法语名言警句
- 格式:docx
- 大小:18.98 KB
- 文档页数:14
法语谚语及名人名言集锦1.Vouloir, c'est pouvoir.有志者,事竟成。
2.Petit à petit, l'oiseau fait son nid.积少成多。
3.L'habitude est une seconde nature.习惯成自然。
4.Pas de nouvelles, bonnes nouvelles.没有消息就是好消息。
5.Tous les chemins mènent à Rome.条条大路通罗马。
6.Des goûts et des couleurs on ne discute pas.各有所好。
7.Les murs ont des oreilles.隔墙有耳。
8.Qui trop embrasse, mal étreint.贪多嚼不烂。
9.L'union fait la force.团结就是力量。
10.Étudions bien et faisons des progrès chaque jour. 好好学习,天天向上。
fin couronne l'œuvre.善始善终。
12.A force de patience, on arrive à tout.只要功夫深,铁杵磨成针。
13.L'occasion n'a qu'un cheveu.机不可失,失不再来。
14.On moissonne ce que l'on a semé.种瓜得瓜,种豆得豆。
15.Rira bien qui rira le dernier.谁笑到最后,谁笑得最好。
16.Mieux vaut tard que jamais.亡羊补牢,犹未为晚。
17.Paris ne s'est pas fait en un jour.冰冻三尺,非一日之寒。
法国名言名句法语1.贞德的英雄语录我要拯救世间所有的人!而夜晚是我的朋友,没有什么令我害怕的东西。
神对英人是爱是恶,本人一概不知。
本人仅知除了死者外,所有英人将会被赶出法国。
若我还未在神的荣耀下,我希望天主能赐予我,若我已身处其中,我希望天主仍给予我。
除叛国之外,我无所畏惧。
我无所畏惧,因为神与我同在。
我不惧怕,我生来就是为完成这任务。
我所说的是:勇敢地攻入英格兰人之中,而我也会攻入他们之中。
所有的战役,胜负都在于一心。
为了法兰西,我视死如归!2.求圣女贞德法语简介Jeanne D'Arc 的简介来自维基百科全书,参考资料里面有内容的链接,你自己慢慢看吧。
Jeanne d'Arc, surnommée la Pucelle d'Orléans, est une figure emblématique de l'histoire de France. Au début du XVe siècle, elle mène victorieusement les troupes françaises contre les armées anglaises, levant le siège d'Orléans, conduisant le dauphin Charles au sacre à Reims et contribuant ainsi à inverser le cours de la guerre de Cent ans. Finalement capturée par les Bourgui gnons à Compiègne, elle est vendue aux Anglais par Jean de Luxembourg pour la somme de 10 000 livres, et condamnée au bûcher en 1431 après un procès en hérésie. Entaché de nombreuses et importantes irrégularités, ce procès est cassé par le pape Calixte III en 1456, et un second procès en réhabilitation conclut à son innocence et l'élève au rang de martyre. Elle est béatifiée en 1909 et canonisée en 1920. Elle est l'une des troissaintes patronnes de la France. Sommaire [masquer] 1 Jeunesse 2 Contexte 3 De D omrémy à Chinon : 1428 - février 1429 4 Jeanne la Pucelle, chef de guerre : avril 1429 - mai 1430 5 Le procès en condamnation 5.1 Reliques 6 Le procès en réhabilitation : 1455-1456 7 Jeanne d'Arc et son époque : enjeux et problèmes 7.1 Jeanne d'Arc et ses contemporains 7.2 Son rôle dans la guerre de Cent Ans 7.3 L'enjeu de sa virginité 7.4 Problèmes des sources historiques 8 Sa reconnaissance 8.1 Relapse avant héroïne 8.2 La pucelle devient celle qui a sauvé la France 9 Thèses divergentes 9.1 Les « consœurs» 10 Œuvres inspirées par Jeanne d'Arc 10.1 Bibliographie 11 Filmographie 12 Objets lui ayant appartenu 13 Notes et références 14 Voir aussi 14.1 Articles connexes 14.1.1 Compagnons d'armes 14.1.2 Juges 14.1.3 Famille 14.2 Bibliographie 15 Liens externes Jeunesse Jeann。
法语中的名言有哪些(精选合集2篇)法语中的名言有哪些(篇一)摘要:法语是一门优美的语言,拥有丰富多样的名言。
本文将介绍20句优美的法语名言,包括关于爱情、友谊、人生和智慧的名言,帮助读者更好地了解法语文化和思维方式。
正文:1. L'amour est un oiseau rebelle, que nul ne peut apprivoiser.(爱情是一只不可驯服的鸟。
)2. La vie est belle, il faut juste trouver les bons yeux pour la voir.(生活很美好,只需找对眼睛去观察。
)3. La vérité vaut bien qu'on passe quelques années sans la trouver.(真理值得我们用几年的时间去追寻。
)4. Les amis sont la famille que l’on choisit.(朋友是我们选择的家人。
)5. À cœur vXXllant, rien d'impossible.(有勇敢的心,就没有不可能的事。
)6. Apprends la sagesse dans la sottise des autres.(从别人的愚蠢中学到智慧。
)7. Le bonheur n'est pas une destination, mXXs une façon de voyager.(幸福不是一个目的地,而是一种旅程。
)8. La vie est trop courte pour être petite.(人生太短暂,不能平庸度过。
)9. L'espoir fXXt vivre, l'attente fXXt mourir.(希望让人活着,等待让人死去。
)10. Toutes les grandes personnes ont d'abord été des enfants.(所有伟大的成年人都曾经是孩子。
法语励志名言si la vie humaine n’a pas de prix, nous agissons toujours comme si quelque chose dépassait,en valeur, la vie humaine.人的诚然是无价之宝,但是我们依然在行动,似乎某些东西在价值上超越了人的生命。
——saint-exupery圣-埃克絮佩里le pire état de l'homme, c'est quand il perd la connaissance et gouvernement de soi.人最可悲的就是没有知识和不能自我约束。
——montaigne蒙田on ne voit bien qu’avec le coeur.只有用心灵体验才能看得清楚.——saint-exupery 圣-埃克絮佩里les plus accommodants, ce sont les plus habiles ; on hasarde de perdre en voulant trop gagner.最随和者,乃是最精明者。
les yeux ne voient pas, le coeur ne se fend pas.眼不见,心不碎。
l’absence diminue les médiocres passions et augmente les grandes, comme le vent éteint les bougies et allume le feu.分离减弱平庸的,却增强伟大的爱情,正如风熄灭蜡烛却点燃火焰。
ne vous défendez pas avant d’être accusé.受到指责之前不要自我申辩。
中国一旦被惊醒,世界会为之震动。
——【法】la chine est une fois réveillée, le monde tremblera pour elle. ——napoléon [france]品德,应该高尚些;处世,应该坦率些;举止,应该礼貌些。
法语的名言有哪些 (精选合集2篇)法语的名言有哪些(篇一)法语是一门充满魅力的语言,以其优雅和浪漫而闻名于世。
在法语中,有许多精彩的名言流传至今,给人们带来智慧和启示。
本文将介绍不低于20句法语的名言,希望能够为读者们带来一些人生的启迪和思考。
摘要:法语是一门充满魅力的语言,其中的名言流传至今,给人们带来智慧和启示。
本文将介绍20句以上的法语名言,希望读者通过这些名言能够获取人生的启迪和思考。
正文:1. La vie est belle, il faut juste trouver la bonne pXXre de lunettes.(生活是美好的,只是需要找到正确的眼镜。
)2. L'amour est la poésie des sens.(爱是感觉的诗歌。
)3. Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveaux paysages, mXXs à avoir de nouveaux yeux.(真正的发现之旅不在于寻找新的风景,而在于拥有新的眼睛。
)4. Le bonheur est parfois caché dans l'inconnu.(幸福有时隐藏在未知中。
)5. L'avenir a plusieurs noms. Pour les fXXbles il est inaccessible, pour les timides il est inconnu, pour les courageux il est l'occasion(未来有很多名字。
对于懦弱者而言,它是无法触及的;对于胆小者而言,它是未知的;而对于勇敢者而言,它是机会。
)6. Le silence est un ami qui ne trahit jamXXs.(沉默是一个永不背叛的朋友。
1.Dans le monde il n’y a qu’une vérité : être fidèle à la vie et l’aimer. ---Romain Rolland世上只有一个真理,便是忠实于人生,并且爱它。
——罗曼·罗兰2.Tous pour un, un pour tous. ----Alexandre Dumas père 人人为我,我为人人。
——大仲马3.Il faut avoir la qualité morale noble ; il faut s’enten dre franchement avec des autres ; il faut avoir des comportements courtois. ----Montesquieu.品德,应该高尚些;处世,应该坦率些;举止,应该礼貌些。
——孟德斯鸠4.Ce qui est le plus pitoyable pour l’homme, c’est de ne pas avoir la connaissance et de ne pas pouvoir se Michel de Montaignev人最可悲的是没有知识和不能自我约束。
——米歇尔·德·蒙田5.J’ai deux aides fidèles : ma patience et mes deuxMichel de Montaigne我有两个忠实的助手,一个是我的耐心,另一个就是我的双手。
——米歇尔·德·蒙田6.L’homme qui sait réfléchir est celui qui a la force illimitéHonoré de Balzac一个能思考的人,才真是一个力量无边的人。
经典法语励志名言Rien nous rend si grand qu’une grande douleur.唯有伟大的痛苦才使我们如此伟大。
——MUSSET缪塞Si la vie humaine n’a pas de prix, nous agissonstoujours comme si quelque chose dépassait,en valeur, la vie humaine.人的生命诚然是无价之宝,但是我们依然在行动,似乎某些东西在价值上超越了人的生命。
——SAINT-EXUPERY圣-埃克絮佩里Le pire état de l'homme, c'est quand il perd laconnaissance et gouvernement de soi.人最可悲的就是没有知识和不能自我约束。
——Montaigne蒙田On ne voit bien qu’avec le coeur.只有用心灵体验才能看得清楚.——SAINT-EXUPERY 圣-埃克絮佩里Les plus accommodants, ce sont les plus habiles ; On hasarde de perdre en voulant trop gagner. 最随和者,乃是最精明者。
les yeux ne voient pas, le coeur ne se fend pas.眼不见,心不碎。
L’absence diminue les médiocres passions et augmente les grandes, comme le vent éteint les bougies et allume le feu.分离减弱平庸的爱情,却增强伟大的爱情,正如风熄灭蜡烛却点燃火焰。
Ne vous défendez pas avant d’être accusé.受到指责之前不要自我申辩。
本文摘自:上海欧风法语培训
法语文学中出现的警句
法语中的格言与警句是指有劝戒和训诲的意思,一般是较为精炼,是个人的创造。
在十七世纪,当时在法国的文学主流是古典主义,崇尚典雅、细腻,文人雅士开始嘲弄和排斥“粗俗的谚语”,谚语差不多变成贬义词,取而代之的是格言和警句。
上海欧风法语培训小编就来给您讲一讲法语中的格言和警句。
出现了多种格言集,如拉罗什富科(La Rochefoucauld)的《格言和警句集》(Sentences et Maximes mora/es)(1665),萨布莱侯爵夫人(【amarquise de Sabl6)的《格言集》(Maximes)(1678)等。
伏尔泰说:“格言是高贵的、明智的。
它们是为聪明和情趣高雅的人、为好伙伴而写的。
谚语仅仅是为俗人创造的。
”18世纪产生了三位格言大师:沃费那尔格(Vauvenargues),尚福尔(Chamfort),里瓦罗尔(Rivaroi)。
关于警句和格言的关系,我们可以说格言是警句的升华,有人说:“格言是伟大的警句。
”
谚语、格言、警句之间没有绝对的界限:警句本身也许就是格言,而警句流传广了可能变成谚语。
法语为了强调一个思想或一个意见传播甚广,为群众所接受,说它“变成谚语”,可见谚语是被大家接受的个人看法。
吕塞尔(John Russell)说,“谚语是个人的思想,众人的智慧”,也是这个意思。
雨果名言短句法语1.维克多雨果的诗Pluie d'été翻译成中文是什么Pluie d'étéQue la soirée est fraîche et douce ! Oh ! viens ! il a plu ce matin ; Les humides tapis de mousse Verdissent tes pieds de satin. L'oiseau vole sous les feuillées, Secouant ses ailes mouillées ; Pauvre oiseau que le ciel bénit ! Il écoute le vent bruire, Chante, et voit des gouttes d'eau luire, Comme des perles, dans son nid. La pluie a versé ses ondées ; Le ciel reprend son bleu cha ngeant ; Les terres luisent fécondées Comme sous un réseau d'argent. Le petit ruisseau de la plaine, Pour une heure enflé,roule et traîne Brins d'herbe, lézards endormis, Court, et précipitant son onde Du haut d'un caillou qu'il inonde, Fait des Niagaras aux fourmis ! Tourbillonnant dans ce déluge, Des insectes sans avirons, Voguent pressés, frêle refuge ! Sur des ailes de moucherons ; D'autres pendent, comme à des îles, A des feuilles, errants asiles ; Heureux, dans leur adversité,Si, perçant les flots d e sa cime, Une paille au bord de l'abîme Retient leur flottante cité !Les courants ont lavé le sable ; Au soleil montent les vapeurs, Et l'horizon insaisissable Tremble et fuit sous leurs plis trompeurs. On voit seulement sous leurs voiles, Comme d'incert aines étoiles, Des points lumineux scintiller, Et les monts, de la brume enfuie, Sortir, et, ruisselants de pluie, Les toits d'ardoise étinceler. Viens errer dans la plaine humide. À cette heure nous serons seuls. Mets sur mon bras ton bras timide ; Viens, nous prendrons par les tilleuls. Le soleil rougissant décline Avant de quitter la colline, T ourne un moment tes yeux pour voir, Avec ses palais, ses chaumières, Rayonnants des mêmes lumières, La ville d'or sur le ciel noir. Oh ! vois voltiger les fumées S ur les toits de brouillards baignés ! Là,sont des épouses aimées, Là,des coeurs doux et résignés. La vie, hélas ! dont on s'ennuie, C'est le soleil après la pluie. -- Le voilà qui baisse toujours ! De la ville, que ses feux noient, Toutes les fenêtres fl amboient Comme des yeux au front des tours. L'arc-en-ciel ! l'arc-en-ciel ! Regarde. --Comme il s'arrondit pur dans l'air ! Quel trésor le Dieu bon nous garde Après le tonnerre et l'éclair ! Que de fois, sphères éternelles, Mon âme a demandé ses ailes, Implorant quelque Ithuriel, Hélas ! pour savoir à quel monde Mène cette courbe profonde, Arche immense d'un pont du ciel !。
法语经典语录励志1、Personne n’est chargé de ton bonheur, sauf toi-même.没有人能对你的幸福负责,除了你自己。
2、Parfois, la personne que tu veux le plus est la personne que tu es le mieux sans.有时候,离开你最想要得到的那个人,你会活得更好。
3、Il faut être l’homme de la pluie et l’enfant du beau temps.风雨中要像个大人,天晴时要像个孩子。
4、Quand vous ne savez pas où vous allez, ne regardez pas en arrière et ne demandez pas le chemin à quelqu’un. Souriez et avancez.当你不知该往哪里去时,不要回头看也不要向别人问路,微笑着向前走。
5、Sourire trois fois tous les jours rend inutile tout médicament.微笑三次抵过良药万千。
6、Là où on s’aime, il ne fait jamais nuit.有爱的地方永远不会天黑。
7、La vie n’est pas une course, mais un voyage dont il faut savoir go?ter chaque étape.生活不是赛跑,而是一场旅行,要懂得好好品味每一段旅程。
8、Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.忍住你的泪水,因为骄傲会是你最好的武器。
9、La vie ce n’est pas d’attendre que les orages passent... C’est d’apprendre comment danser sous la pluie.生活不是在苦等暴风雨过去,而是学会如何在风雨中跳舞。
8句关于法语的经典语录:告诉你为什么要学法语
为什么学法语?如果回到语言本身寻找答案,无非是听起来优雅,说起来温柔,写起来很端庄…然而这些描述都太外在了,快来看看经典语录吧!
1
法语是一个女人,她是那么漂亮,那么骄傲,那么端庄,那么勇敢,妖娆且动人,纯洁而高贵,亲切又疯狂,还理智,我们爱她灵魂的全部,我们永远不会试图对她不忠。
Anatole France -Artiste, écrivain 艺术家,作家
2
我的祖国,是法语。
Albert Camus
3
法语缔造了我们,并让我们紧密相连。
政治家们必须首先考虑她的力量。
Fabrice Luchini-Acteur, Artiste 演员,艺术家
4
法语是国家之语言,唯一能胜任重大事务的语言。
Charles Quint
5
“梗”是法语里唯一不规律的词。
可以说:“有梗塞,就有葬礼。
”
Francis Blanche -Acteur, Artiste, Comique 演员,艺术家,喜剧作家6
Damien Berrard -Artiste, Musicien, Poète 艺术家,音乐家,诗人7
法国精神最准确的形象就是法语本身。
Désiré Nisard。
法语励志谚语大全励志,并不是让弱者取代另一个人成为强者,而是让一个弱者能与强者比肩,拥有实力相当的生命力和创造力。
以下是店铺为你整理的关于法语励志谚语,欢迎大家阅读。
法语励志谚语一Si la vie humaine n’a pas de prix, nous agissons toujours com#me si quelque chose dépassait,en valeur, la vie humaine.人的生命诚然是无价之宝,但是我们依然在行动,似乎某些东西在价值上超越了人的生命。
——SAINT-EXUPERY圣-埃克絮佩里Le pire état de l'homme, c'est quand il perd la connaissance et gouvernement de soi.人最可悲的就是没有知识和不能自我约束。
——Montaigne蒙田On ne voit bien qu’avec le coeur.只有用心灵体验才能看得清楚.——SAINT-EXUPERY 圣-埃克絮佩里Les plus accom#modants, ce sont les plus habiles ; On hasarde de perdre en voulant trop gagner.最随和者,乃是最精明者。
les yeux ne voient pas, le coeur ne se fend pas.眼不见,心不碎法语励志名言法语励志名言。
L’absence diminue les médiocres passions et augm ente les grandes, com#me le vent éteint les bougies et allume le feu.分离减弱平庸的爱情,却增强伟大的爱情,正如风熄灭蜡烛却点燃火焰。
Ne vous défendez pas avant d’être accusé.受到指责之前不要自我申辩中国一旦被惊醒,世界会为之震动。
Je me à , , , le un .我开始轻声哭泣,哽咽,心中的山茶花在颤抖。
Ce qui est beau, ce qu’on saisit alors que ça passe. C’est la configuration éphémère des choses au moment où on en voit en même temps la beauté et la mort.美,就是我们曾经的收获。
在转瞬即逝的一刹那,我们可以同时看到美好和死亡。
Vivre, mourir : ce ne sont que des conséquence de ce qu’on a construit. Ce qui compte, c’est de bien construire. Je veux mourir en construisant.活着,还是死去:是人们往日生活的累积。
在可以的时候,好好生活。
我希望有一天可以在生活中死去。
Jour après jour, nous arpentons notre vie comme on arpente un couloir.日复一日,我们像丈量走廊一样丈量我们的生活。
Qui sème le désir récolte l’oppression.播种欲望的人必会受到压迫。
欲望带来压迫。
L', c' la , un .艺术,就是生活,但是节奏不同。
L', .永恒,是我们看到的无形。
Le , ça à à le de .未来,应该这样:用来构建栩栩如生的现在。
Ce qui importe ce n’est pas de mourir, mais ce qu’on fait au m oment où on meurt.- Renée, qu’est-ce que vous faisez au moment de mourir Vous étiez prête à aimer.重要的不是死,而是死去的那一刻我们在做什么。
法语至理名言♦Une femme sans parfum est une femme sans avenir.不用香水的女人没有未来♦Après la pluie,le beau temps.遇过天晴♦Ça lui entre par une orei lle et ça lui sort par l’autre.♦Le trésor n'est pas toujours ton ami, mais un ami est toujours ton trésor.财富不是永远的朋友,朋友才是永远的财富。
♦欲穷千里目,更上一层楼。
Plus on prend de la hauteur, plus on voit loin.♦智者千虑,必有一失。
On peut être intelligent toute sa vie et stupide un instant. // Personne n'est infaillible. // Il n'est si bon sage qui ne faille. // Il n'est si bon charretier qui ne verse. // Il n'est si bon cheval qui ne bronche.♦【每日一句】On trouve très peu d'objets précieux dans ce monde, c'est pourquoi chacun d'entre nous est unique.在这世上珍贵的东西总是罕有,这就是为什么这世上只有一个你。
♦éteindre le portable 关机♦j'en ai par-dessus la tête.我头快炸了je n'en peux plus.我不行了c'est insupportable.真令人受不了c'est infernal.太可怕了c'est la panique!简直是要命je suis à bout.我到极限了c'en est trop!太过头了j'en ai jusque là.我已经到极限了je suis tanné(e)我受够了♦il est doué.他很有天份il est génial.他真是个天才il est sympa.他很讨人喜欢elle a du charme.她挺迷人elle a du chien.她蛮迷人的elle est chouette.她真不错elle est cool.她好酷l'affaire est dans le sac.事情就就快成了Ca va aller.会顺利的♦迎财神啦~~~请用【放爆竹】lancement de pétards; tirer/faire claquer des pétards和【财神】Dieu de la Fortune/Richesse/Prospérité; Dieu de l’Abondance造句~♦Tu verras que les gens incapables d’y a rriver feront tout pour te décourager. Tu as qu’à te battre pour ton rêve , point-barre. 你会发现当人们做不到一些事情的时候,他们就会对你说你也同样不能。
卢梭名言法语原句1.有谁知道伏尔泰和卢梭的名言伏尔泰的名言不经巨大的困难,不会有伟大的事业。
●人类最宝贵的财产——自由。
●书读得多而不思考,你会觉得自己知道的很多。
●伟大的事业需要始终不渝的精神。
●书读得多而思考,你会觉得自己不懂的越多。
●这里是我的心脏,但到处是我的精神●我可能不同意你的观点,但我誓死捍卫你说话的权利●即使没有上帝,也要创造一位上帝●神谕的最了不起的作用在于保证战争的胜利●预言从来都只是为大人物而作的,小民无此必要●任何人想以道理晓喻他的同胞,都会受到迫害,除非他是最强者。
然而最强者却几乎总是加强无知的锁链,而不是去把它砸断。
●图书馆是人类知识与谬误的宝库●坚强的信心,能使平凡的人做出惊人的事业。
●无论天资有多麽高,他仍需学会了技巧来发挥那些天资●一个家庭没有书籍,如同这个房间没有窗户卢梭的名言浪费时间是一桩大罪过。
——卢梭最盲目的服从乃是奴隶们所仅存的唯一美德。
卢梭伟大的人是决不会滥用他们的优点的,他们看出他们超过别人的地方,并且意识到这一点,然而绝不会因此就不谦虚。
他们的过人之处越多,他们越认识到他们的不足。
——卢梭2.法国启蒙思想家的名言法国启蒙思想家有以下代表人物:孟德斯鸠伏尔泰狄德罗卢梭1.孟德斯鸠的名言啊!夸奖的话,出于自己口中,那是多么乏味!造化既然在人间造成不同程度的强弱,也常用破釜沉舟的斗争,使弱者不亚于强者。
有益于身而有害于家的事情,我不干;有益于家而有害于国的事情,我不干。
美必须干干净净,清清白白,在形象上如此,在内心中更是如此。
让我们把不名誉作为刑罚最重的部分吧!礼貌使有礼貌的人喜悦,也使那些受人以礼貌相待的人们喜悦。
2.伏尔泰的名言天赋的力量大于教育的力量。
爱情之中高尚的成分不亚于温柔的成分,使人向上的力量不亚于使人萎靡的力量,有时还能激发别的美德。
美德与过恶,道德上的善与恶,都是对社会有利或有害的行为;在任何地点,在任何时代,为公益作出最大牺牲的人,都是人们称为最道德的人。
法语经典名⾔带翻译1.法语的名⼈名⾔有哪些中国⼀旦被惊醒,世界会为之震动。
——拿破仑【法】La Chine est une fois réveillée, le monde tremblera pour elle. ——Napoléon [France]品德,应该⾼尚些;处世,应该坦率些;举⽌,应该礼貌些。
——孟德斯鸠【法】Il faut avoir la qualité morale noble ; il faut sentendre franchement avec des autres ; il faut avoir des comportements courtois.——Montesquieu [France]⼈最可悲的是没有知识和不能⾃我约束。
——蒙⽥【法】Ce qui est le plus pitoyable pour l'homme, c'est de ne pas avoir la connaissance et de ne pas pouvoir se contraindre. ——Montaigne [France]我们应该有恒⼼,尤其要有⾃信⼒。
我们的天赋是⽤来做某种事情的,⽆论代价多么⼤,这种事情必须做到。
——居⾥夫⼈【波】Nous devons avoir la persévérance, surtout la confiance en nous-mêmes. Notre talent est utilisé pour réaliser quelque chose et on doit la réaliser à n'importe quel prix. ——Marie Curie [Pologne]⼀个能思考的⼈,才真是⼀个⼒量⽆边的⼈。
法语名言警句
Tous les chiens quiaboient ne mordent pas.会叫的狗不咬人。
Aide-toi,le cielt’aidera.
自助者天助。
Au long aller,petit fardeau pèse.远道无轻担。
L’appétit vient en mangeant.
越有越想有。
Après la pluie,le beau temps. 雨过天晴。
Le temps c’est de l’argent.一寸光阴一寸金。
Qui se ressemble s’assemble.
物以类聚,人以群分。
A quelque chose maleur est bon. 塞翁失马,焉知非福。
Un bienfait n’est jamais perdu.善有善报。
Qui a bu boira.
本性难移。
Brebit comptées,le loup les mange.智者千虑,必有一失。
Qui se fait brebit,le loup le mange.人善受人欺。
Tout ce qui brille n’est pas or.发亮的不都是金子。
On ne fait pas d’omelettes sans casser des oeufs.有所得必有所失。
Bon chien chasse de race.
龙生龙,凤生凤,老鼠生子会打洞。
Quand le chat n’est pas là,les souris dansent.
猫儿不在,耗子跳舞。
(老虎不在,猴子称王。
)
Qui aime bien châtie bien.
爱之深,责之切。
(打是疼,骂是爱。
)
Tous les chemainsmènent à Rome.条条大路通罗马。
(殊途同归。
)
Qui n’entend qu’une cloche
n’entend qu’un son.
兼听则明,偏听则暗。
Il n’y a si bonne compagnie qui ne se sépare.天下无不散的筵席。
C’est en forgeant qu’on devient forgeron. 趁热打铁
vouloir c'est pouvoir.有志者事竟成
L’homme est un appren ti, la douleur est son maitre. 吃一堑,长一智
Goutte à goutte,l'eau use la pierre. 水滴石穿。
Il faut le voir pour le croire.
眼见为实。
Il n'est jamais trop tard pour bien faire. 亡羊补牢,为时不晚。
Il n'est rien de difficile au monde à qui veut s'appliquer à bien faire.
世上无难事,只怕有心人。
以上由世贸人才提供。