外贸英文合同范本
- 格式:doc
- 大小:50.04 KB
- 文档页数:17
竭诚为您提供优质文档/双击可除
外贸英文合同范本
篇一:国际贸易进出口英文合同范本
国际贸易进出口英文合同范本
SaLESconTRacT(oRiGinaL)
contractno.date:Signedat:Sellers:
address:
Tel:Fax:E-mail:Buyers:
address:
Tel:Fax:E-mail:
约首:ThisSalescontractismadebyandbetweentheSellers
andtheBuyerswherebytheSellersagreetosellandt
heBuyersagreetobuytheunder—montionedgoodsac
cordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:
唛头:Shippingmark
TobedesignatedbytheSellers/attheSellers’option.
保险条款:insurance
在FoB,cFR合同下,保险条款可订为:
insurancetobecoveredbytheBuyer.
在ciF合同下,保险条款可订为:
insurancetobecoveredbytheSellersfor110%oftheinvoicevalueagainstw.P.a/竭诚为您提供优质文档/双击可除
allRisks/warRiskincludingshortageinweightasperandsubjecttotheoceanmarinecargeclausesofthePeople’sinsurancecompanyofchinadatedJan.1,1981.ifothercoverageoranadditionalinsuranceisrequired,theBuyersmusthavetheconsentoftheSellersbeforeshipment,andtheadditionalpremiumistobebornebytheBuyers.
装运条款:Shippment
TimeofShipment:duringFeb./mar.20XXintwoequalmonthlylotsPortofloading/shipment:
Portofdestination:London.TranshipmentatHongKongallowed.Thecarryingvesselshallbeprovidedbythesellers.Partialshipmentan
dtransshipmentareallowed.afterloadingiscompleted,thesellershallnotifythebuyersbycableofthecontractnumber,nameofcommodity,nameofthecarringvesselanddateofshipment.
付款条件:TermsofPayment
TheBuyersshallopenwithaacceptabletotheSellersanirrevocable
SightLetterofcredittoreachtheSellers30daysbeforethemonthofshipment,validfornegotiationinchinauntilthe15thdayafterthemonthofshipment.(Export)
ByirrevocableLetterofcreditfor90%thetotalinvoicevalueofthe
goodstbbeshipped,infavouroftheSellers,payableattheissuingbankagainsttheSellers’draftatsightaccompaniedbytheshippingdocumentsstipulatedinthecredit.Thebalanceof10%oftheproceedsistobepaidonlyafterthegoodshavebeeninspec竭诚为您提供优质文档/双击可除
tedandapprove
d
attheportofdestination.(import)
Byconfirmed,irrevocableLetterofcreditinfavoro9ftheSellerspa
yableatsightagainstPresentationofshippingdocumentsinchina,withpartialshipmentsandtransshipmentallowed.ThecoveringLetterofcreditmustreachtheSellers15daysbeforethecontractedmonthofshipment6andremainvalidintheaboveloadingportuntilthe15thdayaftershipment,failingwhichtheSellersreservetherighttocancelthecontractwithoutfurthernoticeandtoclaimagainsttheBuyersforanylossresultingtherefrom.
Tobeeffecedbydocumentarydraftunderd/aterms.
Paymentshallbemadebydocumentarydrafttobepayableunderd/
Pterms.
交货条件:deliveryTerms
certificatesofQuality,Quantity,weightandQriginarerequired.The
Buyershavetherighttohavethegoodsre—inspectedbytheGuangzhouEntry—ExitinspectionandQuarantineBureauofthePeople’sRepublicofchinaattheprtfodischarge.TherelevantinspectioncertigficatesmayserveasthebasisofanyclaimtobelodgedbytheBuyersagainsttheSellers.
检验条款:commodityinspection
itismutuallyagreedthathecertificateofQualityandweightissued
by------(eg:chinaEntry-ExitinspectionandQuarantineBureau)/surveyoratth竭诚为您提供优质文档/双击可除
eportofshipmentshallbe(takenasthebasisofdelivery.)/partofthedocumentstobepresentedfornegotiationundertherelevantweightofthecargo.There—inspectionfeeshallbebornebytheBuyer.Theclaimwiththecargo,ifany,shallbelodgedtotheSellerwithin-------daysafterarrivalofthecargoattheportof
destination.
索赔条款:discrepancyandclaim
anyclaimbytheBuyersregardingthecargoshallbesupportedbysu
rveyreportissuedbyasurveyorapprovedbytheSellerandlodgedwithin45daysafterthearrivalofthecargoattheportofdestinaton.TheSellerwillnotconsiderclaimsinrespectofmatterswithinresponsibilityofinsurancecompanyorshippingcompany.
ShouldtheSellerfailtomakedeliveryontime,thebuyershal
lagreetopostponethedeliveryontheconditonthattheSelleragreesofpayapenaltywhichshallbedeductedbythepayingbankatthetimeofpayment.Therateofpenaltyischargedat0.5%ofthetotalvalueofthecargowhosedeliveryhasbeendelayedforeveryweek,odddayslessthanaweekshouldbecountedasaweek.Butthetotalamountofpenaltyshallnotexceed5%ofthetotalvalueofthecargoinvolvedinthelatedelivery.incasetheSellerfailotmakedelivery10weekslaterthanthetimeofshipmentstipulatedonthecontract,theBuyershallhavbetherighttocancelthecontractandtheSellershallstillpaytheaforesaidpenaltytotheBuerwithoutdelay.
Quality/Quantitydiscrepancyandclaim: 竭诚为您提供优质文档/双击可除
incasethequalityand/orquantity/weightarefoundtheBuyersto
benotinconformitywiththecontractafterarrivalofthegoodsattheportofdestination,theBuyersmaylodgeclaimwiththeSellerssupportedbysurveyreportissuedbyaninspectionorganizaitonagreeduponbybothparties,withtheexception,however,ofthoseclaimsforwhichtheinsurancecompanyand/ortheshippingcompanyaretobeheldresponsible.claimforqualitydiscrepancyshouldbefiledbytheBuyerswithin30daysafterarrivalofthegoodsattheportofdestination,whileforquantity/weightdiscrepancyclaimshouldbefiled