诗经月出白话文赏析

  • 格式:docx
  • 大小:9.90 KB
  • 文档页数:2

【原文】

月出皎兮,佼人僚兮[1];舒窈纠兮[2],劳心悄兮[3]。

月出皓兮,佼人懰兮[4];舒忧受兮,劳心慅兮[5]。

月出照兮,佼人燎兮[6];舒夭绍兮,劳心惨兮[7]。

【注释】

[1] 皎:洁白。佼人:美人,“佼〞同“姣〞,音jiǎo,美丽、美好。僚:liǎo,美好的样子。

[2] 舒:缓慢。 窈纠:yǎo jiǎo,迭韵连绵词,形容女子身段苗条,体态轻盈,柔美多姿。下文的“忧受〞、“夭绍〞都是形容女子体态优美的迭韵连绵词。

[3] 劳心:忧心。 悄:qiǎo,忧愁的样子。

[4] 皓:明亮。 懰:liǔ,美好的样子。

[5] 慅:cǎo,忧愁的样子。

[6] 照:明亮,作形容词。燎:liáo,指人妩媚明丽、光荣照人。

[7] 惨:通“懆〞,音cǎo,忧愁不安的样子。

【译文】

多么皎洁的月光,

一位曼妙的姑娘。

她那轻盈的倩影

在我的心中荡漾。

多么明媚的月光,

一位婀娜的姑娘。

她那迷人的芬芳,

弥漫在我的心上。

多么美好的月光,

一位可人的姑娘。

撩拨着我的心房,

使我如此的忧伤! 【鉴赏】