food culture of UK(英国饮食文化)(1)
- 格式:ppt
- 大小:934.50 KB
- 文档页数:20
英国饮食文化全面解析图英国的饮食文化篇一料理上桌后的基本动作,即是“右手拿刀切开,然后左手拿叉将料理叉起”。
以叉子压住料理的左端,固定,顺着叉子的侧边以刀切下约一口大小的料理后,叉子即可直接叉起料理送入口中,简单说即是“以叉子压住后再以刀切开”。
两侧手肘过高会使刀叉角度过大,而呈直立状态;相反地,如果手肘过低将使刀叉呈倒下状态,所以没有办法好好地将料理切开。
将肩膀与手腕放松,两臂不要张开,刀与餐盘的角度保持在15度左右。
这里归纳成7个要点:面向料理端正坐好;肩膀与手腕放松;两臂贴着身体;手肘不要过高或过低;刀叉与餐盘呈倾斜角;以叉将料理紧紧按住;轻轻地移动刀子,压住时可用力。
这样一来,不但能轻易地将食物切开,而且姿势看起来也相当地优雅。
刀的移动方式也有要领。
首先用力于左手的叉子,再轻轻地移动刀子。
注意,将刀子拉回时不可用力,而是在往前压下时用力,这样才能利落地将食物切开。
两侧手肘过高时,将会使刀与叉的角度过大,而无法利落地将食物切开。
刀与叉也不可以过分倾斜。
叉子可依料理的特性,自由地变换拿法以方便用餐。
当叉起食用时,叉子的背面必须向上,不过,如果是舀起食用时,叉子应面向上方使用。
英美人的饮食习惯不一样。
吃肉菜时,英国人左手拿叉,叉尖朝下,把肉扎起来,送入口中,如果是烧烂的蔬菜,就用餐刀把菜拨到餐叉上,送入口中。
美国人用同样的方法切肉,然后右手放下餐刀,换用餐叉,叉尖朝上,插到肉的下面,不用餐刀,把肉铲起来,送入口中,吃烧烂的蔬菜也是这样铲起来吃。
如有淋上调味酱的料理,也可以利用刀子刮取调味酱,再以汤匙或调味酱,用汤匙将料理与酱料一起送入口中。
如以叉子叉住,再用汤匙淋上调味酱后食用,则是错误的动作,因为这样一来,在料理送往口中时,酱料会滴滴答答落得到处都是,搞得一团糟。
以叉子舀起料理时,以左手持用叉子,将食物置于叉子正面的叉腹上送入口中。
在与朋友聚餐的轻松场合,如果不须用到刀子,可以用右手拿叉子进餐。
英国饮食文化英文版英国本身是个历史、文化悠久的国家,所以他们在料理上多少还是保留了原有的传统饮食文化,来让我们看看中英版本的英国饮食文化文章吧。
24en editors note:today people in the uk eat a more varied diet than ever before.as well as the regional diets of england, scotland, wales, and northern ireland the many immigrant communities have introduced their cuisines to the previously unadventurous britons: chinese, greek, indian, italian, thai, american fast foods such as pizza, hamburgers and fried chicken have to some extent displaced the traditional fast food of fish and chips.今天,人们在英国吃了更多样化的饮食比以往任何时候。
以及区域饮食的英格兰,苏格兰,威尔士和北爱尔兰,许多移民社区介绍了他们的菜以前unadventurous英国人:中国,希腊,印度,意大利,泰国,美国快餐食品,如比萨饼,汉堡包和炸鸡已在一定程度上取代传统的快餐店的炸鱼和薯条。
because of the climate and the germanic origins of many of its early people, the uk has been a traditionally beer drinking rather than a wine drinking country.nevertheless, in recent years, vineyards in the south of england have proved successful.in the west of england the traditional drink is cider, rather than beer.over britain as a whole, however, the traditional drink is tea.由于气候和日耳曼起源及其早期的许多人,英国一直是传统上喝啤酒,而不是葡萄酒的饮用国。
英国饮食文化英文版英国本身是个历史、文化悠久的国家,所以他们在料理上多少还是保留了原有的传统饮食文化,来让我们看看中英版本的英国饮食文化文章吧。
24en editors note:today people in the uk eat a more varied diet than ever before.as well as the regional diets of england, scotland, wales, and northern ireland the many immigrant communities have introduced their cuisines to the previously unadventurous britons: chinese, greek, indian, italian, thai, american fast foods such as pizza, hamburgers and fried chicken have to some extent displaced the traditional fast food of fish and chips.今天,人们在英国吃了更多样化的饮食比以往任何时候。
以及区域饮食的英格兰,苏格兰,威尔士和北爱尔兰,许多移民社区介绍了他们的菜以前unadventurous英国人:中国,希腊,印度,意大利,泰国,美国快餐食品,如比萨饼,汉堡包和炸鸡已在一定程度上取代传统的快餐店的炸鱼和薯条。
because of the climate and the germanic origins of many of its early people, the uk has been a traditionally beer drinking rather than a wine drinking country.nevertheless, in recent years, vineyards in the south of england have proved successful.in the west of england the traditional drink is cider, rather than beer.over britain as a whole, however, the traditional drink is tea.由于气候和日耳曼起源及其早期的许多人,英国一直是传统上喝啤酒,而不是葡萄酒的饮用国。