是承白居易诗的尾联而写的。
白居易因诗人遭贬,对朝廷很是不满,末尾两句中“亦知会被才名折,二十三年折太多”正表达了这一点,认为刘禹锡是一个人才,不应该长时间遭贬。
对此刘禹锡十分感动,恰巧此时白居易也遭贬,两人更有共同语言。
开头两句中的“凄凉地”与“弃置身”,便是诗人长时间遭贬的具体写照,流露出诗人长期被贬内心痛苦与愤慨。
三、四两句,诗人巧用两个典故,一是魏晋时向秀对好友嵇康、吕安的怀念,两人均为司马氏所杀,为此向秀作了《思旧赋》怀念他们,也表达了对司马氏乱杀无辜文人的愤怒之情。
这里诗人借用这典故来表达他对旧友的怀念,也借此表达对统治者镇压并杀害当时革新运动的领袖王叔文等人的强烈不满。
另一个典故是写晋代的王质进山砍柴,看山里两童下棋,等看完棋,他手中的斧头柄已烂掉了:下山回家,才发现村中早已“物是人非”了,原来已经过了一百多年了,同时代的人早已作故。