概念隐喻理论与英语词汇教学
- 格式:doc
- 大小:14.00 KB
- 文档页数:2
概念隐喻理论与英语词汇教学
作者:公文翠
来源:《现代交际》2013年第10期
[摘要]概念隐喻理论被应用到了诸多领域,例如,政治、文化、艺术、数学等。
但这一理论与教学的结合,尤其是英语教学,却鲜有探索。
因此,本文将从词汇这个方面来探讨概念隐喻理论在英语教学中的应用。
[关键词]概念隐喻理论英语教学词汇
[中图分类号]H319 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2013)10-0213-01
引言
隐喻是指将一个词从其本义转为一般不能换用但却相似的另一个词,强调其认同,即两者相似,但不是明喻。
隐喻是一种生动的源自生活的表达方式,因此在生活中很是常见。
近年来,隐喻在国内外引发众多学科的关注,如哲学、心理学及其他跨学科,但到目前为止还未形成一套统一的隐喻理论。
作为一种认知现象,隐喻对人类思维方式、艺术创造、语言使用等影响深刻而广泛。
因此,对隐喻现象的本质及其功能的进一步认识有益于对当代认知科学和艺术本体论研究的发展。
概念隐喻理论则认为隐喻是从一个具体的概念域向一个抽象的概念域的系统映射;隐喻是思维问题,不是语言问题;隐喻是思维方式和认知手段。
概念隐喻理论的革命性观点促进了认知语义学的整体发展。
一、概念隐喻
概念隐喻理论思想首先是在雷可夫和詹生的《我们赖以生存的隐喻》一书中提出来的。
概念隐喻连结两个概念领域,分别是来源域(source domain)和目标域(target domain)。
一个概念领域是跟语意相关的本质、特性和功能之集合。
来源的领域通常由具体概念组成,如金钱,而目标域则牵涉到抽象概念,如时间。
概念隐喻理论可以帮助我们用来源领域去了解目标领域,例如,如果我们要谈时间,我们就可以说“时间就是金钱”。
从中我们可以看出,来源域和目标域的映照是发生在来源域及目标域的概念之间且具有一致的系统。
二、概念隐喻与英语词汇教学
词汇作为语言建筑的砌块,构成英语教学中重要的组成部分。
但在传统的词汇教学中,教师受结构主义思想的干扰,认为词汇与其词义的关系是任意的,割裂了词汇表义与其深层内涵的联系。
在教学中,通常侧重于单词的表面含义及其在具体语言环境中的使用,却甚少从认知的层面来解释单词的涵义和运用。
众所周知,70%的语言是隐喻的,因此,概念隐喻理论的引入使得教师将词汇教学的重点转向其背后的隐喻原则,并引导学生对各种复杂的表达方式进行归纳总结,同时,鼓励学生在总结过程中发挥创造性思维,发明出更多更新的隐喻表达方式。
例如,教师在讲解“bank”一词的含义时,其核心意义为堤岸,用于储水(water),而其引申意义为银行,其功能是用于储存货币(money)。
从中我们可以看到水和货币之间的微妙联系,水是人们生活中必不可少的资源,对于它的性质和特点学生们早已熟烂于心。
当教师通过引入概念隐喻理论,将水与货币这两个概念域联系起来进行对比总结时,学生会惊讶的发现,修饰水的特性的一系列词汇也可以同样应用于货币这一概念,从而帮助学生更好的记忆与货币相关的词汇体系,这样的记忆模式更为形象且深刻。
隐喻既是一种普遍的语言现象,也是一种思维现象。
正如束定芳和汤本庆所言,英语教师不仅可以利用隐喻理论来解释语言意义的变化发展过程,词义之间的关联,同时,还可以解释不同形式的隐喻之间的系统性和关联性。
因此,概念隐喻理论为词汇教学开辟了新的路径,提供了新的切入点,加强了对词汇意义的理解,也促进了语言水平的提高。
三、结论
迄今为止,概念隐喻理论的提出已有三十余年的历史,但其发展仍处于一个初级阶段,相关的理论还不完善,尤其这一理论与英语教学的结合还需要进一步的探索研究。
因此,教师应积极参与到这一流派理论的完善工作,并将这一理论运用到实际教学工作中,引导学生构建概念域,从而提高学生词汇学习的效率,加强他们在写作中的隐喻表达力,最终实现学生英语交际能力的不断提高。
【参考文献】
[1]Dirven,R.&V.Marjolijn.Cognitive Exploration of Language and
Linguistics[M].Amsterdam:John Benjamins Publishing Company,1998.
[2]Lakoff,G.& M.Johnson.Metaphors We Live By[M].Chicago:The University of Chicago Press,1980.3:26.
[3]程琪龙.语言认知和隐喻[J].外国语,2002(1):46-52.
[4]龚玉苗.隐喻意识与外语词汇教学[J].外语界,2006(1):
40-45.。