汉语写作与百科知识考试大纲
- 格式:pdf
- 大小:241.79 KB
- 文档页数:5
全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试《汉语写作与百科知识》考试大纲一、考试目的《汉语写作与百科知识》是全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的专业基础课考试科目,其目的是考查学生是否具备进行MTI学习所要求的汉语水平。
二、考试性质与范围本考试是测试考生百科知识和汉语写作水平的尺度参照性水平考试。
考试范围包括本大纲规定的百科知识和汉语写作水平。
三、考试基本要求1.具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。
2.对作为母语(A语言)的现代汉语有较强的基本功。
3.具备较强的现代汉语写作能力。
四、考试形式本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的百科知识和汉语写作能力。
各语种考生统一用汉语答题。
试题分类参见“考试内容一览表”。
五、考试内容本考试包括三个部分:百科知识、应用文写作、命题作文。
总分150分。
I.百科知识1.考试要求要求考生对中外文化,国内国际政治、经济、法律以及中外人文、历史、地理等方面有一定的了解。
2.题型要求考生解释出现在不同主题的短文中涉及上述内容的20个名词。
每个名词2.5分,总分50分。
考试时间为60分钟。
II.应用文写作1. 考试要求该部分要求考生根据所提供的信息和场景写一篇450字左右的应用文,体裁包括说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告等,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。
2. 题型试卷提供应用文写作的信息、场景及写作要求,由考生根据提示写作。
总分40分。
考试时间为60分钟。
III.命题作文1. 考试要求考生应能根据所给题目及要求写出一篇不少于800字的现代汉语短文。
体裁可以是说明文、议论文或应用文。
要求文字通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,文笔优美。
2. 题型试卷给出情景和题目,由考生根据提示写作。
总分60分。
考试时间为60分钟。
答题和计分要求考生用钢笔或圆珠笔在答题卷上作答。
《汉语写作与百科知识》考试内容一览表《汉语写作与百科知识》样题第一部分百科知识(50’)请简要解释以下段落中划线部分的知识点1.这次股市波动在全球都有一定的关联影响,这说明全球化在逐步进展。
448汉语写作与百科知识
考试大纲
考试包括三个部分:百科知识、应用文写作、命题作文。
百科知识要求中外文化,国内国际政治经济法律以及中外人文历史地理等方面有一定了解;应用文写作要求根据所提供的信息和场景写一篇450词左右的应用文,体裁包括说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告等,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性;命题作文要求根据所给题目及要求写出一篇不少于800词的现代汉语短文。
体裁可以是说明文、议论文或应用文。
文字要求通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,文笔优美。
参考书目
李国正.汉语写作与百科知识.天津:天津科技翻译出版公司出版,2016。
西南科技大学全日制翻译硕士专业学位研究生(MTI )研究生入学考试大纲总则:全国翻译硕士专业学位教育指导委员会在《全日制翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》中指出,MTI 教育的目标是培养高层次、应用型、专业性口笔译人才。
MTI 教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。
全日制MTI 的招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础。
根据《全日制翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》,现制定西南科技大学全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试大纲。
一、考试目的本考试旨在全面考察考生的双语(英语、母语)综合能力及双语翻译能力,根据考生参加本考试的成绩和《政治理论》的成绩总分(满分共计500分),参考全国统一录取分数线来选择参加复试的考生。
二、考试的性质与范围本考试是全国翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试,除全国统考分值100分的第一单元《政治理论》之外,专业考试分为三门,分别是第二单元外国语考试《翻译硕士英语》,第三单元基础课考试《英语翻译基础》以及第四单元专业基础课考试《汉语写作与百科知识》。
《翻译硕士英语》重点考察考生的英语水平,总分100分,《英语翻译基础》重点考察考生的英汉互译专业技能和潜质,总分150分,《汉语写作和百科知识》重点考察考生的现代汉语写作水平和百科知识,总分150分。
三、考试基本要求1.具有良好的英语基本功,掌握6000个以上的积极词汇。
2.具有较好的英汉双语表达和转换能力及潜质。
3.具备一定的中外文化以及政治、经济、法律等方面的背景知识。
对作为母语(A 语言)的现代汉语有较强的写作能力。
四、考试时间与命题每年1月份举行,与全国硕士研究生入学考试同步进行。
由西南科技大学MTI 资格考试命题小组根据本考试大纲,分别参照《翻译硕士英语》、《英语翻译基础》及《汉语写作和百科知识》考试大纲及样题的要求,自主负责命题与实施。
五、考试形式本考试采取客观试题与主观试题相结合,不同题型在各项试题中的分布见各门“考试内容一览表”。
西南科技大学全日制翻译硕士专业学位研究生(MTI)研究生入学考试大纲总则:全国翻译硕士专业学位教育指导委员会在《全日制翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》中指出,MTI教育的目标是培养高层次、应用型、专业性口笔译人才。
MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。
全日制MTI的招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础。
根据《全日制翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》,现制定西南科技大学全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试大纲。
一、考试目的本考试旨在全面考察考生的双语(英语、母语)综合能力及双语翻译能力,根据考生参加本考试的成绩和《政治理论》的成绩总分(满分共计500分),参考全国统一录取分数线来选择参加复试的考生。
二、考试的性质与范围本考试是全国翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试,除全国统考分值100分的第一单元《政治理论》之外,专业考试分为三门,分别是第二单元外国语考试《翻译硕士英语》,第三单元基础课考试《英语翻译基础》以及第四单元专业基础课考试《汉语写作与百科知识》。
《翻译硕士英语》重点考察考生的英语水平,总分100分,《英语翻译基础》重点考察考生的英汉互译专业技能和潜质,总分150分,《汉语写作和百科知识》重点考察考生的现代汉语写作水平和百科知识,总分150分。
三、考试基本要求1. 具有良好的英语基本功,掌握6000个以上的积极词汇。
2. 具有较好的英汉双语表达和转换能力及潜质。
3. 具备一定的中外文化以及政治、经济、法律等方面的背景知识。
对作为母语(A语言)的现代汉语有较强的写作能力。
四、考试时间与命题每年1月份举行,与全国硕士研究生入学考试同步进行。
由西南科技大学MTI资格考试命题小组根据本考试大纲,分别参照《翻译硕士英语》、《英语翻译基础》及《汉语写作和百科知识》考试大纲及样题的要求,自主负责命题与实施。
五、考试形式本考试采取客观试题与主观试题相结合,不同题型在各项试题中的分布见各门“考试内容一览表”。
2021年硕士研究生入学考试科目《汉语写作与百科知识》考试大纲
参考书《汉语写作与百科知识》刘军平武汉大学出版社 2012年
《中国文化要略》(第 2 版 ) 程裕祯外语教学与研究出版社 2003 年《跨文化交际学概论》(第 1 版)胡文仲外语教学与研究出版社 1999 年
考试内容
提供的信息与场景写出应用文,体裁包括说明书、会议通知、商务信函等,要求言简意赅,体现专业性、技术性与实用性。
根据所给题目及要求写出议论文,要求文字通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,文笔优美。
掌握中外文化、国内国际政治、经济、法律及中外人文、历史、地理等知识。
试卷内容结构主观题包括汉语应用文、议论文写作,客观题包括百科知识选择题。
试卷难易结构
汉语应用文、议论文写作,百科知识选择题,难易程度四、六开。
试卷题型结构汉语应用文、议论文写作,百科知识选择题。
试卷分值结构应用文(50分)、议论文(60分)、选择题(40分)
评分标准和要求根据主客观题评阅标准计分
备注
一级学科硕士点召集人签名:(学院盖章)学院分管院长签名:。
汉语写作与百科知识考试大纲一、考试目的和要求汉语写作与百科知识考试旨在全面评估学生在汉语写作和百科知识方面的综合能力。
通过这项考试,考生应能够展示对汉语写作的基本技巧和运用,同时还应具备广泛的百科知识并能够准确运用到写作中。
考试要求考生具有较好的中文书写能力,能够运用恰当的词汇和语法结构进行文本创作,理解并运用百科知识来丰富作文内容和提高表达质量。
此外,考试还将关注考生的思维逻辑和论证能力,要求考生能够清晰地陈述观点并提供充分的论据来支持自己的观点。
二、考试内容和形式1.汉语写作汉语写作部分主要测试考生的写作能力和语言表达能力。
考生需根据题目要求,独立完成一篇文章,文章可采用记叙、议论、说明等不同的写作方式。
评分将从以下几个方面进行考核:1) 文章内容是否切题、丰富多样;2) 语言表达是否准确、得体,且篇章结构清晰;3) 文章是否具有逻辑性和条理性;4) 词汇和句法的运用是否正确且丰富;5) 文章是否具有较高的写作水平和独立思考能力。
2.百科知识百科知识部分主要测试考生对于常见百科知识的了解和运用能力。
考生将会面临一系列与百科知识相关的选项题和简答题。
这些题目将包括但不限于:1) 常见名胜古迹的相关知识;2) 文化、历史、地理和科学等领域的专业知识;3) 家庭、社会、健康和环境等方面的常识;4) 人物、事件、地点和机构等的相关知识。
三、考试评分标准1.汉语写作汉语写作部分将根据以下几个方面进行评分:1) 内容:主题是否明确,论点是否合理,论述是否充分,观点是否明确;2) 结构:篇章结构是否合理,段落衔接是否流畅,结构是否紧凑;3) 语言:词汇是否准确丰富,句式是否多样且恰当,语言是否流畅得体;4) 逻辑思维:论证是否严密,观点是否有说服力,思维是否条理清楚。
2.百科知识百科知识部分将根据以下几个方面进行评分:1) 知识的准确性:对于问题的回答是否准确,能否正确运用相关知识来回答问题;2) 知识的广度:掌握的知识点是否丰富,能否运用相关知识回答问题;3) 反应速度:对于问题的反应速度是否快速,是否能灵活运用知识来解答问题。
全日制翻译硕士英语专业学位(MTI)研究生入学考试考试总纲总则全国翻译硕士专业学位教育指导委员会在《全日制翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》(见学位办[2009]23号文)中指出,MTI教育的目标是培养高层次、应用型、专业性口笔译人才。
MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。
全日制MTI的招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础。
根据《全日制翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》以及教学司[2009]22号文件精神,现制定全日制翻译硕士英语专业学位研究生入学考试大纲。
一、考试目的本考试旨在全面考察考生的双语(外语、母语)综合能力及双语翻译能力,招生院校根据考生参加本考试的成绩和《政治理论》的成绩总分(满分共计500分),参考全国统一录取分数线来选择参加复试的考生。
二、考试的性质与范围本考试是全国翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试,除全国统考分值100分的第一单元《政治理论》之外,专业考试分为三门,分别是第二单元外国语考试《翻译硕士英语》,第三单元基础课考试《英语翻译基础》以及第四单元专业基础课考试《汉语写作与百科知识》。
《翻译硕士英语》重点考察考生的英语水平,总分100分;《英语翻译基础》重点考察考生的英汉互译专业技能和潜质,总分150分;《汉语写作与百科知识》重点考察考生的现代汉语写作水平和百科知识,总分150分。
(考试科目名称及代码参见教学司[2009]22号文件)三、考试基本要求1. 具有良好的英语基本功,掌握6000个以上的英语积极词汇。
2. 具有较好的双语表达和转换能力及潜质。
3. 具备一定的中外文化以及政治、经济、法律等方面的背景知识。
对作为母语(A语言)的现代汉语有较强的写作能力。
四、考试时间与命题每年1月份举行,与全国硕士研究生入学考试同步进行。
由各招生院校MTI 资格考试命题小组根据本考试大纲,分别参照翻译硕士外语考试《翻译硕士英语》、基础课考试《英语翻译基础》及专业基础课考试《汉语写作与百科知识》考试大纲及样题的要求,自主负责命题与实施。
中南民族大学2020年硕士研究生入学考试自命题科目考试大纲科目名称:汉语写作与百科知识科目代码:448使用学科(类别)专业(领域):翻译硕士专业学位(MTI)………………………………………………………………………一、考试性质本考试是测试考生百科知识和汉语写作水平的尺度参照性水平考试。
考试范围包括本大纲规定的百科知识和汉语写作水平。
二、考查目标本考试是翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试之专业基础课,统一用汉语答题。
主要考察学生以下知识和能力:(1)一定中外文化,以及政治经济法律等方面的背景知识。
(2)对作为母语(A语言)的现代汉语有较强的基本功。
(3)较强的现代汉语写作能力。
三、考试形式和试卷结构1.试卷满分及考试时间:本试卷满分为150分,考试时间为3小时。
2.考试方式为闭卷、笔试。
3.试卷考查的题型及其比例本考试包括三个部分:百科知识、应用文写作、命题作文。
题型及比例为:四、考查内容第一部分:百科知识1、考试要求要求考生对中外文化、国内国际政治经济法律以及中外人文历史地理等方面有一定的了解。
2、题型要求考生解释出现在不同主题的短文中涉及上述内容的25个名词。
每个名词2分,总分50分。
考试时间为60分钟。
第二部分:应用文写作1、考试要求该部分要求考生根据所提供的信息和场景写出一篇450词左右的应用文,体裁包括说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告等,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。
2、题型试卷提供应用文写作的信息、场景及写作要求。
共计40分。
考试时间为60分钟。
第三部分:命题作文1、考试要求考生应能根据所给题目及要求写出一篇不少于800词的现代汉语短文。
体裁可以是说明文、议论文或应用文。
文字要求通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,文笔优美。
2、题型试卷给出情景和题目,由考生根据提示写作。
共计60分。
考试时间为60分钟。
五、参考书目汉语写作分应用文写作和命题作文,不指定参考书目。
百科知识主要考查中外(外国以英美国家为主)的历史、文化、文学、政治、地理等常识。
汉语写作与百科知识考试大纲
科目名称:汉语写作与百科知识
科目代码:
适用专业:翻译硕士
参考书目:无
本科目不依据任何教科书命题。
一、考试性质和目的
本考试作为全日制入学考试的专业基础课考试,旨在测试考生百科常识和汉语写作水平,以考察考生的知识结构以及汉语基本功和应用能力是否达到进入学习阶段的要求。
二、考试基本要求
本考试范围包括以社会文化为主的百科常识和汉语写作水平,要求用汉语答题。
对考生基本要求如下:
. 具备一定中外文化,以及政治、经济、法律、社会等方面的背景知识。
. 对作为母语的现代汉语有较强的基本功。
. 具备较强的现代汉语写作能力。
三、考试形式和内容
本考试采取客观试题与主观试题相结合、单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,侧重考察考生的百科知识和汉语写作能力,包括五个部分:百科知识、应用文写作、命题作文,满分为分,考试时间分钟(详见附表)。
. 百科知识
. 要求
要求考生对中外文化、国内国际政治、经济、法律以及中外人文历史地理等方面有一定的了解。
. 题型
百科知识测试分为三个部分,第一部分为道单项选择题;第二部分为道填空题,第三部分为道名词解释题,要求考生根据自身对百科知识的掌握相应作答。
. 应用文写作
. 要求
该部分要求考生根据所提供的信息和场景写出一篇词左右的应用文,体裁包括说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告、推荐信、求职信、欢迎词等,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。
. 题型
试题提供应用文写作的信息、场景及写作要求。
. 命题作文
. 要求
考生应能根据所给题目及要求写出一篇不少于字的现代汉语短文。
体裁可以是说明文、议论文或应用文。
要求语句通顺、用词得体、结构合理、文体恰当、文笔优美。
. 题型
试卷给出情景和题目,由考生根据提示写作。
附:《汉语写作与百科知识》考试一览表
个人总结,仅供交流学习-----------------------------
-----------------------------
-----------------------------
-----------------------------。