听经典英文歌曲解析歌词
- 格式:ppt
- 大小:176.52 KB
- 文档页数:21
英文歌词解析篇一:{听经典英文歌曲--解析歌词}[18]~Try to Remember~{听经典英文歌曲--解析歌词}[18]~Try to Remember~篇二:{听经典英文歌曲--解析歌词}[13]~Sing~{听经典英文歌曲--解析歌词}[13]~Sing~参当你听到这些经过岁月之流的无情淘洗而依然闪光的优美的旋律,我想你会为之陶醉,陶醉于这深情隽永的曲调,并沉浸于这含义悠远的歌词中!!这里将英文歌词中的单词、短语、语法、句义进行简单注释,使大家能够深刻体会歌曲的丰富涵义!!今天听一首The Carpenters的歌曲《Sing》在以前的贴子里已经对The Carpentersd有所介绍SingSing! Sing a song.Sing out loud.Sing out strong.Sing of good things, not bad,Sing of happy, not sad.Sing, sing a song.Make it simple to last your whole life long.Don't worry that it's notgood enoughFor anyone else to hear.Just sing, sing a song!la, la, la…Sing! Sing a song.Let the world sing along.Sing of love there could be.Sing for you and me.La, la, la…歌词大意唱吧,放声唱吧,大声地唱吧,用力地唱吧。
歌唱美好不唱丑恶,歌唱幸福不唱悲伤。
唱吧,放声唱吧,轻松欢畅享受你的生活。
莫怕别人会听到认为唱得不够好,你就唱,放声唱!啦,啦,啦……唱吧,放声唱吧,让整个世界跟着唱。
歌唱可能有的爱,为你为我歌唱吧。
啦,啦,啦……歌词、句型分析1.sing out loud, sing out strong.= sing out loudly, sing out stronglyloud和strong分别应该是loudly和strongly。
{听经典英文歌曲--解析歌词}[23]~Blowing in the Wind~当你听到这些经过岁月之流无情淘洗而依然闪光的优美旋律,我想你会为之陶醉!这将歌词进行简单注释,使大家能够深刻体会歌曲的丰富涵义!《Blowing in the Wind》Artist:Bob Dylan鲍勃•狄伦1941年5月24日出生于明尼苏达州的杜靳斯。
原名叫罗伯特•艾伦•齐默曼(Robert Allen Zimmerman),1961年1月后,狄伦开始致力于演唱事业,在纽约与CBS唱片公司签约。
当年11月灌制出版了他的处女作,《鲍勃•狄伦》专辑,随后便正式改名为鲍勃•狄伦,成为乐坛的一位新秀。
《随风飘荡》这首歌曲是鲍勃•狄伦挤入世界歌坛的代表作品。
1962年创作并演出,成为当时60年代的标志与象征。
这首歌曲中所陈述的思想内容、社会问题及立场观点也是鲍勃•狄伦的核心精神。
1963年,年轻的狄伦曾参加了华盛顿领导的公民权运动的大游行。
这首《随风飘荡》的曲调也在游行队伍上空回荡。
被人们奉誉为争取民权运动的圣歌,激励了整整一代青年。
Blowing in the Wind How many roads must a man walk downBefore they call him a man?How many seas must a white dove sailBefore she sleeps in the sand?How many times must the cannon-balls fly Before they 're forever banned?The answer, my friend, is blowin' in the wind The answer is blowin' in the wind.How many years must a mountain exist Before it is washed to the sea?How many years can some people exist Before they're allowed to be free?How many times can a man turn his head Pretend that he just doesn't see?The answer my friend is blowin' in the wind.The answer is blowin' in the windHow many times must a man look upBefore he can see the sky?How many ears must one man haveBefore he can hear people cry?How many deaths will it takeTill he knows that too many people have died? The answer, my friend, is blowin'in the wind The answer is blowin'in the wind.歌词大意一个人要走多少路才能真正称作是一个人?一只白鸽要翱翔多少海洋才能安息在沙滩上?炮弹要飞行多少次才能永远被禁止?我的朋友,答案在随风飘荡。
{听经典英文歌曲--解析歌词}[28]~Raindrops Keep Falling on My Head~当你听到这些经过岁月之流无情淘洗而依然闪光的优美旋律,我想你会为之陶醉!这将歌词进行简单注释,使大家能够深刻体会歌曲的丰富涵义!《Raindrops Keep Falling on My Head》Artist:Billy Joe ThomasBilly Joe Thomas 1942年8月7日出生于美国的Hugo, Oklahoma。
活跃于上个世纪60年代中期到80年代后期的美国流行乐坛,并对乡村音乐也有很高的造诣。
曾5次获得格莱美奖。
Raindrops Keep Falling on My Head Raindrops keep falling on my head,And just like the guy whose feet are too big for his bed,Nothing seems to fit.Those raindrops are falling on my head;They keep falling.So I just did me some talking to the sun,And I said I didn't like the wayhe got things done sleeping on the job.Those raindrops are falling on my head;They keep falling.But there's one thing I know----The blues they send to meet me won't defeat me.It won't be long till happiness steps up to greet me.Raindrops keep falling on my head,But that doesn't mean my eyes will soon be turning red.Crying is not for me,'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining.Because I'm free, nothing's worrying me.It won't be long till happiness steps up to greet me.Raindrops keep falling on my head,But that doesn't mean my eyes will soon be turning red.Crying is not for me,'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining, Because I'm free, nothing's worrying me.歌词大意雨点不断落在我头上雨点不断落在我头上,就像一个大个子躺在一张小床上,一切似乎都不对劲,雨点不断落在我头上,雨点不断落下来。
英文歌词解析篇一:{听经典英文歌曲--解析歌词}[18]~Try to Remember~ {听经典英文歌曲--解析歌词}[18]~Try to Remember~篇二:{听经典英文歌曲--解析歌词}[13]~Sing~{听经典英文歌曲--解析歌词}[13]~Sing~参当你听到这些经过岁月之流的无情淘洗而依然闪光的优美的旋律,我想你会为之陶醉,陶醉于这深情隽永的曲调,并沉浸于这含义悠远的歌词中!!这里将英文歌词中的单词、短语、语法、句义进行简单注释,使大家能够深刻体会歌曲的丰富涵义!!今天听一首The Carpenters的歌曲在以前的贴子里已经对The Carpentersd有所介绍SingSing! Sing a song.Sing out loud.Sing out strong.Sing of good things, not bad,Sing of happy, not sad.Sing, sing a song.Make it simple to last your whole life long. Don’t worrythat it’s not good enoughFor anyone else to hear.Just sing, sing a song!la, la, la…Sing! Sing a song.Let the world sing along.Sing of love there could be.Sing for you and me.La, la, la…歌词大意唱吧,放声唱吧,大声地唱吧,用力地唱吧。
歌唱美好不唱丑恶,歌唱幸福不唱悲伤。
唱吧,放声唱吧,轻松欢畅享受你的生活。
莫怕别人会听到认为唱得不够好,你就唱,放声唱!啦,啦,啦……唱吧,放声唱吧,让整个世界跟着唱。
歌唱可能有的爱,为你为我歌唱吧。
啦,啦,啦……歌词、句型分析1.sing out loud, sing out strong.= sing out loudly, sing out stronglyloud和strong分别应该是loudly和strongly。
{听经典英文歌曲--解析歌词}[21]~The Last Waltz~当你听到这些经过岁月之流无情淘洗而依然闪光的优美旋律,我想你会为之陶醉!这将歌词进行简单注释,使大家能够深刻体会歌曲的丰富涵义!《The Last Waltz》Artist:Engelbert Humperdinck1936年5月2日,英格柏汉普汀克(Engelbert Humperdinck)出生于印度的马德拉斯﹙Madras﹚省,15岁的阿诺乔治首次接触了流行音乐,并且产生了兴趣,于是利用余暇学习萨克斯风的吹奏长达六年。
22岁他从陆军退伍,自己取了个艺名盖瑞多赛﹙Gerry Dorsey﹚,开始以此名号闯荡江湖。
不过此时他仍是以萨克斯风演奏为主。
一次演出,他客串演唱了几首歌,不料观众们大为兴奋,纷纷起立叫好,使他对自己的歌声产生信心。
1967年,他以一首《Release Me》单曲唱片在伦敦上市,隔日立刻将披头四的《Penny Lane》挤下榜来成为流行排行榜第一名,并且气势如虹连贯六周榜首。
紧接着,《There goes my everything》与《The Last Waltz》均获得佳绩,其中《The Last Waltz》更蝉连七周冠军,一上市便成为金唱片。
英格柏更创下一项纪录﹕一日之内于英美两国销售唱片八万张,是一项令人乍舌的成绩。
The Last WaltzI wonder should I go or should I stayThe band had only one more song to play And then I saw you out the corner of my eyeA little girl alone and so shyI had the last waltz with youTwo lonely people togetherI fell in love with youThe last waltz should last foreverBut the love we had was going strongThrough the good and bad we got along And then the flame of love died in your eye My heart was broke in two when you said goodbyeI had the last waltz with youTwo lonely people togetherI fell in love with youThe last waltz should last foreverIt's all over nowNothing left to sayJust my tears and the orchestra playing La la la la la la la la la la,La la la la la la la la la la.歌词大意我不知该走还是该留;乐队只剩下一首歌要演奏。
{听经典英文歌曲--解析歌词}[24]~Cotton Field~当你听到这些经过岁月之流无情淘洗而依然闪光的优美旋律,我想你会为之陶醉!这将歌词进行简单注释,使大家能够深刻体会歌曲的丰富涵义!《Cotton Field》《Cotton Field》是一首美国传统的乡村民谣,也是农夫们的乡村生活和在田间劳作时感受的真实写照。
在美国的发展史上,北部以工业为主,而南部以农业为主,许多大农场、种植园多在南部,种植小麦、棉花、烟草等农作物。
因此,《Cotton Field》这首古老民歌就是在这样的劳动背景下产生的。
Cotton FieldWhen I was a little bitty baby,My mama would rock me in the cradle,In them old cotton field back home.It was down in Louisiana,Just about a mile from Texarkana,In them old cotton field back home.And when them cotton ball get rotten,You can't pick very much cotton,In them old cotton field back home.歌词大意当我还是个小婴孩时,妈妈常把我放在摇蓝里摇着我,在家乡那片老棉花田里。
我的家乡在路易斯安那,离泰克萨卡那一英里,在家乡那片老棉花田里。
噢,当棉花桃腐烂时,你就摘不到多少棉花,在家乡那片老棉花田里。
歌词、句型分析1.When I was a little bitty baby,my mama would rock me in the cradle in them old cotton field backhome.= When I was still an infant,my mum would rock me to sleep in my cradle on the farm back in my hometown.当我还是一个小婴孩时,妈妈在家乡那片老棉花田里常把我放在摇蓝里哄我睡觉。
英文歌词解析篇一:{听经典英文歌曲--解析歌词}[18]~~{听经典英文歌曲--解析歌词}[18]~~篇二:{听经典英文歌曲--解析歌词}[13]~~{听经典英文歌曲--解析歌词}[13]~~参当你听到这些经过岁月之流的无情淘洗而依然闪光的优美的旋律,我想你会为之陶醉,陶醉于这深情隽永的曲调,并沉浸于这含义悠远的歌词中!!这里将英文歌词中的单词、短语、语法、句义进行简单注释,使大家能够深刻体会歌曲的丰富涵义!!今天听一首的歌曲《》在以前的贴子里已经对有所介绍!,,,,'',!,,…!,,…歌词大意唱吧,放声唱吧,大声地唱吧,用力地唱吧。
歌唱美好不唱丑恶,歌唱幸福不唱悲伤。
唱吧,放声唱吧,轻松欢畅享受你的生活。
莫怕别人会听到认为唱得不够好,你就唱,放声唱!啦,啦,啦……唱吧,放声唱吧,让整个世界跟着唱。
歌唱可能有的爱,为你为我歌唱吧。
啦,啦,啦……歌词、句型分析1.,=,和分别应该是和。
2.是形式主语,真正的主语是,意思是唱歌能使你一生一世轻松,这样一件事非常。
3.'''别担心,不要怕引导的是从句的内容。
足以……做……例如:这水太凉,不能喝。
他够大了,可以自己照顾自己了。
要放在,,,,,,,,这些词的后边。
如果想表达“别人,其他人”用,例如:,不可以说4.,!可译为“就”,“尽管”,意思是不顾虑任何东西。
例如:'别害怕,放心去干吧。
5.=指人们意为“随着唱”,“跟着唱”。
例如:,,我唱起那首老歌时,许多中年人不知不觉地随着唱起来。
6.表示“为”。
例如:他为我做了那事。
他为士兵们唱歌。
下面有两个问题留给大家7、的意思?举例!8、的意思?举例!^*^篇三:{听经典英文歌曲--解析歌词}[21]~~{听经典英文歌曲--解析歌词}[21]~~当你听到这些经过岁月之流无情淘洗而依然闪光的优美旋律,我想你会为之陶醉!这将歌词进行简单注释,使大家能够深刻体会歌曲的丰富涵义!《》:1936年5月2日,英格柏汉普汀克()出生于印度的马德拉斯﹙﹚省,15岁的阿诺乔治首次接触了流行音乐,并且产生了兴趣,于是利用余暇学习萨克斯风的吹奏长达六年。