清明节的英语介绍

  • 格式:docx
  • 大小:11.50 KB
  • 文档页数:4

下载文档原格式

  / 5
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

清明节的英语介绍

【篇一:清明节及其起源英文介绍 qing ming festival

and its origin】

origin(起源)qing ming is popularly associated with jie zi zhui, who lived in shanxi province in 600 b.c. legend has it that jie saved his starving lords life by serving a piece of his own leg. when the lord succeeded in becoming the ruler of a small principality, he invited his faithful follower to join him. however, jie declined his invitation, preferring to lead a hermits life with his mother in the mountains.谈到清明节,有点历史知识的人,都

会联想到历史人物介子椎。据历史记载,在两千多年以前的春秋时代,晋国公子重耳逃亡在外,生活艰苦,跟随他的介子椎不惜从自

己的腿上割下一块肉让他充饥。后来,重耳回到晋国,作了国君

(即晋文公,春秋五霸之一),大事封赏所有跟随他流亡在外的随从,惟独介子椎拒绝接受封赏,他带了母亲隐居绵山。believing

that he could force jie out by burning the mountain, the lord ordered his men to set the forest on fire. to his consternation,

jie chose to remain where he was and was burnt to death. to commemorate jie, the lord ordered all fires in every home to be put out on the anniversary of jies death. thus began the cold food feast, a day when no food could be cooked since no fire could be lit.晋文公无计可施,只好放火烧山,他想,介子椎孝顺母亲,一定会带着老母出来。谁知这场大火却把介子椎母子烧死了。

为了纪念介子椎,晋文公下令每年的这一天,禁止生火,家家户户

只能吃生冷的食物,这就是寒食节的来源。 the cold food festival occurs on the eve of qing ming and is often considered as part of the qing ming festival. as time passes, the qing ming festival replaced the cold food festival. whatever practice is observed,the basic observation of qing ming is to remember ones elders by making a special effort to visit their graves, ashes or ancestral tablets. to make the visit even more meaningful,

some time should be spent to remind the younger members of the family of the lives and contributions of their ancestors, and the story of jie zi zhui who choose death over capitulation. 寒食节是在清明节的前一天,古人常把寒食节的活动延续到清明,久而

久之,清明取代了寒食节。拜介子椎的习俗也变成了清明扫墓的习

俗了。无论以何种形式纪念,为了使纪念祖先的仪式更有意义,我

们应该让年轻一代的家庭成员了解先人过去的奋斗历史,当然,还

要学习介子椎宁死不屈的气节新东方网首页|加入收藏|设为首页|课程

大全|网站导航您好,欢迎来到新东方登录免费注册

服务选课报班上课地点查询在线测评留学申请在线咨询学员服务

中心学习工具资讯学前小学中学留学英语多语种职业学历图片

专题社区学吧问吧论坛? ? ? ? ? ? ? ? ?首页学前小学中学留学

英语多语种学历职业学吧问吧论坛图吧视频网上报名下载中心幼儿

教育|幼升小 |一年级|二年级|三年级|四年级|五年级|六年级|小升初 | | | | | |初一|初二|中考|高一|高二|高考 | | | | |

【篇二:清明节英文介绍】

清明节英文介绍

a well-known poem by tang dynasty writer du mu tells of a sad scene in early april: rains fall heavily as qingming comes, and passers-by with lowered spirits go. qingming day, the

traditional tomb-sweeping day, falls on april 4-6 each year. it is a time for remembering loved ones who have departed. people visit their ancestors graves to sweep away the dirt.

唐朝著名诗人杜牧有一首著名的诗,描述了四月初令人伤感的一幕

场景:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。”每年4月4-6日左右

的清明节是传统的扫墓的日子。在这一天,人们祭吊去世的亲人,

到先人的坟头上扫墓。

its origin dates back to the spring and autumn period. jin prince chonger ran away from the country with his supporters due to persecution. they were homeless for 19 years and

things got so bad that chonger began to starve to death. one of the princes faithful followers, jie zitui, cut a piece of muscle

from his own leg and served it to his master. chonger was

saved and, in 636 bc, he took back the throne. 清明节可以追溯

到春秋时代。晋国公子重耳因受到迫害,率其支持者出逃。19年间,他们居无定所,漂泊四方。一次,他们的处境相当窘迫,重耳饿得

快不行了。这时,忠心耿耿的介子推从自己的腿上割下一块肉献给

了重耳,公子重耳得救了。公元前636年,他夺回了王位。

he rewarded the officials who had stayed loyal to him but he forgot about jie zitui. by the time chonger remembered him, a heartbroken jie zitui had traveled deep into the mountains.