职场英语:职场英语中商务谈判对话

  • 格式:doc
  • 大小:58.00 KB
  • 文档页数:5

下载文档原格式

  / 5
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

分享一个免费试听课,名额有限,碰碰运气吧

/test/xingzuo.html?tid=16-73675-0

说服是商务谈判中最困难的一个环节。那么在谈判过程中,谈判者如何说服对方,顺利达成协议是非常重要的。以下是商务谈判中经常遇到的对话,供大家参考学习。

一、John: It’s nice to meet you. Welcome to our company. My name is Jeff John. I'm in charge of the sales department. This is my business card.

约翰:欢迎到我们公司来。我叫约翰哲夫,负责销售部门。这是我的名片。

Michael: Good morning, Mr. John. Glad to meet you.I'll give you mine too.

迈克尔:这是我的名片。

John: Did you receive the sample we sent last week?

约翰:你有没有收到我们上周寄给你的样品?

Michael: Yes, we finished the evaluation of it. If the price is acceptable we would like to order now.

迈克尔:收到了,我们已进行了评估。如果价格合适,我们现在就想订货。

John: I'm very glad to hear that.

约翰:听到这个我真高兴。

Michael: If you are prepared to cut down your price by 8%, we might come to terms.

迈克尔:如果你们能降低8%,我们可能会达成交易。

John: 8%? I’m afraid you are asking too much. Actually, we have never gave such lower price. For friendship’s sake, we may e xceptionally consider reducing the price by 5%. This is the highest reduction we can afford.

约翰:8%降的太多了,事实上,我们从来没有给过这样低的价格。为了咱们的友谊,我们可以考虑破例降价5%。这是我们能够承受的最低价格了。

Michael: I think the price is a little high. Can't you reduce it?

迈克尔:我觉得这个价贵了点,你能不能减一点?

John: I'm afraid we can't. This is our rock bottom price.

约翰:恐怕不行,这是我们的底价了。

Michael: Well, I'll accept the price and place an initial order of 10,000 units.

迈克尔:行,我接受这个价格,第一批订10,000件。

John: Very good. It's been a pleasure to do business with you, Mr. Michael.

约翰:太好了。迈克尔先生,跟你做生意真是我的荣幸。

Michael: The pleasure is ours. Can you deliver the goods by May 1st?

迈克尔:是我们的荣幸才对。你们能在5月1号前发货吗?

John: Of course.

约翰:当然行。

Michael:That’s fine. See you tomorrow.

迈克尔:那好吧。明天见。

John: See you and thanks for coming, Mr. Michael.

迈克尔:谢谢您的光临,再见,迈克尔先生。

二、Seller: This is our rock-bottom price, Mr. Lee.

卖方:李先生,这是我们的最低价格了。

Buyer: If that's the case. there's not much point in further discussion. We might as well call the whole deal off.

买方:如果是这样的话,那就没有什么意义再谈下去了。我们还不如取消这笔生意算了。Seller: What I mean is that we:ll never be able to come down to your price. The gap is too great.

卖方:我的意思是说我们永远不可能把价格降到你们要求的价格。差距太大了。Buyer: I think it unwise for either of us to be inflexible. How about meetingeach other halfway?

买方:我认为我们都这么强硬很不明智。我们能不一能各让一半?

Seller: What's your proposal?

卖方:您的提议是什么?

Buyer: Your unit price is 100 dollars higher than we want. Well, I suggest wemeet each other half way.

买方:你们的单价比我们想要的价格高出100美元。嗯,我建议各让一步。

Seller: Do you mean a further reduction of 50 dollars in our price? That'simpossible! 卖方:您是说让我们再减价50美元吗?那真的不可能。

Buyer: What would you suggest?

买方:您的意见呢?

Seller: The best we can do is another 30 dollars off. That's definitely the lowest we can go.

卖方:我们最多只能再减30美元,这可绝对是最低价了。

Buyer:That still leaves a gap of 20 dollars. Let's meet each other