施氏食狮史

  • 格式:docx
  • 大小:17.34 KB
  • 文档页数:1

施氏食狮史
来源:悦读悦美
这是一篇耐人咀嚼的妙文,请看:
石室诗十施氏,嗜狮,誓食十狮。

氏时时适市视狮。

十时,适十狮适市。

是时,适施氏适市。

氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。

氏拾十狮尸,适石室。

石室湿,氏使侍拭石室。

石室拭,氏始试食十狮尸。

食时,始识十狮尸,实十石狮。

试释是事。

你能看懂这则故事吗?它是我国著名语言学家赵元任先生编撰的一个单音故事,以说明语言和文字的相对独立性。

这篇妙文名为《施氏食狮史》,通篇只有“shi”一个音,写出来人人可看得懂,但如果只用口说,那就任何人也听不懂了。

这则故事的大意是:石室有诗十施这么一个人,喜欢吃狮肉,此人经常在大街上探寻有无狮子。

某日10时,恰好碰上10头狮子在大街上,就用箭射杀了这10头狮子,并把狮子的尸体全抬回到石室。

石室很潮湿,他便让仆人将石室擦拭干,然后开始试着吃狮尸,吃的时候才发现这些狮尸实际上都是石狮子。

读罢妙文,不禁让人捧腹开怀,故事是如此的离奇,却给人耳目一新之感,我们不得不佩服这位“汉语言学之父”遣造语言文字的功力之深。