银行英语对话:外汇兑换
- 格式:pdf
- 大小:83.80 KB
- 文档页数:2
银行英语对话-外汇兑换
Customer: Good morning, sir. I am from Japan. My English is poor. Can you help me?
顾客:你好,先生。我是日本人。我的英语不太好,你能帮忙吗? Clerk: It is my pleasure, but I think it would be better fo
r you to tell me what you want to do.
职员:很高兴为您效劳,但我想您最好告诉我您想要干什么。 Customer: Oh, I want to change some money, but I do not kno
w how to fill out the exchange memo. 顾客:啊,我想兑换些钱,但不知道怎样填写兑换水单。我不会看英
文。
Clerk: Would you care to give me your passport and write your name on the paper?
职员:您能把您的护照给我,并把您的名字写在这张纸上吗? Customer: There you are. My name is Tanaka.
顾客:给你护照和姓名,我叫田中。
Clerk: Good. I will fill out the exchange memo for you now. Why do not you take a seat over there for a moment?
职员:好,我现在就为您填写这张兑换水单。您请在那里坐一会行吗? Customer: I would like to. Thanks.
顾客:好的,谢谢。
Clerk: Hello, Mr. Tanaka. I was wondering if you would ever thought of conversing the unused Renminbi back into Japan
yen later? 职员:您好,田中先生,不知道您是否考虑到以后要把没有用完的人
民币兑换成日元呢?
Customer: Yes, if I will have Renminbi left. 顾客:是的,如果有没用完的人民币的话,就要换成日圆。
Clerk: So, If I may make a suggestion , please keep your exchange memo safe,
职员:那么,如果我还可以提一个建议的话,请您保管好您的这张兑
换水单。 Customer: Thank you indeed. I will do that.
顾客:我会保管好的。谢谢。 Clerk: Not at all.
职员:不用谢。