9.出境货物报检单
- 格式:doc
- 大小:88.00 KB
- 文档页数:6
单据名称:出境货物报检单帮助:出境货物报检单报检单是国家检验检疫部门根据检验检疫、鉴定工作的需要,为保证检验检疫工作规范化和程序化而设制的。
它是报检人根据有关法律、行政法规或合同约定申请检验检疫机构对其某种货物实施检验检疫、鉴定意愿的书面凭证,它表明了申请人正式向检验检疫机构申请检验检疫、鉴定,以取得该批货物合法出口的合法凭证。
报检单同时也是检验检疫机构对出入境货物实施检验检疫起动检验检疫程序的依据。
报检单位(加盖公章)、登记号、联系人、电话填写报检单位全称并加盖公章或报验专用章(或附单位介绍信),并准确填写本单位报检登记代码、联系人及电话;代理报检的应加盖代理报检机构在检验机构备案的印章。
编号本栏目由出入境检验检疫机关填写。
报检日期应在检验检疫机构受理报检日现场由报检人填写。
发货人填写合同上的卖方或信用证上的受益人,要求用中文、英文,填写时要一致。
收货人填写合同上的买方或信用证的开证人。
货物名称(中/外文)按合同、信用证所列名称填写,但中/外文要一致。
H.S.编码按《商品分类及编码协调制度》8位数字填写,如皮革服装的H.S.编码为4203.1000。
产地填省、市、县名。
数/重量按实际申请检验检疫数/重量填写,并注明计量单位,如:××××吨。
如何检验商品以重量计量还应填写毛/净重及皮重。
货物总值按合同或发票所列货物总值填写,并注明货币单位。
对于加工贸易生产出口的货物填写料费与加工费的总和,不得只填写加工费。
包装种类及数量填外包装材料的种类及件数。
运输工具名称号码填海运、陆运、空运、邮运、多式联运等多种运输方式之一。
贸易方式成交的方式,如一般贸易、来料加工、补偿贸易等。
货物存放地点报验商品存放的地点,也是商检机构施检或抽取样品的地点。
合同号报验商品成交的合同号码。
信用证号按实际情况填写信用证号。
属非信用证结汇的货物,本栏目应填写“无”或“/”。
用途商品的用途,一般用途明确的商品也可不填。
出境货物报检单报检单是国家检验检疫部门根据检验检疫、鉴定工作的需要,为保证检验检疫工作规范化和程序化而设制的。
它是报检人根据有关法律、行政法规或合同约定申请检验检疫机构对其某种货物实施检验检疫、鉴定意愿的书面凭证,它表明了申请人正式向检验检疫机构申请检验检疫、鉴定,以取得该批货物合法出口的合法凭证。
报检单同时也是检验检疫机构对出入境货物实施检验检疫起动检验检疫程序的依据。
报检单位(加盖公章)、登记号、联系人、电话填写报检单位全称并加盖公章或报验专用章(或附单位介绍信),并准确填写本单位报检登记代码、联系人及电话;代理报检的应加盖代理报检机构在检验机构备案的印章。
其中报检单位登记号即单位的海关代码,可在公司基本资料中查找。
编号本栏目由出入境检验检疫机关填写。
发货人填写合同上的卖方或信用证上的受益人名称,要求用中文、英文,填写时要一致。
收货人填写合同上的买方或信用证的开证人名称,可只填英文。
货物名称(中/外文)按合同、信用证所列名称填写,但中/外文要一致。
H.S.编码海关编码,按《商品分类及编码协调制度》8位数字填写,如皮革服装的H.S.编码为42031000。
在SimTrade中,海关编码请在商品基本资料中查找。
产地填省、市、县名。
数/重量按实际申请检验检疫数/重量填写(SimTrade中的货物都以销售数量计),并注明计量单位,如:××××PC。
注意该数量和计量单位既要与实际装运货物情况一致,又要与信用证要求一致。
货物总值按合同或发票所列货物总值填写,并注明货币单位。
对于加工贸易生产出口的货物填写料费与加工费的总和,不得只填写加工费。
包装种类及数量填外包装材料的种类及件数。
比如“370 CARTON”。
运输工具名称号码填写货物实际装载的运输工具类别名称(如船、飞机、货柜车、火车等)及运输工具编号(船名、飞机航班号、车牌号码、火车车次),请在配舱通知中查找。
贸易方式成交的方式,如一般贸易、来料加工、补偿贸易等,通常都为一般贸易。
售货确认书SALES CONFIRMATION卖方(Sellers):Contract No.:03TG28711 NANJING LANXING CO.,LTD Date:JULY,22,2003 ROOM 2501,JIAFA MANSTION, BEIJING WEST ROAD , NANJING Signed at: NANJING买方(Buyers):EAST AGENT COMPANY3-72,OHTAMACHI,NAKA-KU,YOKOHAMA,JAPAN231This Sales Contract is made by and between the Sellers and Buyers, whereby the sellers agree to sell and the buyers agree to buy the under-mentioned goods according to the terms and conditions stipulated below:10% more or less both in amount and quantity allowed TOTAL USD 14580.00Packing:CARTONDelivery :From NANJING to AKITAShipping Marks:唛头V.HLAS PLAMSC/NO.Time ofShipment:Within 30 days after receipt of L/C. allowing transshipment and partial shipment.Terms of Payment:By 100% Irrevocable Letter of Credit on favor of the Sellers to be available. By sight draft to be opened and to reach China before JULY 30, 2003 and to remain valid for negotiation in China until the 15th days after the foresaid Time of Shipment.L/C must mention this contract number L/C advised by BANK OF CHINA NANJING BRANCH. TLX: 44U4K NJBC, CN. ALL banking Charges outside China (the mainland of China) are for account of the Drawee.(汇票付款人,多时情况下十开证行)Insurance:To be effected by Sellers for 110% of full invoice value covering F.P.A(平安险)up to AKITA To be effected by the Buyers.Arbitration仲裁All disputes arising from the execution of or in connection with this contract shall be settled amicable by negotiation. In case of settlement can be reached through negotiation the case shallthen be submitted to China International Economic & Trade Arbitration Commission. In Nanjing forarbitration in act with its sure of procedures. The arbitral award is final and binding upon bothparties for setting the Dispute. The fee, for arbitration shall be borne by the losing party unlessotherwise awarded.THE SELLER: THE BUYERISSUE OF DOCUMENTARY CREDIT(开立跟单信用证).受益人(出口商)AMOUNT金额CURRENCY USD AMOUNT 14580.00 POS. /NEG. TOL. (%)5/5AVAILABLE WITH/BY 信用证兑现方式ANY BANK IN ADVISING COUNTRY BY NEGOTIATION中国任意银行办理议付DRAFT AT…汇票期限DRAFTS AT SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE PARTIAL SHIPMENTS ALLOWEDTRANSSHIPMENT ALLOWEDLOADING IN CHARGE NANJINGFOR TRANSPORT TO AKITA秋田SHIPMENT PERIOD最迟装运期AT THE LATEST AUG 30,2003 DESCRIPT. OF GOODS货物描述1800 DOZS OF H6-59940BS GOLF CAPS,USD 8.10 PER DOZ AS PER SALES CONTRACT 03TG28711 DD 22,7,03 CIF AKITADOCUMENTSREQUIRED*COMMERCIAL INVOICE 1 SIGNED ORIGINAL AND 5 COPIES商业发票*PACKING LIST IN 2 COPIES装箱单*FULL SET OF CLEAN ON BOARD,MARKED“FREIGHT PREPAID”ANDNOTIFY APPLICANT (AS INDICATE ABOVE)*GSP CERTIFICATE OF ORIGIN FORM A, CERTIFYING GOODS OF ORIGININ CHINA, ISSUED BY COMPETENT AUTHORITIES原产地证*INSURANCE POLICY/CERTIFICATE COVERING F.P.A. OF PICC.INCLUDING WARWHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE UP TO FINALDESTINATION AT AKITA, FOR AT LEAST 110 PCT OF CIF-VALUE.*SHIPPING ADVICES MUST BE SENT TO APPLICANT WITH 2 DAYS AFTERSHIPMENT ADVISING NUMBERE OF PACKAGES, GROSS & NET WEIGHT,VESSEL NAME,BILL OF LADING NO. AND DATE, CONTRACT NO., VALUE. PRESENTATION21 DAYS AFTER ISSUANCE DATE OF SHIPPING DOCUMENTPERIOD交单期限CONFIRMATION保兑WITHOUTINSTRUCTIONS THE NEGOTIATION BANK MUST FORWARD THE DRAFTS AND ALLDOCUMENTS BY REGISTERED AIRMAIL.DIRECT TO US IN TWOCONSECUTIVE LOTS, UPON RECEIPT OF THE DRAFTS AND DOCUMENTSIN ORDER; WE WILL REMIT THE PROCEEDS AS INSTRUCTED BY THENEGOTIATING BANK.答案:中华人民共和国出入境检验检疫出境货物报检单报检单位(加盖公章):*编号报检单位登记号:联系人:电话:报检日期:2003年8月12日发货人(中文)南京蓝星贸易公司注:有“*”号栏由出入境检验检疫机关填写◆国家出入境检验检疫局制[1-2 (2000.1.1)]。
出境货物报检单填写要求一、基本规定:1.报检单必须使用国家局统一制定并统一印刷的报检单,目前使用的出境货物报检单格式编号为[1-2(2.出境报检以书面报检单和电子报检信息并存的形式进行,必须确保书面报检单和电子报检信息完全一致。
3.报检单必须按照所申报的货物内容填写,填写内容必须与随附单据相符,填写必须完整、准确、真实,不得涂改,对无法填写的栏目或无此内容的栏目,统一填写“***”。
4.填制完毕的报检单必须加盖报检单位公章或已经向检验检疫机构备案的“报检专用章”,报检人应在签名栏签名,注意必须是本人手签,不得代签。
5.填制完毕的报检单在办理报检手续前必须认真审核,检查是否有错填、漏填的栏目,所填写的内容是否与随附单据一致,防止因填单差错而延误办理报检手续。
6.原则上一批货物填写一份报检单。
“一批货物”是指:同一合同、同一类货物、同一运输工具、运往同一地点。
特殊情况除外。
7.其余规定按《出入境检验检疫报检规定》执行。
二、填单制单说明:1.编号:由检验检疫机构报检受理人员填写,前6位为检验检疫机关代码,第7位为报检类代码,第8、9位为年代码,第10至15位为流水号。
2. 报检单位:填写报检单位的全称。
3.报检单位登记号:报检单位在检验检疫机构登记的号码。
4. 联系人:报检人员姓名;电话:报检人员的联系电话。
5. 报检日期:检验检疫机构实际受理的日期。
6. 发货人/收货人:是指该批货物的贸易关系人,根据不同情况填写。
预验报检的,可填写生产单位。
出口报检的,发货人按合同/信用证的卖方填写,收货人按合同/信用证的买方填写。
对于无合同/信用证的,可按发票的买/卖方填写。
若检验检疫证书对发货人/收货人有特殊要求的,应在备注栏声明。
7. 货物名称:按所申报的货物如实填写,货物名称的填写必须完整、规范,并与随附单据一致。
8. H.S编码:根据所申报的货物,按照当年海关公布的《商品分类及编码协调制度》的分类填写。
H.S.编码涉及报检、计收费、检验检疫、报关等环节,因此必须准确无误。
出境货物报检单填制规范1、报检单位登记号:在检验检疫机构的备案登记号(共10位数,例如:1401000090,1401600007)。
2、编号:报检单位向检验检疫机构申报一批货物,检验检疫机构接受后产生的正式编号(共15位数,例如:140100206000323。
应注意,在电子申报方式下,企业能收到一个后面带E的编号,这是一个临时编号,不能填在报检单上,必须填正式编号)。
3、报检单位:指向检验检疫机构申报检验、检疫、鉴定业务的单位。
报检单位应加盖公章。
经允许,可以使用“报检专用章”。
4、发货人:根据不同的情况填写,预验时,可以填写生产单位,出口(一般)报检时,应填写外贸合同中的卖方或信用证受益人。
5、收货人:指外贸合同中的买方。
根据情况,也可以不填,用“***”封掉。
6、货物名称:填写货物具体名称。
7、H.S.编码:按海关商品分类目录填写,是10位数编码。
8、产地:货物的实际生产地。
9、数/重量:根据所申报货物的实际数/重量填写。
填写重量时,一般以货物的净重作为申报重量。
若合同或信用证提出以毛重计净重时,可填写毛重。
10、货物总值:按本批货物合同或信用证所列的总值填写(以美元计)。
如果是大合同项下分批发运,可按本批商业发票所列的总值填写(注:如申报货物总值与国内、国际市场价格有较大差异,检验检疫机构保留核价权利)。
11、包装种类及数量:指运输包装的种类和数量。
应注明包装的材质,如木质包装。
12、贸易方式:填写货物的实际贸易方式:一般贸易、三来一补、边境贸易、进料加工、其他贸易、互市贸易。
13、货物存放地点:指本批货物的存放地点。
14、合同号/信用证号:指本批货物所对应的合同和信用证的编号。
15、用途:指本批货物的用途,如种用、食用、奶用、观赏或演艺、实验、药用、饲用、加工等。
16、发货日期:指出口装运日期,预验时可不填。
17、输往国家(地区):指贸易合同中买方(进口方)所在国家或地区,或合同注明的最终输往国家或地区。
出境货物报检单的填写 出境货物报检单所列各栏必须填写完整、准确、清晰,栏⽬内容确实⽆法填写的以“***”表⽰,不得留空。
1.报检单位:指向检验检疫机构申报检验、检疫、鉴定业务的单位;报检单应加盖公章。
2.报检单位登记号:指在检验检疫机构的报检注册登记号。
3.发货⼈:指本批货物的贸易合同中卖⽅名称或信⽤证中的受益⼈的名称,如需要出具英⽂证书的,填写中英⽂。
4.收货⼈:指本批出境货物的贸易合同中或信⽤证中买⽅名称,如需要出具英⽂证书的,填写中英⽂。
5.货物名称:按贸易合同或发票所列货物名称所对应国家检验检疫机构制定公布的《检验检疫商品⽬录》所列的货物名称填写。
6.H.S.编码:指货物对应的海关《商品分类及编码协调制度》中的代码,填写8位数或10位数。
7.产地:指货物的⽣产/加⼯的省(⾃治区、直辖市)以及地区(市)名称。
8.数/重量:填写报检货物的数/重量,重量⼀般以净重填写,如填写⽑重,或以⽑重作净重则需注明。
9.货物的总值:按本批货物合同或发票上所列的总值填写(以美元计),如同⼀报检单报检多批货物,需列明每批货物的总值。
(注:如申报货物总值与国内,国际市场价格有较⼤差异,检验检疫机构保留核价权⼒。
) 10.包装件数及种类:指本批货物运输包装的件数及种类。
11.运输⼯具名称号码:填写货物实际装载的运输⼯具类别名称(如船、飞机、货柜车、⽕车等)及运输⼯具编号(船名、飞机航班号、车牌号码、⽕车车次)。
报检时,未能确定运输⼯具编号的,可只填写运输⼯具类别。
12.贸易⽅式:A、⼀般贸易;B、三来⼀补;C、边境贸易;D、进料加⼯;E、其他贸易。
13.货物存放的地点:指本批货物存放的地点位置。
14.合同号:指贸易双⽅就本批货物出境⽽签订的贸易合同编号。
15.信⽤证号:指本批货物所对应的信⽤证编号。
16.⽤途:指本批货物出境⽤途,如种⽤、⾷⽤、奶⽤、观赏或演艺、伴侣、实验、药⽤、饲⽤、加⼯等。
中华人民共和国出入境检验检疫
出境货物报检单
报检单位 ( 加盖公章 ): * 编 号
报检单位登记号:
联系人: 电话: 报检日期:
年
月
日
发货人
(中文) (外文)
收货人
(中文)
(外文)
货物名称 (中 / 外文 ) H.S.编码 产地 数 /重量 货物总值 包装种类及数量
运输工具名称号码 贸易方式
货物存放地点
合同号
信用证号
用途
发货日期 输往国家 (地区 )
许可证/审批号 启运地
到达口岸
生产单位注册号
集装箱规格、数量及号码 合同、信用证订立的检验 检疫条款或特殊要求
标 记 及 号 码
随附单据(划“ ”或补填) 合同 信用证
发票 换证凭单 装箱单 厂检单
包装性能结果单 许可 /审批文件
需要证单名称(划“
”或补填)
* 检验检疫费
总金额
(人民币元)
计费人
报检人郑重声明:
1. 本人被授权报检。
2. 上列填写内容正确属实,货物无伪造或冒用他人的厂名、 标志、认证标志,并承担货物质量责任。
签名:
收费人
领 取 证 单
日期 签名
注:有“ * ”号栏由出入境检验检疫机关填写
◆国家出入境检验检疫局制
[1-2 (2000.1.1)]
□品质证书 □重量证书 正 副 正 副 □植物检疫证书 □熏蒸 /消毒证书 正 副
正 副 □数量证书 正 副 □出境货物换证凭单 正 副
□兽医卫生证书 □健康证书 正 副 正 副 □ □ □卫生证书
正 副 □ □动物卫生证书
正 副
□。
售货确认书
SALES CONFIRMATION
卖方(Sellers):Contract No.:03TG28711 NANJING LANXING CO.,LTD Date:JULY,22,2003 ROOM 2501,JIAFA MANSTION, BEIJING WEST ROAD , NANJING Signed at: NANJING
买方(Buyers):
EAST AGENT COMPANY
3-72,OHTAMACHI,NAKA-KU,YOKOHAMA,JAPAN231
This Sales Contract is made by and between the Sellers and Buyers, whereby the sellers agree to sell and the buyers agree to buy the under-mentioned goods according to the terms and conditions stipulated below:
10% more or less both in amount and quantity allowed TOTAL USD 14580.00
Packing:CARTON
Delivery :From NANJING to AKITA
Shipping Marks:唛头V.H
LAS PLAMS
C/NO.
Time of
Shipment:
Within 30 days after receipt of L/C. allowing transshipment and partial shipment.
Terms of Payment:By 100% Irrevocable Letter of Credit on favor of the Sellers to be available. By sight draft to be opened and to reach China before JULY 30, 2003 and to remain valid for negotiation in China until the 15th days after the foresaid Time of Shipment.
L/C must mention this contract number L/C advised by BANK OF CHINA NANJING BRANCH. TLX: 44U4K NJBC, CN. ALL banking Charges outside China (the mainland of China) are for account of the Drawee.(汇票付款人,多时情况下十开证行)
Insurance:To be effected by Sellers for 110% of full invoice value covering F.P.A(平安险)up to AKITA To be effected by the Buyers.
Arbitration仲裁All disputes arising from the execution of or in connection with this contract shall be settled amicable by negotiation. In case of settlement can be reached through negotiation the case shall
then be submitted to China International Economic & Trade Arbitration Commission. In Nanjing for
arbitration in act with its sure of procedures. The arbitral award is final and binding upon both
parties for setting the Dispute. The fee, for arbitration shall be borne by the losing party unless
otherwise awarded.
THE SELLER: THE BUYER
ISSUE OF DOCUMENTARY CREDIT(开立跟单信用证)
.
受益人(出口商)
AMOUNT金额CURRENCY USD AMOUNT 14580.00 POS. /NEG. TOL. (%)5/5
AVAILABLE WITH/BY 信用证兑现方式ANY BANK IN ADVISING COUNTRY BY NEGOTIATION中国任意银行办理议付
DRAFT AT…汇票期限DRAFTS AT SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE PARTIAL SHIPMENTS ALLOWED
TRANSSHIPMENT ALLOWED
LOADING IN CHARGE NANJING
FOR TRANSPORT TO AKITA秋田
SHIPMENT PERIOD
最迟装运期
AT THE LATEST AUG 30,2003 DESCRIPT. OF GOODS
货物描述1800 DOZS OF H6-59940BS GOLF CAPS,USD 8.10 PER DOZ AS PER SALES CONTRACT 03TG28711 DD 22,7,03 CIF AKITA
DOCUMENTS
REQUIRED
*COMMERCIAL INVOICE 1 SIGNED ORIGINAL AND 5 COPIES商业发票
*PACKING LIST IN 2 COPIES装箱单
*FULL SET OF CLEAN ON BOARD,MARKED“FREIGHT PREPAID”AND
NOTIFY APPLICANT (AS INDICATE ABOVE)
*GSP CERTIFICATE OF ORIGIN FORM A, CERTIFYING GOODS OF ORIGIN
IN CHINA, ISSUED BY COMPETENT AUTHORITIES原产地证
*INSURANCE POLICY/CERTIFICATE COVERING F.P.A. OF PICC.
INCLUDING WARWHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE UP TO FINAL
DESTINATION AT AKITA, FOR AT LEAST 110 PCT OF CIF-VALUE.
*SHIPPING ADVICES MUST BE SENT TO APPLICANT WITH 2 DAYS AFTER
SHIPMENT ADVISING NUMBERE OF PACKAGES, GROSS & NET WEIGHT,
VESSEL NAME,BILL OF LADING NO. AND DATE, CONTRACT NO., VALUE. PRESENTATION
21 DAYS AFTER ISSUANCE DATE OF SHIPPING DOCUMENT
PERIOD交单期限
CONFIRMATION保兑WITHOUT
INSTRUCTIONS THE NEGOTIATION BANK MUST FORWARD THE DRAFTS AND ALL
DOCUMENTS BY REGISTERED AIRMAIL.DIRECT TO US IN TWO
CONSECUTIVE LOTS, UPON RECEIPT OF THE DRAFTS AND DOCUMENTS
IN ORDER; WE WILL REMIT THE PROCEEDS AS INSTRUCTED BY THE
NEGOTIATING BANK.
答案:
中华人民共和国出入境检验检疫
出境货物报检单
报检单位(加盖公章):*编号
报检单位登记号:联系人:电话:报检日期:2003年8月12日发货人(中文)南京蓝星贸易公司
注:有“*”号栏由出入境检验检疫机关填写◆国家出入境检验检疫局制
[1-2 (2000.1.1)]。