经典英文俚语
- 格式:docx
- 大小:61.35 KB
- 文档页数:39
那个鬼佬敢歧视中国人,就用英语骂他们,狠狠地!All Ghosts r fucker!粗话我很少讲,不过我知道一点怎么骂人的如果你对人或事情不满的时候可以用shit,也可以用于说别人胡说八道,,bullshit也可以,,,fucking bullshit,fuc king就是我们中文的"操你妈" 你应该知道的,很粗鲁,所以最好别用男的可以骂fucker,或slob,idiot,女的就用bitch咯,,另外可以用Are you out of your mind?说别人是不是脑子有病或脑子进水,Are you crazy ?也可以..bastard也可以用来骂男的,私生子的意思,,You bastard!!就是你是杂*,,不吵架的时候千万别用,别人会跟你拼命的.叫别人滚开you gotta get out of here ...或fuck off...某个人的行为招惹你,让你很生气,可以说I`ll kill you .鉴于师父真诚的邀请,(其实是迫于师父的淫威)现总结dirty English如下:一怎样用英语骂人Shit.这个词恐怕是最常用的了,最近我经常挂在嘴边,我觉得倒没什么,不过老大和小疯都说太难听,建议改为shoot,说新时代的女性都用shoot,(老友记里的瑞秋就经常把t省略了,说shoo)比较文明,又能表达愤怒之情。
Fuck.这个词太难听了,不建议使用,虽然我们经常从欧美的电影里听到fuck you。
突然想起枪花曾经唱过一首歌,名字就叫fuck you, bitch虽然名字这么放荡不羁,可是听着歌词和旋律心里竟有些凉意。
扯远了。
美国人好像挺能造词的,由这个词造出了好多词,一个是fuc king,a few good man里的上校动不动就说you fucking people,Sex and the City 里Mr. Big的经典一句abso-fucking-lutely(真他妈一定)。
一.优雅骂人1. Stop complaining! 别发牢骚!2. You make me sick! 你真让我恶心!3. What’s wrong with you? 你怎么回事?4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!7. Who do you think you are? 你以为你是谁?8. W hat’s your problem? 你怎么回事啊?9. I hate you! 我讨厌你!10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!11. You’re crazy! 你疯了!12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)13. Don’t bother me. 别烦我。
14. Knock it off. 少来这一套。
15. Get out of my face. 从我面前消失!16. Leave me alone. 走开。
17. Get lost.滚开!18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
19. You piss me off. 你气死我了。
20. It’s none of your business. 关你屁事!21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?22. How dare you! 你敢!23. Cut it out. 省省吧。
24. You stupid jerk! 你这蠢猪!25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
26. I’m fed up. 我厌倦了。
27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
生活中常用的中英俚语翻译下面为大家整理了生活中常用的中英俚语翻译,欢迎大家阅读。
生活中常用的中英俚语翻译1. Waste not, want not. 不浪费,不愁缺。
细水长流。
俭以防匮。
2. Well begun is half done. 好的开始是成功的一半。
3. Where theres a will theres a way. 有志者事竟成。
精诚所至,金石为开。
4. While there is life there is hope. 留得青山在,不怕没柴烧。
5. Wise men learn by other mens mistakes; fools by their own. 贤者由他人的过错得到教训,愚者由自己的过错得之。
6. What must be must be. 是福不是祸,是祸躲不过。
7. Who chatters to you will chatter of you. 来说是非者,便是是非人。
8. While the cats away, the mice can play. 山中无老虎,猴子称大王。
9. Walls have ears. 隔墙有耳。
10. Wine in, truth out. 酒后吐真言。
11. Whats done cannot be undone. 覆水难收。
12. Whats done by night appears by day. 若要人不知,除非己莫为。
13. What is sauce for the goose is sauce for the gander. 适用于此者亦适彼。
14. Words cut more than swords. 利刀割体痕易合,恶语伤人恨难消。
15. We soon believe what we desire. 一厢情愿。
16. When love puts in, friendship is gone. 爱情入,友情出。
十大经典中式英语以《十大经典中式英语》为标题,写一篇3000字的中文文章中式英语是指中国人使用的英语,这种英语会有一些中国的特色,比如用汉语谐音来表达英语,比如不正宗的英语结构等等。
在中国,很多人都会用中式英语,有一些十分有特色的中式英语。
下面介绍的就是十大经典的中式英语:1、“Ai Ya”:这是一句十分有中国特色的英文,意思是“哎呀”,十分常用,表达有不好的感受。
2、“Bull shit”:这是一种比较俚语的说法,意思是“废话”,是表示不赞同某种看法时常用的词汇。
3、“You know what!”:这句话主要用于表达震惊、惊讶,也可以表达怒气。
4、“Shut up!”:这句话表示生气或不耐烦,常用于对别人的反对。
5、“What’s up?”:这句话的中文意思是“最近怎么样?”,常用于向他人打招呼。
6、“Not bad”:这句话可以表达对某种情况的满意,类似于“还不错”。
7、“No problem”:这句话表达十分轻松的感觉,比如“不用担心,没问题”。
8、“Easy does it”:这句话用于表达对一件事情的慎重处理,类似于“小心翼翼”。
9、“Hold on”:这句话可以表达“稍等一下”的意思,也可以表达“不要放弃”的意思。
10、“Lose face”:这句话的意思是“丢脸”,常用于表达一种失败的感受。
以上就是十大经典的中式英语,基本上在中国每个人的英语口语里都会说出一些,这十大经典的中式英语是我们日常充满中式特色的英语口语的主要组成部分。
在中国,“中式英语”是有其独特性的一种英文,这可能是因为我们在英语学习上也受到了很多中国传统文化的影响。
中式英语真正可以表达我们自己的思想,使我们更容易与外国朋友交流。
英文经典谚语(俗语)30例详解老外平时除使用许多俚语(slang)外,也常夹些格言(adage)、俗语(proverb)、引语(quotation)、警句(saying)或是众所周知的道理(truism)。
这些玩儿,也与中文里不少的格言或俗语等意义相近。
使用起来,颇有「异曲同工」之妙。
1.Like attracts(或draws)like. 意思是:相同的人吸引相同的人。
(like 指similar people)这与另一句谬语「Birds of a feather flock together.」(相同羽毛的鸟在一起)意义相似。
(a=same)也就是咱们常说的「物以类聚」或「同声相应,同气相求」。
2.(Too much) familiarity breeds contempt. 意思是说:相处过於亲密,就会产生侮慢之心(不尊重)(即low opinion)(breed = create)这句话又与另一句俗语「Too thick does not stick.」(太稠或太浓反而黏不住)意思相近。
也就是说:「closeness brings disagreement.」(亲不敬,熟生蔑); 就是劝人:「君子之交淡如水」或「保持距离,以策安全」。
3.Once bitten(或bit),twice shy. 就是说:一次被咬,下次胆小。
或是一次上当,下次小心。
(shy = avoid)动词时态:bite, bit, bitten(或bit)这又与另一句俗语「A burnt child fears(或dreads)the fire.」(被灼伤的小孩怕火)相似。
说白些,就是:When you have bad experience, you don't want to have the same experience again. 这不就是「一朝被蛇咬,见绳也心惊」或「一日被蛇咬,十年怕草绳」吗?4.A stitch in time save nine. 意思是:「一针及时省九针」。
经典英文俚语〜1.It ' s a hit. 这件事很受人欢迎。
2. You hit the nail on the head. 你真是一言中的。
3.It' s all Greek to me. 我全不懂。
4. He' s always on the go. 他永远是前进的。
5. That' s a good gimmick. 那是一个好办法。
6. He is a fast talker. 他老是说得天花乱坠。
7. What' s the gag? 这里面有什么奥妙?8. Drop dead. 走开点。
9. What' s eating you? 你有什么烦恼?10. He double-crossed me. 他出卖了我。
11.It 's my cup of tea. 这很合我胃口。
12.Oh,my aching back! 啊呀,天啊,真糟!13.I ' m beat. 我累死了。
14.I ' ll back you up all the way. 我完全支持你。
15.It ' s a lot of chicken feed. 这是小意思,不算什么。
16.Cut it out.= Go on. =Knock it off. 不要这个样子啦~17.Do to hell. 滚蛋!18.Stop pulling my leg. 不要开我玩笑了。
19. Don ' t jump on me. 不要跟我发火。
20. No dice. 不行。
21. He always goofs off. 他总是糊里糊涂。
22.So,you finally broke the ice.你终于打破了僵局。
23.Nuts!胡说!24.He is a nut. 他有点神经病。
25.It ' s on the house. 这是免费的。
26. Don ' t panic. 不要慌啊!27. He is a phoney. 他是一个骗子。
28. He was put on the spot. 他已经给人打死了。
29. He' s down and out. 他已经完了。
30. That will be the day. 要有这么一天就好了。
31. Don ‘ t push me. 别逼我。
32. Don ‘ t give me your attitude. 别跟我摆架子。
33. Don ‘ t dream away your time. 不要虚度光阴。
34. Don ‘ t you dare come back again? 你敢再回来!35. A flash in the pan.昙花一现。
36. He always likes to play a lone hand. 他喜欢单枪匹马地去干。
37. That boy never says uncle. 那个孩子的嘴特别硬。
38. You rose to the bait. 你中圈套了。
39. Play to the score. 见机行事。
40.I ‘ m from Missouri. 你骗不了我。
41. He‘ s a brain. 他可是个有头脑的人。
42. This draught occurs once in a blue moon. 这场旱灾是百年不遇的。
43. How dare you! 你敢!44.In doing we learn.经一事,长一智。
1. Get off my back. 少跟我罗嗦。
2. Keep your temper under control. 不要发脾气。
3. That‘ s enough of your back talk. 不许你回嘴。
4. He is trying to cash in on me. 他想占我便宜。
5. Don ‘ t chicken out.Be a man. 不要退缩了。
6.I‘ m hard up. 我经济很困难。
7.It‘ s full of hot air. 这是雷声大雨点小。
8. He told me to get lost. 他叫我走开。
9. What ‘ s in it for me? = What ‘s my cut? = What ‘s myshare? 我有什么好处?10.I got a big kick out of it. 这件事真令我开心。
(五)1. He kicked the bucket. 他已经归天。
2.Oh!You are killing me! 笑死人了。
3. He is an operator.(here it means a thief,a swindler,)他是一个老滑头。
4. He passed out. 他已经昏倒了!5. Don ‘ t be that way!别那样!6. You are casting pearls before swine. 你这是对牛弹琴。
7. Example is better than precept. 身教胜于言传。
8. There is no one but hopes to be rich. 没有人不想发财。
9. He really has no guts. 他真的太没骨气了。
10. He has a lot on the ball. 他很能干。
(六)1. Wow,the car is awesome.Can I get a load of it?哇,这车真是帅呆了。
我可以骑骑看吗?2.I‘ m totally maxed out.我真是完全累坏了。
3. Give me a hand.帮我一下忙。
4. Foot the bill.付帐。
5. You‘ re still wet behind the ears.你还嫩点儿。
6. He had racked his brain.他已经绞尽脑汁了。
7.Our team gained the upper hand.我们队占上风。
8. There go the house lights.剧院的灯光灭了。
9.She eats like a bird.她饭量特别小。
10. He got off on the wrong foot when he started doing. 他一开始就出师不利。
(七)1.In her hometown ,she was a big fish in a small pond. 在她家乡,她很了不起。
2. He lives only a stone ‘ s throw from here. 他住的地方离这儿只有一箭之遥。
3.Our hopes were all gone.我们的希望成泡影了。
4. Go ahead with your plan.I ‘ m all for it. 进行你的计划吧,我完全赞成。
5. He has his faults,but all in all,he is a good guy. 他有不对的地方,但总的来说,他还是个不错的家伙。
6. Your explanation is as clear as mud. 你的解释一点都不清晰。
7.I‘ m really crazy about Michael Jackson ‘s rock and roll. 我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。
8. Their opinions on art are simply for the birds. 他们对艺术的见解真是荒唐可笑。
9.I told him to beat it.我叫他走开。
10.I beat my brains (out) to get a job. 为了找寻工作,我伤透了脑筋。
(八)1. When it comes to fishing,I beat him by miles. 讲到钓鱼,我比他棒的多~。
2. Tell me what ‘ s your beef?你抱怨什么?3.I‘ ll come back before you know it. 我很快就回来。
4. Please behave yourself before the guests. 在宾客面前你检点一点。
5. He is the man behind the curtain(scenes). 他是幕后人物。
6. You need to make a case for your suggestions before you can get them approved. 在你的建议得到批准之前,你必须提出充分的理由。
7. Don ‘ t tell others.Let sleeping dogs lie. 不要告诉别人。
莫惹是非。
8.It‘ s in God ‘ s hands and we have prepared for the worst. 听天由命吧,我们已经做最坏的准备了。
9. When I knew I just being hired ,I jumped out of my skin. 当我被录用时,我简直欣喜若狂。
10. The whole team was in the doghouse because they lost the game. 由于输掉比赛,整队都陷入困境。
(九)1.I looked high and low for my pen. 我到处找我的钢笔。
2. He got to know the ins and outs of the accidents. 他终于弄清了事件的前因后果。
3. He left his wife high and dry. 他抛弃了他的妻子。
4.If you remain stuck-up,they will often try to pull your leg. 假如你还是目中无人的话,他们会常常想愚弄你的。
5. How can we know whether a person is on the up and up by his appearance! 从一个人的外表我们怎么能知道他是坦率的呢!6. He‘ ll be out and about very soon. 他很快就能到户外活动了。
7. He will not turn the cold shoulder on me when I am in trouble. 他不会在我困难时疏远我。
8.It‘ s no use talking to him ,you ‘ll only waste your breath. 和谈谈话没有一点用处,你只是在白费唇舌。